現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-論20世紀(jì)中國文學(xué)的母語化建構(gòu).doc_第1頁
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-論20世紀(jì)中國文學(xué)的母語化建構(gòu).doc_第2頁
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-論20世紀(jì)中國文學(xué)的母語化建構(gòu).doc_第3頁
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-論20世紀(jì)中國文學(xué)的母語化建構(gòu).doc_第4頁
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-論20世紀(jì)中國文學(xué)的母語化建構(gòu).doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-論世紀(jì)中國文學(xué)的母語化建構(gòu)摘要:母語既是承載特定文明形態(tài)的符號意義體系,又是劃分不同文明形態(tài)的標(biāo)志。作為世界上現(xiàn)今流行的“八大”語系之一的漢語言母語有著悠久歷史和強健生命力。20世紀(jì)中國文學(xué)以“語言”的革新為肇端,文學(xué)語言的現(xiàn)代性已成為20世紀(jì)中國文學(xué)的主題話語。綜觀20世紀(jì)中國文學(xué),文學(xué)的母語寫作即使是在被歷史性“解構(gòu)”狀況下也處于不斷“重構(gòu)”的努力中并形成了貫穿百年的建構(gòu)過程:從20年代胡適、周作人等人倡揚的“國語的文學(xué),文學(xué)的國語”的設(shè)想,到4070年代“毛(毛澤東)文體”對母語文學(xué)的革命性再造,至世紀(jì)末人們在理論話語和創(chuàng)作實踐層面對文學(xué)母語的重構(gòu)。由20世紀(jì)中國文學(xué)母語化進(jìn)程可以得到的啟示是,中國文學(xué)如要在“全球化”中堅守“民族性”則必須發(fā)揚光大漢語言母語的詩性特征,使“語言”再度成為人的“詩意棲居”的所在。關(guān)鍵詞:母語文化;漢語言母語;20世紀(jì)中國文學(xué)文明類型與母語形態(tài)作為一種表意和交流的符號系統(tǒng),語言容納了人類精神的所有可能,同時也劃出了一道不可跨越的精神地平線。海德格爾就認(rèn)為人類之間最深層的隔絕是語言的隔絕:“歐洲人也許就棲居在與東亞人完全不同的一個家中”,而“一種從家到家的對話就幾乎是不可能的”。所謂“不可能”意即母語與母語之間的不可替代性、不可更換性。的確,在對人類語言文化的回顧與反思中現(xiàn)代人意識到語言與一個民族的文化心理、思維方式密切相關(guān),它記錄了一個民族的文化蹤跡,成為延續(xù)歷史與未來的血脈。放棄母語意味著放棄自己的傳統(tǒng)和歷史,放棄自己賴以生存的文化基因。德國語言學(xué)家洪堡特這樣表述:“人們可以把語言看作一種世界觀,也可以把語言看作一種聯(lián)系思想的方式?!彼J(rèn)為語言與民族的精神力量有著內(nèi)在的深刻的聯(lián)系,“每一種語言都包含著一種獨特的世界觀”,“每種語言都包含著屬于某個人類群體的概念和想象方式的完整體系?!辟み_(dá)默爾同意洪堡特的“語言是世界觀”的命題只不過闡釋略有不同:“我們正是通過語言而擁有一個世界或一種對于世界的態(tài)度。”人的語言規(guī)定了人對世界的看法,民族的語言則規(guī)定了民族的文化和精神的基本內(nèi)涵。所以伽達(dá)默爾認(rèn)為“所謂傳統(tǒng),主要指通過語言傳下來的傳統(tǒng),即用文字寫出來的傳統(tǒng)?!边@里所說的母語有兩個涵義:一是相對于外國語而言,指人在幼兒時期通過與同一語言集團(tuán)其他成員的接觸和共同生活而自然習(xí)得、掌握的第一種語言。二是指一個語系中作為其他語言共同起源語的語言,又叫基礎(chǔ)語、原始語。如俗拉丁語就被認(rèn)為是法語、意大利語、羅馬尼亞語的母語。實際上母語并不指向一個確定的語言學(xué)實體,它既參與構(gòu)造了有形的生活世界,更存在于文化的記憶、情感和想象中。維特根斯坦因此明確地斷定“我的語言的界限意味著我的世界的界限”。從甲骨文演進(jìn)而來的漢民族語言是中華民族的母語。世界五大文明發(fā)源中的其他四種文字,即埃及圣書、兩河流域的楔形文字、美洲的瑪雅文、印度梵文都先后退出歷史舞臺而進(jìn)入博物館。只有漢語言文字才打破了圣經(jīng)中上帝變亂天下人言語而阻止建成“巴比倫塔”的神話,并作為世界上最為流行的“八大”語系之一,其源遠(yuǎn)流長的歷史是中華民族智慧不斷凝聚、文明不斷升華的過程。毋庸置疑,前現(xiàn)代時期漢民族母語呈現(xiàn)出強健的文化生命活力,其主要原因在于其產(chǎn)生于一種普遍、無限的整體構(gòu)想之中。已有的研究確證,漢語的形成運用了具有整體性、辯證性、直觀性、意象性、類比性和模糊性等特點的思維方式,也就是說,基于一種普遍無限的整體化統(tǒng)籌的哲學(xué)思想指導(dǎo)。這一思維方式的特點決定了漢字以象形、指事、會意、形聲為造字的首要原則,以增強單字本身的信息含量,便于讀者從上下文的聯(lián)系中獲取語詞的確定信息。比如“元”字由“二”和“人”構(gòu)成,它指的是宇宙的原始本質(zhì),這種原始本質(zhì)包含了天、地、人三種不同的元素,而天地人是它自然演化的必然結(jié)果,因此“元”指的是天、地、人即整個世界的本質(zhì)。由此可見,作為一種“指事性”結(jié)構(gòu)形態(tài)的“元”字一方面通過其“象形性”體現(xiàn)出語言符號的完美形式,又同化在哲學(xué)思辨的“會意性”中。漢語言的“超時空性”和普遍、無限的整體性構(gòu)想于此可見一斑。只有系統(tǒng)地去探討構(gòu)成漢語言母語符號體系本身的一般規(guī)律以及它如何有效地實現(xiàn)其表情達(dá)意的語言功能的內(nèi)在機制,才有可能達(dá)到對其生命活力的真正認(rèn)識。梁啟超因此說:“我國文字,行之?dāng)?shù)千年,所以糅合種種異分子之國民而統(tǒng)一之者,最有力焉?!倍鴩鴮W(xué)大師錢穆先生談到由于有了“書同文”的漢語,盡管中國幅員廣闊交通不便,但國家的統(tǒng)一可以用文字予以維系。歐洲則沒有這個條件,語言一旦四分五裂政治上相應(yīng)的分崩離析也就難免。簡言之,漢語言不但有利于共同體的統(tǒng)一,還有利于文化的歷史傳承?!罢驗檫@種漢字本身沒有得到歷史性的斷裂(既沒有成為死語言也沒有拼音化),所以,經(jīng)歷了五六千年的歷史的漢字,不僅現(xiàn)在還活著,而且還會生生不息。為什么漢字能延續(xù)幾千年,在白話文運動和漢字簡體化之后,我們還能讀懂幾千年前的先秦著作?而印歐語,正如現(xiàn)代希臘語與古希臘語的分殊一樣,要習(xí)得古希臘語言對一位現(xiàn)代希臘人而言,也像是在學(xué)習(xí)一門外語。由此可見,漢語的傳統(tǒng)從未中斷,作為存在的家園,我們以漢民族為主的文化也就存有在這種語言的綿延之中?!笔聦嵣?,漢語言母語從最初的甲骨文一直發(fā)展到現(xiàn)代白話文,無時無刻不處于變革之中。其中的文學(xué)話語成分向來以最活躍、富于生氣和變革意識著稱。20世紀(jì)中國文學(xué)的也是從“語言”的革新為肇端的,在某種意義上,文學(xué)語言的現(xiàn)代性的“轉(zhuǎn)向”已成為20世紀(jì)中國文學(xué)的一個世紀(jì)性的主題話語。應(yīng)該說,沒有一種語言像漢語言那樣在20世紀(jì)中國文學(xué)創(chuàng)作中經(jīng)歷了如此重大的變故。其外有西方語言的沖擊,現(xiàn)代漢語言被嚴(yán)重歐化;其內(nèi)則是母語的自信心和自覺意識不斷衰微,成為追逐現(xiàn)代化過程中不斷遭到修葺的對象?!岸兰o(jì)中國文學(xué)中的文學(xué)漢語自從胡適等以白話作為文學(xué)語言以來,一直就處在想象與實踐的縫隙中。因此,文學(xué)語言不斷突破自身的發(fā)展規(guī)律和中國現(xiàn)代知識者表達(dá)生存壓抑的需要,成為文學(xué)漢語生成和繁殖的內(nèi)在基因。其外部條件在于:現(xiàn)代民族國家的興建,一直在追求一種現(xiàn)代民族共同語,從國語運動到普通話的推廣。國家權(quán)力的介入,對文學(xué)漢語的形成有著推動和擠壓的雙向功能。另外,文學(xué)承擔(dān)著巨大的社會功能:從梁啟超的新民說,到魯迅的改良社會與人生,再到毛澤東的文學(xué)為工農(nóng)兵服務(wù),尤其是新中國成立后,文學(xué)成為興建民族國家的政治策略之一。這些既是二十世紀(jì)中國文學(xué)發(fā)展的外部條件,也是文學(xué)漢語面臨的外部境域?!眴栴}的關(guān)鍵在于,“每一種語言本身都是一種集體的表達(dá)藝術(shù)。其中隱藏著一些審美因素語言的、節(jié)奏的、象征、形態(tài)是不能和任何別的語言全部共有的。藝術(shù)家必須利用自己本土語言的美的資源?!惫P者以為,在“世界性”或“全球化”中保持文學(xué)話語的“民族性”或“母語化”,理應(yīng)是20世紀(jì)中國文學(xué)的語言“轉(zhuǎn)向”乃至20世紀(jì)中國文學(xué)變更和發(fā)展的基本前提。文學(xué)進(jìn)化與母語重構(gòu)毋庸諱言,20世紀(jì)中國文學(xué)一方面存在著母語精神的流失和母語思維意識的衰褪,致使文學(xué)創(chuàng)作在“世界性”中保持“民族性”缺乏邏輯說服力和形象感召力,對此筆者曾有過專文論述。另一方面,“西方文化對中國現(xiàn)代母語和現(xiàn)代文化的改寫,已構(gòu)成了現(xiàn)代傳統(tǒng)的一個切實的無可跨越的部分。”如前所述,“現(xiàn)代民族國家的興建,一直在追求一種現(xiàn)代民族共同語”,而以活躍、變革和富于生氣著稱的文學(xué)話語便與諸多話語系統(tǒng)之間的角逐、抗衡、沖突、融匯形成了它參與現(xiàn)代民族共同語的獨特形式。于是,文學(xué)的母語寫作即使是在被“改寫”的情狀下也一直處于“重寫”的想象和“再生”的沖動中。1918年,胡適提出“國語的文學(xué),文學(xué)的國語”,作為現(xiàn)代漢語言文學(xué)的構(gòu)建設(shè)想實際上可以視為對文學(xué)母語化的一種“再生”的嘗試。聯(lián)系“五四”后期胡適在白話文學(xué)史一書中提出的“要人人都知道國語文學(xué)乃是一千幾百年歷史進(jìn)化的產(chǎn)物”的論斷,即,中國歷史的前軸心時代曾經(jīng)有過一個言文一致的階段,由于文字的演化相對滯后于言語,所以逐漸發(fā)生了言、文脫節(jié)的現(xiàn)象。口頭語言白話既然在歷史上就已經(jīng)是書面語言白話文的基礎(chǔ),那么白話也一定能夠為重建新一代“言、文一致”的書寫語言(國語)作出新的貢獻(xiàn)?!皣Z的文學(xué)”將最終走向思想、言語和文字內(nèi)容和形式功能同一性的真理目標(biāo)。顯然,“國語的文學(xué)”的命名不單是為了一種指稱的確認(rèn)而是有著更深層次的緣由。胡適以其作為建設(shè)新文學(xué)的唯一宗旨,在擺脫了諸如“體用之爭”、“中學(xué)西源”的限制的同時表明文學(xué)話語層次發(fā)生了深層的變化:對當(dāng)時新、舊文學(xué)之爭的焦點問題文、白之爭不再一味予以否定式的解構(gòu)而是基于肯定式的建構(gòu),即以強調(diào)“言、文一致”的書寫語言(國語、官話、普通話)對文學(xué)語言資源建構(gòu)的奠基作用,最終實現(xiàn)“重新建立中國文學(xué)史上的正統(tǒng)”的構(gòu)建目的。因此“文學(xué)的國語、國語的文學(xué)”一方面被嘗試性地用來判斷新、舊文學(xué)的合法性問題以及確立文學(xué)革命的新機制,另一方面在“進(jìn)化論”的知識背景上為新文學(xué)的發(fā)展思路立下了一個總的原則,并暗示了新學(xué)統(tǒng)的形成。問題還在于,“文學(xué)的國語、國語的文學(xué)”更是借文學(xué)來創(chuàng)造一種現(xiàn)代民族國家共同語“國語”(母語),即將文學(xué)革命與現(xiàn)代民族語言的建構(gòu)聯(lián)系在一起,這使得“國語”超越了文學(xué)領(lǐng)域的限制,將其合法性訴諸于更廣闊的“現(xiàn)代性”話語構(gòu)造中。要言之,“文學(xué)的國語、國語的文學(xué)”是在傳統(tǒng)的母語文學(xué)被歷史性解構(gòu)的情況下客觀地體現(xiàn)出試圖“再造”文學(xué)母語的“正統(tǒng)”地位以填補母語闕如狀態(tài)的內(nèi)在訴求,即使這種內(nèi)在訴求仍然帶有某種簡單化的趨向和非文學(xué)化的痕跡。事實上,如果結(jié)合胡適“五四”時期的另一創(chuàng)舉將“整理國故”當(dāng)作“新思潮的意義”的一部分來檢視便是極好的佐證:“在我看來這個(新文化)運動中重要的一環(huán),便是我國固有文明作系統(tǒng)嚴(yán)肅批判和改造。通過嚴(yán)肅分析我們面臨的活生生問題;通過由輸入的新學(xué)理、新觀念、新思想幫助我們了解和解決這些問題;同時通過以相同的批判的態(tài)度對我國固有文明的了解和重建,我們這一運動的結(jié)果,就會生一個新的文明來?!毖永m(xù)并光大“國語的文學(xué)”的是周作人。周作人首先認(rèn)定文學(xué)的“國語”就是一種“中國語”:“民間的俗語,正如明清小說的白話一樣,是現(xiàn)代國語的資料,是其分子而非全體?,F(xiàn)代國語須是合古今中外的分子融和而成的一種中國語?!敝茏魅嗽谄浜蟮睦硐氲膰Z和中國新文學(xué)的源流中又重復(fù)、深化了類似的觀點。顯然,周作人的“國語”觀是在承認(rèn)、吸收胡適原命題的合理性前提下,進(jìn)一步強調(diào)了對“五四”時期文、白對立的二元對抗思維的否棄,因為這種二元對抗式思維導(dǎo)致了對文學(xué)母語的普遍而無限的整體性本質(zhì)的破壞。從語言邏輯、結(jié)構(gòu)與機制的角度來看,文學(xué)的變革過程是中西文化因子間不斷地進(jìn)行變異、妥協(xié)、歸化的過程,同時也是傳統(tǒng)與現(xiàn)代、本土文化與外來文化互相滲透相互轉(zhuǎn)化的過程。周作人所主張的“國語”為文學(xué)語言的使用確立一種新的表達(dá)規(guī)范,從而使這個話語系統(tǒng)區(qū)別于其他話語系統(tǒng)。在客觀上為文學(xué)母語化的意義生成提供一種內(nèi)在機制,提供一套可以被其他作者和后代作者分享的文學(xué)習(xí)俗和慣例。如果“國語的文學(xué)”的價值訴求其實質(zhì)是對漢語言母語文學(xué)的一種潛在的、現(xiàn)代性的“再生”,那么40年代中期直至70年代的所謂“毛(毛澤東)文體”則是對漢語言母語文學(xué)的革命性“重寫”或顛覆性“重塑”?!叭甏みM(jìn)知識分子們夢想的大眾語沒有成為現(xiàn)實,但它并不是過眼煙云。它的烏托邦精神不久后即在另一種不但對整個中國的社會變革,而且對現(xiàn)代漢語的發(fā)展產(chǎn)生深刻而廣泛的語言實踐中復(fù)活那就是毛文體?!睆V義的“毛(毛澤東)文體”(考慮到?jīng)]有更適合更精當(dāng)?shù)母拍畋硎?,本文姑且沿襲而用之)主要是指20世紀(jì)4070年代有關(guān)國家和民族宏大敘事的主流話語言說模式,具有典型的本土性、時代性和原創(chuàng)性。狹義的“毛文體”大致上是指由一終極性假定化理念而推衍出的漢語言文學(xué)的一種話語表述體系和創(chuàng)作秩序規(guī)范。從學(xué)理層面來檢視和闡述,“毛文體”有其形成的歷史合理性。毛澤東在新民主主義論中提出“民族的科學(xué)的大眾的文化”,實質(zhì)上是為了規(guī)范文學(xué)而預(yù)設(shè)的一個三維結(jié)構(gòu)的文化語境。其中將“民族的”特性擺在首位,意味著“毛文體”最看重的是“現(xiàn)代性”世界潮流中對民族身份和印記(漢語性)的一種自我認(rèn)同?!按蟊姷摹眲t是對歷史活動主體和社會革命主體“人民大眾”的確認(rèn);而“科學(xué)的”顯然是指在科學(xué)理性精神的引導(dǎo)下去認(rèn)知社會歷史的發(fā)展規(guī)律,聯(lián)系“毛文體”形成的具體的話語情境來考量,所謂“科學(xué)的”歷史發(fā)展觀無異于歷史唯物主義,“科學(xué)的”世界觀和宇宙認(rèn)識論當(dāng)然是辯證唯物主義。在這里,“科學(xué)的”發(fā)展觀演變?yōu)楦锩倪M(jìn)化論。反言之,大眾化的文化行為主體一民族化的歷史文化身份科學(xué)化或革命化的社會進(jìn)化規(guī)律,三者構(gòu)成了“毛文體”得以生成的特定的文化語境,如果再聯(lián)系毛澤東在在延安文藝座談會上的講話等文章中關(guān)于馬克思主義“中國化”、“民族化”,關(guān)于采納民間的新鮮而生動活潑、喜聞樂見的民族形式和民族語言的論述,關(guān)于“推陳出新”、“古為今用,洋為中用”的論述,以及從40年代延安整風(fēng)到60年代的樣板戲和文革中的實踐,簡言之,“毛文體”在歷史形成過程中構(gòu)設(shè)了近乎完備的話語體系、意識形態(tài)結(jié)構(gòu)和文學(xué)寫作秩序。其意義在于為社會和時代建立一個強烈的文化認(rèn)同感,并以一種現(xiàn)代民族共同語(現(xiàn)代母語)的身份規(guī)范了整個國家和民族的思維方式、精神狀態(tài)和文化心理結(jié)構(gòu)。更為重要的是,它在獲得一種絕對的話語權(quán)力地位的過程中,同時還逐漸為自己建構(gòu)了一種物質(zhì)的語言形式,也可以說是一種文風(fēng),一種文體,在近40年間主導(dǎo)了從延安到社會主義時期的文學(xué)敘事乃至日常表達(dá),并支配著一個時期內(nèi)中國作家的創(chuàng)作思維運作方式(甚至延續(xù)到新時期文學(xué)的“傷痕文學(xué)”、“改革文學(xué)”、“反思文學(xué)”思潮中)?!叭魏我粋€屬于特定傳統(tǒng)的世界,都是通過語言構(gòu)造出來的世界,即一種特定的世界觀或世界圖式。”在這個意義上,“毛文體”不啻于特定時期的漢語言文學(xué)母語寫作的話語轉(zhuǎn)喻。學(xué)界之所以又將“毛文體”稱為“毛話語”,或許是因為一種理論話語與一種特定的“文體”耦合就成為一種隱喻:有關(guān)母語神話、母語寓言的隱喻。之所以稱其為“神話”是指“毛文體”所呈現(xiàn)的巨大而神奇的能量:短短的幾十

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論