2023年小升初經(jīng)典文言文合集_第1頁(yè)
2023年小升初經(jīng)典文言文合集_第2頁(yè)
2023年小升初經(jīng)典文言文合集_第3頁(yè)
2023年小升初經(jīng)典文言文合集_第4頁(yè)
2023年小升初經(jīng)典文言文合集_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1.★酒以成禮

【原文】

鐘毓(yù)兄弟小時(shí),值父晝寢,因共偷服藥酒。其父時(shí)覺(jué),且托寐以觀之。毓拜而后飲,會(huì)飲而不拜。既而問(wèn)毓何以拜,毓曰:“酒以成禮,不敢不拜?!庇謫?wèn)會(huì)何以不拜,會(huì)曰:“偷本非禮,所以不拜?!?/p>

(選自南朝·宋·劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)》)

【注釋】①托:假裝。②酒以成禮:酒是用來(lái)完畢禮儀的。③寢:睡覺(jué)。④因:趁機(jī)。⑤時(shí):當(dāng)時(shí)。⑥何以:為什么。⑦覺(jué):醒。⑧值:當(dāng)......時(shí)。⑨且:尚且,暫且。

【文言知識(shí)】

釋“覺(jué)”上文“其父時(shí)覺(jué)”中的“覺(jué)”,不是指“發(fā)現(xiàn)”,而是指“醒”,句意為當(dāng)時(shí)他們的父親醒過(guò)來(lái)了。又,文言文中的“睡覺(jué)”,指睡后醒來(lái)。又,“盜半夜入室,主人未覺(jué)”,意為小偷半夜入室,而主人為醒。

【參考譯文】

鐘毓兄弟小時(shí)候,正趕上父親午睡時(shí),趁機(jī)一起偷喝藥酒。他們的父親當(dāng)時(shí)睡后醒來(lái),姑且裝睡看看他們要干什么。鐘毓行禮后喝酒,鐘會(huì)喝酒不行禮。隨后父親問(wèn)鐘毓為什么要行禮,鐘毓說(shuō):“酒是完畢禮儀的,不敢不行禮?!庇謫?wèn)鐘會(huì)為什么不行禮,鐘會(huì)說(shuō):“偷本來(lái)就不是禮儀,所以不行禮?!?/p>

【閱讀訓(xùn)練】

1.解釋

①寢:睡覺(jué)。②因:趁機(jī)。③時(shí):當(dāng)時(shí)。④何以:為什么

2.翻譯:

①且托寐以觀之。

譯文:父親姑且假裝睡著來(lái)看他們(做什么)。

②既而問(wèn)毓何以拜。

譯文:隨后父親問(wèn)鐘毓為什么要行禮。

3.你認(rèn)為鐘毓和鐘會(huì)兄弟倆哪個(gè)更有道理?

答:鐘會(huì)的說(shuō)法應(yīng)當(dāng)更有道理,由于偷竊已不附禮儀,再拜那就是假的遵守禮儀了。

2.★常羊?qū)W射

【原文】

常羊?qū)W射于①屠龍子朱。屠龍子朱曰:“若欲聞射道②乎?楚王田③于云夢(mèng)④,使⑤虞人⑥起⑦禽而射之,禽發(fā)⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。王引弓欲射,有鵠⑩拂王旃⑾而過(guò),翼若垂云⑿。王注矢于弓⒀,不知其所射。養(yǎng)叔⒁進(jìn)曰:“臣之射也,置⒂一葉于百步之外而射之,十發(fā)而十中。如使置十葉焉,則中不中非臣所能必矣!”《郁離子》

【注釋】①于:向。②道:道理。③田:同“畋”,打獵。④云夢(mèng):古代湖澤名,泛指春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚王的游獵區(qū)。⑤使:讓。引:拉。⑥虞(yú)人:古代管山澤的小官吏。⑦起:趕起。⑧發(fā):跑出來(lái)。⑨交:交錯(cuò)。⑩鵠(hú):天鵝。⑾旃(zhān):赤魚(yú)的曲柄旗。⑿垂云:低垂下來(lái)的云。⒀注矢于弓:把箭搭在弓上。注,附著。⒁養(yǎng)叔:名養(yǎng)由基,楚國(guó)善射者。⒂置:放。

【參考譯文】

常羊跟屠龍子朱學(xué)射箭。屠龍子朱說(shuō):“你想聽(tīng)射箭的道理嗎?楚國(guó)國(guó)王在云夢(mèng)打獵,派掌管山澤的官員去哄趕禽獸出來(lái)射殺它們,禽獸們跑出來(lái)了,鹿在國(guó)王的左邊出現(xiàn),麋在國(guó)王的右邊出現(xiàn)。國(guó)王拉弓準(zhǔn)備射,有天鵝掠過(guò)國(guó)王的赤色旗,翅膀大得如同一片垂云。國(guó)王將箭搭在弓上,不知道要射誰(shuí)。養(yǎng)叔上奏說(shuō)道:‘我射箭的時(shí)候,把一片樹(shù)葉放在百步之外再放箭射,十發(fā)箭十發(fā)中。假如放十片葉子,那么能不能射中就很難說(shuō)了!’”

【閱讀理解】

1.解釋?zhuān)?/p>

①于:向。②道:道理。③之:代“禽”。④射:射箭時(shí)。

2.翻譯:

①置一葉于百步之外而射之。

譯文:把一片樹(shù)葉放在百步之外再放箭射。

②如使置十葉焉,則中不中非臣所能必矣!

譯文:假如放上十片葉子,那么能不能射中就很難說(shuō)了!

3.這則故事告訴我們道理是:

做任何事情都必須專(zhuān)心致志,集中一個(gè)重要目的。假如三心二意,左顧右盼,那就任何事情也做不成。

3.★次非殺蛟

【原文】

荊有次非者①,得寶劍于干遂②。還反涉江③,至于中流④,有兩蛟?shī)A繞其船⑤。次非謂舟人曰⑥:“子嘗見(jiàn)兩蛟繞船能活者乎⑦?”船人曰:“未之見(jiàn)也?!贝畏侨帘垤钜垄?,拔寶劍曰:“此江中之腐肉朽骨也!棄劍以全己,余奚愛(ài)焉⑨!”于是赴江刺蛟,殺之而復(fù)上船。舟中之人皆得活。

(選自《呂氏春秋·卷十二·知分》)

【注釋】①荊(jīng):古代楚國(guó)的別稱(chēng)。②干遂:地名,在今江蘇省吳縣西北。③反:同“返”,回,歸。④中流:江中心。⑤蛟:傳說(shuō)蛟屬于龍類(lèi),水中的一種兇猛動(dòng)物。⑥舟人:駕船人,水手。跟下面的“船人”同義。⑦嘗:曾經(jīng)。⑧攘(rǎng)臂祛(qū)衣:挽起袖子,伸出臂膀,撩起衣服。⑨余奚愛(ài)焉:我為什么要吝惜它呢。

【參考譯文】

楚國(guó)有位叫次非的勇士。他在干(hán)遂買(mǎi)到一把寶劍。在回鄉(xiāng)的途中,他乘坐一只木船過(guò)江。木船剛到江心,江水中竄出兩條惡蛟,從左右兩邊圍住了木船。次非問(wèn)搖船人:“你看見(jiàn)過(guò)兩條蛟龍繞住船兒船上的人還活下來(lái)的嗎?”搖船人回答:“沒(méi)有看見(jiàn)過(guò)。”次非撩起衣服,伸出臂膀,拔出寶劍,說(shuō):“這只是江中的一堆腐肉朽骨罷了!假如犧牲寶劍保全自己的生命,那我為什么要吝惜這把劍呢?”于是便縱身躍入波濤,跟惡蛟拼死搏斗,殺了惡蛟然后又回到了船上。船上的人都保住了性命。

【閱讀理解】

1.解釋?zhuān)?/p>

①于:在;②反:同“返”,回,歸;③全:保全;④復(fù):又。

2.翻譯:

①子嘗見(jiàn)兩蛟繞船能活者乎?

譯文:你曾經(jīng)見(jiàn)過(guò)兩條蛟纏住了木船,船上的人還能活命的嗎?

②此江中之腐肉朽骨也!

譯文:這是江中的一堆腐肉朽骨罷了!

3.次非能拯救全船人的生命依靠的是:

答:敢于斗爭(zhēng)的勇氣和自我犧牲的精神。

4.★大脖子病人

【原文】

南岐在秦蜀①山谷中,其②水甘而不良,凡飲之者輒病癭③,故其地之民無(wú)一人無(wú)癭者。及見(jiàn)外人至,則群小婦人聚觀而笑之,曰:“異④哉人之頸也,焦⑤而不吾類(lèi)?!蓖夥饺嗽唬骸盃栔廴虎尥钩鲇陬i者,癭病也,不求善藥去爾病,反以吾頸為焦耶?”笑者曰:“吾鄉(xiāng)人皆然,焉用去乎哉?”終莫知其為丑。

(選自明·劉元卿《賢奕編》)

【注釋】①秦蜀:陜西、四川一帶。②其:那里的。③病癭(yǐng):得大脖子病。癭:長(zhǎng)在脖子上的一種囊狀的瘤子。④異:奇怪。⑤焦:干枯,這里形容人的脖子細(xì)。⑥累然:形容臃腫的樣子。

【參考譯文】

南岐在陜西、四川一帶的山谷中,那里的水很甜,但是水質(zhì)不好,常年飲用這種水的人就會(huì)得大脖子病,所以南岐的居民沒(méi)有不得大脖子病的。有一天,山外來(lái)了一個(gè)人,小孩婦人就一起來(lái)圍觀,笑話那人說(shuō):“看那個(gè)人的脖子真怪,那么細(xì)長(zhǎng),干巴巴的,和我們的不同樣?!蓖獾厝寺?tīng)了,笑著說(shuō):“你們的脖子臃腫凸起,那叫大脖子病,你們不去求好藥治你們病,反而認(rèn)為我們的脖子細(xì)而有病呢?”南岐人說(shuō):“我們?nèi)迦硕际沁@樣的脖子,為什么要醫(yī)治呢?”始終不知道是自己丑。

1.解釋?zhuān)?/p>

①其:代詞,那里的;②輒:就;③異:奇怪;④然:這樣。

2.翻譯:

①故其地之民無(wú)一人無(wú)癭者。

譯文:所以那里的百姓沒(méi)有一個(gè)不得大脖病的。

②不求善藥去爾病,反以吾頸為焦耶?

譯文:你們不去求好藥治你們病,反而認(rèn)為我們的脖子細(xì)而有病呢?

3.這則寓言故事的寓意是:

答:閉關(guān)自守會(huì)使人孤陋寡聞,目光短淺,甚至發(fā)展到是非顛倒,黑白混淆的地步。

5.★高陽(yáng)應(yīng)造屋

【原文】

高陽(yáng)應(yīng)將為室家①,匠②對(duì)曰:“未可也,木尚生③,加涂其上④,必將撓⑤。以生為室,今雖善,后將必?cái)、??!备哧?yáng)應(yīng)曰:“緣子之言⑦,則室不敗也——木益⑧枯⑨則勁⑩,涂益干則輕,以益勁任⑾益輕則不敗?!苯橙藷o(wú)辭而對(duì),受令而為之。室之始成也善,其后果⑾敗。

(選自《呂氏春秋卷二十五別類(lèi)》)

【注釋】①室家:房屋,房舍。②匠:古代專(zhuān)指木工。③生:這里指木材伐下不久,水分未干。④涂:泥。⑤撓(náo):彎曲。⑥?。簹?。⑦緣子之言:按照您的話。緣,順著,按照。子,對(duì)人的尊稱(chēng),相稱(chēng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“您”。⑧益:更加,越發(fā)。⑨枯:干。⑩勁:堅(jiān)固有力。⑾任:擔(dān)負(fù)。果——果然,果真。

【參考譯文】

高陽(yáng)應(yīng)要建造新房子,木匠說(shuō):“不行??!現(xiàn)在木料還沒(méi)有干,假如把濕泥抹上去,必然會(huì)壓彎的。用它來(lái)做房屋,現(xiàn)在即使是好的,以后一定會(huì)毀壞的?!备哧?yáng)應(yīng)說(shuō):“按照您的說(shuō)法,那么房子不會(huì)壞——由于日子一久,木料越干就越硬,而濕泥越干就越輕。用越來(lái)越硬的木料去承受越來(lái)越輕的濕泥,房子就不會(huì)壞?!蹦窘碂o(wú)言以對(duì),只好聽(tīng)從他的命令來(lái)造屋了。房子剛蓋成以后是很好,但是沒(méi)過(guò)多久,房屋果然坍塌了。

1.解釋?zhuān)?/p>

①為:造;②以:用;③善:好;④益:更加。

2.翻譯:

匠人無(wú)辭而對(duì),受令而為之。

匠人沒(méi)有話可以回答他,只好聽(tīng)從他的吩咐來(lái)造屋。

3.你認(rèn)為文中的高陽(yáng)應(yīng)是個(gè)如何的人?

答:善于詭辯卻不顧客觀規(guī)律,光憑主觀意志去做事。

6.★竭澤而漁

【原文】

竭①澤而漁②,豈不獲得,而明年③無(wú)魚(yú);焚④藪⑤而田⑥,豈不獲得,而明年無(wú)獸。詐偽之道,雖今偷可,后將無(wú)復(fù),非長(zhǎng)術(shù)也。

(《呂氏春秋·卷十四·義賞》)

【注釋】①竭:使…干涸。②漁:捕魚(yú)。③明年:次年。④焚:燒毀。⑤藪(sǒu):指野草。⑥田:通“畋”,打獵

【文言知識(shí)】

釋“竭”上文“竭澤而漁”中的“竭”,指“干涸”,這里是使動(dòng)用法,句意為使池水干涸而捕魚(yú)。又,“地震,山崩川竭”,意為由于地震,山崩塌,河流干涸。它還指“盡”,如“取之不盡,用之不竭”。又,“力竭而斃”,意為精力用盡而倒下。

【參考譯文】

抽干湖水來(lái)捕魚(yú),怎么也許捕不到?但是次年就沒(méi)有魚(yú)了;燒毀樹(shù)林來(lái)打獵,怎么也許打不到?但是次年就沒(méi)有野獸了。欺騙和作假的方法,即使今天僥幸有用,以后不會(huì)有第二次了,這不是長(zhǎng)期的方法。

1.解釋?zhuān)?/p>

①竭:使…干涸;②漁:捕魚(yú);③明年:次年;④焚:燒毀。

2.翻譯:

詐偽之道,雖今偷可,后將無(wú)復(fù),非長(zhǎng)術(shù)也。

欺騙和作假的方法,即使今天僥幸有用,以后不會(huì)有第二次,這不是長(zhǎng)期的方法。

3.成語(yǔ)“竭澤而漁”的比方意義是:

比方做事不留余地只顧眼前利益,不顧長(zhǎng)遠(yuǎn)利益。

7.★功名

【原文】

水泉深則魚(yú)鱉歸之,樹(shù)木盛則飛鳥(niǎo)歸①之,庶草茂則禽獸歸之,人主賢則豪杰歸之。故圣王不務(wù)歸之者,而務(wù)②其所以歸。強(qiáng)令之笑不樂(lè);強(qiáng)令之哭不悲;強(qiáng)令之為道也,可以成小,而不可以成大。

【注釋】①歸:歸順,歸附。②務(wù):致力。

【參考譯文】

水泉很深,魚(yú)鱉就會(huì)游向那里,樹(shù)木繁盛,飛鳥(niǎo)就會(huì)飛向那里,百草茂密,禽獸就會(huì)奔向那里,君主賢明,豪杰就會(huì)歸依他。所以,圣明的君主不勉強(qiáng)使人們歸依,而是盡力發(fā)明使人們歸依的條件。強(qiáng)制出來(lái)的笑不快樂(lè),強(qiáng)制出來(lái)的哭不悲哀,強(qiáng)制命令這種作法只可以成就虛名,而不能成就大業(yè)。

1.解釋?zhuān)?/p>

①則:那么;②盛:茂盛;③所以:……的因素;④令:讓?zhuān)小?/p>

2.翻譯:

人主賢則豪杰歸之。

君主賢明,那么豪杰就歸附他。

3.上文開(kāi)頭三句說(shuō)明了什么問(wèn)題?

答:說(shuō)明生物生存和繁衍必須要有基本的生存環(huán)境條件作保障,同時(shí)也說(shuō)明了自然界各生物間有著互相作用、互相影響的關(guān)系。

8.★目貴明

【原文】

目貴①明②,耳貴聰③,心貴智④。以天下之目視,則無(wú)不見(jiàn)也。以天下之耳聽(tīng),則無(wú)不聞也。以天下之心慮,則無(wú)不知也。輻輳⑤并進(jìn)⑥,則明不可塞⑦。

(選自《管子?九守》)

【注釋】①貴:以……為貴。②明:聰明,這里指明查(則明不可塞。)③聰:聽(tīng)力好。④智:思維靈敏。⑤輻輳:車(chē)輪的輻條。⑥進(jìn):這里指向中間集中。⑦塞:受蒙蔽。

【文言知識(shí)】

釋“并”:上文“輻輳并進(jìn)”中的“并”,指“全都”、“一起”、“一齊”、“一同”句意為車(chē)輪的軸條一起向車(chē)輪中心的圓木集中,比方目、耳、心一起使用。又,“萬(wàn)箭并發(fā),城中如雨”,意為一萬(wàn)支箭一齊發(fā)射,城內(nèi)如同下雨。又,“五人并行”,意為五個(gè)人一同行走。又,“德才并佳,人主任之”,意為品德與才干都好,國(guó)君就任用他。

【參考譯文】

眼睛貴在明辨事物,耳朵貴在聽(tīng)覺(jué)靈敏,心思貴在思維靈敏。(若能)用天下人的眼睛觀測(cè)事物,就能沒(méi)什么看不見(jiàn);用天下人的耳朵探聽(tīng)消息,就能沒(méi)有什么事不知道;用天下人的心思思考問(wèn)題,就能沒(méi)有什么事情不知道。情報(bào)來(lái)源豐富,像車(chē)輪的輻條同樣向中間集中,(君主)就能明察一切,而不受蒙蔽了。

1.解釋

①貴:以……為貴;②聰:聽(tīng)力好;③智:思維靈敏;④塞:受蒙蔽。

2.翻譯:

以天下之心慮,則無(wú)不知也。

譯文:用天下人的心智思考問(wèn)題,就能無(wú)所不知。

3.與引文內(nèi)容相關(guān)的成語(yǔ)是:耳聰目明,其意思是聽(tīng)得清楚,看得分明,形容感覺(jué)靈敏。

9.★自知之明

【原文】

自知者①不怨②人,知命③者不怨天;怨人者窮④,怨天者無(wú)志。失之己,反之人,豈不迂乎哉?……故君子道其常,而小人道其怪。

(選自《荀子·榮辱》)

【注釋】①自知者:有自知之明的人。②怨:抱怨。③知命:懂得命運(yùn)。④窮:走投無(wú)路。⑤無(wú)志:沒(méi)有見(jiàn)識(shí)。⑥失:過(guò)失,過(guò)錯(cuò)。⑦反:反而。⑧豈:難道。⑨迂:拘泥守舊,不合時(shí)宜。

【文言知識(shí)】

釋“君子”與“小人”“君子”與“小人”在西周及春秋時(shí)期是指貴族統(tǒng)治者和被統(tǒng)治的勞動(dòng)百姓?!秶?guó)語(yǔ)》上說(shuō):“君子務(wù)治,小人務(wù)力?!币鉃榫又铝τ诮y(tǒng)治,小人致力于苦力。到了春秋末期及以后,“君子”指道德崇高的人,“小人”指道德卑鄙的人。古語(yǔ)有“君子坦蕩蕩,小人常戚戚”,意為君子心胸寬闊,小人時(shí)常哀愁?!墩撜Z(yǔ)》中說(shuō):“君子喻于義,小人喻于利?!币鉃榫佣萌柿x,小人只懂得利益。成語(yǔ)有“以小人之心度君子之腹”,意為用小人的心思猜度君子的思想。

【參考譯文】

有自知之明的人不怪怨別人,懂得命運(yùn)的人不抱怨老天;抱怨別人的人必將困窘而無(wú)法擺脫,抱怨上天的人就不會(huì)立志而進(jìn)取。。錯(cuò)誤在自

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論