英語導(dǎo)游詞優(yōu)秀_第1頁
英語導(dǎo)游詞優(yōu)秀_第2頁
英語導(dǎo)游詞優(yōu)秀_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

英語導(dǎo)游詞優(yōu)秀英語導(dǎo)游詞優(yōu)秀1

Deartourists

helloeveryone!

MynameisFengMingyue.YoucancallmeXiaoFeng.I'mgladtobeyourtourguide.TodayI'mgoingtovisitYueluMountainwithyou.We'llhavearelaxingandhappyday.

ThisisYueluMountain,308metersaboveseaweareatthefootofYueluMountain.Pleaselookatthisoldhousewithmossytiles.ItisthefamousYueluAcademy.YueluAcademyisabrightpearlinthelongriverofChinesehistoryandculture.TogetherwithBailudongacademy,Songyangacademyandyingtianshuacademy,heisknownasChina'sfourmajoracademies.Ithasalonghistory.Itwasbuiltin976.ZhuXi,afamousNeoConfucianistandeducatorintheSouthernSongDynasty,gavelectureshere.Let'scontinuetolookup.ThisisaiwanPavilion.Fourredpillars,likeapinetree,standstraightinfrontofus,supportingthegreenroof.

Look,it'slikeabigtree.Itisperfectlycombinedwiththebeautifulscenery.Onthetopofthepavilion,therearethreeglitteringgoldcharactersofaiwanPavilion.

Aiwanting,formerlyknownastheredleafironbox,waslaterrenamedasaiwantingbecauseofthefamousTangDynastypoetDuMu'spoemaboutstoppingtositinthemapleforestatnightandthefrostleafisredinFebruaryflowers.HeisalsoknownasoneofthefourfamouspavilionsinChina.TherearemanyscenicspotsinYueluMountain.

Let'shavearest.We'llvisitmorebeautifulandwonderfulscenicspotslater.Pleasepayattentiontothat.Don'truntoofarawayduringtherest.Justrestnearbytoavoidtheteam.Payattentiontosafety.We'llmeetatthegatein20minutes.

英語導(dǎo)游詞優(yōu)秀2

Goodmorning,ladiesandgentlemen.YouarewelcometowalkwithmefromtheFifthAvenuetouristservicecentertovisittheFifthAvenuescenicarea.It'smyhonortobethetourguide.Mynameis__,andyoucanjustcallmeXiaoX.thedrivernexttome,whosesurnameisx,hasmanyyearsofdrivingexperience.Today,masterXandIwillserveyoutogether,Ifyouhaveanyproblemsordifficulties,pleasefeelfreetoraisethem.Iwilltrymybesttohelpyousolvethem.Ihopemyexplanationcanmakeyouknowandlovethisplacebetter.

The"fiveavenues"wearevisitingtodayhascondensedthehistoryofmodernChinaforonehundredyears,andhasbecomethepronounofsmallwesternstylebuildingsinTianjin.WhenitcomestoXiaoyangbuildings,therearemanyinShanghai,Qingdao,XiamenandWuhan,butTianjinisthemostexisting,bestpreserved,mostconcentratedandmostfamous.Oneoftheimportantreasonsisthatthepeoplelivinginitareunusual.ThedelimitationofTianjinconcessionbeganin1860.Underthepressureofforeigncolonists,theQinggovernmentsuccumbedandsignedtheTreatyofBeijing.Tianjinwasforcedtoopenaport.Britain,France,theUnitedStates,Germany,Japan,Austria,Italy,RussiaandBelgiumsuccessivelyopenedaconcessioninTianjin.(thetimeandtreatywhenTianjinwasforcedtobecomeatradingport,andwhatweretheconcessionsoftheninecountries?)

"FiveAvenue"islocatedinHepingDistrictinthecenterofthecity.ItislocatedinarectangularareasouthofChengduRoad,northofMachangRoad,eastofXikangRoad,westofMachangroadandNanjingRoad.Thereare22roads,withatotallengthof17kilometersandatotalareaof1.28squarekilometers.It'scalledWudaoroad.Infact,ithassixroads,namelyMachangRoad,munanRoad,DaliRoad,ChangdeRoad,ChongqingRoadandChengduRoad.Thereare230representativesmallwesternstylebuildingshere,including89Britishstyle,41Italianstyle,46courtyardstyle,40apartmentstyle,etc.,whichcanbecalled"WorldArchitectureExpo"。

Next,pleasefollowmetovisittheFifthAvenue.NowwecometotheoldresidenceofJinbangping,114Chongqingroad.XiaoyangbuildingisanEnglishbuilding,whichischaracterizedbyredrooftilesandskylight.ThisisthemainfeatureofEnglisharchitecture.JinbangpingusedtobetheprincipalofYaohuamiddleschool.Ithasbecomeanofficebuilding.

WegoontomunanPark,whichisfullofbirdsandflowers.MunanParkwasoriginallyanurseryforBritishpeople.TheflowershereareallroseflowersofTianjincity.Thereareabout100kindsofroseflowersinthisparkwhentheyareinfullbloom.ThewholeparkisacombinationofChineseandWesternstyle.ThereisaveryEuropeanstylecorridorandaChinesestyleoctagonalpavilionhere.SoitpresentsasceneofcombiningChineseandwestern.

Wearenowwalkingonthelongestofthefiveroads,RacecourseRoad,whichisnamedaftertheracecourseleadingtotheBritish,withatotallengthof3216meters.Accordingtoincompletestatistics,inthe1920sand1930s,helivedfortwopresidents,sevenPremieroractingpremieroftheStateCouncil,anddozensofsupervisorsandmayors.Hoover,the31stpresidentoftheUnitedStates,alsohasrealestatehere.Wearenowat123MachangRoad,theformerresidenceofNavychiefLiuGuanxiong.Thisbuildingisverystrange,likeapairoftelescopes.121RacecourseroadistheonlySpanishbuildingonRacecourseroad.Itwasbuiltin1905andistheformerresidenceofBritishbusinessmandavens.WhatweseenowistheForeignStudiesUniversity,whichislocatedat117Machangroad.ThisuniversitywasoriginallyaBusinessUniversity,andwasalsothepredecessoroftheBeijiangMuseum,namelyTianjinNaturalMuseum.ItsfounderisLisang,aFrenchscholar.Itisanimportantnodeandcanbeexplained.

Wecontinuetomoveforward,andnowwecometoNo.66DaliRoad,theformerresidenceofsunZhenfang,anindustrialist.Becauseofthewordrun,oncelivedhere,nowrenamedrungarden.ThisbuildingisaSpanishbuilding,whichischaracterizedbytheraggedrippleonthewall.Nowwecometo57Daliroad.ThisBritishbuildingisthe"latentSpyMuseum"。Itslow-keystylemakesthisspecialmuseummoremysterious.

Next,wevisitedmunanRoad,themostbeautifulroadontheFifthmunanroadistheoldresidenceofLiShufu,oneoftheeightgreatfamiliesinTianjin.ThisbuildingisofclassicalstyleandisoneofthebestpreservedoriginalbuildingsontheFifthAvenue.

Nowwecometoqingwangfu,themostfamoussmallwesternstylebuildingontheFifthAvenue.QingwangfuistheonlyWangfuontheFifthAvenue,locatedatNo.55,Chongqingroad.ItisaChineseandWesternstylebuildingwithpartialstructure.In1923,Wang

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論