考研俄語高頻詞匯_第1頁
考研俄語高頻詞匯_第2頁
考研俄語高頻詞匯_第3頁
考研俄語高頻詞匯_第4頁
考研俄語高頻詞匯_第5頁
已閱讀5頁,還剩196頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

考研俄語高頻詞匯袁洪波制作考研俄語高頻詞匯PAGE62袁洪波制作аа 連 (接續(xù))而,就а 連 (對別),而,可是абзац 陽 (文章?條文的)一段абзац 陽 (文章每段起首的)空格абонент 陽 訂戶,(長期)用戶абсолютный 形 絕對的,無條件的(與относительный“相對的”相對)абсолютный 形 完全的,十分的(副абсолютно)абстрактный 形 (副абстрактно)抽象的(與конкретный“具體的”相對)авангард 陽 前衛(wèi)(隊(duì))авангард 陽 先鋒隊(duì)аванс 陽 預(yù)付款,預(yù)支款,定金авария 陰 (火車?飛機(jī)?輪船的)失事?遇難?遭難;(機(jī)器?工礦企業(yè)等的事故?故障)август 陽 八月авиация 陰 航空,航空事業(yè)автобус 陽 公共汽車автомат 陽 自動(dòng)機(jī),自動(dòng)裝置автоматизация 陰 自動(dòng)化автоматизирозать 未,完 что,使(動(dòng)作等)無意識地進(jìn)行,使機(jī)械地進(jìn)行автоматизирозать 未,完 что,使自動(dòng)化,采用自動(dòng)化裝置автоматический 形 (副автоматически)自動(dòng)的,自動(dòng)化的автоматический 形 (指動(dòng)作)機(jī)械的,無意識的,不由自主的автомашина 陰 汽車автомобиль 陽 汽車автомобильный 形 汽車的автор 陽 (科學(xué)著作,文學(xué)藝術(shù)作品的)作者,(某種機(jī)器,儀器等的)發(fā)明人,創(chuàng)作人,設(shè)計(jì)人,(決議?草案等的)起草人авторитет 陽 (只用單數(shù))威信,威望,權(quán)威,聲望авторитет 陽 權(quán)威者,權(quán)威(人士)авторучка 陰 自來水筆агент 陽 (國家?機(jī)關(guān)?企業(yè)等的)代理人?代表;經(jīng)理人агитация 陰 鼓動(dòng),宣傳,提倡агрессивный 形 侵略的,侵略性的,挑釁的агрессия 陰 侵略,侵略行為,侵略勢力агроном 陽 農(nóng)學(xué)家,家藝師,農(nóng)業(yè)技術(shù)員адвокат 陽 律師,辯護(hù)人административный 形 行政的,行政機(jī)關(guān)的,行政管理的администрация 陰 行政,行政當(dāng)局,行政管理機(jī)關(guān)адрес 陽 地址,住址,通訊處адресат 陽 收信人,收件人;(電報(bào))收報(bào)人адресовать 未,完 что寄給,致адресовать 未,完 чтокому向…提出(問題,批評等)Азия 陰[地名] 亞洲азот 陽 氮академик 陽 (科學(xué)院,研究院的)院士академия 陰 學(xué)院(某些??拼髮W(xué)的名稱)академия 陰 科學(xué)院,研究院аккуратный 形 認(rèn)真完成的,精心制造的аккуратный 形 (副аккуратно)認(rèn)真的,仔細(xì)的,準(zhǔn)確的,整齊的акт 陽 證書,證明文件,正式記錄акт 陽 法令;決議акт 陽 行為,行動(dòng),舉動(dòng)актёр 陽 (陰актриса)演員активность 陰 積極性,主動(dòng)性,積極,活躍активный 形 (副активно)積極的,主動(dòng)的(與пассивный“消極的”相對)актуальный 形 具有現(xiàn)實(shí)意義的,迫切的акционер 陽 股東,股票的持有人акция 陰 股份;股票алгебра 陰 代數(shù),代數(shù)學(xué)аллея 陰 林蔭道алло 感 喂喂!(打電話時(shí)招呼用語)алмаз 陽 金剛石,金剛鉆алфавит 陽 字母(表),全部字母алый 形 鮮紅的,大紅色的альбом 陽 紀(jì)念冊,相冊,畫冊алюминий 陽 鋁Америка 陰,地名 美洲американский 形 美洲(人)的,美國(人)的анализ 陽 分析(與синтез“綜合”相對)анализ 陽 化驗(yàn)анализировать 未,完 что分析;化驗(yàn)аналогичный 形 類似的,相似的английский 形 英國(人)的анкета 陰 調(diào)查表,履歷表ансамбль 陽 樂團(tuán),歌舞團(tuán)Антарктика 陰,地名 南極地區(qū),南極地方антенна 陰 (無線)天線античный 形 古希臘?羅馬(指文化?藝術(shù)?社會(huì)制度等)аплодировать 未 кому-чему鼓掌,拍手аплодисменты 復(fù) 鼓掌,掌聲аппарат 陽 機(jī)關(guān),機(jī)構(gòu),部門аппарат 陽 器具,器械;機(jī)器,儀器;裝置аппарат 陽 器官аппендицит 陽 闌尾炎аппетит 陽 食欲,胃口;(轉(zhuǎn))興趣апрель 陽 四月апрельский 形 四月的аптека 陰 藥箱?急救藥包аптека 陰 藥店;配藥室аргумент 陽 論據(jù),理由;論證аренда 陰 租金,租費(fèi)аренда 陰 租賃(土地?房屋等不動(dòng)產(chǎn))арендовать 未,完 что租進(jìn),承租(房屋?土地等不動(dòng)產(chǎn))арестовывать 未,арестовать〔完〕 кого-что逮捕,拘捕;拘留арестовывать 未,арестовать〔完〕 查封,查抄,扣押арифметика 陰 算術(shù)армия 陰 軍隊(duì),(全部)武裝力量(包括陸?海?空軍)армия 陰 集團(tuán)軍,軍артиллерия 陰,集 炮,炮兵(部隊(duì))артист 陽 (陰артистка)演員,藝人архитектура 陰 建筑式樣,建筑風(fēng)格архитектура 陰 建筑學(xué),建筑藝術(shù)аспект 陽 觀察事物的角度;問題的某個(gè)方面аспирант 陽 (陰аспирантка)(大學(xué)或研究機(jī)關(guān)的)研究生ассигновать 未,完 что撥款ассистент 陽 (陰ассистентка)助手ассистент 陽 助教ассоциация 陰 協(xié)會(huì)?聯(lián)合會(huì);團(tuán)體ассоциация 陰 <心理>聯(lián)系?聯(lián)想астрономический 形 天文的,天文學(xué)的астрономия 陰 天文學(xué)астрофизика 陰 天體物理學(xué)асфальт 陽 瀝青,柏油асфальт 陽 柏油路атмосфера 陰 大氣(層)атмосфера 陰 氣氛;環(huán)境атмосфера 陰 大氣壓(指壓力單位)атом 陽 原子атомный 形 原子的,利用原子能的аудитория 陰 講堂,(大學(xué))教室аудитория 陰,集 (講課,報(bào)告等的)全體聽眾;讀者,觀眾аукцион 陽 拍賣аукционер 陽 拍賣商аукционист 陽 拍賣人,主持拍賣的人Африка 陰,地名 非洲аэродинамика 陰 空氣動(dòng)力學(xué),氣體動(dòng)力學(xué)аэродинамический 形 空氣動(dòng)力的,氣體動(dòng)力(學(xué))的аэродром 陽 (飛)機(jī)場аэропорт 陽 航空站(港)ббабушка 陰 祖母,外祖母багаж 陽,無復(fù)數(shù) 行李база 陰 基礎(chǔ),根據(jù)база 陰 基地,根據(jù)地базар 陽 市場,集市баланс 陽 平衡,均衡,均勢баланс 陽 (會(huì)計(jì))平衡表,對照表балет 陽 芭蕾舞藝術(shù)балет 陽 芭蕾舞劇балкон 陽 陽臺балкон 陽 (劇場的)樓座балл 陽 級;等級балл 陽 (評定學(xué)業(yè)成績或比賽結(jié)果的)分?jǐn)?shù)банк 陽 銀行банк 陽 (貯存數(shù)據(jù)的)庫банка 陰 罐баня 陰 浴池,澡堂,公共澡堂(有時(shí)用復(fù)數(shù))бар 陽 酒吧間барабан 陽 鼓барьер 陽 欄架,籬柵барьер 陽 障礙物баскетбол 陽 藍(lán)球басня 陰 寓言бассейн 陽 貯(蓄)水池,游泳池батальон 陽 營;大隊(duì)батарея 陰 炮(兵)連батарея 陰 電池(組)башня 陰 塔,塔樓бдительность 陰 警惕(性),警覺性бег 陽,只用單數(shù) 奔跑,奔走бег 陽,只用單數(shù) (運(yùn)動(dòng))練跑,賽跑бегать 未 (不定向,定向бежать)跑,奔跑бегать 未 откогочего逃避,躲避беда 陰 不幸,災(zāi)禍,災(zāi)難бедность 陰 貧苦,貧窮бедность 陰 貧乏,缺乏бедный 形 貧窮的,貧苦的бедный 形 貧乏的,缺乏(某物)的бедный 形 不幸的,可憐бедный 用作名詞 窮人,可憐的人бедствие 中 災(zāi)難,災(zāi)禍бежать 未 (定向,不定向бегать)跑,奔跑без/безо 前,二格 沒有,無;不帶,不要без/безо 前,二格 差,缺…(與表時(shí)間數(shù)量的詞連用)безграничный 形 (副безгранично)無邊際的,無界限的,一望無際的безграничный 形 (指感情等)無限度的,無止境的,無窮的безлюдный 形 (副безлюдно)沒有人的,無人煙的,人煙稀少的;無行人的безнадёжный 形 (副безнадёжно)沒有希望的,無指望的,不可救藥的безобразие 中 極難看,丑陋безобразие 中 不像樣子的事,不成體統(tǒng)的事,豈有此理的事безопасность 陰 安全,無危險(xiǎn)безопасный 形 (副безопасно)安全的,沒有危險(xiǎn)的безопасный 形 不危害人的,不傷人的безработица 陰 失業(yè)現(xiàn)象безработица 陰 (個(gè)人的)失業(yè)狀態(tài),失業(yè)處境безработный 形 失業(yè)的биолог 陽 生物學(xué)家биологический 形 生物(學(xué))的биология 陰 生物學(xué)бионик 陽 仿生學(xué)家бионика 陰 仿生學(xué)биосфера 陰 地球的)生物圈,生命層биржа 陰 交易所биржевой 形 交易所的битва 陰 會(huì)戰(zhàn),大戰(zhàn),戰(zhàn)役битва 陰 (泛指各種)運(yùn)動(dòng),斗爭бить 未 побить,пробить〔完〕когочто打,揍,毆打бить 未 почему,вочто敲打,捶,擊биться 未 скем相打,打架;作戰(zhàn),廝殺биться 未 обочто或чемобочто碰,撞благо 中 幸福,福利,利益благо 中 〔常用復(fù)數(shù)〕財(cái)富,財(cái)物благодарить 未 поблагодарить〔完〕когочто致謝,感謝благодарность 陰 感謝,謝意,謝忱благодарный 形 感謝的,感激的благодаря 前,三格 多虧,幸虧;由于,因?yàn)椐咬荮学鸳唰岌唰荮濮椐讧?中 平安,幸福,富足安康благополучный 形 (副благополучно)平安的,順利的,圓滿的благополучный 形 почему或вотношениичего(在某個(gè)方面)令人滿意的,沒有困難的благоприятный 形 (副благоприятно)適宜的,有利的,優(yōu)惠的благоприятный 形 表示贊同的благородный 形 (副благородно)高尚的,氣度高貴的,光明正大的благородный 形 優(yōu)美的,卓越的благосостояние 中 福利,富裕,豐衣足食благотворительность 陰 慈善事業(yè),行善благоустройство 中 設(shè)備完善благоустройство 中 (城市等的)公共事業(yè)бланк 陽 公文用紙;格式紙;表格,表бланк 陽 <商>已簽名的空白發(fā)票бледный 形 蒼白的,淡白的бледный 形 淡色的,淺色的;(記憶,印象等)不清晰的блеск 陽 光輝;閃耀;輝煌,燦爛,漂亮блестеть 未 блеснуть〔完,一次〕(чем及無補(bǔ)語)閃光,閃爍;(眼睛)閃現(xiàn)出感情,情緒блестеть 未 表現(xiàn)出(卓越才能等)блестящий 形 (副блестяще)發(fā)亮的,閃光的блестящий 形 出色的,卓越的,杰出的ближний 形 近的,附近的близ 前,二格 在…近旁,在…附近близкий 形 (副близко)近的,附近的;快到的,將臨的близкий 形 親近?親密的(скем)близкий 形 與…近似(相近)的блок 陽 "呔耬癔?,聯(lián)盟,"блок 陽 (由幾個(gè)零件組成的)成套部件,組;(聯(lián)在一起的)結(jié)構(gòu)блюдо 中 盤子блюдо 中 菜食;一道菜,一盤菜бог 陽 上帝,天主;神;上天богатство 中 物質(zhì)財(cái)富,錢財(cái);〔單〕精神財(cái)富богатство 中 〔常用復(fù)數(shù)〕(物質(zhì))資源,富源богатство 中 〔單〕чего豐富,豐富多彩безработный 用作名詞 失業(yè)者,失業(yè)工人безусловный 形 (副безусловно)不受條件制約的,絕對的безусловный 形 無疑的,必然的,一定的белок 陽 蛋白,蛋白質(zhì)белый 形 白色的,白的белый 用作名詞 白種人бельё 中,集 內(nèi)衣或家用布品(床單,枕套,桌布,餐巾等)的總稱бензин 陽 汽油берег 陽 岸,岸邊берег 陽 陸地бережный 形 (副бережно)愛護(hù)的,愛惜的,節(jié)儉的,小心的берёза 陰 樺樹,樺(屬)берёза 陰 集〕樺樹林беречь 未 когочто保藏,收藏,保密беречь 未 愛護(hù),保護(hù),衛(wèi)護(hù)беречь 未 愛惜,珍惜беседа 陰 交談,會(huì)談беседа 陰 座談;座談會(huì)беседовать 未 скем交換意見,傾談беседовать 未 舉行座談會(huì)бесконечный 形 (副бесконечно)無限的,無窮的,無邊無際的,沒有盡頭的бесконечный 形 (指時(shí)間,事物等)冗長的,極長的,無數(shù)的бесконечный 形 (指某種情緒,情感等)莫大的,極大的,無限強(qiáng)烈的бесплатный 形 (副бесплатно)免費(fèi)的,無償?shù)?無工資的беспокоить 未 обеспокоить〔完〕когочто使不得安靜;打擾беспокоить 未 使擔(dān)心,使思念беспокойный 形 (беспокойно)使人麻煩的,使人擔(dān)心的беспокойный 形 驚慌不安的,顯出不安神情的беспокойство 中 煩擾,麻煩;驚動(dòng)беспокойство 中 不安,驚慌,焦急бесполезный 形 (副бесполезно)無益的,無用的;無效果的,徒勞無益的беспомощный 形 (副беспомощно)無能為力的;孤立無援的;束手無策的беспорядок 陽 無秩序,混亂,雜亂無章,不守秩序беспощадный 形 (副беспощадно)毫不寬恕的,毫不留情的;殘忍的беспощадный 形 極度的,非常的беспредельный 形 (副беспредельно)無限的,無止境的,無窮的,無盡的беспредельный 形 極度的,非常бессмертие 中 永垂不朽,萬古流芳бессмертный 形 (副бессмертно)永生的,不死的бессмертный 形 永垂不朽的,萬古流芳бесчисленный 形 (副бесчисленно)無數(shù)的,難以計(jì)數(shù)的бетон 陽 混凝土библиотека 陰 圖書館;書庫,藏書室библиотека 陰 (某人)所存的圖書,私人藏書бизнес 陽 商業(yè)活動(dòng),生意бизнесмен 陽 商人,實(shí)業(yè)家билет 陽 票,券билет 陽 證,證件билет 陽 鈔票,紙幣;(公債)票,券бинокль 陽 雙筒望遠(yuǎn)鏡биография 陰 傳記;履歷биография 陰 生平,生平的經(jīng)歷богатый 形 (副богато)富的,富有的богатый 形 豐富的,富足的богатый 形 〔一般用短尾〕чем富有…的,擁有大量的богатый 形 〔用作名詞〕富人,財(cái)主богатырь 陽 勇士,英雄(特指古時(shí)或神話中的英雄,勇士)богатырь 陽 身體魁梧的人бодрый 形 (副бодро)精力充沛的,精神飽滿的боевой 形 戰(zhàn)斗的,作戰(zhàn)的,交戰(zhàn)的;軍用的,作戰(zhàn)用的боевой 形 戰(zhàn)斗性的,有戰(zhàn)斗精神的,好戰(zhàn)的боец 陽 戰(zhàn)士,士兵боец 陽 (為某種事業(yè)戰(zhàn)斗的)戰(zhàn)士бой 陽 戰(zhàn)斗,作戰(zhàn)бой 陽 (政治)斗爭бок 陽 肋;側(cè);腰旁бок 陽 (物體的)側(cè)面,旁面,旁邊более 副 較,比較,更,更加(與形容詞或副詞連用構(gòu)成比較級)болезнь 陰 病,病癥,疾病болельщик 陽 (陰болельщица)(對某事)十分關(guān)心的人,熱情的關(guān)心者болельщик 陽 (體育比賽的)狂熱愛好者;喝彩助威者болеть1 未 (чем及無補(bǔ)語)有病,害病,患病болеть1 未 окомчём及закогочто替…擔(dān)心,為…操心;關(guān)心болеть2 未 疼痛болото 中 沼澤,沼地боль 陰 (生理上的)疼,疼痛;(精神上的)痛苦,悲痛больница 陰 醫(yī)院,病院больно 副 疼痛地больно 副 精神痛苦地,傷心地больно 副 〔用作無人稱謂語〕(комучему接不定式)感到疼痛больной 形 有病的,患病的больной 用作名詞 病人больше 形?副比較級 更大;更多больше 副 (用在否定詞前)再也(不)…,(不)再…,再也(沒有)большинство 中 大部分,大多數(shù),過半數(shù)большой 形 大的,高大的,寬大的,大規(guī)模的большой 形 (指數(shù)量)很多的;(指物)大量的большой 形 很厲害的,很大的,很高的бомба 陰 炸彈борец 陽 奮斗者,斗士,戰(zhàn)士борода 陰 胡子,胡須бороться 未 (скем或無補(bǔ)語)摔跤,角力(比賽)бороться 未 ;скемчемпротивкогочего戰(zhàn)斗,作戰(zhàn)борт 陽 船舷,船側(cè)борщ 陽 紅甜菜湯(用紅甜菜?白菜?肉等做成)борьба 陰 打架,扭打борьба 陰 戰(zhàn)斗,斗爭ботаник 陽 植物學(xué)家ботаника 陰 植物學(xué)ботинки 復(fù) (單ботинок〔陽〕)(半高腰的)靴子,皮鞋бояться 未 (когочего及接不定式)害怕,怕бояться 未 (чего及接完成體不定式或接連接詞что)擔(dān)心,怕(指預(yù)防某事,怕某事發(fā)生бояться 未 закогочто為…擔(dān)心брак1 陽 婚姻,結(jié)婚брак2 未 廢品,不合格產(chǎn)品;殘品брак2 未 (產(chǎn)品的)瑕疵,毛病брат 陽 哥哥,弟弟,弟兄братский 形 兄弟間的,弟兄的братский 形 友好的,兄弟般的брать 未 взять〔完〕когочто(用手或器具)拿,取,拿起,拿住брать 未 帶著,攜帶брать 未 承擔(dān),承辦,錄用,接受брать 未 接受,租賃брать 未 攻取占領(lǐng);抓,捕браться 未 взяться〔完〕зачто抓住,握住браться 未 зачто拿起,用起(某種工具);著手,入手做браться 未 (與不定式連用)擔(dān)任,承當(dāng)бревно 中 原木бригада 陰 〕隊(duì),組бригадир 陽 隊(duì)長,組長бриллиант 陽 鉆石бриться 未 побриться〔完〕刮臉бровь 陰 眉毛,眉бродить 未,不定向 (定向брести)徐行,慢走;徘徊游蕩брокер 陽 經(jīng)紀(jì)人,中間人бросать 未 бросить〔完〕когочто擲,扔,投бросать 未 когочто迅速調(diào)遣,派遣;投入(大量的財(cái)力,貨物等)бросать 未 когочто扔掉,拋棄,放棄бросать 未 (что及接不定式)停止做(某事),戒除,克服бросаться 未 броситься〔完〕чем用…彼此對拋,互相投擲бросаться 未 奔跑著去…,沖上前去…бросаться 未 накогочто向…撲去;撲到(某人腳下,懷抱中等)бросаться 未 (與不定式連用)立即,急忙著手做(某事)бросаться 未 往下跳;迅速躺下或坐下брюки 復(fù) 男外褲,褲子будить 未 разбудить〔完〕когочто叫醒,喚醒;喚起,發(fā)動(dòng)(某人進(jìn)行某種活動(dòng))будто 連 好像,仿佛,似乎(也用будтобы,какбудто)будущий 形 將來的,未來的будущий 〔用作名詞〕будущее〔中] 將來,未來前途буква 陰 字母букет 陽 花束;一沓бумага 陰 〔單〕紙,紙張бумага 陰 公文,文件бумажный 形 紙的,紙制的,造紙的буржуазия 陰 資產(chǎn)階級бурный 形 暴風(fēng)雨的,狂風(fēng)大浪的бурный 形 蓬勃的,飛快發(fā)展的бурный 形 激烈的,熱烈的,強(qiáng)烈的буря 陰 暴風(fēng),風(fēng)暴;暴風(fēng)雨;大風(fēng)浪бутерброд 陽 (夾火腿,臘腸等的)面包片,面包夾肉бутылка 陰 細(xì)頸玻璃瓶буфет 陽 小賣部,小吃部бухгалтер〔уха〕 陽 會(huì)計(jì)師?會(huì)計(jì)員бы 語氣 (與過去時(shí),不定式或謂語副詞連用,構(gòu)成假定式)(表示虛擬,假定的語氣)若是,假設(shè),就,則бы 語氣 (表示愿望或禮貌的,語氣緩和的建議,請求)最好;就好了;但愿能бывать 未 有,常有,往往有;常遇到,能遇到бывать 未 去,常去,往往去бывать 未 是,常是,往往是,有時(shí)是бывать 未 可能發(fā)生,有時(shí)發(fā)生бывший 形 原先的,從前的;前任的бык 陽 公牛,牛быстрота 陰 迅速,急速;速度,速率быстрота 陰 чего(智力,思維等)敏捷быстрый 形 (副быстро)快的,快速的,(指動(dòng)物?河流等)跑得快的,流得很急的быстрый 形 動(dòng)作敏捷的,靈活的;理解力強(qiáng)的,敏捷的быт 陽 日常生活;生活方式;生活習(xí)慣,風(fēng)習(xí)бытие 中 存在бытовой 形 日常生活的быть 未 有;存在;發(fā)生быть 未 在;處在;到來быть 未 〔用作合成謂語的系詞〕(現(xiàn)在時(shí)一般不同)是;系,充當(dāng),做бюджет 陽 (國家?企業(yè)?機(jī)關(guān)的)預(yù)算бюджет 陽 (個(gè)人或家庭的)收支計(jì)劃бюро 中,不變 部,局,處,所бюрократ 陽 官僚主義者вв 前 Ⅰ(四格)到,往,向…里面в 前 透過…(看)в 前 與某些動(dòng)詞連用表示狀態(tài)變化的結(jié)果,取得的身分,職稱等в 前 指出事物的外部特征或數(shù)量特征,有時(shí)兼有方向意義в 前 在…時(shí)候;在…時(shí)間內(nèi)(做完某事)в 前 表示相似,吻合в 前 Ⅱ(六格);在…里面,在…之中в 前 指出來事物內(nèi)有,包括…;在…身上в 前 在…時(shí)в 前 與某些動(dòng)詞,名動(dòng)連用表示狀態(tài)вагон 陽 車,車輛,車廂важность 陰 重要性,重大意義важность 陰 高傲的態(tài)度,自大的神氣,傲慢важный 形 (副важно)重要的,重大的,要緊的важный 形 職位高的,有權(quán)勢的,舉足輕重的важный 形 自大的,驕傲的,傲慢的ваза 陰 花瓶;(盛水果?點(diǎn)心等的)高腳盤,高腳盆вакуум 陽 真空валить 未 повалить,свалить〔完〕когочто推倒,放倒,刮倒,打倒,摔倒валить 未 что亂扔,任意堆放,胡亂塞放валить 未 что或無補(bǔ)語,накого歸咎于,嫁禍于валовой 形 總的,總共的,全部的валюта 陰 貨幣單位;貨幣,通貨валюта 陰 (貨幣)本位валюта 陰 〔集〕外幣,外匯валютный 形 貨幣的,通貨的,外幣ванна 陰 澡盆,浴盆ванна 陰 洗澡,沐浴,浴вариант 陽 變體,變形;(同一內(nèi)容的)不同表現(xiàn)形式,不同說法,異說;(同一問題)不同解決方案,辦法варить 未 сварить〔完〕что煮,熬,煮熟вести 未 〔定向,不定向водить〕кого-что引,引導(dǎo),帶領(lǐng);給…帶路вести 未 〔定向,不定向водить〕что率領(lǐng);開動(dòng);駕駛вести 未 что領(lǐng)導(dǎo),指導(dǎo),主持вести 未 что進(jìn)行,作;舉行вести 未 通往,通向вестибюль 陽 (公共建筑物或大宅的)前室,前廳,入口處的大廳весть 陰 消息,音信весы 復(fù)數(shù) 秤,天平весь 代 全部,整個(gè);全весь 〔用作名詞〕всё中 一切,一切東西,一切事情весь 〔用作名詞〕все復(fù) 所有的人;大家весьма 副 很,十分,非常ветвь 陰 枝,樹枝ветвь 陰 支流;支線;支脈;(科學(xué)?藝術(shù)的)分支,支派;(親屬的)旁系,分支ветер 陽 風(fēng)ветка 陰 小樹枝ветка 陰 (鐵路)支線вечер 陽 傍晚,晚上вечер 陽 晚會(huì)вечерний 形 晚上的,晚間的,傍晚的вечером 副 在傍晚時(shí),在晚上вечность 陰 永恒,永久вечный 形 永恒的,永遠(yuǎn)的,永久的вечный 形 〔只用長尾〕經(jīng)常的,經(jīng)常發(fā)生的вешалка 陰 掛衣架,掛鉤вешать 未 повесить〔完〕когочто掛,懸,懸掛вешать 未 絞死,處以絞刑вещественный 形 物質(zhì)的,物體的вещество 中 物質(zhì),物體вещь 陰 東西,物品,物件вещь 陰 (科學(xué),文學(xué)及藝術(shù)的)作品;(演出的)樂器,劇вещь 陰 事情,情形;事物взаимный 形 (副взаимно)互相的,彼此的,共同的взаимодействие 中 相互關(guān)系,相互作用взаимоотношение 中 相互關(guān)系,彼此關(guān)系взаимопомощь 陰 互助взаимопонимание 中 相互諒解взамен 副 代之,(作為)交換взамен 前,二格 代替,替換;充當(dāng)взволнованный 形 (副взволнованно)激昂的,激動(dòng)的;焦躁的,不安的взгляд 陽 看;視線,目光;眼神взгляд 陽 意見,觀點(diǎn),看法взглядывать 未 взглянуть〔完〕накогочто看一看,瞧一瞧,望一望вздрагивать 未 вздрогнуть〔完〕哆嗦,戰(zhàn)栗вздумать 完 (接不定式)(忽然)想起,想要,打算вздыхать 未 вздохнуть〔完,一次〕進(jìn)行深呼吸;嘆氣,嘆息вздыхать 未 покомчём或окомчём(為某人?某事)發(fā)愁,傷感,傷心,思念взрослый 形 成年的взрослый 形 〔用作名詞〕成年人,大人взрыв 陽 爆炸;爆破взрывать 未 взорвать〔完〕когочто使爆炸,炸毀,爆破вид1 陽 外表,外貌,樣子;狀態(tài)вид1 陽 風(fēng)景,景色;風(fēng)景畫вид1 陽 (與前置詞в,из,на,при連用)視野вид2 陽 種類,形式вид2 語 (動(dòng)詞)體видать1 未 повидать及увидать〔完〕когочто(常指多次)看見,遇見;經(jīng)歷видать2 用作無人稱謂語 看得見,可以看見видать2 用作插入語 顯然,看來видеоигры 復(fù)數(shù) 電子游戲видеокамера 陰 攝像機(jī)видеоканал 陽 閉路電視?視頻波道видеомагнитофон 陽 錄像機(jī)видеть 未 увидеть〔完〕когочто看見,看到;遇見,會(huì)見видеть 未 (無補(bǔ)語)有視力;能看到видимо 插 看來,可見;想必,大概виднеться 未 現(xiàn)出,顯出,看得見видный 形 可以看見的видный 形 重要的;著名的,杰出的виза 陰 簽證,簽署виза 陰 <外交>(護(hù)照上出入國境的)簽證визит 陽 拜訪,訪問вилка 陰 餐叉,叉子вина 陰 罪過,過失,過錯(cuò)вино 中 酒(多指葡萄酒)виноватый 形 (副виновато)有罪過的;有過錯(cuò)的виноватый 形 〔只用長尾〕表示認(rèn)錯(cuò)的,抱歉的виновник 陽 犯罪的人,有過失的人виноград 陽 葡萄винтовка 陰 步槍,來復(fù)槍?dǎo)缨讧猝濮?陽 病毒висеть 未 懸掛,吊витрина 陰 (商店里的)櫥窗витрина 陰 (帶玻璃的)陳列柜,陳列臺виться 未 纏繞;打卷,卷曲виться 未 盤旋;飛揚(yáng),飄揚(yáng)виться 未 曲折蜿蜒;冉冉升起вклад 陽 存入,放入вклад 陽 存款вклад 陽 (對科學(xué),文化,社會(huì)事業(yè)等的)貢獻(xiàn)вкладчик 陽 (〔陰〕вкладчица)存款人?存戶;投資者вкладчик 陽 捐獻(xiàn)人,做出貢獻(xiàn)的人вкладывать 未 вложить〔完〕чтовочто放入,裝入;貫注;獻(xiàn)給вкладывать 未 投入,投資,存入включать 未 включить〔完〕кого-чтовочто列入,編入включать 未 что接通,開(開關(guān)),開動(dòng)включение 中 列入,編入;開動(dòng)вкус 陽 味道,滋味;食欲вкус 陽 審美力,鑒賞力вкус 陽 興趣,愛好вкусный 形 (副вкусно)可口的,好吃的,美味的влага 陰 液體;水分;潮濕владение 中 〔單〕占有,擁有;具有владение 中 統(tǒng)治的土地,領(lǐng)地владение 中 〔單〕掌握,會(huì)用владеть 未 кем-чем占有,擁有;具有владеть 未 統(tǒng)治,控制;支配владеть 未 會(huì)運(yùn)用;通曉,擅長влажный 形 (副влажно)含有水分的,潮濕的власть 陰 〔只用單數(shù)〕政權(quán);權(quán)力власть 陰 國家政權(quán)機(jī)關(guān),政府;〔復(fù)〕當(dāng)局мвласть 陰 (命令,支配,管理的)權(quán)力влево 副 向左,往左;在左邊влияние 中 影響;作用влиятельный 形 有影響的;有勢力的;有權(quán)威的влиять 未 повлиять〔完〕накогочто(有)影響;起作用влюбляться 未 влюбиться〔完〕вкогочто鐘情于,愛上,入迷вместе 副 共同,一同,一起вместе 副 同時(shí)(也是)вместо 前,二格 代替,當(dāng)做вмешательство 中 干涉,干預(yù)вмешивать 未 вмешать〔完〕чтовочто摻入,混入,攪入вмешиваться 未 вмешаться〔完〕混入(人群?隊(duì)伍等),與…混在一起вмешиваться 未 干涉,過問вмещать 未 вместить〔完〕что容有,裝,盛вмещать 未 вочто放入,裝入вначале 副 起初,最初вне 前,二格 在…之外,超出,越出внедрение 中 貫徹;使深入внедрять 未 внедрить〔完〕чтовочто灌輸,使貫徹;實(shí)行,運(yùn)用внезапный 形 (副внезапно)突然的,意外的внешний 形 (副внешне)外在的;外界的внешний 形 表面的,表面上的внешний 形 對外的,國外的внешность 陰 外表,外貌;表面вниз 副 往下,向下внизу 副 在下面,在下邊внизу 前,二格 在…下邊внимание 中 注意,留心;注意力внимание 中 照顧,關(guān)心ваш 代 你們的;您的вблизи 副 臨近,附近,在近處вблизи 前,二格 在…近旁,離…不遠(yuǎn)введение 中 引言,緒論;概論вверх 副 向上,往上;向外ввиду 前,二格 由于,因?yàn)?鑒于вводить 未 ввести〔完〕кого-что領(lǐng)入,帶進(jìn),牽入;注入;通向вводить 未 кого-чтовочто使成為(某組織,集體,家庭)成員,使熟悉,使了解вдали 副 在遠(yuǎn)處,在遠(yuǎn)方;откогочего離(某處)很遠(yuǎn)的地方вдвое 副 加倍;(增加)一倍,(增)到兩倍;(少?小)一半вдвоём 副 兩個(gè)人,倆,二人一起вдоль 前,二格 沿著,順著вдоль 副 直著,豎著,縱地;(可與前置詞по連用)順著вдохновение 中 靈感,精神振奮;鼓舞вдохновлять 未 вдохновить〔完〕когочто鼓舞,激勵(lì),感召вдруг 副 突然,忽然ведение 中 〕引(導(dǎo)),帶領(lǐng);進(jìn)行ведомость 陰 報(bào)表;調(diào)查表,明細(xì)表,統(tǒng)計(jì)表ведомство 中 (政府的某一)部門,主管部門;(某部門的)各機(jī)關(guān);管理,管轄ведро 中 水桶,桶ведущий 形 領(lǐng)頭的,率領(lǐng)的;主導(dǎo)的;主要的,首要的ведь 語 本來,不是嗎ведь 連 要知道(用于表原因,讓步等意義句中)вежливый 形 (副вежливо)有禮貌的,客氣的;謙恭的везде 副 到處,處處,任何地方везти1 未,定向 (不定向возить)когочто(用車?船?馬等)運(yùn)輸,運(yùn),拉везти2 未 повезти〔完〕(無人稱)комучемувчём走運(yùn),運(yùn)氣好,得手век 陽 世紀(jì)век 陽 時(shí)代,時(shí)期век 陽 一生,一輩子вековой 形 一世紀(jì)的;若干世紀(jì)的;古老的;長期的велеть 未,完 (過去時(shí)只用作完,комучему接不定式或連接詞чтобы)吩咐,命令;托咐;允許,準(zhǔn)許великий 形 偉大的великий 形 非常大的,很大的,巨大的великолепный 形 (副великолепно)富麗堂皇的,華麗的великолепный 形 十分美好的,杰出的,優(yōu)秀的величественный 形 (副величественно)宏偉的,壯麗的;隆重的,莊嚴(yán)的величие 中 偉大;莊嚴(yán)?雄偉;壯麗величина 陰 大小?尺寸,長短величина 陰 量,數(shù),數(shù)量;值велосипед 陽 自行車,腳踏車веник 陽 掃帚,笤帚венок 陽 (用鮮花或樹枝編成的)花環(huán),花冠;花圈вентилятор 陽 風(fēng)扇,通風(fēng)器вера 陰 信心,信念вера 陰 信仰,信教;宗教верёвка 陰 繩子,索,繩索вереница 陰 一列,一行;一連串верить 未 поверить〔完〕вочто有信念,相信,堅(jiān)信верить 未 вкогочто或чему相信,信以為真верить 未 кому信任,信賴верность 陰 忠誠верность 陰 牢固,可靠(性)верность 陰 正確(性)вернуть 完 когочто還,歸還,返還,償還вернуть 完 取回,收復(fù);恢復(fù)вернуться 完 回來,返回,回到…;(感覺,情緒等)恢復(fù),復(fù)原вернуться 完 кчему重新開始,重新著手(中斷了的思想,言語活動(dòng)等)верный 形 (副верно)忠實(shí)的,信守不渝的верный 形 可靠的,靠得住的верный 形 正確的,對的,確實(shí)的вероятно 插 大概,可能вероятность 陰 可能性;概率вероятный 形 可能的,大概的вертеть 未 кого-что及кемчем使旋轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)動(dòng);搖;卷(煙卷等)вертикальный 形 (副вертикально)垂直的,豎(向)的;立式的верх 陽 頂,頂部;(樓層)最上層верхний 形 上的,在上面的,上層的верхний 形 穿在外面的верховный 形 最高的,主要的вершина 陰 頂,峰;尖,梢вершина 陰 頂點(diǎn),極點(diǎn),最高峰вес 陽 重量вес 陽 聲望,威信;勢力,分量веселиться 未 消遣作樂,尋歡作樂,玩耍весёлый 形 (副весело)快樂的,快活的,開心的весёлый 形 使人開心的;鮮明,敞亮,使人看起來高興的веселье 中 快樂心情,快活веселье 中 常用復(fù)數(shù)〕娛樂,游戲весенний 形 春天的,春季的;青春時(shí)代的весить 未 重,重量為…весло 中 槳,櫓весна 陰 春天,春季;青春,青春時(shí)代весной 副 在春天,春天的時(shí)候внимательный 形 (副внимательно)注意的,用心的внимательный 形 關(guān)心的,關(guān)懷的вновь 副 重新,再,又вносить 未 внести〔完〕кого-что拿進(jìn),搬進(jìn),帶入,送入вносить 未 記入,列入,載入вносить 未 引起,招致,增添внук 陽 孫子;外孫внук 陽 〔復(fù)〕后代,后輩внутренний 形 (副внутренне)里間的,內(nèi)部的;內(nèi)地的внутренний 形 內(nèi)心的внутренний 形 內(nèi)在的,本質(zhì)的внутренний 形 對內(nèi)的,國內(nèi)的внутри 副 在內(nèi)部,在里面внутри 前,二格 在…里面,在…之內(nèi)внучка 陰 孫女;外孫女вовремя 副 按時(shí),適時(shí);恰當(dāng)вовсе 副 完全,絕對(常用于否定句中)вовторых 插 第二點(diǎn),其次вода 陰 水водитель 陽 (汽車,拖拉機(jī),輪船等的)司機(jī),駕駛員водить 未,不定向 (定向вести)когочто引導(dǎo),領(lǐng),拉;駕駛водка 陰 伏特加酒,俄國白酒водный 形 水上的;水路的водолаз 陽 潛水員водопровод 陽 水管,自來水管,輸水道водопроводный 形 水管的,自來水管道的водород 陽 氫,氫氣водохранилище 中 水庫воевать 未 作戰(zhàn);打仗;斗爭военный 形 戰(zhàn)爭的;軍事的,軍用的военный 形 軍隊(duì)的,軍職的военный 形 〔用作名詞〕軍人вождь 陽 領(lǐng)袖возбуждать 未 возбудить〔完〕когочто引起,喚起,激起возбуждать 未 刺激,使興奮,使激動(dòng)возбуждение 中 引起,激起возбуждение 中 興奮,激動(dòng)的心情возвращать 未 возвратить〔完〕кого-чтокому交還,退還;歸還возвращать 未 收回,恢復(fù)возвращаться 未 возвратиться〔完〕回來,返回,歸來;(情緒?感情等)重新出現(xiàn),恢復(fù)возвращаться 未 ккомучему重新回到,重新拾起(未完的事)возвращение 中 回來,歸回;恢復(fù)возглавлять 未 возглавить〔完〕что主持,領(lǐng)導(dǎo);率領(lǐng)воздействие 中 影響;作用воздействовать 未,完 накого-что影響;起作用;感化;勸導(dǎo)воздух 陽 空氣;大氣воздух 陽 空中,半空воздушный 形 (副воздушно)空氣的,空中的воздушный 形 氣動(dòng)的,風(fēng)力的воздушный 形 航空的;空軍的возить 未,不定向 (定向везти)кого-что(用車?船?馬等)運(yùn),拉,馱,載возиться 未 亂動(dòng),忙亂,亂鬧возиться 未 скем-чем,надкем-чем,околокого-чего忙活,花許多時(shí)間?精力干某事возлагать 未 возложить〔完〕чтонакого-что獻(xiàn),給…戴上возлагать 未 委托,托付,寄托возле 副 在近旁возле 前,二格 靠近,挨近,在…旁邊возможно 插 可能,也許,或許возможно 副 (一般與形容詞或副詞的比較級連用)盡可能地,盡量地возможно 副 〔用作謂語〕能,可以возможность 陰 可能性;可能возможность 陰 機(jī)會(huì)возможность 陰 〔復(fù)〕資源;潛能,才能возможный 形 可能的,可能發(fā)生的возможный 形 可以的,可實(shí)現(xiàn)的возмущение 中 憤怒,憤慨возникать 未 возникнуть〔完〕發(fā)生,產(chǎn)生;出現(xiàn)возникновение 中 發(fā)生,產(chǎn)生,出現(xiàn)возобновлять 未 возобновить〔完〕кого-что(間斷后)重新開始,恢復(fù)возобновлять 未 恢復(fù)(原樣)возражать 未 возразить〔完〕кому-чему,начто,противкого-чего反對,反駁;提出不同意見возражение 中 反對,異議;反對的意見,不同的意見возраст 陽 年齡,歲數(shù)возрастание 中 增長,提高,增強(qiáng)возрастать 未 возрасти〔完〕(規(guī)模,數(shù)量,力量等的)增長,增加,擴(kuò)大возрождение 中 復(fù)活,復(fù)興воин 陽 戰(zhàn)士,軍人война 陰 戰(zhàn)爭войско 中 軍隊(duì),部隊(duì)вокзал 陽 火車站,輪船碼頭的客運(yùn)站вокруг 副 周圍,四周вокруг 前,二格 在周圍;圍繞,涉及волейбол 陽 排球(運(yùn)動(dòng))волк 陽 狼волна 陰 浪,波浪,波濤волна 陰 波волнение 中 風(fēng)浪,波濤,波浪волнение 中 激動(dòng);焦急волнение 中 〔常用復(fù)數(shù)〕風(fēng)潮,騷動(dòng)волновать 未 взволновать〔完〕кого-что使波動(dòng),掀起波浪волновать 未 激動(dòng);使焦急不安волнующий 形 (副волнующе)令人不安的,激動(dòng)人心的,動(dòng)人的волокно 中 〔集〕纖維волокно 中 〔一般用復(fù)數(shù)〕(動(dòng)植物)纖維волос 陽 毛發(fā);頭發(fā)воля 陰 意志;決心воля 陰 愿望,要求воля 陰 自由;無拘束вон 語 那里,那就是;你看(在那里)воображать 未 вообразить〔完〕кого-что想象,設(shè)象воображать 未 (錯(cuò)誤地)認(rèn)為,以為воображение 中 想象;想象力вообще 副 一般地(說);總之,本來вообще 副 總是,老是,向來вообще 副 全部的,一般的;整個(gè)воодушевлять 未 воодушевить〔完〕кого-что激勵(lì),鼓舞;使奮發(fā),使振作вооружать 未 вооружить〔完〕кого-что把…武裝起來вооружать 未 чем使具有(設(shè)備,工具等);用…裝備вооружение 中 武裝вооружение 中 武器,軍火,軍備вооружённый 形 武裝的,持武器的,使用武力的во-первых 插 第一點(diǎn),一來,一則воплощать 未 воплотить〔完〕кого-что使具體表現(xiàn)出來,體現(xiàn)вопреки 前,三格 與…相反;不管,不顧;違背вопрос 陽 (提出的)問題вопрос 陽 (待解決的)問題,題目вор 陽 小偷,竊賊воробей 陽 麻雀ворона 陰 烏鴉ворота 復(fù) 大門,外門,院門ворота 復(fù) 球門воротник 陽 衣領(lǐng),領(lǐng)子восемнадцатый 數(shù) 第十八восемнадцать 數(shù) 十八восемь 數(shù) 八восемьдесят 數(shù) 八十воскресенье 中 星期日воспитание 中 教養(yǎng),培養(yǎng),教育;撫育воспитание 中 修養(yǎng),教養(yǎng)воспитывать 未 воспитать〔完〕кого-что教育,教養(yǎng)воспитывать 未 培養(yǎng),訓(xùn)練воспитывать 未 вком使養(yǎng)成;教導(dǎo)восполнять 未 восполнить〔完〕補(bǔ)足,補(bǔ)充,填補(bǔ)воспоминание 中 回憶,回想воспоминание 中 〔復(fù)〕回憶錄воспринимать 未 воспринять〔完〕что領(lǐng)悟,領(lǐng)會(huì)理解;接受,承受воспроизводить 未 воспроизвести〔完〕кого-что再生產(chǎn)воспроизводить 未 再現(xiàn),重現(xiàn);復(fù)制;復(fù)述;再版восстанавливать 未 восстановить〔完〕кого-что恢復(fù),修復(fù);重建восстание 中 (武裝)起義восстановление 中 恢復(fù),重建восток 陽 東,東方восток 陽 〔大寫〕東方,東方各國восторг 陽 欣喜,異常高興,狂熱восточный 形 東的,東部的восточный 形 東方(國家)的;東方式的восхищать 未 восхитить〔完〕кого-что使神往,使欽佩восход 陽 登восход 陽 (天體?朝霞)出現(xiàn),升起восходить或всходить 未 взойти〔完〕登,上升восходить或всходить 未 (日?月)出現(xiàn),升起;(晨光)到來восьмой 數(shù) 第八вот 語 這就是,看,瞧вот 語 就,就是впадать 未 впасть〔完〕вочто陷入(某種狀態(tài))впадать 未 вочто流入впервые 副 頭一回,第一遭,初次вперёд 副 向前,往前,前進(jìn)впередиⅠ 副 在前面впередиⅠ 副 將來,以后впередиⅡ 前,二格 在…前面впечатление 中 印象;感想,感受впечатление 中 影響,作用вплотную 副 密密地,密實(shí)地вплотную 副 緊靠著,緊挨著вплоть 副 (與до連用)直到…為止вплоть 副 (與к連用)緊靠著,靠近вполне 副 完全地,充分地,全部地впоследствии 副 后來,以后вправе 副,用作謂語 (接不定式)有權(quán)впредь 副 將來,今后,以后впрочем 連 不過,可是впрочем 插 其實(shí),不過впрягать 未 впрячь〔完〕кого-чтовочто套上(馬,牛等)(使)駕впрягать 未 使擔(dān)任,做起(繁重工作)враг 陽 敵人,仇人враг 陽 чего反對者враждебный 形 (副враждебно)敵軍的,敵方的враждебный 形 含有敵意的,敵對的вражеский 形 敵軍的,敵人的врач 陽 醫(yī)生,大夫вращаться 未 旋轉(zhuǎn),回轉(zhuǎn),周轉(zhuǎn),自轉(zhuǎn)вред 陽 害處,損害;損失вредный 形 (副вредно)有害的врезаться 未 врезаться〔完〕вочто鉆入,插入,(轉(zhuǎn))伸展到врезаться 未 深深印入,銘刻временный 形 (副временно)暫時(shí)的,臨時(shí)的время 中 單〕時(shí)間;〔用作謂語〕是…的時(shí)候время 中 季節(jié),時(shí)節(jié);(復(fù)數(shù)與單數(shù)同義)時(shí)代,時(shí)期время 中 閑工夫вродеⅠ 前,二格 象,類似вродеⅡ 語 似乎,好象вручать 未 вручить〔完〕кого-чтокому-чему親手交給,遞交;授予;托付вряд 副 未必,不見得,大概不врядли 副 未必,大概不всевозможный 形 (副всевозможно)各種各樣的,形形色色的всегда 副 總是,始終,永遠(yuǎn);隨時(shí);平時(shí)всегоⅠ 副 總共,共計(jì),一共всегоⅡ 語 僅僅,不過,才вселенная 陰 宇宙вселенная 陰 世界,天下всемерный 形 (副всемерно)用一切方法的;盡量的,盡力的всемирный 形 (副всемирно)全世界的всенародный 形 全民的,全體人民的всеобщий 形 普遍的;總的всесторонний 形 (副всесторонне)各方面的,全面的всё 副 經(jīng)常,老是всё 副 至今還是,仍然всё 副 都是,全是всё 副 (與形容詞?副詞比較級及某些動(dòng)詞連用)越來越,日益всё-такиⅠ 連 (常與и,а,но等連用)仍然,還是всё-такиⅡ 語 到底,究竟вскакивать 未 вскочить〔完〕跳上;跳進(jìn)вскакивать 未 很快站起來,跳起來вскоре 副 很快(就),不久(就)вскрывать 未 вскрыть〔完〕что拆開,打開,解開вскрывать 未 揭發(fā),揭露вследⅠ 副 (常接закем-чем)隨著,跟著;隨后вследⅡ 前,三格 跟著,隨在…之后вследствие 前,二格 因?yàn)?由于вслух 副 出聲地,大聲地всматриваться 未 всмотреться〔完〕вкого-что細(xì)看,詳視,端詳вспоминать 未 вспомнить〔完〕кого-что或оком-чём回憶,想起,記起вспомогательный 形 輔助的,補(bǔ)助的вспыхивать 未 вспыхнуть〔完〕突然著火,突然發(fā)光вспыхивать 未 突然發(fā)生,爆發(fā)вспышка 陰 突然燃燒,閃光вспышка 陰 迸發(fā),勃發(fā),爆發(fā)вставать 未 встать〔完〕站立起來;起床вставать 未 起來(斗爭,保衛(wèi))вставать 未 升起вставать 未 передкем-чем出現(xiàn),發(fā)生вставлять 未 вставить〔完〕чтовочто放入,放進(jìn);安裝,嵌入встраивать 未 встроить〔完〕что(在建筑物內(nèi)部)興建,建筑,敷設(shè)встреча 陰 遇到,相遇встреча 陰 迎接,歡迎встреча 陰 比賽встречать 未 встретить〔完〕кого-что遇見,碰見встречать 未 кого-что迎接,歡迎встречать 未 кого-что,как或чем接待,對待встречать 未 что受到,遭到встречный 形 迎面來的;對面的,逆行的встречный 形 回應(yīng)的,響應(yīng)的встречный 形 〔用作名詞〕迎面走來的人вступать 未 вступить〔完〕вочто進(jìn)入вступать 未 вочто加入,參加(某組織或團(tuán)體)вступление 中 進(jìn)入,參加вступление 中 引言,序;開場白всюду 副 到處,各處всякий 代 每個(gè),任何一個(gè)всякий 代 各種各樣的всякий 代 任何的,無論怎樣的всякий 代 〔用作名詞〕任何人всяческий 形 各種各樣的вторичный 形 (副вторично)第二次的,再度的вторичный 形 第二期的;次生的,再生的;派生的вторник 陽 星期二второй 數(shù) 第二второй 形 次要的,第二位的;二級的,二等的второстепенный 形 非主要的,次要的второстепенный 形 次等的,二流的в-третьих 插 第三,三則втягивать 未 втянуть〔完〕кого-что接進(jìn),拖入втягивать 未 что吸入,吮入втягивать 未 кого-чтовочто使參與,使加入;使卷入вуз 陽 (высшееучебноезаведение)高等學(xué)校,大學(xué)вулкан 陽 火山входить 未 войти〔完〕走入;進(jìn)入;進(jìn)去входить 未 加入,參加входить 未 容納,裝,盛вчера 副 昨天,昨日вчера 用作名詞,不變,中 昨天,過去,往昔вчерашний 形 昨天的,昨日的вчетвером 副 回人一起въездной 形 乘行而入的;入境的вы 代 你們;您выбегать 未 выбежать〔完〕跑出,奔出;流出,溢出выбирать 未 выбрать〔完〕кого-что選擇,選出выбирать 未 кого-что選舉,推選выбор 陽 選擇выбор 陽 (商品)樣式或品種的多少,選擇的可能性выбор 陽 〔復(fù)〕選舉выбрасывать 未 выбросить〔完〕кого-что扔出,丟掉выбрасывать 未 開除,解雇;刪去,刪掉вывеска 陰 招牌,牌子вывеска 陰 幌子,招牌вывод 陽 領(lǐng)出;推出вывод 陽 結(jié)論,論斷выводить 未 вывести〔完〕кого-что領(lǐng)出,引出выводить 未 得出(結(jié)論)вывозить 未 вывезти〔完〕кого-что運(yùn)出,輸出;運(yùn)到вывозить 未 隨身帶出(來)выглядеть 未 有…外貌;看來是…,看起來выговаривать 未 выговорить〔完〕что發(fā)音,說出來выговор 陽 發(fā)音,口音выговор 陽 申斥,譴責(zé)выгода 陰 利益,收益,好處выгодный 形 (副выгодно)有利益的,有利的,有利可圖的выгонять 未 выгнать〔完〕кого-что逐出,攆出;開除выдавать 未 выдать〔完〕что發(fā)給,發(fā)放,支付;授予выдавать 未 кого-что泄露;出賣выдающийся 形 卓越的,杰出的,優(yōu)秀的выдвигать 未 выдвинуть〔完〕кого-что移出來,拉出,伸出выдвигать 未 提出выделение 中 分出,突出;分泌выделение 中 〔常用復(fù)〕分泌物,排泄物выделять 未 выделить〔完〕кого-что分出,挑選выделять 未 區(qū)分出,使突出выделяться 未 выделиться〔完〕分離出來;分家выделяться 未 出眾;突出,出色выдерживать 未 выдержать〔完〕что經(jīng)得起,經(jīng)得住,支持得住выдерживать 未 что(考試,檢驗(yàn)等)及格,合格,通過выдумка 陰 臆想,虛構(gòu),杜撰выдумывать 未 выдумать〔完〕что(或接不定式)想出,發(fā)明выдумывать 未 臆造,虛構(gòu)выезжать 未 выехать〔完〕(乘車?馬等)離去,出發(fā),動(dòng)身выжимать 未 выжать〔完〕чтоизчего榨出,擠出;что榨干,擰干выздоравливать 未 выздороветь〔完〕痊愈,恢復(fù)健康вызов 陽 號召вызов 陽 要求;通知;傳票вызов 陽 кому-чему挑戰(zhàn)вызывать 未 вызвать〔完〕кого-что召喚;叫出來;傳喚вызывать 未 (когоначто或接不定式)倡議,號召вызывать 未 что引起;招致выигрывать 未 выиграть〔完〕(что或無補(bǔ)語)獲勝,贏(指下棋,比賽,爭論等)выключать 未 выключить〔完〕что關(guān)閉,斷路выключать 未 кого-что除去,刪除выключатель 陽 斷路器,遮斷路;開關(guān)?電門вылезать 未 вылезти及вылезть(口)〔完〕爬出вылетать 未 вылететь〔完〕飛出,飛去;起飛вылетать 陽,無復(fù)數(shù) 奔出,飛馳出вымысел 陽 杜撰的東西,謊話вынимать 未 вынуть〔完〕что拿出,取出;提出выносить 未 вынести〔完〕кого-что拿出,搬出,帶到выносить 未 что忍受住,經(jīng)受住вынуждать 未 вынудить〔完〕(кого-чтокчему或接不定式)逼迫,迫使(某人做某事)выпадать 未 выпасть〔完〕掉下,落下выпадать 未 (雨?雪等)降下выписывать 未 выписать〔完〕что摘錄,抄下выписывать 未 что訂購,訂閱выполнение 中 執(zhí)行,完成выполнять 未 выполнить〔完〕что實(shí)現(xiàn),完成,履行выпуск 陽 放走,流出,釋放выпуск 陽 卷,分冊,期выпуск 陽 同期畢業(yè)生,同屆畢業(yè)生выпуск 陽 產(chǎn)量выпускать 未 выпустить〔完〕кого-что放出,放走;釋放выпускать 未 что生產(chǎn),制造;發(fā)行,出版выпускать 未 кого培養(yǎng)出(畢業(yè)生)вырабатывать 未 выработать〔完〕кого-что生產(chǎn)出,制造出вырабатывать 未 編制,制定(計(jì)劃,決議等)вырабатывать 未 培養(yǎng),鍛煉выработка 陰 制造;鍛煉выработка 陰 產(chǎn)量;全部產(chǎn)品выражать 未 выразить〔完〕что表示,表明,表達(dá)выражать 未 (用某種單位,度量)標(biāo)出,算出выражение 中 表達(dá),表明выражение 中 表情,神情выражение 中 說話,言辭выразительный 形 (副выразительно)富于表情的;富有表達(dá)力的выразительный 形 含有深意的вырастать 未 вырасти〔完〕(指人)長高,長大вырастать 未 建造出,建成вырастать 未 呈現(xiàn)出,出現(xiàn)выращивать 未 вырастить〔完〕кого-что養(yǎng)大,培養(yǎng)出來вырезать 未 вырезать〔完〕что切出,剪下,割下вырезать 未 что刻出,雕出вырезать 未 кого-что殺光,宰盡вырывать 未 вырыть〔完〕кого-что掘成;掘出вырываться 未 вырваться〔完〕擺脫;沖出вырываться 未 (氣體?液體)冒出,沖出;(某種感情)不由自主地流露出вырываться 未 脫落,掉下высказывать 未 высказать〔完〕что說出,表示выслушивать 未 выслушать〔完〕кого-что聽取,聽完высокий 形 (副высоко)高的,高處的;高空的высокий 形 質(zhì)量好的,高級的высокий 形 (聲音)高的высококачественный 形 高質(zhì)量的,優(yōu)質(zhì)的;上等的высокомерно 副 高傲地,傲慢地,自高自大地высота 陰 〔只用單數(shù)〕高,高度высота 陰 高空высота 陰 高地,高原высотный 形 高地的,高山的;高度的выставка 陰 搬出,擺出выставка 陰 展覽會(huì),陳列館выставка 陰 陳列櫥,陳列品выставлять 未 выставить〔完〕кого-что搬出,擺出выставлять 未 取下,卸下выставлять 未 伸出,探出выставлять 未 設(shè)立崗哨,布哨выстаивать 未 выстоять〔完〕支持住,不倒выстаивать 未 經(jīng)得住;忍受得住выстрел 陽 發(fā)射(槍或炮)выступать 未 выступить〔完〕走出來,出現(xiàn)выступать 未 演說,發(fā)言выступление 陰 出來,出現(xiàn);出發(fā)выступление 中 發(fā)言,表演высший 形 最高的;質(zhì)量最好的высший 形 (在發(fā)展階段上)最高的,最高級的высший 形 (指權(quán)力機(jī)構(gòu),領(lǐng)導(dǎo)等)最高的;上層的высший 形 高等的,高級的высылать 未 выслать〔完〕кого-что寄出,送出;派出высылать 未 打發(fā)走;趕出,逐出выталкивать 未 вытолкать〔完〕кого-что<口語>推出,擠出выталкивать 未 кого<轉(zhuǎn)>排擠出вытаскивать 未 вытащить〔完〕кого-что拉出,拖出,曳出вытекать 未 вытечь〔完〕流出,滴出вытекать 未 (只用未)(也用作無人稱)結(jié)論為;是…的結(jié)果вытеснять 未 вытеснить〔完〕кого-что擠走,趕走вытеснять 未 代替,取代вытирать 未 вытереть〔完〕что擦干;擦掉,拭去вытирать 未 磨損,磨破вытягивать 未 вытянуть〔完〕что拉長,抻長вытягивать 未 что伸直,拉直;伸出(手,腳等)выучивать 未 выучить〔完〕(кого-чточему或接不定式)教會(huì),教出;使學(xué)會(huì)выучивать 未 что學(xué)會(huì),背熟выход 陽 出口,門口выход 陽 出路;辦法выходить 未 выйти〔完〕走出,出來;(小徑?道路)通出來,從…通向выходить 未 изчего,из-подчего脫離,擺脫(某種狀態(tài))выходить 未 закого(與замуж連用)嫁給выходить 〔插〕выходит 因此,所以,可見выходной 形 出門穿的,節(jié)日穿的выходной 形 〔用作名詞〕休假日вычисление 中 計(jì)算,算出вычислительный 形 計(jì)算的,用于計(jì)算的вычислять 未 вычислить〔完〕что計(jì)算,算出вышеупомянутый 形 上面所提到的,上述的выявлять 未 выявить〔完〕что顯露,顯示выявлять 未 кого-что揭露,暴露выяснять 未 выяснить〔完〕что查明,弄清楚вязать 未 связать〔完〕что捆,縛,系вязать 未 кого捆綁ггаз 陽 氣,氣體,瓦斯газ 陽 煤氣設(shè)備газета 陰 報(bào),報(bào)紙газетный 形 報(bào)紙的газовый 形 氣體的,煤氣的гайка 陰 〕螺帽,螺母Галактика 陰 銀河,銀河系,星系галерея 陰 走廊,游廊галерея 陰 陳列館,美術(shù)館галстук 陽 領(lǐng)帶,領(lǐng)巾гарантировать 未,完 что或когочтоотчего擔(dān)保,保證,保障гарантия 陰 保證,保障гармонический 形 (副гармонически)和諧的,調(diào)和的гармония1 陰 和諧гармония1 陰 協(xié)調(diào),一致гармония2 陰 手風(fēng)琴гасить 未 〕загасить及погасить〔完〕что使熄滅гасить 未 消除,抑制(某種感情)гвардия 陰 近衛(wèi)軍гвоздь 陽 釘子где 疑問副詞 在哪兒где 關(guān)系副詞 在那里где-нибудь 副 不管在什么地方,不定在何處где-то 副 在一個(gè)不確切知道的地方,在某處гектар 陽 公頃генерал 陽 將軍генеральный 形 總的,主要的генеральный 形 普遍的,全面的генератор 陽 發(fā)生器,發(fā)電機(jī)гениальный 形 (副гениально)天才的,有才華的гений 陽 天才,獨(dú)創(chuàng)的才能гений 陽 有天才的人,天才глупость 陰 愚笨,愚蠢глупость 陰 愚蠢行為,愚蠢的想法глубокий 形 (副глубоко)深的~оеозеро深的湖;深遠(yuǎn)的,深刻的глупый 形 (副глупо)愚笨的,愚蠢的глупый 形 不高明的,糊涂的глядеть 未 глянуть〔完,一次〕накогочто或無補(bǔ)語看?瞧?望?觀看глядеть 未 накогочто看,對待глядеть 未 начто,вочто<轉(zhuǎn)>回顧?展望гнать 未 когочто趕,使朝(某個(gè)方向)走гнать 未 催趕гнев 陽 憤怒гнездо 中 鳥巢,獸穴,巢гнёт 陽 壓迫говорить 未 сказать〔完〕окомчём說говорить 未 скем-чем說話,談話год 陽 年год 陽 年歲год 陽 [只用復(fù)數(shù)]年代,時(shí)期годиться 未 пригодиться〔完〕適宜,適用,合適годный 形 可用的,合格的,合適的годовой 形 一年的,全年的годовщина 陰 周年紀(jì)念日,周年голова 陰 頭головной 形 頭的,頭部的голод 陽 〕饑餓голод 陽 饑荒голод 陽 缺乏голос 陽 聲音,嗓音голос 陽 發(fā)言權(quán),投票(數(shù))голосовать 未 проголосовать〔完〕закогочто投票,投票表決голубой 形 天藍(lán)色的,淡藍(lán)色的голубь 陽 鴿子голый 形 裸體的,赤裸的голый 形 光禿的,不生長植物的гонка 陰 гнать的動(dòng)名詞гонка 陰 奔忙,匆忙гонка 陰 〔常用復(fù)〕競賽гонять 形 кого-что追趕гора 陰 山гораздо 副 …得多гордит

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論