2024年企業(yè)與翻譯公司之間的翻譯服務(wù)合同_第1頁(yè)
2024年企業(yè)與翻譯公司之間的翻譯服務(wù)合同_第2頁(yè)
2024年企業(yè)與翻譯公司之間的翻譯服務(wù)合同_第3頁(yè)
2024年企業(yè)與翻譯公司之間的翻譯服務(wù)合同_第4頁(yè)
2024年企業(yè)與翻譯公司之間的翻譯服務(wù)合同_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專(zhuān)業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專(zhuān)業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL

2024年企業(yè)與翻譯公司之間的翻譯服務(wù)合同本合同目錄一覽第一條合同主體及定義1.1甲方(企業(yè))名稱(chēng)及地址1.2乙方(翻譯公司)名稱(chēng)及地址第二條翻譯服務(wù)內(nèi)容2.1翻譯服務(wù)范圍2.1.1文件類(lèi)型2.1.2語(yǔ)言種類(lèi)2.1.3翻譯服務(wù)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)第三條翻譯服務(wù)時(shí)間3.1翻譯服務(wù)開(kāi)始時(shí)間3.2翻譯服務(wù)結(jié)束時(shí)間第四條翻譯服務(wù)費(fèi)用4.1翻譯費(fèi)用計(jì)算方式4.1.2按頁(yè)數(shù)計(jì)算4.1.3按小時(shí)計(jì)算4.2翻譯費(fèi)用總計(jì)4.3付款方式及時(shí)間4.3.1付款方式4.3.2付款時(shí)間第五條翻譯人員5.1翻譯人員資質(zhì)要求5.2翻譯人員選擇5.3翻譯人員更換第六條保密條款6.1保密內(nèi)容6.2保密期限6.3泄密責(zé)任第七條違約責(zé)任7.1甲方違約7.2乙方違約第八條爭(zhēng)議解決8.1協(xié)商解決8.2調(diào)解解決8.3仲裁解決8.4法律途徑第九條合同變更與解除9.1合同變更條件9.2合同解除條件第十條合同的生效、終止與續(xù)約10.1合同生效條件10.2合同終止條件10.3合同續(xù)約條件第十一條附加條款11.1甲方特殊要求11.2乙方特殊承諾第十二條通知與聯(lián)系12.1通知方式12.2聯(lián)系地址及電話(huà)第十三條其他條款13.1雙方約定的其他事項(xiàng)第十四條合同的簽署與蓋章14.1合同簽署時(shí)間14.2合同蓋章地點(diǎn)14.3合同有效期限第一部分:合同如下:第一條合同主體及定義1.1甲方(企業(yè))名稱(chēng):某某某企業(yè)1.1甲方(企業(yè))地址:省市區(qū)路號(hào)1.2乙方(翻譯公司)名稱(chēng):某某某翻譯公司1.2乙方(翻譯公司)地址:省市區(qū)路號(hào)第二條翻譯服務(wù)內(nèi)容2.1翻譯服務(wù)范圍:本合同項(xiàng)下的翻譯服務(wù)包括技術(shù)文檔、產(chǎn)品手冊(cè)、市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)資料、公司報(bào)告等文件的翻譯。2.1.1文件類(lèi)型:包括但不限于PDF、Word、PPT等格式的文件。2.1.2語(yǔ)言種類(lèi):翻譯服務(wù)涵蓋英語(yǔ)、日語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)等共計(jì)10種語(yǔ)言。2.1.3翻譯服務(wù)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):翻譯成果應(yīng)符合中華人民共和國(guó)翻譯行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)》(GB/T193632008)的要求,達(dá)到專(zhuān)業(yè)水平。第三條翻譯服務(wù)時(shí)間3.1翻譯服務(wù)開(kāi)始時(shí)間:本合同簽訂之日起。3.2翻譯服務(wù)結(jié)束時(shí)間:按照甲方的翻譯需求,在甲方提供完整翻譯資料后,乙方在約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作。第四條翻譯服務(wù)費(fèi)用4.1.2按頁(yè)數(shù)計(jì)算:適用于甲方提供的文檔已排版的情況,每頁(yè)元。4.1.3按小時(shí)計(jì)算:如需乙方提供現(xiàn)場(chǎng)翻譯服務(wù),按小時(shí)計(jì)費(fèi),每小時(shí)元。4.2翻譯費(fèi)用總計(jì):經(jīng)雙方確認(rèn)的翻譯費(fèi)用,詳見(jiàn)附件一《翻譯費(fèi)用明細(xì)表》。4.3付款方式及時(shí)間:4.3.1付款方式:甲方通過(guò)銀行轉(zhuǎn)賬的方式向乙方支付翻譯費(fèi)用。4.3.2付款時(shí)間:甲方在收到乙方提交的翻譯成果后,五個(gè)工作日內(nèi)支付全部翻譯費(fèi)用。第五條翻譯人員5.2翻譯人員選擇:乙方根據(jù)甲方的需求,指派具備相關(guān)資質(zhì)的翻譯人員進(jìn)行翻譯工作。5.3翻譯人員更換:如乙方指派的翻譯人員不符合甲方的要求,甲方有權(quán)要求乙方更換翻譯人員。第六條保密條款6.1保密內(nèi)容:本合同項(xiàng)下的所有翻譯資料、文件及乙方在履行合同過(guò)程中獲取的甲方商業(yè)秘密和機(jī)密信息。6.2保密期限:自合同簽訂之日起,至合同終止或履行完畢之日止。6.3泄密責(zé)任:如乙方違反保密義務(wù),導(dǎo)致甲方遭受損失的,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。第七條違約責(zé)任7.1甲方違約:如甲方未按約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用,應(yīng)向乙方支付逾期付款金額的0.05%的違約金。7.2乙方違約:如乙方未按約定時(shí)間完成翻譯工作,應(yīng)向甲方支付逾期交付翻譯成果的0.05%的違約金。第八條爭(zhēng)議解決8.1協(xié)商解決:雙方在合同履行過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商的方式解決。8.2調(diào)解解決:如協(xié)商不成,雙方同意向乙方所在地的調(diào)解委員會(huì)申請(qǐng)調(diào)解。8.3仲裁解決:如調(diào)解不成,任何一方均有權(quán)向乙方所在地的仲裁委員會(huì)申請(qǐng)仲裁。8.4法律途徑:如仲裁不成,任何一方均有權(quán)向乙方所在地的法院提起訴訟。第九條合同變更與解除9.1合同變更條件:合同履行過(guò)程中,如需變更合同內(nèi)容,應(yīng)經(jīng)雙方協(xié)商一致,并簽訂書(shū)面變更協(xié)議。9.2合同解除條件:9.2.1雙方協(xié)商一致解除合同;9.2.2因不可抗力導(dǎo)致合同無(wú)法履行,雙方均可解除合同;9.2.3乙方未按約定時(shí)間完成翻譯工作,甲方有權(quán)解除合同。第十條合同的生效、終止與續(xù)約10.1合同生效條件:本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。10.2合同終止條件:合同約定的翻譯服務(wù)完成,甲方支付完畢翻譯費(fèi)用,本合同即告終止。10.3合同續(xù)約條件:合同終止后,如甲方繼續(xù)需要乙方提供翻譯服務(wù),雙方可簽訂新的合同。第十一條附加條款11.1甲方特殊要求:甲方要求乙方在翻譯過(guò)程中,對(duì)特定術(shù)語(yǔ)使用統(tǒng)一的翻譯。11.2乙方特殊承諾:乙方承諾在翻譯過(guò)程中,嚴(yán)格遵守甲方的保密規(guī)定,確保翻譯質(zhì)量。第十二條通知與聯(lián)系12.1通知方式:雙方通過(guò)電子郵件、電話(huà)或書(shū)面形式進(jìn)行通知。12.2聯(lián)系地址及電話(huà):12.2.1甲方聯(lián)系地址及電話(huà):省市區(qū)路號(hào),電話(huà):X12.2.2乙方聯(lián)系地址及電話(huà):省市區(qū)路號(hào),電話(huà):X第十三條其他條款13.1雙方約定的其他事項(xiàng):本合同未盡事宜,雙方可簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。第十四條合同的簽署與蓋章14.1合同簽署時(shí)間:本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。14.2合同蓋章地點(diǎn):雙方在合同文本上蓋章確認(rèn)。14.3合同有效期限:自合同簽署之日起至合同終止或履行完畢之日止。第二部分:第三方介入后的修正鑒于本合同履行過(guò)程中可能涉及第三方介入的情況,包括但不限于中介方、評(píng)估方、審計(jì)方等,雙方特此約定如下附加條款:第一條第三方定義1.1第三方:指本合同履行過(guò)程中,除甲方和乙方之外,參與合同履行或與合同履行相關(guān)的各方,包括但不限于中介方、評(píng)估方、審計(jì)方等。第二條第三方介入的條件和方式2.1第三方介入條件:本合同履行過(guò)程中,如涉及第三方介入,雙方應(yīng)書(shū)面同意并明確第三方介入的條件和范圍。2.2第三方介入方式:第三方介入應(yīng)通過(guò)雙方協(xié)商一致,并以書(shū)面形式明確介入的方式和期限。第三條第三方責(zé)任3.1第三方責(zé)任限制:第三方對(duì)甲乙雙方的任何一方不承擔(dān)超出合同約定的責(zé)任。3.2第三方責(zé)任界定:第三方應(yīng)按照合同約定和法律規(guī)定,對(duì)因其介入行為導(dǎo)致的損失承擔(dān)責(zé)任。第四條第三方權(quán)利和義務(wù)4.1第三方權(quán)利:第三方有權(quán)按照合同約定和法律規(guī)定,獲取與合同履行相關(guān)的信息和資料。4.2第三方義務(wù):第三方應(yīng)按照合同約定和法律規(guī)定,履行其介入合同履行的相關(guān)義務(wù)。第五條第三方與甲乙方的關(guān)系5.1第三方與甲方關(guān)系:第三方應(yīng)獨(dú)立于甲方,對(duì)甲方不承擔(dān)任何合同義務(wù)。5.2第三方與乙方關(guān)系:第三方應(yīng)獨(dú)立于乙方,對(duì)乙方不承擔(dān)任何合同義務(wù)。第六條第三方介入的協(xié)調(diào)與管理6.1第三方協(xié)調(diào):雙方應(yīng)共同努力,確保第三方順利介入合同履行過(guò)程。6.2第三方管理:雙方應(yīng)對(duì)第三方的工作進(jìn)行監(jiān)督和管理,確保第三方按合同約定履行義務(wù)。第七條第三方費(fèi)用7.1第三方費(fèi)用計(jì)算:第三方介入所需的費(fèi)用,包括但不限于費(fèi)用計(jì)算方式、計(jì)算標(biāo)準(zhǔn)等,由雙方協(xié)商確定。7.2第三方費(fèi)用支付:第三方費(fèi)用的支付方式、支付時(shí)間由雙方協(xié)商確定。第八條第三方違約處理8.1第三方違約:如第三方未按合同約定履行義務(wù),構(gòu)成違約。8.2違約處理:雙方有權(quán)要求第三方承擔(dān)違約責(zé)任,包括但不限于違約金、損失賠償?shù)?。第九條爭(zhēng)議解決9.1第三方爭(zhēng)議:如第三方與甲方、乙方之間發(fā)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決。9.2調(diào)解與仲裁:如協(xié)商不成,雙方同意向乙方所在地的調(diào)解委員會(huì)申請(qǐng)調(diào)解,或向乙方所在地的仲裁委員會(huì)申請(qǐng)仲裁。第十條合同的變更與解除10.1第三方變更:如合同履行過(guò)程中,第三方因故退出,雙方應(yīng)簽訂書(shū)面變更協(xié)議,明確變更后的合同主體。10.2第三方解除:如合同履行過(guò)程中,第三方提前解除合同,雙方應(yīng)簽訂書(shū)面解除協(xié)議,明確解除后的合同履行事宜。第十一條合同的簽署與蓋章11.1第三方簽署:第三方介入合同的書(shū)面協(xié)議,應(yīng)由第三方簽字(或蓋章)確認(rèn)。11.2合同蓋章:雙方及第三方在合同文本上蓋章確認(rèn)。第十二條合同有效期限12.1第三方合同期限:第三方介入合同的書(shū)面協(xié)議,自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,至合同終止或履行完畢之日止。本附加條款與本合同具有同等法律效力,如本附加條款與本合同有沖突之處,以本附加條款為準(zhǔn)。雙方在簽訂本合同時(shí),視為已閱讀并同意本附加條款的所有內(nèi)容。第三部分:其他補(bǔ)充性說(shuō)明和解釋說(shuō)明一:附件列表:附件一:《翻譯費(fèi)用明細(xì)表》附件二:《翻譯人員資質(zhì)證明》提供翻譯人員的資質(zhì)證明文件,包括學(xué)歷證書(shū)、專(zhuān)業(yè)資格證書(shū)等。附件三:《翻譯成果驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)》詳細(xì)說(shuō)明翻譯成果的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),包括語(yǔ)言準(zhǔn)確性、專(zhuān)業(yè)知識(shí)準(zhǔn)確性、格式要求等。附件四:《保密協(xié)議》明確雙方對(duì)保密信息的保護(hù)義務(wù),包括保密內(nèi)容、保密期限、泄密責(zé)任等。附件五:《第三方介入?yún)f(xié)議》明確第三方介入的條件、方式、責(zé)任限制、權(quán)利義務(wù)、費(fèi)用等。附件六:《合同變更協(xié)議》在合同履行過(guò)程中,如遇變更,雙方應(yīng)簽訂書(shū)面變更協(xié)議,明確變更內(nèi)容。附件七:《合同解除協(xié)議》在合同履行過(guò)程中,如遇解除,雙方應(yīng)簽訂書(shū)面解除協(xié)議,明確解除后的合同履行事宜。說(shuō)明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:違約行為:1.甲方未按約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用。2.乙方未按約定時(shí)間完成翻譯工作。3.乙方提供的翻譯成果不符合約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。4.雙方未按約定時(shí)間簽署合同或續(xù)約。5.雙方未按約定履行合同義務(wù),導(dǎo)致合同無(wú)法履行。責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):1.甲方未按約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用,應(yīng)支付逾期付款金額的0.05%的違約金。2.乙方未按約定時(shí)間完成翻譯工作,應(yīng)支付逾期交付翻譯成果的0.05%的違約金。3.乙方提供的翻譯成果不符合約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),乙方應(yīng)負(fù)責(zé)重新翻譯或賠償甲方因此造成的損失。4.雙方未按約定時(shí)間簽署合同或續(xù)約,應(yīng)承擔(dān)因此導(dǎo)致的時(shí)間延誤或其他損失。5.雙方未按約定履行合同義務(wù),導(dǎo)致合同無(wú)法履行,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,包括但不限于違約金、損失賠償?shù)?。示例說(shuō)明:若甲方未按約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用,乙方有權(quán)拒絕提供翻譯服務(wù),并要求甲方支付逾期付款金額的0.05%的違約金。若乙方未按約定時(shí)間完成翻譯工作,甲方有權(quán)解除合同,并要求乙方支付逾期交付翻譯成果的0.05%的違約金。說(shuō)明三:法律名詞及解釋?zhuān)?.合同:本合同是指2024年企業(yè)與翻譯公司之間的翻譯服務(wù)合同。2.翻譯服務(wù):指乙方根據(jù)甲方的需求,提供的一種專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言轉(zhuǎn)換服務(wù)。3.第

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論