翻譯服務(wù)招標(biāo)合同三篇_第1頁
翻譯服務(wù)招標(biāo)合同三篇_第2頁
翻譯服務(wù)招標(biāo)合同三篇_第3頁
翻譯服務(wù)招標(biāo)合同三篇_第4頁
翻譯服務(wù)招標(biāo)合同三篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

翻譯服務(wù)招標(biāo)合同三篇《合同篇一》合同編號:____________甲方(委托方):____________乙方(受托方):____________根據(jù)《中華人民共和國合同法》及相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,甲乙雙方在平等、自愿、公平、誠實信用的原則基礎(chǔ)上,就甲方委托乙方翻譯服務(wù)事宜,經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1甲方向乙方需要翻譯的資料(以下簡稱“翻譯素材”),包括但不限于文字、圖片、音頻、視頻等形式的資料。1.2乙方根據(jù)甲方的要求,對翻譯素材進(jìn)行翻譯,并按照約定的時間和質(zhì)量要求翻譯成果。二、翻譯服務(wù)范圍2.1乙方負(fù)責(zé)將翻譯素材從甲方的源語言翻譯成目標(biāo)語言。2.2乙方應(yīng)確保翻譯成果的準(zhǔn)確性、通順性和可讀性,滿足甲方的需求。三、翻譯服務(wù)質(zhì)量3.1乙方應(yīng)具備專業(yè)的翻譯能力和經(jīng)驗,確保翻譯成果的準(zhǔn)確性。3.2乙方應(yīng)在約定的時間內(nèi)完成翻譯工作,并按照約定的格式和要求提交翻譯成果。3.3乙方應(yīng)保守甲方的商業(yè)秘密,不得泄露甲方的任何信息。四、翻譯服務(wù)費用4.1雙方確認(rèn),翻譯服務(wù)的費用為人民幣【】元整(大寫:【】元整)。4.2乙方在收到甲方支付的翻譯服務(wù)費用后,應(yīng)按照約定的時間翻譯成果。五、交付及驗收5.1乙方應(yīng)在約定的交付日期前將翻譯成果以電子本文的形式提交給甲方。5.2甲方應(yīng)在收到乙方提交的翻譯成果后【】個工作日內(nèi)進(jìn)行驗收,并將驗收結(jié)果通知乙方。5.3如甲方對翻譯成果不滿意,乙方應(yīng)在收到甲方通知后【】個工作日內(nèi)按照甲方的要求進(jìn)行修改和完善。六、違約責(zé)任6.1乙方未按照約定的時間、質(zhì)量要求翻譯成果的,應(yīng)向甲方支付違約金,違約金為翻譯服務(wù)費用的【】%。6.2甲方未按照約定時間支付翻譯服務(wù)費用的,應(yīng)向乙方支付滯納金,滯納金為應(yīng)付款項的【】%。七、爭議解決雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院起訴。八、其他約定8.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為【】年。8.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方(蓋章):____________乙方(蓋章):____________簽訂日期:【年】年【月】月【日】日(注:以上合同,具體內(nèi)容需根據(jù)雙方實際情況進(jìn)行調(diào)整,并在簽訂前征求法律人士的意見。)《合同篇二》合同編號:____________甲方(委托方):____________乙方(受托方):____________鑒于甲方擁有包括但不限于文字、圖片、音頻、視頻等形式的資料(以下簡稱“翻譯素材”)并需將其翻譯成目標(biāo)語言,乙方具備專業(yè)的翻譯能力和經(jīng)驗,雙方同意按照以下條款進(jìn)行合作:一、服務(wù)內(nèi)容與數(shù)量1.1乙方同意根據(jù)甲方的要求,對甲方的翻譯素材進(jìn)行翻譯,翻譯素材的具體數(shù)量和內(nèi)容詳見附件一。1.2乙方應(yīng)確保翻譯素材的完整性,不得隨意刪減或添加內(nèi)容。二、服務(wù)質(zhì)量與標(biāo)準(zhǔn)2.1乙方應(yīng)保證翻譯服務(wù)的質(zhì)量,翻譯成果應(yīng)準(zhǔn)確、通順、符合目標(biāo)語言的表達(dá)習(xí)慣。2.2乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,使用恰當(dāng)?shù)姆g技術(shù)和方法,確保翻譯成果的準(zhǔn)確性。三、服務(wù)費用與支付3.1雙方確認(rèn),翻譯服務(wù)的費用為人民幣【】元整(大寫:【】元整),具體費用明細(xì)詳見附件二。3.2甲方應(yīng)按照附件二中的支付schedule,在約定的時間內(nèi)向乙方支付翻譯服務(wù)費用。四、交付及驗收4.1乙方應(yīng)在約定的交付日期前將翻譯成果以電子本文的形式提交給甲方。4.2甲方應(yīng)在收到乙方提交的翻譯成果后【】個工作日內(nèi)進(jìn)行驗收,并將驗收結(jié)果通知乙方。4.3如甲方對翻譯成果不滿意,乙方應(yīng)在收到甲方通知后【】個工作日內(nèi)按照甲方的要求進(jìn)行修改和完善。五、違約責(zé)任5.1乙方未按照約定的時間、質(zhì)量要求翻譯成果的,應(yīng)向甲方支付違約金,違約金為翻譯服務(wù)費用的【】%。5.2甲方未按照約定時間支付翻譯服務(wù)費用的,應(yīng)向乙方支付滯納金,滯納金為應(yīng)付款項的【】%。六、知識產(chǎn)權(quán)6.1乙方應(yīng)確保翻譯成果不侵犯任何第三方的知識產(chǎn)權(quán),如因此給甲方造成損失的,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。6.2翻譯成果的版權(quán)歸甲方所有,未經(jīng)甲方書面同意,乙方不得以任何形式使用或披露翻譯成果。七、合同變更與解除7.1任何一方不得單方面變更或解除本合同,除非經(jīng)雙方協(xié)商一致。7.2乙方如因特殊情況無法繼續(xù)履行本合應(yīng)提前【】天通知甲方,并協(xié)助甲方尋找替代的服務(wù)商。八、雙方權(quán)利與義務(wù)8.1甲方的權(quán)利與義務(wù)(1)按照約定翻譯素材;(2)按照約定時間支付翻譯服務(wù)費用;(3)對翻譯成果進(jìn)行驗收,并提出修改意見。8.2乙方的權(quán)利與義務(wù)(1)按照約定完成翻譯工作,并保證翻譯質(zhì)量;(2)保密甲方的商業(yè)秘密和翻譯素材;(3)在約定時間內(nèi)交付翻譯成果,并按照甲方的要求進(jìn)行修改和完善。九、爭議解決雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院起訴。十、保密條款10.1雙方應(yīng)對在合同履行過程中獲得的對方商業(yè)秘密和機(jī)密信息予以保密,未經(jīng)對方同意,不得向任何第三方泄露。10.2保密義務(wù)在本合同終止后【】年內(nèi)繼續(xù)有效。十一、其他約定11.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為【】年。11.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方(蓋章):____________乙方(蓋章):____________簽訂日期:【年】年【月】月【日】日(注:以上合同,具體內(nèi)容需根據(jù)雙方實際情況進(jìn)行調(diào)整,并在簽訂前征求法律人士的意見。)《合同篇三》合同編號:____________甲方(委托方):____________乙方(受托方):____________鑒于甲方擁有包括但不限于文字、圖片、音頻、視頻等形式的資料(以下簡稱“翻譯素材”)并需將其翻譯成目標(biāo)語言,乙方具備專業(yè)的翻譯能力和經(jīng)驗,雙方同意按照以下條款進(jìn)行合作:一、服務(wù)范圍與要求1.1乙方同意根據(jù)甲方的要求,對甲方的翻譯素材進(jìn)行翻譯,翻譯素材的具體數(shù)量和內(nèi)容詳見附件一。1.2乙方應(yīng)確保翻譯素材的完整性,不得隨意刪減或添加內(nèi)容。二、服務(wù)質(zhì)量與標(biāo)準(zhǔn)2.1乙方應(yīng)保證翻譯服務(wù)的質(zhì)量,翻譯成果應(yīng)準(zhǔn)確、通順、符合目標(biāo)語言的表達(dá)習(xí)慣。2.2乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,使用恰當(dāng)?shù)姆g技術(shù)和方法,確保翻譯成果的準(zhǔn)確性。三、服務(wù)費用與支付3.1雙方確認(rèn),翻譯服務(wù)的費用為人民幣【】元整(大寫:【】元整),具體費用明細(xì)詳見附件二。3.2甲方應(yīng)按照附件二中的支付schedule,在約定的時間內(nèi)向乙方支付翻譯服務(wù)費用。四、交付及驗收4.1乙方應(yīng)在約定的交付日期前將翻譯成果以電子本文的形式提交給甲方。4.2甲方應(yīng)在收到乙方提交的翻譯成果后【】個工作日內(nèi)進(jìn)行驗收,并將驗收結(jié)果通知乙方。4.3如甲方對翻譯成果不滿意,乙方應(yīng)在收到甲方通知后【】個工作日內(nèi)按照甲方的要求進(jìn)行修改和完善。五、違約責(zé)任5.1乙方未按照約定的時間、質(zhì)量要求翻譯成果的,應(yīng)向甲方支付違約金,違約金為翻譯服務(wù)費用的【】%。5.2甲方未按照約定時間支付翻譯服務(wù)費用的,應(yīng)向乙方支付滯納金,滯納金為應(yīng)付款項的【】%。六、知識產(chǎn)權(quán)6.1乙方應(yīng)確保翻譯成果不侵犯任何第三方的知識產(chǎn)權(quán),如因此給甲方造成損失的,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。6.2翻譯成果的版權(quán)歸甲方所有,未經(jīng)甲方書面同意,乙方不得以任何形式使用或披露翻譯成果。七、合同變更與解除7.1任何一方不得單方面變更或解除本合同,除非經(jīng)雙方協(xié)商一致。7.2乙方如因特殊情況無法繼續(xù)履行本合應(yīng)提前【】天通知甲方,并協(xié)助甲方尋找替代的服務(wù)商。八、雙方權(quán)利與義務(wù)8.1甲方的權(quán)利與義務(wù)(1)按照約定翻譯素材;(2)按照約定時間支付翻譯服務(wù)費用;(3)對翻譯成果進(jìn)行驗收,并提出修改意見。8.2乙方的權(quán)利與義務(wù)(1)按照約定完成翻譯工作,并保證翻譯質(zhì)量;(2)保密甲方的商業(yè)秘密和翻譯素材;(3)在約定時間內(nèi)交付翻譯成果,并按照甲方的要求進(jìn)行修改和完善。九、爭議解決雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院起訴。十、保密條款10.1雙方應(yīng)對在合同履行過程中獲得的對方商業(yè)秘密和機(jī)密信息予以保密,未經(jīng)對方同意,不得向任何第三方泄露。10.2保密義務(wù)在本合同終止后【】年內(nèi)繼續(xù)有效。十一、其他約定11.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為【】年。11.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方(蓋章):____________乙方(蓋章):____________簽訂日期:【年】年【月】月【日】日(注:以上合同,具體內(nèi)容需根據(jù)雙方實際情況進(jìn)行調(diào)整,并

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論