海明威--英文-簡(jiǎn)介.ppt_第1頁(yè)
海明威--英文-簡(jiǎn)介.ppt_第2頁(yè)
海明威--英文-簡(jiǎn)介.ppt_第3頁(yè)
海明威--英文-簡(jiǎn)介.ppt_第4頁(yè)
海明威--英文-簡(jiǎn)介.ppt_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩13頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、,Ernest Miller Hemingway 歐內(nèi)斯特米勒爾海明威,制作人:周漢杰 演講人:周漢杰 收集資料:王佳杰 鄧萬(wàn)民 黃巍偉 整理資料:蔣凌 李寨懿 黎啟 左承天,Hemingway and his family,海明威一生寫(xiě)真(一),高中畢業(yè)照,年輕的海明威,海明威一生寫(xiě)真(二),西班牙內(nèi)戰(zhàn),在狩獵途中寫(xiě)作,釣馬林魚(yú),海明威六十歲,獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),Life,Hemingway was born on 21 July 1899 in Oak Park, Chicago. Father: A successful physician, love fishing and hunting

2、. Mother: Music teacher,Ernest Miller Hemingway (July 21, 1899 July 2, 1961) was an American writer and journalist. He was one of the veterans of World War I later known as the Lost Generation. He received the Pulitzer Prize in 1953 for The Old Man and the Sea, and the Nobel Prize in Literature in 1

3、954.,歐內(nèi)斯特米勒海明威(1899年7月21日1961年7月2日),美國(guó)記者、作家。他是一戰(zhàn)后被稱為“迷惘的一代”的退伍軍人。海明威在1953年憑借著作老人與海獲得普立茲獎(jiǎng),1954年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。,Biography,In 1928,Hemingway left Paris,living inAmericanFloridaand Cuba,had a quiet pastoral life.He often wenthunting,fishing,watch a bullfight.In anotherfew years,Hemingways twosons andthreeson

4、was born.,1928年,海明威離開(kāi)了巴黎,居住在美國(guó)的佛羅里達(dá)州和古巴,過(guò)著寧?kù)o的田園生活。他經(jīng)常去狩獵、捕魚(yú)、看斗牛。在陸續(xù)幾年中,海明威的二兒子與三兒子出生。,Hemingways distinctive writing style is characterized by simple and understatement, and had a significant influence on the development of twentieth-century fiction writing. His protagonists are typically stoical me

5、n who exhibit an ideal described as grace under pressure. Many of his works are now considered classics of American literature.,簡(jiǎn)略和輕描淡寫(xiě)是海明威獨(dú)特的寫(xiě)作風(fēng)格,這對(duì)20世紀(jì)虛構(gòu)小說(shuō)的發(fā)展產(chǎn)生了重大影響。 “硬漢子”是海明威作品中經(jīng)常表現(xiàn)的主題,也是作品中常有的人物。他的許多作品被認(rèn)為是美國(guó)文學(xué)的經(jīng)典著作。,Writing style,Emotional Life,Hemingway had fourth marriages through his whole l

6、ife with the unrest and painful emotional life. This led to his polar attitude to female, his works of female characters often lack the reality.,情感生活 海明威一生經(jīng)歷了四次婚姻,感情生活動(dòng)蕩而痛苦。這導(dǎo)致了他對(duì)女性的兩極態(tài)度,他作品中的女性人物往往缺乏現(xiàn)實(shí)感。,Hemingway and his works,代表作品,1926年太陽(yáng)照常升起(The Sun also Rises) 1929年永別了,武器(A Farewell to Arms) 19

7、40年喪鐘為誰(shuí)而鳴(For Whom the Bell Tolls ) 1952年老人與海 (The Old Man and the Sea),小說(shuō),1925年:春潮(The Torrents of Spring)1926年:太陽(yáng)照樣升起(The Sun Also Rises)1929年:永別了,武器(A Farewell to Arms)1937年:雖有猶無(wú)(To Have and Have Not)1940年:?jiǎn)淑姙檎l(shuí)而鳴(For Whom the Bell Tolls)1950年:渡河入林(Across the River and Into the Trees)1952年:老人與海(Th

8、e Old Man and the Sea)1970年:島之戀(Islands in the Stream)1985年:伊甸園(The Garden of Eden)1999年:初見(jiàn)即真(True At First Light)2005年:乞力馬扎羅下(Under Kilimanjaro),1923年:三個(gè)故事和十首詩(shī)(Three Stories and Ten Poems)1925年:雨中的貓(Cat in the Rain)1925年:在我們的時(shí)代里(In Our Time)1927年:沒(méi)有女人的男人(Men Without Women)1932年:乞力馬扎羅的雪(The Snows of

9、 Kilimanjaro)1933年:勝者一無(wú)所獲(Winner Take Nothing)1938年:第五縱隊(duì)與49個(gè)故事(The Fifth Column and the First Forty-Nine Stories)1972年:尼克亞當(dāng)斯故事集(The Nick Adams Stories)1987年:海明威短篇故事全集(The Complete Short Stories of Ernest Hemingway)1995年:海明威故事選集(Everymans Library: The Collected Stories),短篇小說(shuō)集,這是一場(chǎng)人與自然搏斗的驚心動(dòng)魄的悲劇。老人每取得

10、一點(diǎn)勝利都付出了慘重的代價(jià),最后遭到無(wú)可挽救的失敗。但是,從另外一種意義上來(lái)說(shuō),他又是一個(gè)勝利者。因?yàn)?,他不屈服于命運(yùn),無(wú)論在怎么艱苦卓絕的環(huán)境里,他都憑著自己的勇氣、毅力和智慧進(jìn)行了奮勇的抗?fàn)?。大馬林魚(yú)雖然沒(méi)有保住,但他卻捍衛(wèi)了“人的靈魂的尊嚴(yán)”,顯示了“一個(gè)人的能耐可以到達(dá)什么程度”,是一個(gè)勝利的失敗者,一個(gè)失敗的英雄。 This is a battle between man and natures soul-stirring tragedy. Each access point victory in the elderly have paid a heavy price, the fi

11、nal failure was irreparable. However, in another sense, he is also a winner. Because he did not bow to fate, no matter how arduous the environment, he by his own courage, perseverance and wisdom were brave struggle. Although not keep the big marlin, but he was defending the “dignity of the human sou

12、l”, showing “a persons ability to reach any level”, is a victory loser, a failed hero .,The Old Man and the Sea老人與海,這樣一個(gè)“硬漢子”形象,正是典型的海明威式的小說(shuō)人物。老人與海中桑地亞哥的形象就是這種性格的發(fā)展與升華。小說(shuō)中的大海和鯊魚(yú)象征著與人作對(duì)的社會(huì)與自然力量,而老人在與之進(jìn)行的殊死搏斗中,表現(xiàn)了無(wú)與倫比的力量和勇氣,雖敗猶榮,精神上并沒(méi)有被打敗??梢哉f(shuō),這樣一個(gè)形象,完美地體現(xiàn)了作者所說(shuō)的“你盡可把他消滅掉,可就是打不敗他”的思想。 . Such a tough guy

13、 image, is typical of Hemingways fictional. Old Man in the image of Santiago is that character development and sublimation. The novel symbolizes the sea and the sharks and the people against the social and natural forces, with whom the elderly in a desperate struggle, the performance of unparalleled

14、 strength and courage, glorious defeat, mentally, and not defeated. Can be said that such an image, perfectly reflects the author said, You can rest wipe them out, but I could not beat his thinking.,Honors所獲榮譽(yù),1、第一次世界大戰(zhàn)期間被授予銀制勇敢勛章 2、1953年憑老人與海榮獲普立策獎(jiǎng) 3、1954年憑老人與海榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng) 4、2001年, 美國(guó)現(xiàn)代圖書(shū)館評(píng)出的20世紀(jì)100部最佳英文小說(shuō)中,海明威的兩部作品太陽(yáng)照樣升起和永別了,武器榜上有名。 1、During World War he was awarded the silver medal for bravery 2、1953 with the Old Manwon the Pulitzer

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論