高三英語一輪復(fù)習(xí)閱讀理解天天練(Agriculture+農(nóng)業(yè) Society社會)選自China+Daily_第1頁
高三英語一輪復(fù)習(xí)閱讀理解天天練(Agriculture+農(nóng)業(yè) Society社會)選自China+Daily_第2頁
高三英語一輪復(fù)習(xí)閱讀理解天天練(Agriculture+農(nóng)業(yè) Society社會)選自China+Daily_第3頁
高三英語一輪復(fù)習(xí)閱讀理解天天練(Agriculture+農(nóng)業(yè) Society社會)選自China+Daily_第4頁
高三英語一輪復(fù)習(xí)閱讀理解天天練(Agriculture+農(nóng)業(yè) Society社會)選自China+Daily_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

高三十月天天練(Agriculture農(nóng)業(yè)&Society社會)選自ChinaDailyRicefarmersaffiliatedwithTailai—aState-ownedfarmingcompanythat'spartofBeidahuangAgriculturalReclamationGroupinHeilongjiangprovince—begantolookforwardabountifulharvestwhenharvestingmachinesstartedworkingtheirpaddiesinearlyOctober.Sincethestartofautumnharvest,TailaiFarmhastakenadvantageoffavorableweatherconditionsandscientificallyarrangedtheharvestorder,mobilizingmechanicalforcestoensureanefficientandtimelyharvestandsecurethegrainsinstorage.Inrecentyears,thefarmhasfocusedontheproductionandsalesofhigh-endorganicrice,establishingplantingbases,developingcontractfarming,andcreatingaseriesoftop-qualityriceproducts.RicefarmersaffiliatedwithTailai—aState-ownedfarmingcompanythat'spartofBeidahuangAgriculturalReclamationGroupinHeilongjiangprovince—begantolookforwardabountifulharvestwhenharvestingmachinesstartedworkingtheirpaddiesinearlyOctober.Sincethestartofautumnharvest,TailaiFarmhastakenadvantageoffavorableweatherconditionsandscientificallyarrangedtheharvestorder,mobilizingmechanicalforcestoensureanefficientandtimelyharvestandsecurethegrainsinstorage.Inrecentyears,thefarmhasfocusedontheproductionandsalesofhigh-endorganicrice,establishingplantingbases,developingcontractfarming,andcreatingaseriesoftop-qualityriceproducts.Atthesametime,traditionalpesticideshavebeenreplacedwithenvironmentallyfriendlypesticides,andbio-organicfertilizershavereplacedchemicalfertilizers,coupledwithcompleteandhigh-standardirrigationanddrainageinfrastructure,achievingsustainabledevelopmentofagriculture.FarmerGuZhendonghasbeenplantingriceatTailaiFarmfor18years.Hehasachievedayieldof9,000kilogramswithanoutputvalueofover10,000yuanperhectarebyadoptingadvancedtechnologies,suchasintelligentoxygen-soakingseedlingcultivation,super-sizedgreenhousesforseedlingcultivation,ricetransplanterswithBeidounavigationforaccurate,andefficientfertilizationandagriculturaldroneswithdifferentfunctions.Tailaihas666.7hectaresofarablelandplantedwithricethisyearanditisexpectedtoseeayieldofover7,200kgperhectare.1.WhattechnologydoesGuZhendonguseforricecultivationatTailaiFarm?A.TraditionalpesticidesandchemicalfertilizersB.ModernirrigationanddrainageinfrastructureC.Intelligentoxygen-soakingseedlingcultivationD.ConventionalricetransplantersCorrectanswer:C2.HowhasTailaiFarmcontributedtotheadvancementofagricultureinHeilongjiangprovince?A.ThroughincreasedriceproductionB.ByimplementingadvancedirrigationsystemsC.Bypromotingeco-friendlypesticidesD.ThroughtheintroductionofbiotechnologyCorrectanswer:A3.WhathasTailaiFarmfocusedoninrecentyearstoimproveitsriceproduction?A.ExpandingitsarablelandB.IncorporatingtraditionalfarmingmethodsC.IntroducingcontractfarmingD.Producinghigh-endorganicriceCorrectanswer:D4.WhatyieldperhectareisexpectedatTailaiFarmforthecurrentyear?A.6,000kgB.6,200kgC.7,200kgD.7,500kgCorrectanswer:C5.HowhasTailaiFarmensuredanefficientandtimelyharvest?A.BypromotingtraditionalfarmingpracticesB.BymaximizingtheuseofchemicalsC.ThroughtheuseofmechanicalforcesD.ByexpandingtheplantingbasesCorrectanswer:CThehigh-profileChina-LaosRailwayisbenefitingtouristsfromallovertheworldandalsobringingmoreopportunitiesforpeopleinthetourismsector.The1,035-kilometerelectrifiedlinelinksKunming,capitalofSouthwesternChina'sYunnanprovince,withVientiane,thecapitalcityofLaos.ItbeganoperationsinDecember2021,andlaunchedacross-borderpassengerserviceinApril,withbullettrainsrunninginbothdirectionsbetweenKunmingandVientiane.TherailwayhascutthejourneytimebetweenKunmingandVientianeto101/2hours,includinginspectionsatcustomsclearancestationsattherespectiveborders.BytheendofAugust,therailwayhadrecorded20.79millionpassengertrips,accordingtoanewlyreleasedwhitepaperbytheStateCouncilInformationOfficeofChina."Itwasfast,efficientandpleasant,"saidStuartHart,atouristfromtheUnitedKingdomwhowasvisitingLaos,sharinghisfirsthandexperienceasapassengerontherailway.Hehastakentheservicetwice.Hart,wholivedinShanghaifortwoyears,saidtheservicewasasgoodasthetrainshehadexperiencedinChina.TouristsJulietandDeanO'Reilly,alsofromtheUK,saidtheVientianeRailwayStationisbigandbeautiful.TheytookaridefromVientianetoLuangPrabang,apopulartourismdestinationinLaos.Beforetherailwayopened,theonlypublictransportationbetweenVientianeandLuangPrabangwasbybus."Thebustookanentireday…Itwasnotapleasantexperiencetositonacrowdedbusfrommorningtodawn.Thewindingmountainroadmadethetripevenworse,"saidVongthongSomphavath,aLuangPrabangnativewhocurrentlyworksinVientiane.Sheaddedthatthetriponlytakesabouttwohoursbytrainnow."Besidesthespeed,thesceneryalongtherailwayismuchbetterthanthatfromthebus,"shesaid."Therearesomecomplaintsaboutticketprices,butthefactisthattheticketsalwaysselloutveryquickly."LuangPrabang,theformercapitaloftheKingdomofLaos,isapopulartouristsite,withbeautifulnaturalviewsalongtheMekongRiverandabundantculturalrelics,suchastheformerroyalresidenceandfamoustemples.Thehigh-profileChina-LaosRailwayisbenefitingtouristsfromallovertheworldandalsobringingmoreopportunitiesforpeopleinthetourismsector.The1,035-kilometerelectrifiedlinelinksKunming,capitalofSouthwesternChina'sYunnanprovince,withVientiane,thecapitalcityofLaos.ItbeganoperationsinDecember2021,andlaunchedacross-borderpassengerserviceinApril,withbullettrainsrunninginbothdirectionsbetweenKunmingandVientiane.TherailwayhascutthejourneytimebetweenKunmingandVientianeto101/2hours,includinginspectionsatcustomsclearancestationsattherespectiveborders.BytheendofAugust,therailwayhadrecorded20.79millionpassengertrips,accordingtoanewlyreleasedwhitepaperbytheStateCouncilInformationOfficeofChina.1.WhatisthemainimpactoftheChina-LaosRailwayproject?A.StimulatingeconomicgrowthinLaosB.EnhancingtourismopportunitiesinLaosC.ImprovingtransportationwithinChinaD.StrengtheningdiplomatictiesbetweenChinaandLaosCorrectanswer:B2.WhatisthereducedjourneytimebetweenKunming

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論