《賦得暮雨送李胄》古詩原文及賞析_第1頁
《賦得暮雨送李胄》古詩原文及賞析_第2頁
《賦得暮雨送李胄》古詩原文及賞析_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

《賦得暮雨送李胄》古詩原文及賞析《賦得暮雨送李胄》古詩原文及賞析1

漠漠帆來重,冥冥鳥去遲。海門深不見,浦樹遠(yuǎn)含滋。

唐韋應(yīng)物《賦得暮雨送李胄》

暮雨濕江帆,帆如負(fù)重。船在煙雨密布的長江上自遠(yuǎn)而來,行動(dòng)何其緩慢。鳥兒飛入昏暗的雨空中,羽濕振翅難,所以雖已騰天,猶似遲遲滯掛長空。舉目遠(yuǎn)望,海門邃邈難見,浦樹水霧繚繞,若隱若現(xiàn)。"海門深'與"浦樹遠(yuǎn)'彼此襯托,更見長江水無限悠遠(yuǎn)。詩人筆下的整個(gè)畫面,無不覆蓋在薄暮煙雨之中,無不染上別緒離情。疊字的運(yùn)用則更有利這種情感的抒發(fā)。

注:海門,地名,長江入海處。

《賦得暮雨送李胄》

韋應(yīng)物

楚江微雨里,建業(yè)暮鐘時(shí)。

漠漠帆來重,冥冥鳥去遲。

海門深不見,浦樹遠(yuǎn)含滋。

相送情無限,沾襟比散絲。

此詩的特點(diǎn)是突出了雨中送別,全詩緊扣住詩題中的"暮雨'二字布景抒情。首聯(lián)以"楚江微雨'渲染出凄惻的送別氣氛,接著以"漠漠'、"冥冥'刻畫雨中景物,寫出了離人眼中的江天***景:"帆來重'昭示離人心情的沉重;"鳥去遲'暗喻友人之不忍離去,這兩句景中寓情,尤為世人所稱頌。結(jié)尾處詩人又將滿天暮雨化作離別時(shí)淚雨如絲,使人頓覺離情無限、綿綿不斷。全詩句句寫雨,而又句句含情;景語情語,渾然一體,是一篇情景交融的佳作。

"海門深不見,浦樹遠(yuǎn)含滋',進(jìn)一步寫出送友的離情別緒。"海門'是長江的入海處,而南京面臨長江而不臨海,離海門有遙遙之距,哪能望得見呢?此句暗含伴侶李曹已東去遠(yuǎn)走,只剩下波濤奔流,難再覓蹤跡,只見江岸遠(yuǎn)處的樹木水霧繚繞,一片郁郁沉濕,正與李白詩句"孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見長江天際流'同一神理。這"深不見'、"遠(yuǎn)含滋'僅僅是實(shí)景嗎?不,那也是詩人和伴侶分別的悵惘凄惻情感的移植,目中物,眼中景,隨心境而遷動(dòng),而膚淺。

詩人以微雨、暮鐘、帆重、鳥遲、海門、浦樹等景物已深切地劇烈地渲染出壓抑的難離之情,還嫌不夠,比這更膚淺的是尾音:"相送情無限,沾襟比散絲',直抒其情,送別友人之情膚淺無限,我撒在襟上的淚可和雨絲比多少。"散絲',晉張協(xié)《雜詩》:"密雨如散絲',可能即此句所本而翻出新意。這"散絲'和開頭的"微雨'又前呼后應(yīng),將全詩一脈貫穿,渾然一體。

《賦得暮雨送李胄》古詩原文及賞析2

賦得暮雨送李胄

韋應(yīng)物

楚江微雨里,建業(yè)暮鐘時(shí)。

漠漠帆來重,冥冥鳥去遲。

海門深不見,浦樹遠(yuǎn)含滋。

相送情無限,沾襟比散絲。

賞析鑒賞

這首《賦得暮雨送李胄》是韋應(yīng)物的一首詠暮雨的送別詩。《賦得暮雨送李胄》首聯(lián)寫送別之地,扣緊"雨'"暮'主題。以楚江點(diǎn)"雨',表明詩人韋應(yīng)物正佇立江邊,這就暗切了題中的"送'字。"徽雨里'的"里'字,既顯示了雨絲纏身之狀,又描繪了一個(gè)細(xì)雨覆蓋的壓抑場(chǎng)面。

下面詩人連續(xù)描摹江上景色:細(xì)雨濕帆,帆濕而重;飛鳥人雨,振翅不速。雖是寫景,但"遲重'二字用意精深。下面的"深'和"遠(yuǎn)'又著意渲染了一種迷漫暗淡的景色。四句詩,形成了一幅富宥情意的畫面。從景物狀態(tài)看,有動(dòng),有靜。動(dòng)中有靜,靜中有動(dòng)。帆來鳥去為動(dòng)但帆重猶不能進(jìn),鳥遲似不振翅,這又顯出相對(duì)的靜來;海門、浦樹為靜,但海門似有波濤奔流,浦樹可見水霧繚繞,這又顯出相對(duì)的動(dòng)來。

然而人去帆遠(yuǎn),暮色蒼蒼,目不能及:但見江岸之樹,棲身于雨幕之中,不乏空寂之意。無疑這海門、浦樹蘊(yùn)含著詩人悵惘凄戚的感情。詩中不寫離舟而寫來帆,也自有一番用意。李白的名句"孤帆遠(yuǎn)影碧空盡'是以離帆人詩的,寫出了行人遠(yuǎn)去的過程,表達(dá)了韋應(yīng)物戀戀不舍的感情。此詩只寫來帆,則示意離舟已從視線中消逝,而詩人仍久留不歸,同時(shí)又以來帆的形象來襯托去帆的形象,而對(duì)來帆的關(guān)注,也就是對(duì)去帆的遙念。其間的離情別緒似更含蓄膚淺。而那羽濕行遲的去鳥,不也是遠(yuǎn)去行人的寫照嗎?

《賦得暮雨送李胄》全詩經(jīng)過鋪寫渲染煙雨、暮色、重帆、遲鳥、海門、浦樹,連同詩人(韋應(yīng)物)的情懷,交織起來,形成了濃重的陰沉壓抑的氛圍。置身其問的詩人,情動(dòng)于衷,不能自已。猛然,那令人腸斷的鐘聲傳人耳鼓,撞擊心弦。此時(shí),詩人再也抑止不住自己的感情,不禁潸然淚下,離愁別緒噴涌而出;"相送情無限,沾襟比散絲。'隨著情感的迸發(fā),尾聯(lián)一改含蓄之風(fēng),直抒胸臆,表達(dá)了伴侶之間深深的`情意。

《賦得暮雨送李胄》古詩原文及賞析3

相送情無限,沾襟比散絲。

唐韋應(yīng)物《賦得暮雨送李胄》

在冥冥日暮時(shí),霏霏煙雨中,詩人送別友人,離情綿綿,不禁潸然淚下,淚水與雨水交融在一起沾濕了衣襟。用直抒胸臆的詩句,把送別友人的難舍難分的深情,表達(dá)得自然真切,濃烈膚淺。淚散而化為絲,想象奇絕。"絲'其實(shí)是"思'的諧音,言兩行熱淚化而為一腔情思。

《賦得暮雨送李胄》

韋應(yīng)物

楚江微雨里,建業(yè)暮鐘時(shí)。

漠漠帆來重,冥冥鳥去遲。

海門深不見,浦樹遠(yuǎn)含滋。

相送情無限,沾襟比散絲。

頸聯(lián)仍緊承首聯(lián),隱含傷別。海門遙遠(yuǎn),不能望見。海門,是李曹的去處,在今長江入??诒卑丁iL江兩岸的樹木飽含水氣,似理解送別人的心情,也被感化了。因"暮'而"不見',因"雨'而"含滋'。詩人藝術(shù)感覺敏銳,通過細(xì)致的描寫,給人暮雨如在眼前之感,又讓人欣賞了煙雨歸舟的畫卷。

結(jié)聯(lián)即景取材,直抒胸臆,噴涌而出離愁別緒。經(jīng)過前六句詩文的鋪寫和渲染,詩人置身于煙雨、暮色、重帆、遲鳥、海門、浦樹等景物構(gòu)織的畫面中,這沉滯迷茫的自然景色與詩人黯然傷別的心情相交織,詩人再也不能自已,禁不住潸然而淚下。"比'字自然地將別淚和雨絲交融在一起,既增加了別情的形象性,又加深了景物的感情顏色。"散絲'又照應(yīng)了文首的"微雨'。

《賦得暮雨送李胄》古詩原文及賞析4

韋應(yīng)物:(737-792?),京兆萬年(今陜西西安)人。系貴胄出身,少為皇帝侍衛(wèi)。后入太學(xué),折節(jié)讀書。代宗朝入仕途,歷任洛陽丞、縣令、滁州刺史、江州刺史、蘇州刺史,罷官后,閑居蘇州諸佛寺,直至終年。其詩多寫山水田園,清麗閑淡,和平之中時(shí)露幽憤之情。反映民間疾苦的詩,頗富于憐憫心。是中唐藝術(shù)成就較高的詩人。

賦得暮雨送李胄韋應(yīng)物

楚江微雨里,建業(yè)暮鐘時(shí)。

漠漠帆來重,冥冥鳥去遲。

海門深不見,浦樹遠(yuǎn)含滋。

相送情無限,沾襟比散絲。

這是

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論