國際結(jié)算方式_第1頁
國際結(jié)算方式_第2頁
國際結(jié)算方式_第3頁
國際結(jié)算方式_第4頁
國際結(jié)算方式_第5頁
已閱讀5頁,還剩143頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

5章國際貿(mào)易結(jié)算方式國際貿(mào)易結(jié)算的全部過程是:運用結(jié)算工具,按一定結(jié)算方式,通過銀行之間的轉(zhuǎn)賬,實現(xiàn)可兌換貨幣的轉(zhuǎn)移,達到清償債權債務的目的(張燕玲,1994,p78)。結(jié)算工具通常是指票據(jù)、通訊手段和支付憑證(蘇宗祥等人,2004,p97)。國際貿(mào)易結(jié)算方式是指實現(xiàn)貨幣與貨物對流的具體條件和程序。對于國際貿(mào)易結(jié)算的主要方式(匯款、托收、信用證及保函):先討論其條件和程序,再討論銀行之間的撥付/匯交/償付,并介紹相應的國際結(jié)算慣例。

5章1§5.1匯款Remittance一、匯款的含義、類別及程序匯款是指銀行(匯出行)應匯款人的要求,以聯(lián)行或代理行作為付款行(匯入行),將錢款付給收款人的一種結(jié)算方式。付款人款項銀行銀行匯票收款人中文名稱英文名稱結(jié)算術語通過銀行劃撥信匯MailTransferM/T電匯TelegraphicTransferT/T借助即期銀行匯票票匯RemittancebyBanker’sDemandDraftD/D5章2M/T、T/T程序圖示HBITC匯款人收款人UnicamICBCHB

匯出行

匯入行

MidlandBank

1、申請2、付款委托書3、回執(zhí)4、付款5、借記報單TelegramTelexSwift郵寄T/TM/T案例:湖北國貿(mào)向Uincam支付美元41084.34Telegram:電報Telex:通稱電傳,字典稱為“用戶專用電報”Swift:societyofworld-wideinterbankfinancialtelecommunication全球銀行金融電訊網(wǎng)絡5章3D/D程序圖示HBITC匯款人收款人UnicamICBCHB

匯出行

匯入行

Midland1、申請2、出票4、郵寄匯票3、郵寄票根5、提示6、付款7、借記報單案例:湖北國貿(mào)向Uincam支付美元41084.345章4二、三種匯款方式比較

T/T

M/T

D/D

結(jié)算工具

telegram,telex,SWIFT

郵寄

銀行匯票

銀行證實方式

密押testkeySWIFTAuthenticationKey

印鑒印鑒速度

快中慢安全

安全安全較安全費用

高中低能否轉(zhuǎn)讓

否否能5章5三、采用電報/電傳的電匯(付款委托書)電報/電傳格式FM:(匯出行名稱)TO:(匯入行名稱)DATE:(發(fā)電日期)TEST:(密押)OURREFNO.________(匯款編號)NOANYCHARGESFORUS(我行不負擔費用)PAY(AMT金額)VALUE(DATE起息日期)TO(BENEFICIARY收款人)MESSAGE:_________(匯款附言)ORDER:__________(匯款人)COVER:__________(頭寸撥付)返回“匯款償付”5章6電報/電傳格式說明NOANYCHARGESFORUS有時可寫在電文最后一句,有時可寫成:YOURCHARGESFORBENEFICIARY收款人的表示,分兩種情況:1)收款人的賬戶行是第三家銀行(BANKOFENGLAND)PAYTOBANKOFENGLAND(賬戶行)FORCREDITOFA/CNO/p>

OFUNICAM收款人的賬戶行是匯入行(MIDLANDBANK)PAYTOYOURSELVESFORCREDITOFA/CNO/p>

OFUNICAM匯款附言有時寫成:DETAILSOFPAYMENTORDER=BYORDEROF,有時可寫為B/O頭寸撥付,即匯出行如何將匯款償付給匯入行,也要分多種情況。5章7示例5.1電報/電傳付款委托書TO:MDLANDBANK,LONDONFM:INDUSTRIALANDCOMMERCIALBANKOFCHINA,HUBEIDATE:SEP.30TH,2002TEST****OURREFTT123456/02PAYUSD41,084.34VALUESEP30,2002TOYOURSEVESFORCREDITOFA/CNO.86-27-62506167OFUNICAMLIMITEDFORSPECTROMETERORDERHUBEIINTERNATIONALTRADECORPORATIONYOURCHARGESFORBENEFICIARYCOVERDEBITUS返回“匯款償付”5章8示例5.1解讀匯出行INDUSTRIALANDCOMMERCIALBANKOFCHINA,HUBEI匯入行MDLANDBANK,LONDON匯款金額USD41,084.34收款人UNICAMLIMITED匯款人HUBEIINTERNATIONALTRADECORPORATION收款人的賬戶行是MDLANDBANK,LONDON5章9示例5.2電報/電傳付款委托書

(蘇鐘祥等人,2004,p104~105)TO:THECHASEMANHATTANBANKN.A.,NEWYORKFM:BANKOFCHINA,BEIJINGDATE:SEP.30TH,2002TEST****OURREFTT109900/02PAYUSD200,000VALUESEP30,2002TOBANQUENATIONALEDETUNISIEFORCREDITOFA/CNO.Y10-0127-033254OFCORPORATIONINTERNATIONALDESEAUXETDEI’ELECTRICITEDECHINEMESSAGEREMITFORCUSTOMSDUTYETCORDERINTERNATIONALWATERANDELECTRICCORP.BEIJINGYOURCHARGESFORBENEFICIARYCOVERDEBITUS返回“匯款償付”5章10示例5.2解讀匯出行BANKOFCHINA,BEIJING匯入行THECHASEMANHATTANBANKN.A.,NEWYORK匯款金額USD200,000收款人CORPORATIONINTERNATIONALDESEAUXETDEI’ELECTRICITEDECHINE匯款人INTERNATIONALWATERANDELECTRICCORP.BEIJING收款人的賬戶行是BANQUENATIONALEDETUNISIE5章11示例5.3SWIFT付款委托書(蘇鐘祥等人,2004,p105,有修改)MT103CUSTOMERTRANSFERDate020930senttoCHASUS33REMchasemanhattann.a.newyorkn.y.:20/transactionreferencenumberTT109900/02:32A/valuedate,currencycode,amount020930USD200,000.00:50/orderingcustomerCHINAINTERNATIONALWATERANDELECTRICCORPBEIJING:57/accountwithbankBANQUENATIONALEDETUNISIE:59/beneficiarycustomer/Y10-0127-033254

CORPORATIONINTERNATIONALDESEAUXETDEI’ELECTRICITEDECHINE

:70/detailsofpaymentREMITFORCUSTOMSDUITYETC:71A/detailsofchargesFORBENEFICIARY:72/banktobankinformation5章12四、采用SWIFT的電匯三個最常用的SWIFT格式報文格式MT格式名稱用途MT103客戶匯款CustomerTransfer兩個貿(mào)易公司之間匯款MT200單筆金融機構頭寸調(diào)撥至發(fā)報行自己賬戶FinancialInstitutionTransferforitsOwnAccount同一存款行在兩個賬戶行之間的頭寸調(diào)撥MT202單筆普通金融機構頭寸調(diào)撥GeneralFinancialInstitutionTransfer兩個銀行之間的頭寸調(diào)撥5章13MT103部分FieldName譯文TagFieldName譯文20Sender’sReference發(fā)報行編號23BBankOperationCode交易代碼32AValueDate/Currency/InterbankSettledAmount起息日期/幣種/調(diào)撥金額50a/kOrderingCustomer匯款人51ASendingInstitution發(fā)報行52aOrderingInstitution匯出行53a/b/dSender’sCorrespondent發(fā)報行的代理行54a/b/dReceiver’sCorrespondent收報行的代理行56a/b/dIntermediaryInstitution中間行57a/b/c/dAccountInstitution收款人賬戶行(匯入行)59aBeneficiaryCustomer收款人70RemittanceInformation附言5章14例1解讀(蘇宗祥、徐捷,2008,p130)匯出行(民生銀行上海分行)是匯款人(A公司)的賬戶行匯入行(荷蘭銀行阿姆斯特丹分行)是收款人(B公司)的賬戶行匯出行與匯入行之間有賬戶行關系,故匯出行就是發(fā)報行,匯入行就是收報行,只須一次發(fā)送MT103就可以完成頭寸調(diào)撥交易代碼:CRED,貸記,發(fā)報行要求收報行(荷蘭銀行阿姆斯特丹分行)在收款人(B公司)的賬戶上貸記USD1958

匯出行與發(fā)報行相同時,報文不顯示52A。

匯入行與收報行相同時,報文不顯示57A。5章15例2解讀(蘇宗祥、徐捷,2008,p130-132)匯出行(工商銀行上海分行)是匯款人(C公司)的賬戶行匯入行(新加坡銀行)是收款人(D公司)的賬戶行匯出行與匯入行之間沒有賬戶行關系,工商銀行上海分行的代理行(匯豐銀行紐約分行)與匯入行(新加坡銀行)有共同賬戶行(花旗銀行紐約分行)故需要接力發(fā)送兩次MT103才能完成頭寸調(diào)撥,匯出行的代理行(匯豐銀行紐約分行)充當?shù)谝环軲T103的發(fā)報行,其收報行是共同賬戶行(花旗銀行紐約分行),它又接力充當?shù)诙軲T103的發(fā)報行,其收報行是匯入行(新加坡銀行)。第一份MT103的交易代碼:CRED,發(fā)報行(匯豐銀行紐約分行)要求共同賬戶行(花旗銀行紐約分行)在匯入行(新加坡銀行)的賬戶上貸記USD850,指明收款人名稱及賬號

第二份MT103的交易代碼:CRED,發(fā)報行(花旗銀行紐約分行)要求匯入行(新加坡銀行)在收款人(D公司)的賬戶上貸記USD840(實際匯款金額USD850扣除發(fā)報行費用USD10)6.第一份MT103顯示57A,因為收報行與匯入行不同;第二份MT103不顯示57A,因為收報行與匯入行相同。5章16五、匯款的償付(頭寸調(diào)撥)

辦理匯款業(yè)務時,匯出行將匯款金額撥交給匯入行,稱為匯款的償付ReimbursementofRemittanceCover,俗稱頭寸撥付。頭寸撥付按撥款與解付的先后,可以分為先撥后付和先付后撥兩種情況。先撥后付:匯出行先將匯款金額撥交給匯入行,匯入行后解付給收款人。先付后撥:匯出行指示匯入行先解付,后向匯出行索償,或按委托指示的規(guī)定索償。付款委托書中關于Cover的說明,即如何進行匯款償付,稱為償付指示,或頭寸撥付指示。(格式,示例)根據(jù)匯出行與匯入行的賬戶關系,匯款的償付有以下幾種情況:5章17匯出行是匯入行的賬戶行付款委托書中的頭寸撥付指示wehavecreditedthesumtoyouraccountwithus.我行已在貴行賬戶中貸記該金額。頭寸撥付流程圖賬戶行存款行匯出行匯入行1、委托書5章18匯入行是匯出行的賬戶行付款委托書中的頭寸撥付指示pleasedebitthesumtoouraccountwithyou.

請從我行在貴行賬中借記該金額debitus頭寸撥付流程圖存款行賬戶行匯出行匯入行1、委托書2、借記報單5章19匯出行A與匯入行B彼此不是賬戶行,但雙方都以第三家銀行C為賬戶行

付款委托書中的頭寸撥付指示wehaveauthorizedCtodebitthesumtoouraccountandtocreditthesumtoyouraccountwiththem.

我行已授權C行從我行在C行賬戶中借記、并從貴行在C行賬戶中貸記該金額。頭寸撥付流程圖

存款行存款行匯出行A匯入行B1、委托書共同賬戶行C2、借記我行貸記B行3、貸記報單4、借記報單5章20匯出行A與匯入行B彼此既不是賬戶行,也沒有共同賬戶行,但A、B分別以C、D為賬戶行,而C、D之間則有上述三種關系之一

付款委托書中的頭寸撥付指示wehaveauthorizedCtodebitthesumtoouraccountandtoremitthesumtoyouraccountwithD.我行已授權C行從我行在C行賬戶中借記該金額并匯入貴行在D行的賬戶。頭寸撥付流程圖匯出行A匯入行BA的賬戶行CB的賬戶行D1、委托書2、指示C:借記A在C的賬戶匯入B在D的賬戶4、匯入B在D的賬戶3、借記報單5、貸記報單5章21示例5.4付款委托書(蘇鐘祥等人,2004,p102)FM:BANKOFASIA,TIANJINTO:THEHONGKONGANDSHANGHAIBANKINGCORP.,HONGKONGDATE:1STMARCH,2001TEST******OURREF.208TT0517NOANYCHARGESFORUSPAYUSD20,000.00VALUE1STMARCH2001TOYOURHAYWAYBUILDINGBRANCH58STANLEYSTREETHONGKONGFORACCOUNTNO.004-110-106028-001FAVOURPRECISIONPHOTOEQUIPMENTLTD.HONGKONGMESSAGECONTRACTNO.P10158ORDERPHOTOGRAPHCO.TIANJINCOVERDEBITOURHOACCOUNT.5章22注釋YOURHAYWAYBUILDINGBRANCH58STANLEYSTREETHONGKONG:匯豐銀行的HAYWAY大廈分行,位于58STANLEYSTREET,這是收款人的賬戶行,收款人在匯豐銀行總行并未開設賬戶。FAVOUR=INFAVOUROF,即以某某為收款人。DEBITOURHOACCOUNT:借記我行總行的賬戶,即借記BANKOFASIA總行的賬戶,這表明,BANKOFASIA天津分行并未在匯豐銀行總行開設賬戶,而是BANKOFASIA總行在匯豐總行開設賬戶。5章23§5.2托收Collection

一、簡略定義、類別及程序托收是指債權人開立匯票委托銀行向債務人收取款項。跟單托收債權人債務人當事人的目的收取貨款取得貨運單據(jù)跟單托收的類型英文結(jié)算術語付款交單DocumentsagainstPaymentD/P承兌交單DocumentsagainstAcceptanceD/A托收匯票光票托收跟單托收制約條件付款交單承兌交單即期付款交單遠期付款交單5章24D/P即期流程圖HBITC付款人運輸公司委托人UnicamICBCHB代收行托收行Midland1、裝運2、提單3、托收申請書+跟單匯票5、回執(zhí)4、托收指示+跟單匯票6、提示7、審單、付款8、交單9、提單10、貨物11、匯交款項12、交款案例:Unicam(出口方)委托銀行向湖北國貿(mào)(進口方)托收美元41084.345章25D/P遠期流程圖HBITC付款人運輸公司委托人UnicamICBCHB代收行托收行Midland1、裝運2、提單3、托收申請書+跟單匯票5、回執(zhí)4、托收指示+跟單匯票6、提示7、承兌8、到期日付款、交單9、提單10、貨物11、匯交款項12、交款案例:Unicam(出口方)委托銀行向湖北國貿(mào)(進口方)托收美元41084.345章26D/A流程圖HBITC付款人運輸公司委托人UnicamICBCHB代收行托收行Midland1、裝運2、提單3、托收申請書+跟單匯票5、回執(zhí)4、托收指示+跟單匯票6、提示7、承兌、交單10、到期日付款8、提單9、貨物11、匯交款項12、交款案例:Unicam(出口方)委托銀行向湖北國貿(mào)(進口方)托收美元41084.345章27D/P即期、D/P遠期、D/A對比匯票期限代收行提示/付款人見票付款人承兌付款人付款代收行交單付款人提貨D/P即期即期10月1日無10月1日即期10月1日即期10月3日即期D/P30天遠期見票后30天10月1日10月1日11月1日遠期11月1日遠期11月3日遠期D/A30天遠期見票后30天10月1日10月1日11月1日遠期10月1日即期10月3日即期5章28D/P遠期的變形

英文:D/P·T/R

中文:D/P遠期憑信托收據(jù)借單由出口方授權銀行,憑進口方開立信托收據(jù)并承兌匯票即期借單給進口方提貨,日后進口方到期拒付的風險,由出口方自己承擔。信托收據(jù)TrustReceipt,是進口方借單時提供的一種書面信用擔保文件,用來表示愿意以代收行(即信托銀行trustbank)的被信托人(trustee)身份代為提貨、報關、存?zhèn)}、保險或出售,并承認貨物所有權仍屬代收行。5章29示例5.5TRUSTRECEIPT(蘇鐘祥等人,2004,p139)TO:BANK×××________,Oct9,2005

ReceivedfromtheSaidBank(afullsetofshippingdocumentsevidencing)themerchandisehavinganinvoicevalueof________say__________asfollows:

MARKSANDNUMBERSQUANTITYDESCRIPTIONOFMERCHANDISESTEAMER

andinconsiderationofsuchdeliveryintrust,theundersignedherebyundertakestoland,paycustomsdutyand/orotherchargesorexpenses,store,holdandsellanddelivertopurchasersthemerchandisespecifiedherein,andtoreceivetheproceedsasTrusteefortheSaidBank,andtheundersignedpromisesand

agreesnotosellthesaidmerchandiseoranypartthereof5章30oncredit,butonlyforcashandforatotalamountnotlessthantheinvoicevaluespecifiedaboveunlessotherwiseauthorizedbytheSaidBankinwriting.Theundersignedalsoundertakesto……TheundersignedfurtheracknowledgesassentsandagreesthatintheeventthewholeoranypartofthemerchandisespecifiedhereinissoldordeliveredtoapurchaserofpurchasersanyproceedsderivedortobederivedfromsuchsaleordeliveryshallbeconsideredthepropertyoftheSaidBankandtheundersignedherebygrantstotheSaidBankfullauthoritytocollectsuchproceedsdirectlyfromthepurchaser(s)withoutreferencetotheundersigned.Theguarantor,asanotherundersigned,guaranteestotheSaidBankthefaithandproperfulfillmentofthetermsandconditionsofthisTrustReceipt.Guaranteedby:Signedby:____________________________5章31D/P·T/R、D/A、D/P即期/遠期對比

國貿(mào)022胡蓮2004年11月D/P·T/RD/AD/P即期/遠期交單條件開立信托收據(jù)+承兌承兌付款進口商提貨時間即期即期即期/遠期進口商提貨后的貨物所有權代收行進口商進口商出口商風險中大小付款期限遠期遠期即期/遠期5章32二、托收的國際慣例

英文:UniformRulesforCollection,ICCPublicationNo.522,中文:《托收統(tǒng)一規(guī)則》國際商會第522號出版物,也稱為URC522,1996年開始實施。托收規(guī)則的最早版本于1958年制定。5章33URC522ContentsA.GeneralProvisionsandDefinitions

ApplicationofURC522DefinitionofCollectionPartiestoaCollectionB.FormandStructureofCollectionsCollectionInstructionsC.FormofPresentationPresentationSight/AcceptanceReleaseofCommercialDocumentsCreationofDocumentsD.LiabilitiesandResponsibilitiesGoodFaithandReasonableCareDocumentsvs.Goods/Service/PerformancesDisclaimerforActsofAnInstructedPartyDisclaimeronDocumentsReceivedDisclaimeronEffectivenessofDocuments

DisclaimeronDelays,LossinTransitandTranslationForceMajeureE.Payment

PaymentWithoutDelayPaymentinLocalCurrencyPaymentinForeignCurrencyPartialPaymentF.Interest,ChargesandExpenses

InterestChargesandExpensesG.OtherProvisionsAcceptancePromissoryNotesandOtherInstrumentsProtest

Case-of-need

Advices5章34URC522目錄A.一般條款和定義

URC522的適用托收的定義托收當事人B.托收的形式和結(jié)構

托收指示C.提示的形式

提示即期/承兌商業(yè)單據(jù)的交付繕制單據(jù)

D.義務和責任

誠信及合理謹慎單據(jù)與貨物/服務/行為受托方行為的免責對所收單據(jù)的免責對單據(jù)有效性的免責

對寄送途中的延誤、丟失及對翻譯的免責不可抗力E.付款

無延誤地付款以本國貨幣付款以外國貨幣付款部分付款F.利息、手續(xù)費及開支

利息手續(xù)費及開支G.其他條款承兌本票及其他支付工具拒絕證書

需要時的代理

通知5章35Article2DefinitionofCollectiona.“Collection”meansthehandlingbybanksofdocumentsasdeterminedinSub-Article2(b),inaccordancewithinstructionsreceived,inordertoi)obtainpaymentand/oracceptance,orii)deliverdocumentsagainstpaymentand/oragainstacceptance,oriii)deliverdocumentsonothertermsandconditions.b.“Documents”meansfinancialdocumentsand/orcommercialdocuments:i)“financialdocuments”meansbillsofexchange,promissorynotes,cheques,orothersimilarinstrumentsusedforobtainingthepaymentofmoney,ii)“commercialdocuments”meansinvoices,transportdocuments,documentsoftitleorothersimilardocuments,oranyotherdocumentswhatsoever,notbeingfinancialdocuments.

(沈瑞年等人,1999,p561~562)5章36URC522對托收的定義托收是指銀行按照所得到的指示對單據(jù)進行處理,以便獲得付款和/或承兌,或憑付款和/或憑承兌交付單據(jù),或憑其他條款和條件交付單據(jù)單據(jù)是指金融單據(jù)和/或商業(yè)單據(jù)金融單據(jù)是指匯票、本票、支票或用于獲得錢款支付的其他類似工具商業(yè)單據(jù)是指發(fā)票、運輸單據(jù)、所有權憑證或其他類似單據(jù),或者是不屬于金融單據(jù)的其他任何單據(jù)。5章37URC522的適用URC522僅適用于在托收指示中注明適用該規(guī)則的托收URC522僅規(guī)范銀行托收業(yè)務URC522規(guī)范的托收業(yè)務必須是單據(jù)的托收,而不涉及由第三者僅以口頭方式代債權人向債務人索款的托收。5章38托收指示托收指示,就是托收行向代收行寄送托收單據(jù)的面函(CoveringLetter)。322之前稱為托收委托CollectionAdvice,322時期稱為托收命令CollectionOrder,522稱為托收指示CollectionInstruction。

URC522規(guī)定:一切托收單據(jù)必須附有一項單獨的托收指示書,指示書表明以URC522為準則。代收行僅允許依該托收指示書行事。銀行將不從審核單據(jù)中獲取托收指示。除非托收指示中另有授權,從哪個當事人/銀行那里收到托收單據(jù),就遵從該當事人/銀行的托收指示,代收行對其他當事人/銀行的指令不予理會。5章39示例5.5托收指示(蘇鐘祥、徐捷,2008,p160)TheIndustrial&CommercialBankOfChinaCollectionInstructionORIGINALTo:Date________________OurRefNo__________DearSirs,Wesendyouherewiththeunder-mentioneditem(s)/documentsforcollection.Drawer:DraftDueDate/TenorNo.Date:Drawee(s):AmountGoods:FromToBy/PerOnDocumentsDraftInvoiceB/LInsPolicy/CertW/MC/O1st2nd5章40Pleasefollowinstructionsmarked“×”:Deliverdocumentsagainstpayment/acceptance.Remittheproceedsbyairmail/cable.Airmail/cableadviceofpayment/acceptance.Collectchargesoutside__________________fromdrawer/drawee.Collectinterestfordelayinpayment________daysaftersightat___%P.A.Airmail/cableadviceofnon-payment/non-acceptancewithreasons.Protestfornon-payment/non-acceptance.Protestwaived.Whenaccepted,pleaseadviseusgivingduedate.Whencollected,pleasecreditouraccountwith________Pleasecollectandremitproceedsto_________Bankforcreditofouraccountwiththemundertheiradvicetous.Pleasecollectproceedsandauthorizeusbyairmail/cabletodebityouraccountwithus.SpecialInstructions:ForTheIndustrial&CommercialBankofChinaThiscollectionissubjecttoUniformRulesforCollection(1995Revision)ICCPublicationNo.522AuthorizedSignature(s)5章41

托收指示的主要內(nèi)容代收行名稱、地址;出票人名稱、地址;匯票號碼、出票日前、付款期限、金額;受票人名稱托收單據(jù)名細;交單條件,從D/P、D/A中選定一種匯交款項用信匯還是電匯退票時是否需要拒絕證書;收款指示;

托收行名稱、地址;5章42案例5.1托收指示MidlandBankCollectionInstructionDate________________OurRefNo__________DearSirs,Wesendyouherewiththeunder-mentioneditem(s)/documentsforcollection.Drawer:UnicamLimitedAtomicAbsorptionDraftDueDate/TenorNo.sightDate:Drawee(s):HubeiInternationalTradeCorpAmountUSD41,084.34Goods:SpectrometerFromLondonToWuhanBy/PerOnDocumentsDraftInvoiceB/LInsPolicy/CertW/MC/O1st2432212nd案例:Uincam以D/P即期向湖北國貿(mào)托收美元41084.34TO:TheIndustrialandCommercialBankofChinaHubeiBranchORIGINAL5章43Pleasefollowinstructionsmarked“×”:×Deliverdocumentsagainstpayment/acceptance.Remittheproceedsbyairmail/cable.×Airmail/cableadviceofpayment/acceptance.×CollectchargesoutsideUKfromdrawer/drawee.×Collectinterestfordelayinpayment7daysaftersightat5%P.A.Airmail/cableadviceofnon-payment/non-acceptancewithreasons.Protestfornon-payment/non-acceptance.×Protestwaived.Whenaccepted,pleaseadviseusgivingduedate.Whencollected,pleasecreditouraccountwith________×PleasecollectandremitproceedstoCityBankforcreditofouraccountwiththemundertheiradvicetous.Pleasecollectproceedsandauthorizeusbyairmail/cabletodebityouraccountwithus.SpecialInstructions:ForMidlandBankThiscollectionissubjecttoUniformRulesforCollection(1995Revision)ICCPublicationNo.522AuthorizedSignature(s)5章44案例5.1中的匯票EXCHANGEFORUSD41,084.34Cambridge8thApril1998At

SightpaythisSecondBillofExchangeFirstofsametenoranddateunpaidtotheOrderof

UnicamLimitedAtomicAbsorption,POBox207,YorkStreet,CambridgeCB12SU“DrawnunderSalesContractNo.123456”USDollarsFortyoneThousand&EightyfourDollars.34Value

ReceivedWhichplacetoAccountTo

HUBEIINTERNATIONALTRADECORPORATIONUNICAMLIMITEDWUHANBILLNO:6666ATOMICABSORPTIONCHINA

5章45托收指示中的收款指示根據(jù)托收行與代收行之間的賬戶關系,分為三種情況:1、代收行是托收行的賬戶行,收款指示為:Whencollectedpleasecreditouraccountwithyouunderyourcable/telex/SWIFT/airmailadvicetous.

收妥款項時,請貸記我行在貴行的賬戶,并以電報/電傳/SWIFT/航郵通知我行。

代收行向托收行匯交款項流程圖賬戶行存款行代收行托收行1、托收指示(收款指示如上)2、貸記報單5章462、托收行與代收行彼此不是賬戶行,托收行以第三家銀行C為賬戶行,收款指示為:

PleasecollectandremittheproceedstoCforcreditofouraccountwiththemundertheircable/telex/SWIFT/airmailadvicetous.

請代收款項并將款項匯至C行貸記我行在C行的賬戶,并請該行以電報/電傳/SWIFT/航郵通知我行。代收行向托收行匯交款項流程圖存款行存款行代收行托收行賬戶行C1、托收指示(收款指示如上)2、款項匯至貴行請貸記托收行在貴行賬戶3、貸記報單5章473、托收行是代收行的賬戶行,收款指示為:

Pleasecollecttheproceedsandauthorizeusbycable/telex/SWIFT/airmailtodebityouraccountwithus.

請代收款項并以電報/電傳/SWIFT/航郵授權我行借記貴行在我行的賬戶。代收行向托收行匯交款項流程圖存款行賬戶行代收行托收行1、托收指示(收款指示如上)2、支付委托書:我行授權貴行借記我行賬戶3、借記報單5章48銀行的責任(徐秀瓊,1997,p113~114)(實際操作中,應以URC522原文為準)銀行沒有義務必須接受一筆托收業(yè)務或任何有關指示。如銀行選擇不接受、或不能符合托收申請書或面函的指示,應毫不延遲地以電訊方式通知委托方,如不可能,就要以其他快速工具通知委托方;

銀行沒有義務對跟單托收項下的貨物采取任何行為,包括存?zhèn)}和保險,即使在托收指示書上特別說明這樣做;銀行在收到單據(jù)時應與托收申請書或托收委托書上列明的核對,如有缺少,應立即以電訊方式與委托方聯(lián)系;

銀行不審核單據(jù)。在辦理托收業(yè)務時應不折不扣地按托收申請書或委托書的指示辦理,銀行應善意謹慎地處理業(yè)務。代收行只能按托收行的指示辦理。5章49銀行的責任5.代收行/提示行在向付款人提示時可按當?shù)氐你y行慣例提示,提示的單據(jù)按收到時的格式,但托收行和代收行可以加上必須的任何印章。費用由委托方負擔,除非另有規(guī)定。銀行使用其他銀行的服務,其目的為了執(zhí)行委托人的指示,風險由委托人承擔。代收行可以由委托人指定,也可以由托收行指定,不管由誰指定,都作為委托人的代理人,如沒有執(zhí)行指示,托收行概不負責。對外國法律和習慣加于銀行的責任和義務都由委托人承擔。銀行對單據(jù)的形式、真?zhèn)?、法律效力概不負責。在郵遞過程中銀行對因任何通知、信件、單據(jù)的延誤、失落而引起的一切后果,銀行不予負責。銀行對技術性條款在翻譯和解釋中的錯誤也不負責,對不可抗力的種種原因造成的后果也概不負責。未經(jīng)銀行事先同意不能在運輸單據(jù)中以銀行作為貨物的收貨人,銀行也無責任提貨,風險和責任都是發(fā)貨人的。由于要澄清收到的不明確指示而發(fā)生的延誤,銀行不負責。

5章50案例5.2托收當事人及有關條件如下

買方:HubeiInternationalTradeCorporation,4JianghanBeilu,Wuhan賣方:InternationalBusinessMachine,Inc.品名:personalcomputers,fromNewYork,NY,USAtoWuhan,China金額:contractvalueUSD10,000.-CIPWuhan,China付款條件:D/Patsight托收行:CitibankofChinaNewYorkBranch代收行:TheIndustrial&CommercialBankofChinaHubeiBranch托收單據(jù)一批寄單,包括:即期匯票2張,號碼BE001,日期2000年11月1日,金額USD10,000.-發(fā)票3份,號碼INV001提單3份保險單1份WeightMemo1份產(chǎn)地證1份代收行收妥款項后電告托收行;在中國的銀行費用由買方承擔;見票后第7天開始按5%年利率計算延遲付款利息;免除拒絕證書;托收行是代收行的美元賬戶行。(1)按上述情況填寫托收指示(2)按上述情況填寫匯票5章51案例5.2的托收指示CitibankOfChinaCollectionInstructionORIGINALTo:TheIndustrial&CommercialBankofChinaHubeiBranchDate________________OurRefNo__________DearSirs,Wesendyouherewiththeunder-mentioneditem(s)/documentsforcollection.Drawer:InternationalBusinessMachine,Inc.DraftDueDate/TenorNo.sightDate:Drawee(s):HubeiInternationalTradeCorporationAmountUSD10,000.00Goods:personalcomputersFromNewYorkToWuhan,ChinaBy/PerOnDocumentsDraftInvoiceB/LInsPolicy/CertW/MC/O1st2331112nd5章52Pleasefollowinstructionsmarked“×”:×Deliverdocumentsagainstpayment/acceptance.Remittheproceedsbyairmail/cable.×Airmail/cableadviceofpayment/acceptance.×Collectchargesoutside_USA___fromdrawer/drawee.×Collectinterestfordelayinpayment__7_daysaftersightat_5_%P.A.Airmail/cableadviceofnon-payment/non-acceptancewithreasons.Protestfornon-payment/non-acceptance.×Protestwaived.Whenaccepted,pleaseadviseusgivingduedate.Whencollected,pleasecreditouraccountwith________Pleasecollectandremitproceedsto_________Bankforcreditofouraccountwiththemundertheiradvicetous.×Pleasecollectproceedsandauthorizeusbyairmail/cabletodebityouraccountwithus.SpecialInstructions:ForTheCitiBankofChina,NewYorkBranchThiscollectionissubjecttoUniformRulesforCollection(1995Revision)ICCPublicationNo.522AuthorizedSignature(s)5章53案例5.2的匯票EXCHANGEFORUSD10,000.00NewYork,N.Y.200At

SightpaythisFirstBillofExchangeSecondofsametenoranddateunpaidtotheOrderof

InternationalBusinessMachine,Inc.“Drawnunder”USDollarsTenThousandDollarsonly.Value

ReceivedWhichplacetoAccountTo

HubeiInternationalTradeCorporationInternationalBusinessMachine,Inc.CHINA5章54示例5.3托收指示1/2(徐秀瓊,1996,示樣4)EVERBRIGHTBANKOFCHINASHANGHAICHINADATEJULY15,2008PleasealwaysquoteourRefNo.OC400EB088222TO:CollectingBank:HONGKONGANDSHANGHAIBANKINGCORP.LTD500HENNESSYRD.CAUSEWAYBAYHONGKONGDrawer:CHINAPACKINGI./ESHANGHAICOMPANYDrawee:POLYBLESSLIMITEDRM66/FEASTERNHARBOURCENTRE28HOICHAKSTQUARRYBAYH.K.DearSirs:Wesendyouherewiththeundermentioneditem(s)forcollection.Draft/InvNo.Tenor/DueDateAmountB0805148P-135D/PATSIGHTUSD20,839.505章55示例5.3托收指示2/2(徐秀瓊,1996,示樣4)TherelativedocumentsaredisposedasfollowsB/LC/RAWBInvoicePack./wtSpec/Meas.ListFormAOriginCert.Quality/Quantity/Anal.CertDraftForwardedbyAirMail3/32221STRemainingdocuments2NDRemarksPleasefollowinstructionsmarked“×”:×PleaseDeliverdocumentsagainstpaymentIncaseoftimebill,pleaseadviseusthedateofmaturityafteracceptance.×Ifdishonor,pleasedonotprotestbutseethatgoodsareproperlywarehousedandinsuredagainstfireriskonourbehalfandadviseusofnon-payment/non-acceptancegivingdefinitereasons.×AllyourchargesaretobebornebyDrawee.×UponcollectionpleaseremitVIACHIPStheaboveamounttoCITIBANK,NEWYORK(ABA008)A/CUID364228atsightundertelexadvicetousquotingouraboveOCnumber.ThiscollectionissubjecttoURCICCPublicationNo.522forEVERBRIGHTBANKOFCHINAAuthorizedsignature5章56跟單托收中的SWIFT報文

(根據(jù)蘇宗祥、徐捷,2008,p187-192列表)SWIFT報文用途MT400AdviceofPaymentMT400付款通知通知托收款項下的付款或部分付款以及該托收款項的結(jié)算。MT410AcknowledgementMT410確認確認收到托收委托書。MT412AdviceofAcceptanceMT412承兌通知通知收報行某托收委托書項下的一筆或多筆匯票已承兌。MT416AdviceofNon–payment/Non-AcceptanceMT416拒絕付款或拒絕承兌通知通知一筆跟單托收業(yè)務被付款人拒絕付款或拒絕承兌。MT420TracerMT420查詢查詢托收項下寄出的單據(jù)。MT422AdviceofFateandRequestforInstructionMT422通知單據(jù)情況并要求給予指示通知收報行關于代收行所收到的單據(jù)的情況。MT430AmendmentofInstructionMT430修改托收指示對托收指示進行修改。5章57§5.3信用證LetterofCredit

一、簡略定義信用證是銀行(開證行)應買賣雙方中一方(申請人)的請求,開給另一方(受益人)、保證在一定條件下支付確定數(shù)額錢款的憑證,其條件通常是受益人提交符合信用證條款規(guī)定的單據(jù)。5章58二、典型信用證業(yè)務流程圖(即期議付信用證)HBITC申請人運輸公司受益人UNICAM

ICBCHB開證行MidlandBank通知行議付行1、申請開證2、開證3、回執(zhí)4、核對密押轉(zhuǎn)遞5、裝運6、提單7、交單、議付8、墊付9、索匯10、償付11、提示12、付款贖單13、提單14、貨物案例:湖北國貿(mào)(進口方)向Uincam(出口方)支付美元41084.345章59三、信用證實例

實例5.1信用證1/35章60實例5.1信用證2/35章61實例5.1信用證3/35章62實例5.1的ppt形式1/6*OwnAddress:ICBKCNBJHUBINDUSTRIALANDCOMMERCIALBANKOF*CHINA*WUHAN*(HUBEIPROVINCIALBRANCH)*InputMessageType:700ISSUEOFADOCUMENTARYCREDIT*Sentto:MIDLGB22XXXXMIDLANDBANKPLC*LONDON*(ALLU.K.OFFICES)*Priority/Obsol.Period:Normal/100Minutes

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論