GMDSS英語資料學習_第1頁
GMDSS英語資料學習_第2頁
GMDSS英語資料學習_第3頁
GMDSS英語資料學習_第4頁
GMDSS英語資料學習_第5頁
已閱讀5頁,還剩283頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

GMDSS英語資料

中國船員招聘網(wǎng)航海英語系列GMDSS英語第1頁

第一部英語聽力習題

1.UtopiaForwardStation.ThisisUtopiaBridge.Singleupforwardtoheadlineandbreast

line.

Utopia船首臺,我是駕駛臺,請單綁,只剩頭纜和橫纜。

2.UtopiaAftStation.ThisisUtopiaBridge.Singleupafttobreastlineandsternbuoyline.

Utopia船尾臺,我是船首臺,請單綁,只剩橫纜和尾浮筒系纜。

3.UtopiaAftStation.Taketug'stowinglinetocapstanthenmakefastonstarboardquarter.

Utopia船尾臺,請把拖輪拖纜帶上絞纜機并在右筋挽牢。

4.OredockPilot.ThisisHuanghe.Mydraughtforward10.2m,aft11.0m,freshwater

allowance200millimeters.

Oredock引航員,我是黃河輪,我船首吃水為10,2米,尾吃水為11米,淡水限額為

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

200毫米

5.Gargantua.ThisisUtopia.Visibilityisexpectedtodecreaseto200minfourhours.

Gargantua,我是Utopia,預計四小時后能見度將下降到200米。

6.Euphoria.ThisisRedSea.VisibilityatDiexievilleis500meters.Itisexpectedtoincreaseto

1500metersinthenexttwohours.

Euphoria,我是RedSea,在Diexieville處的能見度為500米,預計兩小時后將增加到1500

米。

7.OilportPilot.ThisisYellowSea.Ispilotagecompulsory?

是強制引航嗎?

8.loland.ThisisM/VBlueEagle.Myanchorisfoul

我的錨鏈紋纏住了。

9.Oilportpilot.ThisisUtopia.Pilotladderisriggedonstarboardside.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

引航員用梯已在右舷掛好。

10.YellowDrilLThisisAppleportPilot.Pilotvesselisapproachingyou.

引航船正向你處駛來。

11.YellowSea.ThisisDalianportPilot.Pilotagesuspendedforallvessels.

所有船舶暫停引航。

12.Gargantua.ThisisUtopia.Iamcomingtoyourassistanceandexpectedtoreachyouatl800

hours.

我將前來援助你船,預計抵達時間為18點。

13.Utopia.Areyoureadyforhelicopter?

準備好接受直升飛機的援助了嗎?

14.Roger.Iammakingidentificationsignal.

我船正在發(fā)出識別信號。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

15.Bigapple.Thisishelicopter.Requestpermissiontolandondeck.

直升飛機請求允許在甲板上降落。

16.Utopia,thisisFantasia.Thereisavesselanchoredaheadofyouinthecenteroffairway.

頁血2

中國船員招聘網(wǎng)航海英語系列GMDSS英語第2頁

航道中心你前方有船拋錨。

17.Nutcracker.ThisisNewharbourPilot.Thereisavesselaheadobstructingyourmovement.

前方有船會阻礙你船行動。

18.Thereisaswellofheightsmetersfromseaward.

從海面過來一個米高的涌浪。

19.Blueflag.ThisisRedStar.Areseaconditionsexpectedtochangewithinthenextthreehours?

海上條件預計在3小時后有所改變嗎?

20.Newharbour.Thisislltopia.Iwillstopengines.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

我船將關閉發(fā)動機。

21.Watertrees.ThisisAngroMerchant.Youarerunningintodanger.Riskofcollisionimminent.

Adviseyoualtercourse90°tostarboard.

你船有碰撞危險,建議向右舷更改航向90度。

22.WorldFisher.ThisisAndroclea.Iwillmaintainpresentcourseandspeed.

我將保持現(xiàn)在的航向和航速。

23.AvonportPilot.ThisisEuphoria.Atwhattimewillpilotbeavailable?

何時能得到引航。

24.Valhalla.ThisisRedFlag.No.4beaconis2milesdistanceahead.

4號信位標在前方2英里。

25.AvonportPortControLThisisUtopia.Isthereanyothertrafficoutward?

是不是有另外的出港船只。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

26.Avonport.Dockmaster.ThisisUtopiaPilot.Isvesselinposition?

船只是否就位。

27.Utopia.ThisisSt.NicholasStraitinformationService.TrafficlaneBravoisblocked.Traffic

hasbeendivertedtotrafficlaneCharlie.

Bravo航道已關閉,航行轉移到Charlie航道。

28.WorrldFisher.ThisisUtopia.Youareapproachingaprohibitedfishingarea.

你正駛往一個禁漁區(qū)。

29.WorldFisher.ThisisBlueBoy.Fishinggearhasfouledyourpropeller.

漁具纏繞在你的螺旋槳上。

30.WorldFisher.Fishinginthisareaisprohibited.Adviseyourecoveryourfishinggear.

在這個區(qū)域捕魚是禁止的,建議你收回漁具。

31.MartianPrincess.ThisisNutcracker.Proceedalongice-channel.

沿著有冰的航道繼續(xù)前進。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

32.LightBaby.ThisisNortherner.lwillmeetandescortyou.

我將過來為你護航。

33.Utopia.ThisisOtlarRadio.Whatisyourfreeboard?

你的干舷多少?

34.ABCRadio.ThisisBlueDay.Whatisyourlatesttropicalstormwarninginformation0

你的最新熱帶風暴警告信息是什么?

35.Gargantua.ThisisNewharbour.Yourmessageunderstood.

-2-

頁面3

中國船員招聘網(wǎng)航海英語系列GMDSS英語第3頁

我已理解你的電文。

36.RedSea.Anchorposition1mileupstreamfromFishhavenhasbeenallocatedtoyou.

距Fishhaven上游一海里的錨地已經(jīng)分配給你了。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

37.SouthPoint.Thisislltopia.Ihavesightedlolande.

我已經(jīng)觀測到了lolandeo

38.Thereisaderelictadriftinposition170degrees4.5milesfromBarwaterPier,at2000hours

zonetime.

區(qū)時2000,距Barwater碼頭4.5海里,170度的位置有一個漂浮物。

39.UtopiawillenterwaterscoveredbyAvonportPortControl.

Utopia將進入Avonport港口控制中心的管制水域。

40.Blighbank.ThisisOtlarRadio.Thereisahamperedvesselinposition090degrees5miles

fromNo.lJettyOilmouth.

距1號棧橋Oilmouth5英里90度處,有一只障礙船。

41.Avonport.ThisisYellowStar.MypositionhasbeenobtainedbyDecca.

我船位置已通過臺卡獲得。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

42.Attentionallvessels.ThisisBelinRadio.Navigationwarning.Radiobeaconservice

WhirlpoolRockshasbeendiscontinued.

各船請注意,這里是Belin電臺的航行警報。WhirlpoolRocks無線電信標業(yè)務已中斷。

43.UtopiaisapproachingthereceivingpointfortheestuaryleadingtoSaoPedro.

Utopia正在駛近通往SaoPedro入口處的受理點。

44.UtopiaBridge.Iwillmaketugfastonstarboardquarter.

將拖輪在右聘挽牢。

45.UtopiaAftStation.Taketug'stowinglinetocapstanthenmakefastonstarboardquarter.

把拖輪拖纜帶上絞纜機并在右照挽牢。

46.UtopiaAftStation.Maketugfastonmaindeckonstarboardside.

將拖輪在右側主甲板上挽牢。

47.UtopiaAftStation.Areyousingledup?

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

你是單綁的嗎?

48.Utopia.Letgoforeandaft.

前后纜全部解掉。

49.BlueSeaForwardstation.ThisisBlueSeaBridge.Sendawayheadlines.

送出首纜。

50.Rulandkeepszonetime10hoursaheadofGMT.

Ruland為GMT之前的區(qū)時不我待10時。

51.NewharbourPilotstation.ThisisUtopia.Changetochannelsix.

請換到6頻道。

52.BlueSeaForwardstation.ThisisBlueSeaBridge.Heaveawayheadlines.

絞進首纜。

53.AppleportRadio.ThisisUtopia.Myarrivaldraught,saltwateris2.8metersforward,2.6

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

metersaft.

--------------頁面4--------------------------

中國船員招聘網(wǎng)航海英語系列GMDSS英語第4頁

我船進港海水吃水為:首吃水2.8m,尾吃水2.6m。

54.ShanghaiportRadio.ThisisUtopia.Myarrivaldraught,saltwateris2.8metersforward,4.6

metersaft.

55.EagleportRadio.ThisisChanghe.Mydeparturedraught,saltwateris2.8metersforward,

4.6metersa代

56.Oredockpilot.ThisisHuangHe.Mydraughtforward10.2m,aft11.0m,relativedensity

1020.

相對密度為本1020。

57.Nanhu.ThisisNewharbour.Youmustkeepradiosilenceinthisareaunlessyouhavethe

messageaboutthecasualty.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

你船必須在這個區(qū)域保持無線電靜默,除非你有與海難有關的電文。

58.Minghua.ThisisNewharbour.Youmustkeepradiosilenceinthisareaunlessyouhave

messageaboutthecasualty.

59.BigApple.ThisisBelinRadio.Youmustgetunderway.

你船必須起航。

60.Greenland.ThisisCoastguardRadio.Youmustgetunderway.

61.Youmustaltercoursetostarboardtoavoidfishingvessels.

你船必須向右舷改向以避開漁船。

62.AdviseyouwaitforlockclearanceatSouthPoint.

請在SouthPoint等待船閘清爽。

63.Youmustaltercoursetostarboardtoavoidfishingvessels.

64.Fantasia.ThisisBlackTea.Donot,repeatdonotdredgeanchor.

重復一遍,請不要拖錨。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

65.OilportPilot.ThisisUtopia.Whatistheanchorpositionforme?

我的錨位在哪里?

66.Mayday.ThisisFantasia.lamonfireinthelivingspace.

我船生活區(qū)著火了。

67.Utopia.Thisishelicopter.Pleasekeepthewindonportbow.

請保持左首受風。

68.Euphoria.Thisishelicopter.lndicatecontactpoint.

請指示降落點。

69.Helicopter.ThisisUtopia.Iwillnotmakefasthoist.Landingpartyisready.

我不固定升降梯,登陸隊已準備。

70.Utopia.ThisisSt.NicholasStraitlnformationService.Itisclearforyoutoentertrafficroute.

我要進入的通航分道是否清爽。

(I1國船員招聘網(wǎng)http:〃

71.FlyingFish.ThisisUSCG.Youarenotcomplyingwithtrafficregulations.

你沒有遵守通航規(guī)則。

72.MartianPrincess.ThisisSouthpointCoastguard.Youarenotkeepingtoyourcorrecttraffic

lane.

你沒有保持在正確的通航分道內(nèi)。

-4-

頁面5

中國船員招聘網(wǎng)航海英語系列GMDSS英語第5頁

73.Nordhavn,ThisisGargantua,WhatistheweatherforecastforareaWestercap?

在Westercap處的氣象預報是什么?

74.Gargantua.ThisisNordhavn.WindforceatWesterccapisforce8.

在Westercap處的風力為8級。

75.BigseaThisisFlyingfish.DangerouswreckreportedatNorthBuoy.Adviseyoustopengine

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

在NorthBuoy處報告有危險沉船,請停機。

76.Utopia.ThisisBanksRadio.Floatingiceinpoison47°00'North,50°00'West.

Dangeroustonavigation.Keepclear.

在北緯47度00分,西經(jīng)50度00分處有浮冰。航行危險,請避讓。

77.Euphoria.ThisisNavyport.NavigationisclosedinareaZebra.Navalexercises.KeepcIear.

Zebra區(qū)域禁航,有海軍演習,請避讓。

78.Utopia.ThisisEasterCoastguard.Therehasbeenacollisioninposition52°30'North.2°

10'East.Standbytogiveassistance.

在北緯52度30分,東經(jīng)2度10分處有碰撞,請待命救援。

79.Euphoria.ThisisUtopia.Youarerunningintodanger.Fogbankaheadofyou.Isyourradar

working?

80.ArcticThunder.ThisisUtopia.Icannotseeyournavigationlight.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

我看不見你的航行燈。

81.RedStar.ThisisBlueSea.KeepcIear.Youarejettisoningpoisonouscargo.

你在拋棄有毒貨物。

82.OrehavenPilot.ThisisYokohama.Isthepilotboatonstation?

引航員是否在引航站里。

83.Yokohama.ThisisOrehavenPilot.YoucantakepilotatFairwaybuoyat1800hourslocal

time.

當?shù)貢r間1800時你可以在航道浮標接引航員。

84.Utopia.ThisisEuphoria.WheremustIrigpilotladder?

我要將引航員用梯掛在何處?

85.Valhalla.ThisisBlueSea.ThereisavesselenteringatNo.10buoy.

有一艘船在10號浮標進入。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

86.Valhalla.ThisisBlueSea.PleaseproceedtoCocoFairway.

請駛入Coco航道。

87.Utopia.ThisisAvonportPilot.TurntoportbeforeanchoringinOuterroads.

在外道拋錨前請向左轉。

88.1amcrossingthefairwayfromNo.12toNo.13buoyatl2knots.

我從12號和13號浮標之間穿越航道,航速12節(jié)。

89.FineApple.ThisisYellowSea.Isthereanyothertraffic?

有其他的來往船只嗎?

90.Utopia.ThisisValhalla.Mustlkeeptotheleadingline?

我必須在導航線內(nèi)嗎?

頁面6

中國船員招聘網(wǎng)航海英語系列GMDSS英語第6頁

91.Valhalla.Youmustkeeptothestarboardsideofthefairwayfor4cables.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

你必須保持在航道右側4鏈的距離。

92.AvonportPortControLThisisUtopia.MyvesselishealthyandIrequirefreepratique.

我船舶上的船員身體健康,我要求無疫通行證。

93.ABCPortControl.ThisisBlueBoypilot.Iamunderwayininnerdock.

我在內(nèi)港池航行。

94.NewharbourPortControl.ThisisblueSea.Whataremydockinginstructions?

我的進塢指示是什么?

95.MartinPrincess.ThisisABCPortControl.Euphoriahasleftcontainerterminal.

Euphoria已離開集裝箱碼頭。

96.Utopia,ThisisAvonportPortControl.VesselAndrocleshasenteredfairwayatharbourbuoy.

AndroclesL_!!在港口浮筒處進入航道。

97.RedSea.ThisisBelinRadio.ChangetoNo.2berth.

RedSea.請移到二號泊位.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

98.St.NicholasStraitlnformationService.ThisisUtopia.Arethereanynavigationalwarnings?

有航行警告嗎?

99.Utopia.ThisisSt.NicholasStraitInformationService.Thereisadriftingminereportedin

position54°15'North,11°20'East

據(jù)報在東經(jīng)11度20分北緯54度15分有一漂浮水雷.

100.Thereisadangerousrockinposition2miles180°fromSouthPointmarkedbyisolation

dangerousbuoyshowingwhiteflashinglight.

距南羅經(jīng)點180度2海里處有危險礁石,標識為閃白光燈的孤立危險浮筒.

101.Eastboundtrafficlanehasbeendiscontinued.Pleaseuseinshoreroute.

東向航道分道已被封閉.請使用沿岸通航帶.

102.Thereisagasleakagefromafracturedpipelineinposition170°3milesfromEastTower

ofSouthPointGasWorks.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

離EastTowersouthPointGasWorks3英里方位170度,管道破裂有氣體泄露.

103.Utopia.ThisisSt.NicholasStraitinformationService.TrafficlaneBravoisblocked.Traffic

hasbeenfracturedpipelinetrafficlaneCharlie.

UtopiaBravo航道被封鎖Charlie航道管道破裂.

104.ThereisAgasleakagefromadivertedtoinpositionl70°3milesfromEastTowerofSouth

PointGasWorks.

105.Androcles.Thisislltopia.Istherefishinggearaheadofme?

你的前方有漁具嗎?

106.Utopia.ThisisWorldFisher.Youareheadingtowardsfishinggear.Therearenetswith

buoysinthisarea.

你正駛向漁具,在你正前方區(qū)域有帶浮標的漁網(wǎng).

107.Euphoria.ThisisUtopia.Mypositionis49°40'North,35°23'West.Mypositionhas

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

beenobtainedbyastronomicalobservations

-6-

頁面7

中國船員招聘網(wǎng)航海英語系列GMDSS英語第7頁

我的天文觀測位置是北緯49度40分西經(jīng)35度23分.

108.Nutcracker.ThisisAndrocles.Whatisyourcoursetothepilotstation?

你去引航站的航向是什么?

109.RedStar.ThisisNewharbourRadar.Pleasegivemeyourpositionagaintoassist

identification.

請再次給出你的位置以便識別.

110.Utopia.ThisisNutcracker.Icebreakerassistanceisnowcommencing,keepacontinuous

radiotelephonelisteningwatch.

破冰工作正在進行,請保持無線電話守聽.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

111.Utopia.ThisisNutcracker.Icebreakerassistanceisnowcommencing,keepingacontinuous

radiotelephonelisteningwatch.

破冰工作正在進行,我正保持無線電守聽.

112.ShickiMaru.ThisisNutcracker.Donotfollowme.Thickiceahead.

不要跟隨我,我前面有厚冰.

113.BlackTea.ThisisNutcracker.YourplaceinconvoyisNo.l.Youwillbefollowedbyvessel

MartianPrincess.

你在護航編隊里是1號位,MartianPrincess跟在你后面。

114.MartianPrincess.ThisisNutcracker.Proceedingalongice-channel.

115.Utopia.ThisisNutcracker.Icebreakerassistanceisnowcommencing,keepingacontinuous

radiotelephonelisteningwatch.

116.Utopia.ThisisNutcracker.lncreaseyourenginespeed.Keepcorrectdistancefromme.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

主機加速,并與我保持適當距離。

117.Utopia.ThisisNutcracker.lncreaseyourenginespeed.Keepcorrectdistancefromme.

118.ShickiMaru.ThisisNutcracker.Keepadistanceofthreezerozerometersbetweenvessels.

船隊間距請保持為300米。

119.BigApple.Thisisicebreaker.Preparetoreceivetowline.

我是破冰船,請接拖纜。

120.Utopia.ThisisNutcracker.Bereadytocastofftowline.

Utopia準備解纜

121.Utopia.ThisisNutcracker.lcebreaker'sassistanceissuspendedduetopoorvisibility.

能見度不良破冰工作被迫終止。

122.Utopia.ThisisNutcracker.Switchonbowsearchlight.

請打開船首探照燈。

123.MartianPrincess.ThisisNutcracker.Ice-breakerassistanceisfinished.Thereisopenwater

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

ahead.

破冰工作已經(jīng)結束,前方為可通行水域。

124.Utopia.ThisisNutcracker.Ice-breakerassistanceisfinished.Ice-breakerNorthernerwill

assistyouinfurthernavigation.

破冰工作結束,我將進一步為你提供服務。

125.Euphoria.ThisisAndrocles.Iamgoingastern.

---------------頁面8--------------------------

中國船員招聘網(wǎng)航海英語系列GMDSS英語第8頁

我正在倒車。

126.UtopiThisisBlibaby.lamnotmakingwaythroughthewater.

我沒有對水移動。

127.OtlarRadio.ThisisBlueEagle.Requestdetailsofcommencementoftransit.

我請求穿越開始時的詳細信息。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

128.Utopia.ThisisNewharbourRadio.Transitspeedis6knots.

穿越速度為6節(jié)。

129.CocoportRadio.ThisisUtopia.Whatisyourlatesttropicalstormwarninginformation?

最新的熱帶風暴警告是什么?

130.Newharbour.ThisisGargantua.Assistanceisnolongerrequired.

我不再需要援助。

131.Utopia.ThisisCocoportRadio.Whatistheatmosphericpressureanditschangeatyour

position?

你處氣壓是多少?有改變嗎?

132.Therearesalvageoperationsinposition,southsideoffairwayatFishhaven.

在Fishhaven航道的南側正在進行打撈作業(yè)。

133.Utopia.ThisisNewharbour.VesselGargantuawillturnattherefineryquay,aheadofyou.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

Gargantua將在你前方的煉油碼頭改向。

134.OtlarRadio.ThisisRedStar.Whatisyourlatesttropicalstormwarninginformation?

135.Istheresufficientdepthofwaterformetoproceedtoberthnow?

水深是否夠我進入迫位。

136.ThisisUtopia.What'sthepositionofvesselindistress?

遇險船的位置是什么?

137.lolande.Iexpecttoreachyouatl9:00hourszonetime.

我預計抵達時間為區(qū)時1900。

138.ThisisOilport.YouwillmeetcrossingtrafficatpositionoffGannetHead.

你將在GannetHead遇到穿越船。

139.VesselGargantuaisnotcomplyingwiththetrafficregulations.

你沒有遵守通航規(guī)則。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

140.Youarerunningintodanger.Adviseyoualtercoursetostarboard.

你正面臨危險,建議你向右改向。

141.Allvessels.ThisisSNSIS.Situationreport.ThevisibilityatDolphinBankLightVesselis2

miles.

各船請注意,這里是情況報告,在DolphinBank燈船附近的能見度是2海里。

142.ThereisavesselwithadifficulttowonpassagetoEckhavennowapproachingPelicanBank

Buoy.

開往Eckhaven的?艘操縱困難的拖帶船正向PelicanBank浮筒靠近。

143.SARUnit.ThisisValhalla.Fireisundercontrol.Lifeboatisnolongerrequired

火勢已被控制,救生艇不再需要。

144.SARUnit.ThisisValhalla.Yes,!requiretugs.Mysteeringgearisdamaged.

-8-

頁血9

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

中國船員招聘網(wǎng)航海英語系列GMDSS英語第9頁

我需要拖輪,我的舵機受損。

145.AvonportPortControl.ThisisRedSea.Myradarisnotworking.

我船雷達故障。

146.Irequireapilot.Wherecanltakeapilot?Whataremyberthinginstructions?Over.

我請求引航,我能在哪里接受引航?我的靠泊指示是什么?

147.FlyingFish.ThisisOilportPortControl.Vesselonoppositecourse1.5milesdistancewill

passonyourportside.

有一艘反向船距你1.5海里,將從你船左側駛過。

148.AvonportPortControl.ThisisUtopia.Iwillaltercourseto320degreesat0315hourslocal

time.

在當?shù)貢r間0315我將改駛航向320度

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

149.Utopiaproceedsasinstructedtohertemporaryanchorage.

Utopia根據(jù)指示移泊到它的臨時錨地。

150.RedFlag.Deepvesselhasenteredfairwayinwards.

有深吃水船駛入進港航道。

151.Allvessels.ThisisAvonport.Navigationalwarnings.Therearepipelayingoperationsnear

gasleakage.

各船請注意,航行警告,在氣體泄露處附近有管道敷設作業(yè)。

152.ThereisavesselcarryingouthydrographicsurveyinareaoffOilmouthNo.lquay.

有船只在1號碼頭區(qū)域進行水道測量。

153.Allvessels.ThisisAvonport.CharteddepthsaredecreasedbyO.5meters.

圖注水深已減少了0.5米。

154.Utopia.ThisisAndrocles.Buoysareonlyshowingonsixmilesrangescaleonmyradar.

我的雷達標尺上浮筒顯示在6海里處。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

155.Androcles.ThisisUtopia.Iwillchangerangescaleonapproaching.Over.

我接近時將改變雷達標尺。

156.South-westerlygalesimminentinseaareasPortcastleandGull,backingsoutherlyand

increasingtoforce9.

在Portcastle和Gull附近水域有偏西南大風,轉偏南風,風力增加到9級。

157.BrokeniceisexpectedinseaareasBearandSkua.

預計在Bear和Skua水域有碎冰。

158.IcebreakerNutcrackernowhastobreakachannelfortheconvoyofshipstogetthroughthe

thickerice.

破冰船必須為船舶編隊開好航道,以通過堅冰區(qū)。

159.Utopiaandtheothertwovesselsentertheinnerbasinafterhavingcomesafelythroughthe

ice.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

船已通過冰區(qū)進入內(nèi)港灣。

160.BlueSeacallsuptheshoreradioatMangrovehead.

BlueSea呼叫在Mangrove前的海岸電臺。

161.UtopiatakesonfuelandwaterattheberthinSaoPedro.

--------------頁面10--------------------------

中國船員招聘網(wǎng)航海英語系列GMDSS英語第10頁

Utopia在SaoPedro泊位加裝燃料和水。

162.Atl930hourslocaltime,WhitePigeonleavestheberth,readytogothroughtheOtlarCanal.

當?shù)貢r間1930,WhitePigeon離開泊位,準備通過Otlar運河。

163.Utopia.ThisisOtlarRadio.Reportarrivalatwaypoint,NobrigaBuoy.

在到達Nobriga浮筒航路點時,請報告。

164.1amalteringcoursetoavoidtheanchoredvessel.

我正改向以避開錨泊船。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

165.RedEagle.ThisisWhisky.Unknownobjectinposition25°00'North,85°00'West.

Keepclear.

在北緯25度,西經(jīng)85度有不明物體,請避讓。

166.AvonportPortControl.ThisisMainland.Iamproceedingatareducedspeed.

我正減速航行。

167.Attentionallvessels.Thisislltopia.IamnearinganobscuredareaintheFairway.

所有船注意,我正接近航道遮蔽區(qū)。

168.Utopia.ThisisSt.NicholasStraitinformationService.Submergedwreckaheadofyou.Itis

dangeroustoremainonyourpresentcourse.

在你的前方有水下沉船,保持你目前的航向是危險的。

169.PortControl.ThisisBlueEagle.Isshore-basedradarassistanceavailable?

是否可以為我提供岸基雷達幫助。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

170.Longbeach.ThisisDalianPortControl.Thereisahamperedvessselinposition0900

degrees5milesfromNo.ljettyOilmouth.

在距離Oilmouth1號突碼頭5海里,方位0900度的地方有一艘礙航船只。

171.UtopiaForwardStation.Maketugfastatbreakofforecastleonstarboardside.

船首,在船首樓端右舷挽牢拖輪。

172.Utopia.Letgoforeandaft.

解船首和船尾纜繩。

173.RedStar,thisisSARunit.lreadyouwithsignalstrengthfive.

我接收你的信號強度是五。

174.EasternStandardTimeisfivehoursbehindGMT.

向東方向標準時是格林尼治時后五小時。

175.Utopia.ThisisDixieville.YoumustkeepclearofAndrocles.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

你必須寬讓Androcleso

176.Utopia.ThisisOilportpilot.Youmustshortenyourcabletofiveshackles.

你必須縮短你的錨鏈到五節(jié)。

177.Mayday.Mayday.Mayday.AIIships.Thisislolande.Ineedhelp.Iamsinking.Myposition

isl30°fourmilesfromSouthSandlightvessel.

向所有船求救,我需要幫助,我正在下沉,我的位置在離南沙燈船4海里方位是130

度。

178.Utopia.Thisislolande.Pleasesendaboat,makealeeforme.

請給我派船,把我船放在下風。

-10-

頁面11

中國船員招聘網(wǎng)航海英語系列GMDSS英語第11頁

179.Utopia.ThisisyachtMoonlight.Pleasetakecommandofsearchandrescue.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

請指揮搜救協(xié)調(diào)工作。

180.Utopia.ThisisyachtMoonlight.Pleasetakecommandofsearchandrescue.

181.RedStar.Thisishelicopter.Whatisyourcourseandspeed?

你的航向和航速是多少。

182.WindatPumingwillincreasetoforce10duringnextfourhours.

在Puming未來四小時風力將增加到10級。

183.HuangHe.ThisisChangjing.WhatisthestateofseaatBearlightVessel?

Bear燈船附近海面狀況怎樣?

184.Euphoria.Thisislltopia.ThereisaseaofheightsmetersfromNorth.

浪高5米,浪向正北

185.Nordhavn.ThisisTropicTrade.WhatisstateofswellatCargoBeach?

在CargoBeach附近海面涌浪情況怎樣?

186.Watertrees.ThisisAgroMerchant.Youarerunningintodanger.Riskofcollisionimminent.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

Adviseyoualtercourse90°toStarboard.

你正面臨碰撞危險,建議你向右改向90度。

187.AvonportPortControl.Thisislltopia.MyETAatpilotisl600hours.

我預計抵達引航站的時間是1600。

188.Thereisadangerousrockinposition2miles180°fromsouthpointmarkedbyisolation

dangerousbuoyshowingwhiteflashinglight.

189.Thereisadangerousrockinposition2miles180°fromsouthpointmarkedbyisolation

dangerousbuoyshowingwhiteflashinglight.

190.Androcles.Navigatewithcaution.Smallfishingboatsarewithintwomilesofyou.

請注意謹慎駕駛,在距你2海里處有小漁船。

191.Utopia.ThisisWorldFisher.Youareheadingtowardsfishinggear.Therearenetswith

buoysinthisarea.

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

192.ShikiMaru.ThisisNutcracker.Switchonbowsearchlight.

193.Androcles.ThisisOldfish.lammaintainingmycourseandspeed.

我正保向保速行駛。

194.Utopia.ThisisBlueboy.lamnotmakingwaythroughthewater.

我不經(jīng)過這個水域。

195.Androcles.VesselEuphoriawishestoovertakeonportsideofAndrocles.

建議你在左舷追越。

196.RedSea.ThisisOilportpilot.Whatisyourfullmaneuveringspeed?

你全速航行的速度是多少?

197.BelinRadio.ThisisbigApple.Requestdetailsofcommencementoftransit.

198.BelinRadio.ThisisBlackSea.lhavealisttoportof2degrees.

我左傾2度。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

199.Oilport.Thepressureis980millibarsanditschangeisadropof5milibarsinthelasthour.

現(xiàn)在氣壓980毫巴,未來?小時將下降5毫巴。

頁面12

中國船員招聘網(wǎng)航海英語系列GMDSS英語第12頁

200.Fantasia.TheStormZoeisreportedin15°20'South,162°35"East,direction200°,

speedlOknotswithmaximumwindforce11.

據(jù)報在南緯15度20分,東經(jīng)200度的風暴Zoe,方位200度,風速10節(jié),最大風力

11級。

201.VesselUtopiaisgoingtoherhalfwayroundtheworld,usingtheStandardMarine

CommunicationPhrasesthroughout

Utopia輪正進入環(huán)球航行的半程,全面使用標準航海用語進行通訊。

202.Southpoint.Thisislltopia.Iamincommandofsearchandrescue.

我在指揮搜救協(xié)調(diào)工作。

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

203.lolande.Isitsafetofirearocket?

lolande.發(fā)射火箭是否安全?

204.Visibilityisreducedbyrainandmist

因為雨和輕霧能見度下降。

205.ThereisavesselwithadifficulttowonpassagetoNorthhavennowapproachingFujiBank

Buoy

206.Allvessels.ThisisAvonportAbnormallylowtidesareexpectedinAvonportchannelaround

1400hourslocaltime.

所有船舶,預計當?shù)貢r間1400在Avonport航道出現(xiàn)反常低潮。

207.OcenpointRadio.Thisislltopia.Iamnotundercommand.

我輪失控。

208.OtlarRadio.ThisisUtopia.Iamatwaypoint,NobrigaBuoy!WhattimemayIenterthe

中國船員招聘網(wǎng)http:〃

canal

我在Nobria浮筒航路點,我何時可以進入運河?

209.RedFlag.ThisisBlueSea.Whatwasyourlastportofcal

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論