英美文學(xué)與中國文化的交流獲獎(jiǎng)科研報(bào)告論文_第1頁
英美文學(xué)與中國文化的交流獲獎(jiǎng)科研報(bào)告論文_第2頁
英美文學(xué)與中國文化的交流獲獎(jiǎng)科研報(bào)告論文_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

英美文學(xué)與中國文化的交流獲獎(jiǎng)科研報(bào)告論文【摘要】隨著全球化的進(jìn)一步發(fā)展,世界文化相互交流、相互影響。我國文化在不同歷史時(shí)期文化都一直受外來文化影響,尤其是英美文學(xué)。本文研究英美文學(xué)與中國文化的交流,旨在研究跨文化背景下文化交流的影響,以期服務(wù)我國文化發(fā)展。本文首先敘述了英美文化的概況,分析了我國文化的特點(diǎn),然后梳理了英美文學(xué)在不同時(shí)期與我國文化的交流,最后受這種交流啟發(fā)提出建議。

【關(guān)鍵詞】英美文學(xué)中國文化跨文化交流

1G641A12095-308908-0037-02

引言

歷史不斷向前,時(shí)代不斷發(fā)展。隨著時(shí)間的前進(jìn),世界文化在不停的交流融合中,其他民族的文化都不同程度的影響著我國文化,尤其是英美文學(xué)。兩個(gè)不同背景文化的相互交流、成長,共同促進(jìn)世界文化的發(fā)展。在這樣世界范圍的跨文化交流背景下,研究英美文學(xué)與我國文化的交流融合具有極高的價(jià)值。不僅能夠增強(qiáng)我國文化的包容性,兼收并蓄,而且能夠幫助我們更好地理解英美文化乃至世界文化,吸收優(yōu)秀文化為我國文化發(fā)展服務(wù)。

1.英美文學(xué)初探

有情感豐沛、語言華美、音律和諧的浪漫主義文學(xué),誕生了“如果冬天來了,春天還會遠(yuǎn)嗎”理想主義的雪萊、“如果我又遇見你,隔著歲月悠長,我將如何向你致意?以眼淚,以沉默”高傲的拜倫。有批判現(xiàn)實(shí)主義的代表幽默的歐·亨利、辛辣的馬克吐溫,有現(xiàn)實(shí)主義的代表迷茫的海明威、頑強(qiáng)的杰克·倫敦。眾多流派都有各自不可替代的魅力,但他們也有著共同點(diǎn),就是對人物細(xì)節(jié)傳神的描繪、對情節(jié)精巧的編排,將人物活靈活現(xiàn)的呈現(xiàn)在讀者面前。不僅滿足了人們?nèi)找嬖鲩L的文化需求,而且促進(jìn)了英美文學(xué)的發(fā)展,吸引了世界各國讀者的關(guān)注。

2.我國文化特點(diǎn)

從《詩經(jīng)》到唐詩、宋詞、元曲到明清小說,我國文化在不同歷史時(shí)期都有著獨(dú)特的文學(xué)形式,不僅體現(xiàn)了我國文化的深厚歷史積累,更體現(xiàn)了我國文化的博大。其次,我國幅員遼闊、地貌豐富,致使不同地區(qū)具有各自特色的人文風(fēng)情,以此形成了獨(dú)具特色的文化環(huán)境,也就產(chǎn)生了具有濃厚地域色彩的文學(xué)作品。各少數(shù)民族的獨(dú)特藝術(shù)形式,比如京劇、昆曲、越劇等等,構(gòu)成了我國文化豐富多彩的圖景。最后,我國文化還有著深厚的包容性。歷朝歷代我國都十分重視對外來文化的學(xué)習(xí),有北魏孝文帝對漢文化的學(xué)習(xí)、有唐鑒真對日本佛教文化的學(xué)習(xí),中國文化久經(jīng)歷史的淘洗仍能綻放異彩,這也得益于它強(qiáng)大的包容性。

3.英美文學(xué)與中國文化的交流

3.1二十世紀(jì)初

世界各國間交流增多,中國開始由封閉走向開放,這一時(shí)期中國文化受到英美文學(xué)的影響很大。以文學(xué)作品為例,受現(xiàn)實(shí)主義思潮的影響,中國現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)得到了飛速的發(fā)展;受浪漫主義影響,中國文學(xué)吸收了浪漫主義細(xì)膩的表現(xiàn)手法。受新思想影響的新知識青年們受到英美文學(xué)很明顯的影響,這些都可以在文學(xué)作品中找到體現(xiàn)??墒牵鄬鹘y(tǒng)的其他國人思想觀念仍舊保守,在價(jià)值觀念、人文風(fēng)情等方面沒有受到英美文學(xué)太大的影響。

3.2二十世紀(jì)四五十年代

經(jīng)過中國人民的努力,我國終于擺脫了半殖民地半封建社會狀態(tài),建立了新中國,實(shí)現(xiàn)了獨(dú)立自主。但是,由于當(dāng)時(shí)世界政治環(huán)境的影響,我國接受較多的是蘇聯(lián)文學(xué)作品,將英美文學(xué)排除在外。受到國內(nèi)政治環(huán)境的影響,當(dāng)時(shí)文學(xué)界、文化界對待英美文學(xué)作品都持批判態(tài)度。因此,在這一時(shí)期英美文學(xué)與中國文化的交流甚少,自然對中國文化的影響也微乎其微。

3.3二十世紀(jì)七八十年代

以文學(xué)創(chuàng)作為例,中國作家們受到英美文學(xué)作品中現(xiàn)實(shí)主義思想的影響,開始對傳統(tǒng)中國文化進(jìn)行反思,出現(xiàn)了很多文學(xué)新流派,如先鋒小說、反思文學(xué)、尋根文學(xué)等。不僅在文學(xué)創(chuàng)作上,英美文學(xué)與中國文化的交流更深入到了人們的生活與思想。人們漸漸脫離了空想主義和虛幻主義,變得更加現(xiàn)實(shí),不再沉浸在虛無縹緲的幻想,更加腳踏實(shí)地,也更加積極奮進(jìn)。

3.4二十世紀(jì)末至今

人們對世界信息、文化的吸收能力越來越強(qiáng),因此在這一時(shí)期,英美文學(xué)與中國文化在交流過程中對人們價(jià)值觀念、風(fēng)俗習(xí)慣的影響也更深。二十世紀(jì)末英美文學(xué)中的超現(xiàn)實(shí)主義作品,啟發(fā)了中國作家的想象力,推動(dòng)著我國科幻主義作品的成長;后現(xiàn)代主義作品,也一直推動(dòng)著國民對中國社會現(xiàn)狀的反思。

4.跨文化交流的啟發(fā)

對待中華文化,我們應(yīng)秉持著取其精華去其糟粕的態(tài)度,我們必須認(rèn)識到中華文化的博大精深,但也要清楚地認(rèn)識到中華文化要想不斷適應(yīng)我國文化發(fā)展需求就要不斷吸收借鑒其他文化的優(yōu)秀成果,不能妄自菲薄,也不能盲目自大。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論