高考英語一輪復習 Module 8 Unit 22 Environmental Protection綜合訓練 北師大版_第1頁
高考英語一輪復習 Module 8 Unit 22 Environmental Protection綜合訓練 北師大版_第2頁
高考英語一輪復習 Module 8 Unit 22 Environmental Protection綜合訓練 北師大版_第3頁
高考英語一輪復習 Module 8 Unit 22 Environmental Protection綜合訓練 北師大版_第4頁
高考英語一輪復習 Module 8 Unit 22 Environmental Protection綜合訓練 北師大版_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Module8Unit22EnvironmentalProtectionⅠ.品句填詞1.Unfortunately,manyspeciesareindangerof________(滅絕)nowadays.2.Astheforestsarebeingdestroyed,the________(保護區(qū))forthemisbecomingnecessary.3.Unlesswecangetmore________(財政,資金),wewillclosethehotel.4.Thescientists________(計算)usingvariouskindsofdatawhenthespacecraftwouldreachthemoon.5.Themurdererwas________(判刑)todeathforwhathehaddone.6.Scientistsare________(宣稱)amajorbreakthroughinthefightagainstcancer.7.We’ve________(分配)accommodationtoreachoftherefugees.8.Theowner________(威脅)todriveusoutofthepubifwegotdrunk.9.Thefruitis________(超過)myreach.10.Westilldon’tknowexactlyhowtheuniversefirstcameinto________(存在).答案:1.extinction2.conservation3.finance4.calculated5.condemned6.claiming7.allocated8.threatened9.beyond10.existenceⅡ.短語識境referto;trap;leadto;considerate;apartfrom;answerfor;wrapup;carryoff;allinall;onone’sbehalf1.Evensuchasmallmistakewouldperhaps________disastrousconsequences.2.________,heismorelearnedthanhewastenyearsago.3.Thatjustaboutitfortoday.4.Mycolleaguesarenowonvocation,soI’mattendingthemeeting________.5.Whateveryoudonow,youmust________itoneday.6.Youmightbemore________towardsotherpeople.7.Shewas________intheburninghouse.8.Don’t________thismatteragain,please.Idon’twanttotalkaboutitanymore.9.________thecost,buildingahousealsotakesupalotoftime.10.She________thefirstprizeinthesingingcompetition.答案:1.leadto2.Allinall3.wraps;up4.ontheirbehalf5.answerfor6.considerate7.trapped8.referto9.Apartfrom10.carriedoffⅢ.完成句子1.那位老師輪流幫助每一位學生,此事占用了他大量的時間。Theteacherhelpedeachofthechildren________________,whichtookupalotofhistime.2.一旦得到命令,消防隊會立刻采取措施。Oncetheygottheorder,thefirefighters________________immediately.3.在那兒他有太多難過的回憶,他永遠離開了那個地方。Hehadtoomanysadmemoriesthereandlefttheplace________________.4.租金要提前3個月支付。Rentshallbepaidthreemonths________________.5.在一定程度上我贊成你。Iagreewithyou________________________.答案:1.inturn2.tookaction3.forgood4.inadvance5.tosomedegreeⅣ.單項填空1.—It’salongtimesinceIsawmysister.—________herthisweekend?(·全國)A.WhynotvisitingB.WhynottovisitC.WhynotvisitD.Whydon’tvisit解析:考查交際用語。Whydon’tyou...?和Whynotdo...?表示提出建議,是“你為什么不做……”之意,解題方法探討:交際用語是日常生活中的語言,用的最多。所以要求考生熟悉各種場景下運用什么樣的語言來回答,并準確地掌握中西方文化的不同之處。答案:C2.Ihaveofferedtopaintthehouse________aweek’saccommodation.(·山東)A.inexchangeforB.withregardtoC.bymeansofD.inplaceof解析:考查介詞短語的辨析。句意為:作為一周住宿的交換條件,我已經(jīng)主動提出粉刷房屋。withregardto“關于,至于”;bymeansof“通過……方法”;inplaceof“代替”;inexchangeof“作為交換條件”。解題方法探討:介詞短語在高考中考查的頻率很高。要求考生們在平時學習中熟記短語,加強練習。答案:A3.Elizabethhasalreadyachievedsuccess________herwildestdreams.(·陜西)A.a(chǎn)tB.beyondC.withinD.upon解析:beyondone’swildestdreams為固定短語,意思是“超出某人的想象”。解題方法探討:beyond屬于用法較靈活的介詞之一。但beyond所構成的短語都離不開beyond的本意“超過”(某個數(shù)量,限度),所以記beyond短語時要發(fā)揮想象。答案:B4.Wefirmlybelievethatwarneversettlesanything.Itonly________violence.(·浙江)A.runsintoB.comesfromC.leadstoD.beginswith解析:句意為:我們認為戰(zhàn)爭不能解決任何問題,它只能導致暴力。leadto意為“導致,引起”,解決方法探討見第5題。答案:C5.—They’requiet,aren’tthey?—Yes.Theyareaccustomed________atmeals.(·江蘇)A.totalkB.tonottalkC.totalkingD.tonottalking解析:beaccustomedto后跟動名詞作賓語,動名詞的否定形式應該在動名詞的前面加not。解題方法探討:to是不定式符號還是介詞對考生來說是個難點。要求平時熟記to為介詞的幾個短語就可以了。答案:D6.—Whoisthatgirlon________redbike?—LucyJenkins,________artstudentsin________BeijingUniversity.A.a(chǎn);an;theB.the;an;/C.the;the;/D.a(chǎn);the;/解析:考查冠詞。第一個空是特指,表示“騎紅色自行車的女孩”;第二個空是LucyJenkins的同位語,表示泛指;BeijingUniversity是專有名詞,不加冠詞。答案:B7.—Sorry,Mary.Iwasabitrudetoyoujustnow.—________,butdon’tdothatagain.A.GotitB.ForgetitC.That’sallrightD.Takeiteasy解析:考查交際用語。本句是回答sorry,故選擇Forgetit“沒關系”;Gotit“明白了”;That’sallright“沒什么”;Takeiteasy“別急,慢慢來”。答案:B8.Wewerelatebecausetheroadwasso________thatwehadtodrivecarefullyatlowspeed.A.spaciousB.smoothC.roughD.irregular解析:考查形容詞。由drivecarefullyatlowspeed可知前文意思應是“路不平”;rough“(道路等)崎嶇的,不平的”;spacious“寬敞的”;smooth“平整的”;irregular“不規(guī)則的,沒有規(guī)律的”。答案:C9.—Whynotgoonapicnicthisweekend?—Goodidea.Iwill________youatsevenonSaturdaymorning.A.a(chǎn)nswerforB.a(chǎn)ccountforC.lookforD.callfor解析:考查短語動詞。callforsb.“去接某人”;answerfor“對……負責”;accountfor“解釋,說明”;lookfor“尋找”。答案:D10.Therewasmudandwatereverywhere,________ithardtotravelfromplacetoplace.A.tomakeB.madeC.havingmadeD.making解析:考查非謂語動詞?,F(xiàn)在分詞making作結果狀語,表示前句所造成的結果。答案:DⅤ.閱讀理解Wehavemettheenemyandheisours.Weboughthimatapetshop.Whenmonkey-pox,adiseaseusuallyfoundintheAfricanrainforest,suddenlyturnsupinchildrenintheAmericansMidwest,it’shardnottowonderifthediseasethatcomesfromforeignanimalsishominginonhumanbeings.“Mostoftheinfections(感染)wethinkofashumaninfectionsstartedinotheranimals,”saysStephenMorsedirectoroftheCenterforPublicHealthPreparednessatColumbiaUniversity.It’snotjustthatwe’regoingtowheretheanimalsare;we’realsobringingthemclosertous.Popularforeignpetshavebroughtawholenewdiseasetothiscountry.AstrangeillnesskilledIsaksen’spets,andshenowthinksthatkeepingforeignpetsisabadidea.“Idon’tthinkit’sfairtohavethemaspetswhenwehavesuchalimitedknowledgeofthem,”saysIsaksen.“Lawsallowingtheseanimalstobebroughtinfromdeepforestareaswithoutstrictercontrolneedchanging”,saysPeterSchantz.Monkey-poxmaybethe_wake-up_call.Researchersbelieveinfectedanimalsmayinfecttheirowners.Weknowverylittleaboutthesenewdiseases.Anewbug(病毒)maybekindatfirst.Butitmaydevelopintosomethingharmful(有害的).Monkey-poxdoesn’tlookamajorinfectiousdisease.Butitisnotimpossibletopassthediseasefrompersontoperson.1.WelearnfromParagraph1thatthepetsoldattheshopmay________.A.comefromColumbiaB.preventusfrombeinginfectedC.enjoybeingwithchildrenD.sufferfrommonkey-pox解析:推理判斷題。從第一段Wehavemettheenemyandheisours.Weboughthimatapetshop.Whenmonkey-pox,adiseaseusuallyfoundintheAfricanrainforestsuddenlyturnsupinchildrenintheAmericansMidwest,可知,商店里買的寵物帶有一種疾病。答案:D2.WhydidIsaksenadvisepeoplenottohaveforeignpets?A.Theyattackhumanbeings.B.Weneedtostudynativeanimals.C.Theycan’tliveoutoftherainforest.D.Wedonotknowmuchaboutthemyet.解析:細節(jié)判斷題。Isaksen’spetsandshenowthinksthatkeepingforeignpetsisabadidea。答案:D3.Whatdoesthephrase“thewake-upcall”inParagraph3mostprobablymean?A.Anewdisease.B.Aclearwarning.C.Adangerousanimal.D.Amorningcall.解析:詞義理解題。大多數(shù)感染(感染)認為人類感染始于其他動物,故養(yǎng)動物寵物的人很容易受到感染,故此研究者喚醒養(yǎng)動物寵物人的注意。答案:B4.Thetextsuggeststhatinthefuturewe________.A.mayhavetofightagainstmorenewdiseasesB.mayeasilygetinfectedbydiseasesfromdogsC.shouldnotbeallowedtohavepetsD.shouldstopbuyingpetsfromAfrica解析:主題大意題。從最后一段可知,會有更多的病毒由動物傳染給人,故此人類要不斷與新的疾病作斗爭。答案:A英語文化憩園(教師用書獨具)英語脫口秀怎樣用英語來點菜呢?下面我們一起來學習用地道的英語點菜吧?!境S镁湫汀?預定餐館一般情況下,去飯店之前要預約:1.A:Hello,thisistheParkRestaurant.MayIhelpyou?B:I’dliketomakeareservationforeightpeopleat6∶00tonight.A:Howmanyinyourgroup?B:Weareagroupofeight./I’dliketoreserveatableforeight.A:OK.2.A:I’msorry.Weareallbookeduptonight./I’msorry.Wearequitefulltonight.B:Howlongdowehavetowait?3.I’msorry,butIhavetocancelmyreservation.*點菜1.如果要直接點菜,可以這么說:MayIhaveamenu,please?MayIorderaglassofbeer?Whatkindsofdessertsdoyouhave?I’dliketohavesomeorange.Pleasegivemethisone.2.如果對當?shù)氐牟穗炔皇煜?,通常這么問:Whatisthespecialityoftherestaurant?Doyouhaveanyspecialmealstoday?Whatwouldyourecommend?Iprefersomethinglight.3.可以讓同來的人替你點菜,或者點和別人一樣的菜:Iwillleaveittoyou.Iwillhavethesameasthatone.4.需要叫菜時,可以這么說:Pleasetakemyorder.5.如果不急于點菜時,可以這么說:CouldIhaveafewmoreminutes?*飯桌上可以這么評價菜:Itsmellsgood./Itlooksgreat./Thislooksdelicious./Mymouthiswatering.Itdoesn’ttastegood.Itisspicy./It’shot./It’ssalty./It’ssweet./It’stoogreasy./It’stoooily.I’mveryfull./Icouldn’teatanotherbite./Ihavehadenough.*付款可以采用不同的方式來結賬:Doyouaccept/takecreditcards?Bill,please./WhereshouldIpay?It’sonme./Thisismytreat./I’llpayforit./I’lltreatyou.Let’sspiltthebill./Let’sdividethecost./We’dliketopayseparately.Keepthechange./MayIhaveareceipt(發(fā)票),please?【小試身手】補全對話:從A、B、C和D中選擇適當?shù)木渥油瓿蓪υ?。Woman:Thisisareallyexpensiveplace.________Man:Don’tworryaboutthat.It’sonme.Waiter:Goodafternoon.________Man:Justthetwoofus.Waiter:Allright.Followmeplease.Hereisourmenuwiththespecialslistedontheright.Iwouldespeciallyrecommendthelobstersteak.Thelobsterisveryfresh.Woman:IthinkIwilljusthavethesoupandsalad,please.Man:Whatareyoutalkingabout?Whydon’twebothgettwolobstersteaks?Itsoundsgreat.Waiter,we’dliketwolobstersteaks.Waiter:Yes,sir.________Woman:Mediumrare,please.Waiter:Andyou,sir?Man:Iwillhavethesameashers.Waiter:Anythingtodrinktoday?Man:Yes.Ibelievewewillhavetwoglassesofyourbestredwine.Waiter:________Man:Yes,thankyou.A.Howwouldyoulikeyoursteakdone?B.Howmanypeopletoday?C.Verygood,wouldthatbeall?D.Areyousureyouwanttoeathere?Keys:DBAC與感恩節(jié)有關的英語詞匯TalkTurkey:打開窗戶說亮話,嚴肅談某事相傳在北美殖民時期,一個白人和一個印第安人去打獵,事先說好了平分打到的獵物。結果一天下來只打到一只火雞和一只鷓鴣。白人心里想要火雞,但又不敢直接說,于是對印第安人說:“如果你想要火雞,就拿去吧!鷓鴣雖小一些,味道卻很鮮美;如果你喜歡鷓鴣,我就拿火雞了。”印第安人一聽就明白了,于是針鋒相對地說:“你一直講火雞,現(xiàn)在讓我也講講火雞吧!”于是talkturkey演變成了“打開窗戶說亮話,談正經(jīng)事,坦誠地說話”的意思了。如:1.Ifyouarewillingtotalkturkey,theproblembetweenuscanbeeasilysettled.如果你愿意實實在在地說話,那么我們之間的問題就可以很容易地解決。2.Generallyheisaneasy-goingperson,butwhenitcomestoreligiousbeliefhetalksturkey.一般來說,他是一個隨和的人,但一談到宗教信仰,他就正經(jīng)起來。haveaturkeyon(one’s)back喝醉酒redasturkeycock氣得滿面通紅swelllikeaturkeycock氣勢洶洶的發(fā)作Thanksgivingdinner感恩節(jié)正餐Thanksgivingturkey感恩節(jié)火雞中國小吃,外國菜名中式早點:燒餅clayovenrolls;油條friedbreadstick;韭菜盒friedleekdumplings;水餃boileddumplings;蒸餃steameddumplings;饅頭steamedbuns;飯團riceandvegetableroll;蛋餅eggcakes;皮蛋100yearegg;咸鴨蛋saltedduckegg;豆?jié){soybeanmilk飯類:稀飯riceporridge;白飯plainwhiterice;油飯glutinousoilrice;糯米飯glutinousrice;鹵肉飯braisedporkrice;蛋炒飯friedricewithegg面類:餛鈍面wonton&noodles;刀削面slicednoodles;麻辣面spicyhotnoodles;麻醬面sesamepastenoodles湯類:魚丸湯fishballsoup;貢丸湯meatballsoup;蛋花湯egg&vegetablesoup;紫菜湯seaweedsoup;酸辣湯hot&soursoup;餛飩湯wontonsoup大排檔趣味英語翻譯烤串成了大家愛吃的街邊美味,如果把烤串翻譯成英文,還是比較有趣的,如果和你的國外朋友去吃烤串,不妨參考以下翻譯。肉串Skewer(lamb)肉筋Tendon(lamb)板筋Tendon(beef)脆骨Cartilage雞心Chickenhearts燒餅Griddlesavourycake小腰Smallkidney(lamb)饅頭片Crispybunslices雞翅Chickenwing大腰子Bigkidney(lamb)骨肉相連Cartilage&chicken傳統(tǒng)中文菜名的爆笑英文翻譯語言之間的互譯本來就不是容易的事,要再碰上點本國特有的文化,簡直有點翻譯不通。直譯絕對行不通,意譯又導致語義不明確。如何在這兩者之間求取一個平衡,就成了非常難搞定的事兒。想當年的魯迅先生,雖然文才了得,但在翻譯這上頭,也做了個不尷不尬??梢姺g絕非易事啊。中國的飲食文化堪稱一絕,許多烹飪方法與食材都是外國人聞所未聞見所未見的。所以在菜名的翻譯上,常常有笑話產(chǎn)生。前幾年稱北京旅游局對外發(fā)布了一個《中文菜名英文譯法》,將大部分的中文菜名英文譯法統(tǒng)一起來,在各大飯店推廣,以便外國游客能真的看懂看全。這也算一件好事。具體到每個譯法上看,有些菜名的翻譯雖然是委屈求全,但要求更好恐怕也有點強人所難了。畢竟,語言文化上很多精髓都是只可意會不可言傳的。下面就拿一些常見的菜名來看看。1.直譯類,這類比較簡單鍋貼potsticker(這個翻譯非常直接,鍋就是鍋,貼就是貼)酸辣湯hot&soursoup(又辣又酸的湯)春卷springrolls(春天的卷)檸檬牛肉lemonbeef炒雜菜mixedvegetable(混合在一起的菜)叫化雞beggarschicken(乞丐雞)四喜丸子fourjoymeatballs(四個快樂的肉球)清蒸魚steamfish火鍋hotpot(熱鍋)烤鴨roastedduck可以看到以上一些翻譯,沒有涉及文化內(nèi)涵,而僅僅涉及制作方法或者口味的,似乎比較容易成功,而類似“四喜丸子”這樣的菜名譯法,看起來令人忍俊不禁。2.音譯類餛飩wonton叉燒charshiu炒面chowmein撈面lomein炒河粉chowfun豆腐tofu麻婆豆腐marbohtofu從這類翻譯中我們可以看出中國文化遠走他鄉(xiāng),在異國生根,被異國文化所包容接納的一面。3.曲譯類中國菜名中一些非常有詩意的元素,用英文實在無法體現(xiàn)出來。白云鳳爪chickenleg(雞腳)四寶豆腐羹steamtofusoup(蒸豆腐湯)游龍戲鳳chicken,shrimp,squid/mixedvegetable(雞,蝦,魷魚,雜菜)炒素丁vegetableroll(菜卷子)鴛鴦饅頭shanghaibuns(上海饅頭)雪哈紅蓮birdnestredbeansoup(鳥窩紅豆湯)百年好合redbeanfreshlilybulb(紅豆百合莖)在以上菜名中,有一些綜合了中國歷史、戲曲、民俗等方面的內(nèi)容于一身,用英文根本無法傳遞其中復雜的內(nèi)涵,于是只好用所采用的食材來予以替代。而部分食材例如燕窩,英文翻譯為“鳥窩,鳥巢”,則讓人覺得非常難以接受。其實在翻譯菜名的過程中,專家已經(jīng)將其分別歸類,大概可以分為這么幾種:第一,以主料開頭。如“l(fā)emonbeef”。第二,以烹飪方法開頭,如“roastedduck”。第三,以口感開頭,如“crispychicken”。第四,以人名或地名開頭,如“mabohtofu”。有一些菜名相對于從前的翻譯,已經(jīng)有了很大的進步,一些創(chuàng)造性的譯法,也讓人感覺到了一絲幽默。比如“田園素小炒”成了“讓素食主義者高興的菜”。形影不離的名詞詞組1.kingandqueen國王和王后Insidethepyramidaretheroomsforthebodiesofthekingsandqueens.金字塔內(nèi)是國王和王后的墓室。2.knifeandfork一副刀叉

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論