商務(wù)信函翻譯課件_第1頁
商務(wù)信函翻譯課件_第2頁
商務(wù)信函翻譯課件_第3頁
商務(wù)信函翻譯課件_第4頁
商務(wù)信函翻譯課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

TranslationofBusinessLetters楊路晴LuliaTranslationofBusinessLetter1商務(wù)信函基本內(nèi)容《新編商務(wù)英語翻譯》P89商務(wù)信函基本內(nèi)容《新編商務(wù)英語翻譯》P892索取資料(產(chǎn)品信息)Gentlemen/Ladies:

Weconfirmreceiptofyourletter(yourref.L-CBA-0001)ofFebruary1,2000regardingthemarketingofyourchildren'sclothesinthiscountry.

Inorderforustostudythematteringreaterdetail,wewouldappreciatereceivingapricelistforeachitemshowninyourcatalog.

Verytrulyyours,

先生們/女生們:

我們已收到貴公司于2000年2月1日發(fā)出的關(guān)于在我國銷售童裝的信函(貴公司參考號為L-CBA-0001).

為了我們更詳細(xì)地研究此事,我們希望能得到貴公司產(chǎn)品目錄中所列項目的價格表.

您忠實(shí)的,

常用詞匯和短語:

inorderforusto...為了我們...

itwouldbeveryhelpfulifyoucould...

如果貴方能...將會給我們很大幫助.

索取資料(產(chǎn)品信息)Gentlemen/Ladies:

W3索取資料(詳細(xì)資料)DearMr.Morgan,

Werefertoyourcompany‘sbrochuredated2ndOctober,2000.

WeareveryinterestedinlearningingreaterdetailaboutyourproductNo.1080asshownonpage15ofthesaidbrochure.Couldyoupleasesupplyuswiththespecifications,price,deliveryandotherrelevantinformationsothatwecouldfurtherevaluatethisproduct?

Sinceweintendtoholdaninternalmeetingon25thOctobertodeterminewhichcompany’sproductwemightpurchase,wewould

liketohaveyourreplybythe11th.Thankyouforyourimmediateattentiontothismatter.

Yourssincerely,

常用詞匯與短語referto

參照

supplyAwithB

為A提供B

索取資料(詳細(xì)資料)DearMr.Morgan,

We4(譯文)

親愛的摩根先生,

我們參閱了貴方2000年10月2日的說明書.

我們希望了解說明書第15頁列的1080號產(chǎn)品的更詳細(xì)的資料,貴方能否提供此產(chǎn)品的規(guī)格、價格、交付及其它相關(guān)資料以便我們能進(jìn)一步評價此產(chǎn)品?

由于我們要在10月25日召開內(nèi)部會議,決定購買哪家公司的產(chǎn)品,所以請在11日前回復(fù),希望貴方緊急處理此事。非常感謝。

您真誠的,

(譯文)

親愛的摩根先生,

我們參閱了貴方2000年10月5函件(確認(rèn)附帶郵件)Gentlemen/Ladies,

Enclosedpleasefindthefollowingoriginaldocumentssignedbyourcompany:

-Contract(2copies).

-AgreementrelatingtotheJointVenture(2copies).

-Specifications(2copies).

Pleasehavethesedocumentssignedbyyourcompanyandreturnonecopyofeachtousatyourearliestcomvenience.

Verytrulyyours,

函件(確認(rèn)附帶郵件)Gentlemen/Ladies,

6常用詞匯與短語

document

文件

-originaldocument

原件,文件正本

-papers

證件,書信

-draft

草稿

-manuscript

原稿

relatingto

...與...有關(guān)

applicationform

申請表

applyfor...申請

常用詞匯與短語

document

文件

-o7譯文:

先生們/女士們:

內(nèi)附我公司簽署的下述文件正本:

-合同(2份)

-有關(guān)合資的協(xié)議書(2份)

-產(chǎn)品規(guī)格書(2份)

請貴公司簽署這些文件,并盡早把每份文件的一份返還我公司.

您忠誠的,

譯文:

先生們/女士們:

內(nèi)附我公司簽署的下述文件正本:8索取推銷品的詳細(xì)資料Gentlemen/Ladies,

Wehavegonethrough

yourcatalogswithgreatinterest.

Tofurtherourresearch,wouldyoupleaseprovideuswithtestdataandapricelistforyourcars?Ifwefindyourinformationattractiveandencouraging,thenwewillcontactyouforfurtherdiscussions.

Welookforwardtohearingfromyousoon.

Verytrulyyours,

索取推銷品的詳細(xì)資料Gentlemen/Ladies,

9常用詞匯與短語

go

through

仔細(xì)檢查,全面考慮

find

attractive/interesting覺得...吸引人/有趣

facts

and

figures

事實(shí)與數(shù)據(jù)

data

數(shù)據(jù)

statistics

統(tǒng)計(數(shù)字)常用詞匯與短語

go

through

10譯文:

先生們/女士們:

我們非常感興趣地閱讀了貴方的產(chǎn)品目錄.

為了我們能進(jìn)一步研究,貴方能否提供貴公司生產(chǎn)的汽車的檢測數(shù)據(jù)和價格表?如果貴方的資料很吸引人,令人鼓舞,我們將與貴方聯(lián)系,做進(jìn)一步商討.速回復(fù)為盼.

您忠實(shí)的,

譯文:

先生們/女士們:

我們非常感興趣地閱讀了貴方的產(chǎn)品11招商回絕函DearMr.Hayashi,

WeareinreceiptofyourletterofAugust31,2000withreferencetoyourfilmprojectandwethankyouforyourinvitation.

However,sincewehaverecentlymadethedecisiontoinvestinanotherfilmprojectandhavenoplansforfurtherinvestmentinotherfilmsforthetimebeing,wemustregretfullydeclineyouroffer.

Ifyouhaveanyotherprojects,however,pleaseletusknowaswearealwaysopentonewinvestmentproposals.

Yourssincerely,

weareinreceiptof

我們收到......

invest

投資

forthetimebeing

暫時

招商回絕函DearMr.Hayashi,

Wear12譯文:

親愛的林先生:

我方已收到貴公司2000年8月31日關(guān)于貴方電影計劃的信函,感謝貴方的邀請.

最近我們已決定投資另一部影片,而暫時沒有再投資的計劃,因此很遺憾,我們只好謝絕貴方的好意.

但如果貴方有其他項目,請告知我們,我們歡迎新的投資計劃.

您真誠的,

譯文:

親愛的林先生:

我方已收到貴公司2000年8月313常用句子貴公司的提案很有吸引力,我們愿意就此事與貴公司繼續(xù)磋商.Wefindyourproposalveryattractiveandwouldliketoproceedwithdiscussionsonthismatter.我們期待著貴公司就貴國代理權(quán)問題的提案.Weawaityourproposalondistributorshipinyourcountry.根據(jù)各種條件和情況,我們可以考慮任命貴公司為我公司在亞洲地區(qū)的總代理.Dependingonthetermsandconditions,wecanconsiderappointingyouasourexclusiveagentsinAsia.常用句子貴公司的提案很有吸引力,我們愿意就此事與貴公司繼續(xù)磋14茲附上我公司代理合同條款,請貴方考慮.Weattachourproposedagencyagreementtermsforyourconsideration.由于日本經(jīng)濟(jì)正開始復(fù)蘇,我公司考慮把業(yè)務(wù)擴(kuò)展到日本.WearethinkingofexpandingourlineofbusinessinJapanastheJapaneseeconomyisfinallybeginningtoshowarecovery.

茲附上我公司代理合同條款,請貴方考慮.151.抱歉我們不能提供免費(fèi)樣品.

Wearesorrythatwewillnotbeabletoprovideyouwithfreesamples.

2.我公司已停止生產(chǎn)貴方所要求的產(chǎn)品,所以我們不能提供樣品.

Aswehaveterminatedproductionoftheitemyourequested,wecannotprovideanysamples.

3.若索要兩個以上樣品,則需要額外收費(fèi).

Wewillhavetoaskyouforanextrachargeformorethantwosamples.

4.請原諒,我們不能提供樣品.

Weapologizefornotbeingabletogiveyouanysamples.

5.現(xiàn)在沒有樣品可以提供.

Samplesarenotavailableatthemoment.1.抱歉我們不能提供免費(fèi)樣品.

Wearesor161.現(xiàn)在不是擴(kuò)展業(yè)務(wù)的好時機(jī),所以我們希望等待時機(jī),但我們會把貴公司的情況記錄在案,并在適當(dāng)時候與貴公司聯(lián)系.Asthisisnotagoodtimetoexpandourbusiness,wewouldliketowait.However,wewillkeepyournameonfileandwillgetintouchwithyouat

anappropriatetime.

2.此刻談?wù)摯韱栴}也許為時尚早.Atthismoment,itmaybeprematuretodiscussthematterofagency.

1.現(xiàn)在不是擴(kuò)展業(yè)務(wù)的好時機(jī),所以我們希望等待時機(jī),但173.建議貴方在貴國市場上先試售五到十艘游艇.Wesuggestthatyoufirsttrytosellf

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論