版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
空乘英語的語用學(xué)特點(diǎn)與文體風(fēng)格摘要:目前,我國空乘專業(yè)高等教育現(xiàn)狀不容樂觀。從注重人文素養(yǎng)的英語類專業(yè)研究空乘英語的語言特點(diǎn),對于培養(yǎng)高層次、高素質(zhì)空乘人才,指導(dǎo)空乘英語高標(biāo)準(zhǔn)教材的編寫具有一定意義。本文從空乘英語的詞匯學(xué)、語用學(xué)、文體風(fēng)格三個(gè)方面分析其特點(diǎn),以期為空乘專業(yè)專業(yè)人才培養(yǎng)及教材建設(shè)提供參考。關(guān)鍵詞:空中乘務(wù);空乘英語;語言特點(diǎn);我國的空中乘務(wù)專業(yè)最早開辦于1999年,最初全國僅有幾所專業(yè)背景較深的民航學(xué)校開設(shè)該專業(yè)。但隨著我國改革開放的深入和民航事業(yè)的發(fā)展,特別是2011年我國確定了“從民航大國向民航強(qiáng)國的發(fā)展戰(zhàn)略”后,空中乘務(wù)專業(yè)的發(fā)展呈現(xiàn)你追我趕、勢如破竹的態(tài)勢[1]。目前,全國高校的空乘教學(xué)現(xiàn)狀遠(yuǎn)遠(yuǎn)無法滿足社會(huì)發(fā)展需求,存在教學(xué)質(zhì)量參差不齊、教學(xué)內(nèi)容差別較大的情況。人才培養(yǎng)層次較低、人文素養(yǎng)欠缺,導(dǎo)致各航空公司仍需花大力氣對學(xué)生進(jìn)行在崗培訓(xùn),尤其是國際航線所需要的語言培訓(xùn)。空中乘務(wù)職業(yè)的特殊性需要較深厚的文化底蘊(yùn)作為溝通服務(wù)的基礎(chǔ)。從注重人文素養(yǎng)的英語類專業(yè)出發(fā),語言技能和職業(yè)技能并重的人才培養(yǎng)迫在眉睫。語言類人才培養(yǎng)離不開對語言特點(diǎn)的學(xué)習(xí)和把握,本文從空乘英語的詞匯學(xué)、語用學(xué)、文體風(fēng)格三個(gè)方面分析其特點(diǎn),以期為空乘人才培養(yǎng)、專業(yè)培訓(xùn)與教材建設(shè)提供思路。一、空乘英語的詞匯學(xué)特點(diǎn)由于民航英語的職業(yè)性特點(diǎn),其詞匯多數(shù)屬于知識(shí)型詞匯,和行業(yè)服務(wù)各領(lǐng)域密切相關(guān),所特有的固定表達(dá)方式約定俗成,數(shù)量較多,需要單獨(dú)識(shí)記。(一)常用術(shù)語及翻譯專業(yè)術(shù)語要求單義性,排斥多義性和歧義性,且表達(dá)專業(yè)術(shù)語的詞匯都是固定的,不得隨意更改。民航服務(wù)英語的固定表達(dá)方式約定俗成,適用于特定專門及特定領(lǐng)域,具有職業(yè)性強(qiáng)、實(shí)詞豐富、表達(dá)專業(yè)等特點(diǎn)。但又不同于航空航天英語詞匯,沒有前者的專業(yè)和抽象,一般都是切近生活和飛行流程的一般專業(yè)詞匯(EGSP)。根據(jù)國際航空旅行流程大致分為以下部分:1)航空公司及票務(wù)問題[2]37-40。UnitedAirlines美國聯(lián)合航空(UAL)
KlmRoyalDutchAirlines荷蘭皇家航空(KL)
Britishairlines英國航空(BAW)
AirChina中國國際航空(CCA)
ChinaEasternAirlines中國東方航空(CES)
Flight802802次航班
onewayorreturn單程或雙程
economy,business,orfirstclass經(jīng)濟(jì)艙、商務(wù)艙或頭等艙2)登機(jī)與行李問題[2]91-92。Security,checkpoint安檢(口)
Metaldetector金屬探測器
Carry-onbag隨身行李
Boardingpass登機(jī)證
Boardinggate登機(jī)口
Baggagecart行李推車
Luggagecheck行李牌3)海關(guān)及出入境[2]112-123。Customsdeclaration海關(guān)申報(bào)表
Visa簽證
Immigration入境
Tourist游客
Nationals國民
Officer官員(二)構(gòu)詞特點(diǎn)及翻譯從上述詞匯例子及翻譯中不難發(fā)現(xiàn)民航服務(wù)英語與旅行流程密切相關(guān),多數(shù)為描述性實(shí)詞,表示物品、處所、地方等,如Visa簽證,Boardingpass登機(jī)證,Customs海關(guān);部分場合使用縮略詞,與多數(shù)ESP英語詞匯特征相同,如CCA中國國際航空,A/Cair-conditioning空調(diào)。特定的場所、特定的人群、特殊的服務(wù),決定了空乘英語專業(yè)性強(qiáng)的特點(diǎn)??粘藦臉I(yè)人員只要從整體上掌握這些專業(yè)詞匯的特征,注重平時(shí)積累航空服務(wù)專業(yè)領(lǐng)域的知識(shí),在語境中理解詞匯、利用詞塊法記憶單詞,持續(xù)更新知識(shí)貯備,就能很好地理解空乘英語,進(jìn)而學(xué)好空乘英語。二、空乘英語的語用學(xué)特點(diǎn)語言認(rèn)知依賴于現(xiàn)實(shí)世界的語言使用。在語言的具體使用中,說話人通常不會(huì)只注重表達(dá)語言各類成分和符號單位的靜態(tài)意義,聽話人通常要通過一系列心理推斷和認(rèn)知,去理解說話人的實(shí)際意圖。真正學(xué)習(xí)語言使用的真諦,僅僅懂得構(gòu)成這門語言的詞匯和語法是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。何兆熊先生在他的《語用學(xué)概要》一書中指出,在眾多的語用學(xué)定義中,有兩個(gè)概念是十分基本的,一個(gè)是意義,另一個(gè)是語境。從科學(xué)發(fā)展觀來看,語用學(xué)所關(guān)注的是語言在特定語境中使用時(shí)所表達(dá)出來的具體意義。由此可知,語境及語境中意義的作用在語用學(xué)研究中十分重要[3]。在航空服務(wù)行業(yè)的語境中,參與者需要完成的是一次平安、舒適、有序的旅行,空乘人員需要滿足來自不同文化背景的乘客的需求,這便要求其語言使用須滿足服務(wù)行業(yè)的有效溝通,符合航空服務(wù)的專業(yè)標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)使參與者感到舒服,其語言所具備的語用學(xué)特點(diǎn)也將要滿足以上需求,本文采用文本分析的方法討論航空服務(wù)業(yè)英語的語用學(xué)特點(diǎn)。(一)合作原則的運(yùn)用會(huì)話合作原則是指交際雙方為使會(huì)話、合作順利進(jìn)行,以達(dá)到共同的溝通目的而必須相互配合,共同遵循的某些準(zhǔn)則。美國哲學(xué)家格賴斯(Grice)將其分類為數(shù)量、質(zhì)量、關(guān)聯(lián)、方式四條準(zhǔn)則。下面以航空服務(wù)英語廣播文本為例進(jìn)行實(shí)證分析:例1(機(jī)場英語廣播之正常登機(jī)通知)LadiesandGentlemen,mayIhaveyourattentionplease:flightMU7766alternatedfromShanghaitoSanyaisnowboarding.ItwouldbeappreciatedifyoupleasehaveallyourbelongingsandboardingpassesreadyandboardtheaircraftNo.17throughgateNO.4.Wewishyouapleasantjourney.Thankyou.旅客們請注意:您乘坐的MU7766次航班現(xiàn)在開始登機(jī)。請帶好您的隨身物品,出示登機(jī)牌,由4號登機(jī)口上17號飛機(jī)。祝您旅途愉快。謝謝[4,4]5-8!這一登機(jī)通知充分體現(xiàn)了格萊斯“合作原則”中的四條準(zhǔn)則。首先,數(shù)量準(zhǔn)則(Themaximofquantity)指所提供的信息的量,即“所說的話應(yīng)包含為當(dāng)前交談目的所需要的信息;且不應(yīng)包含多于需要的信息”。登機(jī)廣播中只包含航班次(MU7766)、旅行主要信息(開始登機(jī))、登機(jī)口(4號)和登機(jī)注意事項(xiàng)(帶好隨身物品,出示登機(jī)牌),都是充分必要信息,并無任何多余信息。其次,質(zhì)量準(zhǔn)則(Themaximofquality)指“所說的話力求真實(shí),不說自知是虛假的話;不要說缺乏足夠證據(jù)的話”。文本中并無任何虛假信息。再次,關(guān)系準(zhǔn)則(ThemaximofRelevance)指“在關(guān)系范疇下,只提出一個(gè)準(zhǔn)則,即所說的話是相關(guān)的”。登記廣播的信息均是十分重要且相關(guān)信息。最后,文本內(nèi)容清晰、簡單明了、無任何冗余,也充分體現(xiàn)了方式準(zhǔn)則(ThemaximofManner),即清楚明白地說出要說的話,尤其要避免含混不清,避免歧義,避免冗長,要有序[5]。(二)禮貌原則的使用在格萊斯“合作原則”的基礎(chǔ)上,英國語言學(xué)家杰弗里·利奇(GeoffreyLeech)提出了“禮貌原則”(PolitenessPrinciple)。本節(jié)選取航空服務(wù)英語廣播文本為例進(jìn)行實(shí)證分析:例2(機(jī)場英語廣播之航班延誤通知)Ladiesandgentlemen,mayIhaveyourattentionplease:WeregrettoannouncethatflightMU7765toShanghaicannotleaveonscheduleduetotheaircraftmaintenanceatourairport.Wouldyoupleaseremaininthewaitinghallandwaitforfurtherinformation.Ifyouhaveanyproblemsorquestions,pleasecontactwiththeservicecounter.Thankyou.旅客們請注意:我們抱歉地通知,您乘坐的MU7765次航班由于飛機(jī)在本站出現(xiàn)機(jī)械故障不能按時(shí)起飛。在此我們深表歉意,請您在候機(jī)廳休息,等候通知。如果您有什么要求,請與服務(wù)臺(tái)聯(lián)系。謝謝[4,4]91-92!這一航班延誤通知中多處使用了表示“遺憾”和“抱歉”的單詞以及祈使句,如:Weregrettoannouncethat…,Wouldyouplease…,充分體現(xiàn)了“禮貌原則”中的得體準(zhǔn)則(TactMaxim)。(三)委婉語的使用委婉語是人們在實(shí)際交流中希望找到的一種合適的表達(dá)方式,它既能使雙方順利完成交際,又能使雙方感到此次交際是愉快的。通常通過不直言其事,故意把話說得含蓄、婉轉(zhuǎn)等方式實(shí)現(xiàn)?!拔裾Z就是用婉轉(zhuǎn)或溫和的方式來表達(dá)某些事實(shí)或思想,以減輕其粗俗的程度。[6]”交際中采用委婉表達(dá)法的主要目的是避俗求雅,顧及聽話者或第三者的利益,給予對方應(yīng)有的尊重。運(yùn)用委婉表達(dá)法充分體現(xiàn)了“禮貌原則”。請參照下面文本:例3(機(jī)場廣播之航班延誤通知)Ladiesandgentlemen,mayIhaveyourattentionplease:weregrettoannouncethatFlightBA380alteredfromNewYorktoBostonwillbedelayedto10:50duetothepoorweatherconditionovertheairroute.Wouldyoupleaseremaininthewaitinghallandwaitforfurtherinformation?Ifyouhaveanyproblemsorquestions,pleasecontactwiththeirregularflightservicecounter.Thankyou.旅客們請注意:我們抱歉地通知,您乘坐的從紐約飛往波士頓的BA380次航班由于航道上惡劣天氣延誤至十點(diǎn)五十分。請各位乘客留在候機(jī)大廳等候進(jìn)一步通知。如果您有什么要求,請與服務(wù)臺(tái)聯(lián)系。謝謝!不同于例2航班延誤通知,例3使用了“thepoorweathercondition”的模糊語言委婉地表達(dá)出航班延誤的原因,旅客也無需知道具體是暴風(fēng)或是暴雨阻擋了他們的旅行,只需耐心等待起飛通知,也充分符合我們所討論的“數(shù)量準(zhǔn)則”。三、空乘英語的文體風(fēng)格空乘英語有自己獨(dú)特的文體風(fēng)格:簡潔、清楚、得體、舒適。用詞風(fēng)格中,用詞專業(yè)化、術(shù)語較多、用詞準(zhǔn)確、措辭禮貌;句法風(fēng)格中語言固定化、表達(dá)精練化。(一)用詞專業(yè),術(shù)語較多空乘英語詞匯的最大特點(diǎn)是語境化、程序化。語境化指所涉及的詞匯都是旅行過程和相應(yīng)環(huán)境中所見、所需的實(shí)物,如航空公司、登機(jī)行李等;程序化指大部分詞匯領(lǐng)域都來自飛行的必要步驟,如登機(jī)、安檢、起飛、降落、入境等。兩者涉及的術(shù)語多是航空服務(wù)專業(yè)知識(shí)、航空服務(wù)專業(yè)表達(dá)。(二)句子表達(dá)準(zhǔn)確精練,措辭禮貌在不同階段的航空英語廣播中涉及登機(jī)通知、航班通知、起飛安全通知、降落安全通知等,這些會(huì)話都是在較短時(shí)間內(nèi)做出,因此需要表達(dá)清楚、正確、簡短,讓旅客聽后不會(huì)茫然不知所措,不會(huì)引起理解偏差,進(jìn)而保證飛行
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度廠房租賃合同能源管理專項(xiàng)條款范本3篇
- 2024投資合作風(fēng)險(xiǎn)分擔(dān)協(xié)議樣本版B版
- 2024濟(jì)南勞動(dòng)合同
- 二零二五版建筑安全施工管理責(zé)任協(xié)議3篇
- 二零二五年度高端百貨門店租賃合同范本3篇
- 專項(xiàng)融資擔(dān)保代償合同(2024年度)版B版
- 二零二五年度車庫租賃與新能源充電樁建設(shè)合同2篇
- 二零二五版地形圖保密及城市規(guī)劃實(shí)施合同3篇
- 2025年度餐廳總經(jīng)理突發(fā)事件應(yīng)對處理合同3篇
- 2024石材行業(yè)安全防護(hù)與應(yīng)急預(yù)案合同范本3篇
- 污水處理廠提標(biāo)升級可研
- 湖南省建設(shè)工程施工階段監(jiān)理服務(wù)費(fèi)計(jì)費(fèi)規(guī)則【實(shí)用文檔】doc
- GB/T 6913-2008鍋爐用水和冷卻水分析方法磷酸鹽的測定
- GB/T 18717.2-2002用于機(jī)械安全的人類工效學(xué)設(shè)計(jì)第2部分:人體局部進(jìn)入機(jī)械的開口尺寸確定原則
- 教案:第三章 公共管理職能(《公共管理學(xué)》課程)
- 中國文化概論(第三版)全套課件
- 117-鋼結(jié)構(gòu)工程質(zhì)量常見問題與管控措施
- SHS5230三星指紋鎖中文說明書
- 諾和關(guān)懷俱樂部對外介紹
- 保定市縣級地圖PPT可編輯矢量行政區(qū)劃(河北省)
- 新蘇教版科學(xué)六年級下冊全冊教案(含反思)
評論
0/150
提交評論