翻譯行業(yè)翻譯準(zhǔn)確性免責(zé)聲明_第1頁(yè)
翻譯行業(yè)翻譯準(zhǔn)確性免責(zé)聲明_第2頁(yè)
翻譯行業(yè)翻譯準(zhǔn)確性免責(zé)聲明_第3頁(yè)
翻譯行業(yè)翻譯準(zhǔn)確性免責(zé)聲明_第4頁(yè)
翻譯行業(yè)翻譯準(zhǔn)確性免責(zé)聲明_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

翻譯行業(yè)翻譯準(zhǔn)確性免責(zé)聲明合同編號(hào):__________甲方(委托方)信息:名稱:地址:聯(lián)系方式:乙方(翻譯服務(wù)提供方)信息:名稱:地址:聯(lián)系方式:一、合同主體1.甲方(委托方)信息1.1甲方作為本合同的委托方,應(yīng)向乙方提供準(zhǔn)確、完整的相關(guān)信息,包括但不限于委托翻譯的文檔內(nèi)容、具體要求、交付時(shí)間等。1.2甲方應(yīng)保證所提供的文檔及信息不存在任何侵犯第三方知識(shí)產(chǎn)權(quán)或其他合法權(quán)益的情況。1.3甲方有權(quán)對(duì)乙方的翻譯工作進(jìn)行監(jiān)督和檢查,并在合理范圍內(nèi)提出修改意見(jiàn)和建議。2.乙方(翻譯服務(wù)提供方)信息2.1乙方作為專業(yè)的翻譯服務(wù)提供方,應(yīng)具備相應(yīng)的翻譯資質(zhì)和能力,保證能夠按照本合同的要求完成翻譯任務(wù)。2.2乙方應(yīng)嚴(yán)格遵守保密義務(wù),不得將甲方提供的文檔及信息泄露給任何第三方。2.3乙方應(yīng)積極配合甲方的監(jiān)督和檢查工作,及時(shí)對(duì)甲方提出的修改意見(jiàn)和建議進(jìn)行處理和反饋。二、服務(wù)內(nèi)容與要求3.翻譯服務(wù)范圍3.1語(yǔ)言對(duì)為[具體語(yǔ)言對(duì)],乙方應(yīng)具備相應(yīng)的語(yǔ)言能力和專業(yè)知識(shí),保證翻譯的準(zhǔn)確性和流暢性。3.2文檔類型包括但不限于[具體文檔類型,如合同、報(bào)告、論文等],乙方應(yīng)根據(jù)文檔的特點(diǎn)和要求進(jìn)行翻譯。3.3翻譯領(lǐng)域?yàn)閇具體領(lǐng)域,如醫(yī)學(xué)、法律、科技等],乙方應(yīng)熟悉該領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語(yǔ)和知識(shí),保證翻譯的專業(yè)性和準(zhǔn)確性。4.翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)4.1準(zhǔn)確性要求:乙方應(yīng)保證翻譯內(nèi)容忠實(shí)反映原文的含義,避免出現(xiàn)誤譯、漏譯等情況。翻譯內(nèi)容應(yīng)符合行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范,保證語(yǔ)言表達(dá)準(zhǔn)確、清晰、流暢。4.2語(yǔ)言流暢性:乙方應(yīng)使用符合目標(biāo)語(yǔ)言習(xí)慣的表達(dá)方式,使翻譯文本易于理解和閱讀,避免出現(xiàn)生硬、晦澀的語(yǔ)言表達(dá)。4.3格式規(guī)范:乙方應(yīng)按照甲方的要求對(duì)翻譯文本進(jìn)行格式排版,保證翻譯文本的格式與原文一致,包括字體、字號(hào)、行距、段落格式等。三、免責(zé)聲明與限制5.一般性免責(zé)聲明5.1不可預(yù)見(jiàn)的情況:如因不可抗力、自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭(zhēng)、恐怖襲擊等不可預(yù)見(jiàn)、不可避免且不可克服的客觀情況,導(dǎo)致乙方無(wú)法按時(shí)完成翻譯任務(wù)或翻譯質(zhì)量受到影響,乙方不承擔(dān)違約責(zé)任,但應(yīng)及時(shí)通知甲方并提供相關(guān)證明。5.2第三方原因:如因第三方的原因,如原文作者的錯(cuò)誤、原文提供方的信息不準(zhǔn)確等,導(dǎo)致乙方的翻譯工作出現(xiàn)問(wèn)題,乙方不承擔(dān)違約責(zé)任,但應(yīng)及時(shí)通知甲方并提供相關(guān)證明。6.對(duì)翻譯準(zhǔn)確性的免責(zé)范圍6.1專業(yè)術(shù)語(yǔ)的理解差異:對(duì)于某些專業(yè)領(lǐng)域的術(shù)語(yǔ),由于其專業(yè)性和復(fù)雜性,可能存在不同的理解和解釋。乙方在翻譯過(guò)程中,應(yīng)盡最大努力保證術(shù)語(yǔ)的準(zhǔn)確性,但對(duì)于因?qū)I(yè)術(shù)語(yǔ)的理解差異而導(dǎo)致的翻譯誤差,乙方不承擔(dān)違約責(zé)任。6.2文化背景的影響:不同的語(yǔ)言和文化之間存在著差異,某些文化背景下的表達(dá)方式和習(xí)慣可能在另一種語(yǔ)言中難以準(zhǔn)確傳達(dá)。乙方在翻譯過(guò)程中,應(yīng)盡量考慮文化背景的影響,但對(duì)于因文化背景的差異而導(dǎo)致的翻譯誤差,乙方不承擔(dān)違約責(zé)任。6.3原文模糊或歧義:如果原文存在模糊或歧義的情況,乙方應(yīng)根據(jù)上下文和專業(yè)知識(shí)進(jìn)行合理的推斷和翻譯。但對(duì)于因原文模糊或歧義而導(dǎo)致的翻譯誤差,乙方不承擔(dān)違約責(zé)任。7.責(zé)任限制7.1賠償限額:在任何情況下,乙方對(duì)甲方的賠償責(zé)任不應(yīng)超過(guò)本合同約定的服務(wù)費(fèi)用總額。7.2間接損失的排除:乙方對(duì)甲方的賠償責(zé)任僅限于直接損失,不包括間接損失、利潤(rùn)損失、機(jī)會(huì)損失等。四、服務(wù)費(fèi)用與支付8.收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)8.1計(jì)價(jià)方式:翻譯服務(wù)費(fèi)用按照[具體計(jì)價(jià)方式,如按字?jǐn)?shù)、按頁(yè)數(shù)、按小時(shí)等]計(jì)算,具體價(jià)格根據(jù)翻譯語(yǔ)言對(duì)、文檔類型、領(lǐng)域等因素確定。8.2價(jià)格調(diào)整因素:如因翻譯難度增加、交付時(shí)間緊急等因素導(dǎo)致服務(wù)成本增加,乙方有權(quán)根據(jù)實(shí)際情況調(diào)整價(jià)格,但應(yīng)提前通知甲方并經(jīng)甲方同意。9.付款方式與時(shí)間9.1付款方式選擇:甲方可以選擇以下付款方式之一:[具體付款方式,如銀行轉(zhuǎn)賬、支票、支付等]。9.2付款時(shí)間節(jié)點(diǎn):甲方應(yīng)在乙方完成翻譯任務(wù)并提交驗(yàn)收后的[具體時(shí)間,如X個(gè)工作日內(nèi)]支付服務(wù)費(fèi)用的[具體比例,如80%];在甲方驗(yàn)收合格后的[具體時(shí)間,如X個(gè)工作日內(nèi)]支付剩余的服務(wù)費(fèi)用。五、交付與驗(yàn)收10.交付時(shí)間與方式10.1預(yù)計(jì)交付日期:乙方應(yīng)在[具體日期]前完成翻譯任務(wù),并將翻譯文本以[具體交付方式,如郵件、紙質(zhì)文件等]交付給甲方。10.2交付形式:乙方交付的翻譯文本應(yīng)包括原文和譯文,并按照甲方的要求進(jìn)行格式排版。11.驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)與流程11.1驗(yàn)收依據(jù):甲方應(yīng)根據(jù)本合同約定的翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)對(duì)乙方的翻譯文本進(jìn)行驗(yàn)收。驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)包括準(zhǔn)確性、語(yǔ)言流暢性、格式規(guī)范等方面。11.2驗(yàn)收反饋時(shí)間:甲方應(yīng)在收到乙方交付的翻譯文本后的[具體時(shí)間,如X個(gè)工作日內(nèi)]完成驗(yàn)收,并將驗(yàn)收結(jié)果以書(shū)面形式反饋給乙方。如甲方在規(guī)定時(shí)間內(nèi)未提出異議,則視為驗(yàn)收合格。六、保密條款12.雙方保密義務(wù)12.1涉及的信息范圍:雙方應(yīng)對(duì)在本合同履行過(guò)程中知悉的對(duì)方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、個(gè)人隱私等信息予以保密,不得向任何第三方泄露。12.2保密期限:本合同的保密期限為自本合同生效之日起[具體期限,如X年]。在保密期限內(nèi),雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守保密義務(wù),如因一方違反保密義務(wù)給對(duì)方造成損失的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。七、知識(shí)產(chǎn)權(quán)13.翻譯成果的知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸屬13.1版權(quán)聲明:乙方完成的翻譯成果的版權(quán)歸甲方所有,但乙方享有署名權(quán)。未經(jīng)甲方書(shū)面同意,乙方不得將翻譯成果用于其他任何目的。13.2許可使用范圍:甲方有權(quán)將翻譯成果用于其指定的用途,包括但不限于在內(nèi)部使用、對(duì)外發(fā)布、商業(yè)推廣等。乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求提供必要的協(xié)助和支持。八、違約責(zé)任14.甲方違約責(zé)任14.1未按時(shí)付款的責(zé)任:如甲方未按照本合同約定的時(shí)間和金額支付服務(wù)費(fèi)用,每逾期一天,應(yīng)按照未付款項(xiàng)的[具體比例,如0.5%]向乙方支付違約金。如逾期超過(guò)[具體天數(shù),如X天],乙方有權(quán)解除本合同,并要求甲方支付已完成的翻譯工作的費(fèi)用及相應(yīng)的違約金。14.2違反保密義務(wù)的責(zé)任:如甲方違反本合同約定的保密義務(wù),給乙方造成損失的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。15.乙方違約責(zé)任15.1未按時(shí)交付的責(zé)任:如乙方未按照本合同約定的時(shí)間交付翻譯文本,每逾期一天,應(yīng)按照服務(wù)費(fèi)用的[具體比例,如0.5%]向甲方支付違約金。如逾期超過(guò)[具體天數(shù),如X天],甲方有權(quán)解除本合同,并要求乙方返還已支付的服務(wù)費(fèi)用及相應(yīng)的違約金。15.2翻譯質(zhì)量不符合要求的責(zé)任:如乙方的翻譯質(zhì)量不符合本合同約定的標(biāo)準(zhǔn),甲方有權(quán)要求乙方在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)進(jìn)行修改和完善。如乙方拒絕修改或經(jīng)修改后仍不符合要求,甲方有權(quán)解除本合同,并要求乙方返還已支付的服務(wù)費(fèi)用及相應(yīng)的違約金。九、爭(zhēng)議解決16.爭(zhēng)議解決方式16.1協(xié)商解決:雙方在本合同履行過(guò)程中如發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過(guò)友好協(xié)商解決。協(xié)商不成的,任何一方均可向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。16.2仲裁或訴訟選擇:如雙方在本合同中約定了仲裁條款,則應(yīng)按照仲裁條款的約定將爭(zhēng)議提交仲裁機(jī)構(gòu)進(jìn)行仲裁。如雙方未約定仲裁條款,則應(yīng)通過(guò)訴訟解決爭(zhēng)議。十、其他條款17.通知與送達(dá)17.1通知方式:本合同項(xiàng)下的任何通知、要求或其他通訊應(yīng)以書(shū)面形式作出,并通過(guò)以下方式送達(dá)對(duì)方:[具體通知方式,如郵寄、郵件、傳真等]。17.2送達(dá)地址確認(rèn):雙方應(yīng)在本合同中確認(rèn)各自的送達(dá)地址。如一方變更送達(dá)地址,應(yīng)提前[具體天數(shù),如X天]書(shū)面通知對(duì)方,否則視為原送達(dá)地址仍然有效。18.合同變更與解除18.1變更條件:本合同的任何變更或補(bǔ)充須經(jīng)雙方書(shū)面協(xié)商一致,并簽署相關(guān)的變更或補(bǔ)充協(xié)議。18.2解除情形:除本合同另有約定外,如一方違反本合同約定,致使對(duì)方無(wú)法實(shí)現(xiàn)合同目的,對(duì)方有權(quán)解除本合同,并要求違約方承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。19.法律適用與管轄19.1適用法律:本合同的簽訂、履行、解釋及爭(zhēng)議解決均適用[具體法律,如中華人民共和國(guó)法律]。19.2管轄法院:如雙方在本合同中未約定仲裁條款,且因本合同發(fā)生爭(zhēng)議,雙方同意由[具體管轄法院,如甲方所在地或乙方所在地的人民法院]管轄。十一、附則20.合同份數(shù):本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。21.合同生效日期

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論