新概念第二冊1-96課_第1頁
新概念第二冊1-96課_第2頁
新概念第二冊1-96課_第3頁
新概念第二冊1-96課_第4頁
新概念第二冊1-96課_第5頁
已閱讀5頁,還剩46頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

新概念英語第二冊每天一篇,要求背誦,唯有堅持,才能進(jìn)步!!

Lesson1Aprivateconversation私人談話

Question:Whydidthewritercomplaintothepeoplebehindhim?

LastweekIwenttothetheatre.Ihadaverygoodseat.Theplaywasveryinteresting.Idid

notenjoyit.Ayoungmanandayoungwomanweresittingbehindme.Theyweretalkingloudly.I

gotveryangry.Icouldnotheartheactors.Iturnedround.Ilookedatthemanandthewoman

angrily.Theydidnotpayanyattention.Intheend,Icouldnotbearit.Iturnedroundagain.'Ican't

hearaword!'Isaidangrily.

'It'snoneofyourbusiness,*theyoungmansaidrudely.'Thisisaprivateconversation!1

Newwordsandexpressions生詞和短語

privateadj.私人的conversationn.談話theatren.劇場,戲院seatn.座位

playn.戲

loudlyadv.大聲地angryadj.生氣的angrilyadv.生氣地attentionn.注意

bearv.容忍businessn.事rudelyadv.無禮地,粗魯?shù)?/p>

參考譯文

上星期我去看戲。我的座位很好,戲很有意思,但我卻無法欣賞。一青年男子與一青年

女子坐在我的身后,大聲地說著話。我非常生氣,因為我聽不見演員在說什么。我回過頭去

怒視著那一男一女,他們卻毫不理會。最后,我忍不住了,又一次回過頭去,生氣地說:“我

一個字也聽不見了!”

“不關(guān)你的事,”那男的毫不客氣地說,“這是私人間的談話!”

Lesson2Breakfastorlunch?早餐還是午餐?

Question.:Whywasthewriter'sauntsurprised?

ItwasSunday.InevergetupearlyonSundays.Isometimesstayinbeduntillunchtime.Last

SundayIgotupverylate.Ilookedoutofthewindow.Itwasdarkoutside.Whataday!11thought.

'It'srainingagain.1Justthen,thetelephonerang.ItwasmyauntLucy.'I'vejustanivedbytrain,,

shesaid.Tmcomingtoseeyou.,

‘ButI'mstillhavingbreakfast,'Isaid.

'Whatareyoudoing?'sheasked.

Tmhavingbreakfast,*Irepeated.

'Dearme,*shesaid.*Doyoualwaysgetupsolate?It'soneo'clock!'

Newwordsandexpressions生詞和短語

outsideadv.外面untilprep.直到ringv.(鈴、電話等)響

auntn.姑,姨,嬸,舅母repeatv.重復(fù)

那是個星期天,而在星期天我是從來不早起的,有時我要一直躺到吃午飯的時候。上個星

期天,我起得很晚。我望望窗外,外面一片昏暗?!肮硖鞖猓 蔽蚁?,“又下雨了。”正在這時,

電話鈴響了。是我姑母露西打來的?!拔覄傁禄疖嚕彼f,“我這就來看你J

“但我還在吃早飯,”我說。

“你在干什么?“她問道。

“我正在吃早飯,”我又說了一遍。

“天啊,"她說,“你總是起得這么晚嗎?現(xiàn)在已經(jīng)1點鐘了!”

Lesson3Pleasesendmeacard請給我寄一張明信片

Question.:Howmanycardsdidthewritersend?

Postcardsalwaysspoilmyholidays.Lastsummer,IwenttoItaly.Ivisitedmuseumsandsat

inpublicgardens.AfriendlywaitertaughtmeafewwordsofItalian.Thenhelentmeabook.I

readafewlines,butIdidnotunderstandaword.EverydayIthoughtaboutpostcards.My

holidayspassedquickly,butIdidnotsendcardstomyfriends.OnthelastdayImadeabig

decision.Igotupearlyandboughtthirty-sevencards.Ispentthewholedayinmyroom,butIdid

notwriteasinglecard

sendv.寄,送postcardn.明信片spoilv.使索然無味,損壞

museumn.博物館publicadj.公共的friendlyadj.友好的waitern.服務(wù)員,

招待員

lendv.借給decisionn.決定wholeadj.整個的singleadj.唯一的,單一的

明信片總攪得我假日不得安寧。去年夏天,我去了意大利。我參觀了博物館,還去了公園。

一位好客的服務(wù)員教了我?guī)拙湟獯罄Z,之后還借給我一本書。我讀了幾行,但一個字也不

懂。我每天都想著明信片的事。假期過得真快,可我還沒有給我的朋友們寄過一張明信片。

到了最后一天,我作出了一項重大決定。我早早起了床,買來了37張明信片。我在房間里

關(guān)了整整一天。然而竟連一張明信片也沒寫成!

Lesson4Anexcitingtrip激動人心的旅行

Question:WhyisTimfindingthistripexciting?

Ihavejustreceivedaletterfrommybrother,Tim.HeisinAustralia.Hehasbeentherefor

sixmonths.Timisanengineer.Heisworkingforabigfirmandhehasalreadyvisitedagreat

numberofdifferentplacesinAustralia.HehasjustboughtanAustraliancarandhasgonetoAlice

springs,asmalltowninthecentreofAustralia.HewillsoonvisitDarwin.Fromthere,hewillfly

toPerth.Mybrotherhasneverbeenabroadbefore,soheisfendingthistripveryexciting,

excitingadj.令人興奮的receivev.接受,收到firmn.商行,公司

differentadj.不同的centren.中心abroadadv.在國外

我剛剛收到弟弟蒂姆的來信,他正在澳大利亞。他在那兒已經(jīng)住了6個月了。蒂姆是個工程

師,正在一家大公司工作,并且已經(jīng)去過澳大利亞的不少地方了。他剛買了一輛澳大利亞小

汽車,現(xiàn)在去了澳大利亞中部的小鎮(zhèn)艾利斯斯普林斯。他不久還將到達(dá)達(dá)爾文去,從那里,

他再飛往珀斯。我弟弟以前從未出過國,因此,他覺得這次旅行非常激動人心。

Lesson5Nowrongnumbers無錯號之虞

Question.Whatdoes'Nowrongnumbers*mean?

Mr.JamesScotthasagarageinSilburyandnowhehasjustboughtanothergaragein

Pinhurst.PinhurstisonlyfivemilesfromSilbury,butMr.Scottcannotgetatelephoneforhisnew

garage,sohehasjustboughttwelvepigeons.Yesterday,apigeoncarriedthefirstmessagefrom

PinhursttoSilbury.Thebirdcoveredthedistanceinthreeminutes.Uptonow,Mr.Scotthassenta

greatmanyrequestsforsparepartsandotherurgentmessagesfromonegaragetotheother.Inthis

way,hehasbegunhisownprivatetelephone*service.

pigeonn.鴿子messagen.信息coverv.越過distancen.另巨離

requestn.要求,請求sparepart備件servicen.業(yè)務(wù),服務(wù)

詹姆斯.斯科特先生在錫爾伯里有一個汽車修理部,現(xiàn)在他剛在平赫斯特買了另一個汽車修

理部。平赫特離錫爾伯里只有5英里,但詹姆斯.斯科特先生未能為他新的汽車修理部搞到

一部電話機,所以他買了只鴿子。昨天,一只鴿子把第一封信從平赫特帶到錫爾伯里。這只

鳥只用了3分鐘就飛完了全程。到目前為止,斯科特先生從一個汽車修理部向另一個發(fā)送了

大量索取備件的信件和其他緊急函件。就這樣,他開始自己的私人“電話”業(yè)務(wù)。

Lesson6PercyButtons珀西?巴頓斯

Question.WhoisPercyButtons?

IhavejustmovedtoahouseinBridgeStreet.Yesterdayabeggarknockedatmydoor.Heasked

meforamealandaglassofbeer.Inreturnforthis,thebeggarstoodonhisheadandsangsongs.I

gavehimameal.Heatethefoodanddrankthebeer.Thenheputapieceofcheeseinhispocket

andwentaway.Lateraneighbourtoldmeabouthim.Everybodyknowshim.HisnameisPercy

Buttons.Hecallsateveryhouseinthestreetonceamonthandalwaysasksforamealandaglass

ofbeer.

beggarn.乞丐foodn.食物pocketn.衣服口袋callv.拜訪,光顧

我剛剛搬進(jìn)了大橋街的一所房子。昨天一個乞丐來敲我的門,問我要一頓飯和一杯啤酒。作

為回報,那乞丐頭頂?shù)氐沽⑵饋?,嘴里還唱著歌。我給了他一頓飯。他把食物吃完,又喝了

酒。然后把一塊乳酪裝進(jìn)衣袋里走了。后來,一位鄰居告訴了我他的情況。大家都認(rèn)識他,

他叫珀西.巴頓斯。他每月對這條街上的每戶人家光顧一次,總是請求給他一頓飯和一杯啤

酒。

Lesson7Toolate為時太晚

Question.Didthedetectivessavethediamonds?

Theplanewaslateanddetectiveswerewaitingattheairportallmorning.Theywere

expectingavaluableparcelofdiamondsfromSouthAfrica.Afewhoursearlier,someonehadtold

thepolicethatthieveswouldtrytostealthediamonds.Whentheplanearrived,someofthe

detectiveswerewaitinginsidethemainbuildingwhileotherswerewaitingontheairfield.Two

mentooktheparcelofftheplaneandcarrieditintotheCustomsHouse.Whiletwodetectives

werekeepingguardatthedoor,twoothersopenedtheparcel.Totheirsurprise,thepreciousparcel

wasfullofstonesandsand!

detectiven.偵探airportn.機場expectv.期待,等待valuableadj.貴重的

parceln.包裹diamondn.鉆石stealv.偷mainadj.主要的airfieldn.

飛機起落的場地guardn.警戒,守衛(wèi)preciousadj.珍貴的stonen.石子

sandn.沙子

飛機誤點了,偵探們在機場等了整整一上午。他們正期待從南非來的一個裝著鉆石的貴

重包裹。數(shù)小時以前,有人向警方報告,說有人企圖偷走這些鉆石。當(dāng)飛機到達(dá)時,一些偵

探等候在主樓內(nèi),另一些偵探則守候在停機坪上。有兩個人把包裹拿下飛機,進(jìn)了海關(guān)。這

時兩個偵探把住門口,另外兩個偵探打開了包裹。令他們吃驚的是,那珍貴的包裹里面裝的

全是石頭和沙子!

Lesson8Thebestandtheworst最好的和最差的

Question.WhyisJoe*sgardenthemostbeautifuloneinthetown?

JoeSandershasthemostbeautifulgardeninourtown.NearlyeverybodyentersforThe

NicestGardenCompetition'eachyear,butJoewinseverytime.BillFrith'sgardenislargerthan

Joe's.BillworksharderthanJoeandgrowsmoreflowersandvegetables,butJoe'sgardenismore

interesting.Hehasmadeneatpathsandhasbuiltawoodenbridgeoverapool.Ilikegardenstoo,

butIdonotlikehardwork.EveryyearIenterforthegardencompetitiontoo,andIalwayswina

littleprizefortheworstgardeninthetown!

competitionn.比賽,競賽neatadj.整齊的,整潔的pathn.小路,小徑

woodenadj.木頭的pooln.水池

喬.桑德斯擁有我們鎮(zhèn)上最漂亮的花園。幾乎每個人都參加每年舉辦的“最佳花園競賽”,

而每次都是喬獲勝。比爾.弗里斯的花園比喬的花園大,他比喬也更為勤奮,種植的花卉和

蔬菜也更多,但喬的花園更富有情趣。他修筑了一條條整潔的小路,并在一個池塘上架了一

座小木橋。我也喜歡花園,但我卻不愿意辛勤勞動。每年的花園競賽我也參加,但總因是鎮(zhèn)

上最劣的花園而獲得一個小獎!

Lesson9Acoldwelcome冷遇

Question.Whatdoes'acoldwelcome1referto?

OnWednesdayevening,wewenttotheTownHall.Itwasthelastdayoftheyearandalarge

crowdofpeoplehadgatheredundertheTownHallclock.Itwouldstriketwelveintwenty

minutes*time.Fifteenminutespassedandthen,atfivetotwelve,theclockstopped.Thebig

minutehanddidnotmove.Wewaitedandwaited,butnothinghappened.Suddenlysomeone

shouted.'It'stwominutespasttwelve!Theclockhasstopped!'Ilookedatmywatch.Itwastrue.

ThebigclockrefusedtowelcometheNewYear.Atthatmoment,everybodybegantolaughand

sing.

welcomen.歡迎;v.歡迎crowdn.人群gatherv.聚集handn.(表或機器

的)指針

shoutv.喊叫refusev.拒絕laughv.笑

星期三的晚上,我們?nèi)チ耸姓d。那是一年的最后一天,一大群人聚集在市政廳的大

鐘下面。再過20分鐘,大鐘將敲響12下。15分鐘過去了,而就在II點55分時,大鐘停

了。那根巨大的分針不動了。我們等啊等啊,可情況沒有變化。突然有人喊道:“己經(jīng)12

點零2分了!那鐘已經(jīng)停了!"我看了一下我的手表,果真如此。那座大鐘不愿意迎接新年。

此時,大家已經(jīng)笑了起來,同時唱起了歌。

Lesson10Notforjazz不適于演奏爵士樂

Question.Whathappenedtotheclavichord?

Wehaveanoldmusicalinstrument.Itiscalledaclavichord.ItwasmadeinGermanyin1681.

Ourclavichordiskeptinthelivingroom.Ithasbelongedtoourfamilyforalongtime.The

instrumentwasboughtbymygrandfathermanyyearsago.Recentlyitwasdamagedbyavisitor.

Shetriedtoplayjazzonit!Shestruckthekeystoohardandtwoofthestringswerebroken.My

fatherwasshocked.Nowwearenotallowedtotouchit.Itisbeingrepairedbyafriendofmy

father's.

jazzn.爵士音樂musicaladj.音樂的instrumentn.樂器clavichordn.古鋼琴

recentlyadv.最近damagev.損壞keyn.琴鍵stringn.(樂器的)弦

shockv.使不悅或生氣,震驚allowv.允許,讓touchv.觸摸

我家有件古樂器,被稱作古鋼琴,是1681年德國造的。我們的這架古鋼琴存放在起居

室里。我們家有這件樂器已經(jīng)很久了,是我祖父在很多年以前買的??伤罱灰粋€客人

弄壞了,因為她用它來彈奏爵士樂。她在擊琴鍵時用力過猛,損壞了兩根琴弦。我父親大為

吃驚,不許我們再動它。父親的一個朋友正在修理這件樂器。

Lesson11Onegoodturndeservesanother禮尚往來

Question.WhopaidforTony'sdinner?

IwashavingdinneratarestaurantwhenTonySteelecamein.Tonyworkedinalawyer's

officeyearsago,butheisnowworkingatabank.Hegetsagoodsalary,buthealwaysborrows

moneyfromhisfriendsandneverpaysitback.Tonysawmeandcameandsatatthesametable.

Hehasneverborrowedmoneyfromme.Whilehewaseating,Iaskedhimtolendmetwenty

pounds.Tomysuiprise,hegavemethemoneyimmediately.*1haveneverborrowedanymoney

fromyou/Tonysaid,'sonowyoucanpayformydinner!1

turnn.行為,舉止deservev.應(yīng)得到,值得lawyern.律師

bankn.銀行salaryn.工資immediatelyadv.立亥

我正在一家飯館吃飯,托尼.斯蒂爾走了進(jìn)來。托尼曾在一家律師事務(wù)所工作,而現(xiàn)在

正在一家銀行上班.他的薪水很高,但他卻總是向朋友借錢,并且從來不還。托尼看見了我,

就走過來和我坐到一張桌子前。他從未向我借過錢。當(dāng)他吃飯時,我提出向他借20英鎊。

令我驚奇的是,他立刻把錢給了我?!拔疫€從未向你借過錢,”托尼說道,“所以現(xiàn)在你可以

替我付飯錢了!”

Lesson12Goodbyeandgoodluck再見,一路順風(fēng)

QuestionWhereisCaptainAlisongoingandhow?

Ourneighbour,CaptainCharlesAlison,willsailfromPortsmouthtomorrow.We'llmeethim

attheharbourearlyinthemorning.Hewillbeinhissmallboat,Topsail.Topsailisafamouslittle

boat.IthassailedacrosstheAtlanticmanytimes.CaptainAlisonwillsetoutateighto'clock,so

we'llhaveplentyoftime.We'llseehisboatandthenwe'llsaygoodbyetohim.Hewillbeaway

fortwomonths.Weareveryproudofhim.Hewilltakepartinanimportantraceacrossthe

Atlantic.

luckn.運氣,幸運captainn.船長sailv.航行

harbourn.港口proudadj.自豪importantadj.重要的

我們的鄰居查爾斯.艾利森船長明天就要從樸次茅斯啟航了。明天一大早我們將在碼頭

為他送行。他將乘坐他的“濤波賽”號小艇?!皾ㄙ悺碧柺撬矣忻男⊥?,它已經(jīng)多次橫

渡大西洋。艾利森船長將于8點鐘啟航,因此我們有充裕的時間。我們將參觀他的船,然后

和他告別。他要離開兩個月,我們真為他感到自豪,他將參加一次重大的橫渡大西洋的比賽。

Lesson13TheGreenwoodBoys綠林少年

Question:Whywillthepolicehaveadifficulttime?

TheGreenwoodBoysareagroupofpopsingers.Atpresent,theyarevisitingallpartsofthe

country.Theywillbearrivingheretomorrow.Theywillbecomingbytrainandmostoftheyoung

peopleinthetownwillbemeetingthematthestation.Tomorroweveningtheywillbesingingat

theWorkers'Club.TheGreenwoodBoyswillbestayingforfivedays.Duringthistime,theywill

givefiveperformances.Asusual,thepolicewillhaveadifficulttime.Theywillbetryingtokeep

order.Itisalwaysthesameontheseoccasions.

Newwordsandexpressions生詞和短語

groupn.小組,團體popsinger流行歌手clubn.俱樂部

performancen.演出occasionn.場合

參考譯文

“綠林少年”是一個流行歌曲演唱團。目前他們正在全國各地巡回演出,明天就要到達(dá)此

地。他們將乘火車來,鎮(zhèn)上的大部分青年人將到車站迎接他們。明晚他們將在工人俱樂部演

出?!熬G林少年”準(zhǔn)備在此逗留5天。在此期間,他們將演出5場。同往常一樣,警察的日

子將不好過,他們將設(shè)法維持秩序。每逢這種場合,情況都是這樣。

Lesson14DoyouspeakEnglish?你會講英語嗎?

Question:DidtheyoungmanspeakEnglish?

Ihadanamusingexperiencelastyear.AfterIhadleftasmallvillageinthesouthofFrance,I

droveontothenexttown.Ontheway,ayoungmanwavedtome.Istoppedandheaskedmefora

lift.Assoonashehadgotintothecar,IsaidgoodmorningtohiminFrenchandherepliedinthe

samelanguage.Apartfromafewwords,IdonotknowanyFrenchatall.Neitherofusspoke

duringthejourney.Ihadnearlyreachedthetown,whentheyoungmansuddenlysaid,veryslowly,

"DoyouspeakEnglish?*AsIsoonlearnt,hewasEnglishhimself!*

Newwordsandexpressions生詞和短語

amusingadj.好笑的,有趣的experiencen.經(jīng)歷wavev.招手

liftn.搭便車replyv.回答languagen.語言journeyn.旅行

參考譯文

去年我有過一次有趣的經(jīng)歷。在離開法國南部的一個小村莊后,我繼續(xù)駛往下一個城鎮(zhèn)。途

中,一個青年人向我招手。我把車停下,他向我提出要求搭車。他一上車,我就用法語向他

問早上好,他也同樣用法語回答我。除了個別幾個單詞外,我根本不會法語。旅途中我們誰

也沒講話。就要到達(dá)那個鎮(zhèn)時,那青年突然開了口,慢慢地說道:“你會講英語嗎?”

我很快了解到,他自己就是個英國人!

Lesson15Goodnews佳音

Question:Whatwasthegoodnews?

ThesecretarytoldmethatMr.Harmsworthwouldseeme.IfeltverynervouswhenIwentintohis

office.HedidnotlookupfromhisdeskwhenIentered.After1hadsatdown,hesaidthat

businesswasverybad.Hetoldmethatthe行rmcouldnotaffordtopaysuchlargesalaries.Twenty

peoplehadalreadyleft.Iknewthatmyturnhadcome.

'Mr.Harmsworth,'Isaidinaweakvoice.

'Don'tinterrupt,'hesaid.

ThenhesmiledandtoldmeIwouldreceiveanextrathousandpoundsayear!

Newwordsandexpressions生詞和短語

secretaryn.秘書nervousadj.精神緊張的affordv,負(fù)擔(dān)得起weakadj.弱的

interruptv.插話,打斷

參考譯文

秘書告訴我說哈姆斯沃斯先生要見我。我走進(jìn)他的辦公室,感到非常緊張。我進(jìn)去的時候,

他連頭也沒抬。待我坐下后,他說生意非常不景氣。他還告訴我,公司支付不起這么龐大的

工資開支,有20個人已經(jīng)離去。我知道這次該輪到我了。

“哈姆斯沃斯先生,”我無力地說。

“不要打斷我的話,”他說。

然后他微笑了一下告訴我說,我每年將得到1,000英鎊的額外收入。

Lesson16Apoliterequest彬彬有禮的要求

Question:Whatwasthepoliterequest?

Ifyouparkyourcarinthewrongplace,atrafficpolicemanwillsoonfindit.Youwillbevery

luckyifheletsyougowithoutaticket.However,thisdoesnotalwayshappen.Trafficpoliceare

sometimesverypolite.DuringaholidayinSweden,Ifoundthisnoteonmycar:'sir,wewelcome

youtoourcity.Thisisa"NoParking"area.Youwillenjoyyourstayhereifyoupayattentionto

ourstreetsigns.Thisnoteisonlyareminder.'Ifyoureceivearequestlikethis,youcannotfailto

obeyit!

Newwordsandexpressions生詞和短語

parkv.停放(汽車)trafficn.交通ticketn.交通違規(guī)罰款單

noten.便條arean.地段signn.指示牌remindern.提示

failv,無視,忘記obeyv.服從

參考譯文

一旦你把汽車停錯了地方,交通警很快就會發(fā)現(xiàn)。如果他沒給你罰單就放你走了,算你走

運。然而,情況并不都是這樣,交通警有時也很客氣。有一次在瑞典度假,我發(fā)現(xiàn)我的車上

有這樣一個字條:“先生,歡迎您光臨我們的城市。此處是‘禁止停車'區(qū)。如果您對我們

街上的標(biāo)牌稍加注意,您在此會過得很愉快的。謹(jǐn)此提請注意J如果你收到這樣的懇求,

你是不會不遵照執(zhí)行的!

Lesson17Alwaysyoung青春常駐

Question:Whydoesn'tAuntJennifertellanyonehowoldsheis?

MyauntJenniferisanactress.Shemustbeatleastthirty-fiveyearsold.Inspiteofthis,sheoften

appearsonthestageasayounggirl.Jenniferwillhavetotakepartinanewplaysoon.Thistime,

shewillbeagirlofseventeen.Intheplay,shemustappearinabrightreddressandlongblack

stockings.Lastyearinanotherplay,shehadtowearshortsocksandabright,orange-coloured

dress.Ifanyoneeverasksherhowoldsheis,shealwaysanswers,'Darling,itmustbeterribleto

begrownup!'

Newwordsandexpressions生詞和短語

appearv.登場,扮演stagen.舞臺

brightadj.鮮艷的stockingn.(女用)長筒襪sockn.短襪

參考譯文

我的姑姑詹妮弗是位演員,她至少也有35歲了。盡管如此,她卻常在舞臺上扮演小姑娘。

詹妮弗很快又要參加一個新劇的演出。這一次,她將扮演一個17歲的少女。演出時她必須

穿一條鮮紅色的裙子和黑色的長筒襪。去年在演另一個劇時,她不得不穿短襪和一件鮮艷的

橘紅色的衣服。一旦有人問起她有多大年紀(jì),她總是回答:“親愛的,長成大人真可怕??!”

Lesson18Heoftendoesthis!他經(jīng)常干這種事!

Question:Whathadhappenedtothewriter'sbag?

AfterIhadhadlunchatavillagepub,Ilookedformybag.Ihadleftitonachairbesidethedoor

andnowitwasn'tthere!AsIwaslookingforit,thelandlordcamein.

'Didyouhaveagoodmeal?"heasked.

'Yes,thankyou,'Ianswered,'butIcan'tpaythebill.Ihaven'tgotmybag.1

Thelandlordsmiledandimmediatelywentout.Inafewminuteshereturnedwithmybag

andgaveitbacktome.

'I'mverysorry,1hesaid.*Mydoghadtakeninintothegarden.Heoftendoesthis!,

Newwordsandexpressions生詞和短語

pubn.小酒店landlordn.店主billn.帳單

參考譯文

我在一家鄉(xiāng)村小酒店吃過午飯后,就找我的提包。我曾把它放在門邊的椅子上,可這會兒不

見了!當(dāng)我正在尋找時,酒店老板走了進(jìn)來。

“您吃得好嗎?”他問。

“很好,謝謝J我回答,“但我付不了帳,我的提包沒有了J

酒店老板笑了笑,馬上走了出去。一會兒工夫他拿著我的提包回來了,把它還給了我。

“實在抱歉,”他說,“我的狗把它弄到花園里去了,他常干這種事!”

Lesson19Soldout票已售完

QuestionZWhenwillthewriterseetheplay?

'Theplaymaybeginalanymoment/Isaid.

'Itmayhavebegunalready,'Susananswered.

Ihurriedtotheticketoffice.'MayIhavetwoticketsplease?'Iasked.

Tmsorry,we'vesoldout,'thegirlsaid.

'Whatapity!'Susanexclaimed.

Justthen,amanhumedtotheticketoffice.

'CanIreturnthesetwotickets?'heasked.

'Certainly;thegirlsaid.

Iwentbacktotheticketofficeatonce.

*CouldIhavethosetwoticketsplease?'Iasked.

'Certainly;thegirlsaid,'butthey'refornextWednesday'sperformance.Doyoustillwant

them?1

*1mightaswellhavethem,'Isaidsadly.

Newwordsandexpressions生詞和短語

hurryv.匆忙ticketoffice售票處pityn.令人遺憾的事

exclaimv.大聲說returnv.退回sadlyadv.悲哀地,喪氣地

參考譯文

“劇馬上就要開演了,"我說。

“也許已經(jīng)開演了呢,”蘇珊回答說。

我匆匆趕到售票處,問:“我可以買兩張票嗎?”

“對不起,票已售完」那位姑娘說。

“真可惜!”蘇珊大聲說。

正在這時,一個男子匆匆奔向售票處。

“我可以退掉這兩張票嗎?"他問。

“當(dāng)然可以,”那姑娘說。

我馬上又回到售票處。

“我可以買那兩張票嗎?"我問。

“當(dāng)然可以,不過這兩張票是下星期三的,您是否還要呢?”

“我還是買下的好,”我垂頭喪氣地說。

Lesson20Onemaninaboat獨坐孤舟

Question:Whyisfishingthewriter'sfavouritesport?

Fishingismyfavouritesport.Ioftenfishforhourswithoutcatchinganything.Butthisdoesnot

worryme.Somefishermenareunlucky.Insteadofcatchingfish,theycatcholdbootsandrubbish.

Iamevenlesslucky.Inevercatchanything-notevenoldboots.Afterhavingspentwhole

morningsontheriver,Ialwaysgohomewithanemptybag.'Youmustgiveupfishing!'my

friendssay.It'sawasteoftime.*Buttheydon*trealizeoneimportantthing.I'mnotreally

interestedinfishing.Iamonlyinterestedinsittinginaboatanddoingnothingatall!

Newwordsandexpressions生詞和短語

catchv.抓到fishermann.釣魚人,漁民bootn.靴子

wasten.浪費realizev.意識到

參考譯文

釣魚是我特別喜愛的一項運動。我經(jīng)常一釣數(shù)小時卻一無所獲,但我從不為此煩惱。有

些垂釣者就是不走運,他們往往魚釣不到,卻釣上來些舊靴子和垃圾。我的運氣甚至還不及

他們。我什么東西也未釣到過-就連舊靴子也沒有。我總是在河上呆上整整一上午,然后

空著袋子回家。“你可別再釣魚了!”我的朋友們說,“這是浪費時間」然而他們沒有認(rèn)識到

重要的一點,我并不是真的對釣魚有興趣,我感興趣的只是獨坐孤舟,無所事事!

Lesson21Madornot?是不是瘋了

Question:Whydopeoplethinkthewriterismad?

Aeroplanesareslowlydrivingmemad.Ilivenearanairportandpassingplanescanbeheard

nightandday.Theairportwasbuiltyearsago,butforsomereasonitcouldnotbeusedthen.Last

year,however,itcameintouse.Overahundredpeoplemusthavebeendrivenawayfromtheir

homesbythenoise.Iamoneofthefewpeopleleft.SometimesIthinkthishousewillbeknocked

downbyapassingplane.Ihavebeenofferedalargesumofmoneytogoaway,butIam

determinedtostayhere.EverybodysaysImustbemadandtheyareprobablyright.

Newwordsandexpressions生詞和短語

madadj.發(fā)瘋reasonn.原因

sumn.量determinedadj.堅定的,下決心的

參考譯文

飛機正在逐漸把我逼瘋。我住在一個機場附近,過往飛機日夜不絕于耳。機場是許多年前

建的,但由于某種原因當(dāng)時未能啟用。然而去年機場開始使用了。有100多人肯定是被噪音

逼得已經(jīng)棄家遠(yuǎn)去,我是少數(shù)留下來的人中的一個。有時我覺得這房子就要被一架飛過的飛

機撞倒。他們曾向我提供一大筆錢讓我搬走,但我決定留在這兒。大家都說我肯定是瘋了,

也許他們說的是對的。

Lesson22Aglassenvelope玻璃信封

Question:HowdidJanereceivealetterfromastranger?

Mydaughter,Jane,neverdreamedofreceivingaletterfromagirlofherownageinHolland.

Lastyear,weweretravellingacrosstheChannelandJaneputapieceofpaperwithhernameand

addressonitintoabottle.Shethrewthebottleintothesea.Sheneverthoughtofitagain,butten

monthslater,shereceivedaletterfromagirlinHolland.Bothgirlswritetoeachotherregularly

now.However,theyhavedecidedtousethepostoffice.Letterswillcostalittlemore,butthey

willcertainlytravelfaster.

Newwordsandexpressions生詞和短語

dreamv.做夢,夢想agen.年齡channeln.海峽throwv.扔,拋

參考譯文

我的女兒簡從未想過會接到荷蘭一位同齡姑娘的來信。去年,當(dāng)我們橫渡英吉利海峽時;

簡把寫有她姓名和住址的一張紙條裝進(jìn)了一只瓶子,又將瓶子扔進(jìn)了大海。此后她就再沒去

想那只瓶子。但10個月以后,她收到了荷蘭一位姑娘的來信?,F(xiàn)在這兩位姑娘定期通信了。

然而她們還是決定利用郵局。這樣會稍微多花點錢,但肯定是

Lesson23Anewhouse新居

Question:whyisthenewhousespecial?

Ihadaletterfrommysisteryesterday.ShelivesinNigeria.Inherletter,shesaidthatshewould

cometoEnglandnextyear.Ifshecomes,shewillgetasurprise.Wearenowlivinginabeautiful

newhouseinthecountry.Workonithadbegunbeforemysisterleft.Thehousewascompleted

fivemonthsago.Inmyletter,Itoldherthatshecouldstaywithus.Thehousehasmanylarge

roomsandthereisalovelygarden.Itisaverymodernhouse,soitlooksstrangetosomepeople.

Itmustbetheonlymodernhouseinthedistrict.

Newwordsandexpressions生詞和短語

completev.完成modernadj.新式的,與以往不同的

strangeadj.奇怪的districtn.地區(qū)

參考譯文

昨天我收到了姐姐的一封信,她住在尼日利亞。在信中她說她明年將到英國來。如果她來

了,她會感到非常驚奇了。我們現(xiàn)在住在鄉(xiāng)間的一棟漂亮的新住宅里。這棟房子在我姐姐離

開之前就已動工了,是在5個月以前竣工的。我在信中告訴她,她可以和我們住在一起。這

棟房子里有許多房間,還有一個漂亮的花園。它是一棟非常現(xiàn)代化的住宅,因此在有些人看

來很古怪。它肯定是這個地區(qū)唯一的一棟現(xiàn)代化住宅。

Lesson24Ifcouldbeworse不幸中之萬幸

Question:Hadthewriter'smoneybeenstolen?

Ienteredthehotelmanager'sofficeandsatdown.Ihadjustlost$50andIfeltveryupset.'Ileft

themoneyinmyroom,'Isaid,'andit'snottherenow.'Themanagerwassympathetic,buthecould

donothing.'Everyone'slosingmoneythesedays,'hesaid.Hestartedtocomplainaboutthis

wickedworldbutwasinterruptedbyaknockatthedoor.Agirlcameinandputanenvelopeon

hisdesk.Itcontained$50.'Ifoundthisoutsidethisgentleman'sroom,'shesaid.'Well,'Isaidtothe

manager,'thereisstillsomehonestyinthisworld!'

Newwordsandexpressions生詞和短語

managern.經(jīng)理upsetadj.不安sympatheticadj.表示同情的

complainv.抱怨wickedadj.很壞的,邪惡的containv.包含,內(nèi)裝

參考譯文

我走進(jìn)飯店經(jīng)理的辦公室,坐了下來。我剛剛丟了50英鎊,感到非常煩惱?!拔野彦X放在房

間里,”我說,“可現(xiàn)在沒有了?!苯?jīng)理深表同情,但卻無能為力?!艾F(xiàn)在大家都在丟錢,”他

說。他開始抱怨起這個邪惡的世道來,卻被一陣敲門聲打斷了。一個姑娘走了進(jìn)來,把一個

信封放在了他桌上。它里面裝著50英鎊?!斑@是我在這位先生的房門外撿到的,”她說?!笆?/p>

啊,"我對那位經(jīng)理說,“這世界上還是有誠實可言的!”

也并不為此而感到后悔。他發(fā)覺自己的新工作令人興奮得多。最近,當(dāng)他正開車在凱特福德

街上行駛時,看到有兩個小偷從一家商店里沖出來,奔向等在那里的一輛汽車,其中一個提

著一只裝滿鈔票的提包。羅伊行動迅速,開車直沖竊賊而去。拿錢的那個小偷嚇得把提包都

扔了。當(dāng)那兩個小偷企圖乘車逃跑時,羅伊駕駛他的公共汽車撞在了那輛車的后尾上。當(dāng)那

輛被撞壞的車開走后,羅伊停下車,給警察掛了電話。小偷的車損壞嚴(yán)重,很容易辨認(rèn)。沒

過多久,警察就截住了那輛車,兩個小偷都被抓住了。

Lesson25DotheEnglishspeakEnglish?英國人講的是英語嗎?

Question.Whydoesthewriternotunderstandtheporter?

IaiTivedinLondonatlast.Therailwaystationwasbig,blackanddark.Ididnotknowthe

waytomyhotel,soIaskedaporter.InotonlyspokeEnglishverycarefully,butveryclearlyas

well.Theporter,however,couldnotunderstandme.Irepeatedmyquestionseveraltimesandat

lastheunderstood,heansweredme,buthespokeneitherslowlynorclearly.1amaforeigner,*I

said.Thenhespokeslowly,butIcouldnotunderstandhim.MyteacherneverspokeEnglishlike

that!TheporterandIlookedateachotherandsmiled.ThenhesaidsomethingandIunderstoodit.

'YoullsoonlearnEnglish!'hesaid.Iwonder.InEngland,eachpersonspeaksadifferentlanguage.

TheEnglishunderstandeachother,butIdon'tunderstandthem!DotheyspeakEnglish?

railwayn.鐵路portern.搬運工severalquantifier幾個foreignern.外國人

wonderv.感到奇怪

我終于到了倫敦?;疖囌竞艽?,又黑又暗。我不知道去飯店的路該怎么走,于是向一個

搬運工打聽。我的英語講得不但非常認(rèn)真,而且咬字也非常清楚。然而搬運工卻不明白我的

話。我把問話重復(fù)了很多遍。他終于聽懂了。他回答了,但他講得既不慢也不清楚。“我是

個外國人,”我說。于是他說得慢了,可我還是聽不懂。我的老師從來不那樣講英語!我和

搬運工相視一笑。接著,他說了點什么,這回我聽懂了?!澳鷷芸鞂W(xué)會英語的!"他說。我

感到奇怪。在英國,人們各自說著一種不同的語言。英國人之間相互聽得懂,可我卻不懂他

們的話!他們說的是英語嗎?

Lesson26Thebestartcritics最佳藝術(shù)評論家

Question.Whoisthestudentsbestcritic?

IamanartstudentandIpaintalotofpictures.Manypeoplepretendthattheyunderstand

modemart.Theyalwaystellyouwhatapictureis'about*,Ofcourse,manypicturesarenot'about1

anything.Theyarejustprettypatterns.Weliketheminthesamewaythatwelikeprettycurtain

material.Ithinkthatyoungchildrenoftenappreciatemodempicturesbetterthananyoneelse.

Theynoticemore.Mysisterisonlyseven,butshealwaystellsmewhethermypicturesaregood

ornot.Shecameintomyroomyesterday.

'Whatareyoudoing?,sheasked.

Tmhangingthispictureonthewall/Ianswered.'It'sanewone.Doyoulikeit?,

Shelookedatitcriticallyforamoment.'It*sallright,*shesaid

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論