文言語(yǔ)句翻譯專項(xiàng)練習(xí)(含答案).doc_第1頁(yè)
文言語(yǔ)句翻譯專項(xiàng)練習(xí)(含答案).doc_第2頁(yè)
文言語(yǔ)句翻譯專項(xiàng)練習(xí)(含答案).doc_第3頁(yè)
文言語(yǔ)句翻譯專項(xiàng)練習(xí)(含答案).doc_第4頁(yè)
文言語(yǔ)句翻譯專項(xiàng)練習(xí)(含答案).doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

文言語(yǔ)句翻譯專項(xiàng)練習(xí)1閱讀下面的文言文,將畫(huà)線的部分譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)征和二年,衛(wèi)太子為江充所敗,而燕王旦、廣陵王胥皆多過(guò)失。是時(shí)上年老,寵姬趙婕妤有男,上心欲以為嗣,命大臣輔之。察群臣唯光任大重,可屬社稷。上乃使黃門畫(huà)者畫(huà)周公負(fù)成王朝諸侯以賜光。后元二年春,上游五柞宮,病篤,光涕泣問(wèn)曰:“如有不諱,誰(shuí)當(dāng)嗣者?”上曰:“君未諭前畫(huà)意邪?立少子,君行周公之事?!保h書(shū)霍光傳)譯文: 2閱讀下面的文言文,翻譯劃線的兩個(gè)句子。李林甫為相,凡才望功業(yè)出己右及為上所厚、勢(shì)位將逼己者,必百計(jì)去之,尤忌文學(xué)之士,或陽(yáng)與之善,啖以甘言,而陰陷之。(資治通鑒卷二一五) 3閱讀下面的文言文,翻譯劃線的兩個(gè)句子孔子行道而息,馬逸,食人之稼,野人取其馬。子貢請(qǐng)往說(shuō)之。畢辭,野人不聽(tīng)。有鄙人始事孔子者,曰:“請(qǐng)往說(shuō)之?!币蛑^野人曰:“子不耕于東海,吾不耕于西海也,吾馬何得不食子之禾?”其野人大說(shuō),相謂曰:“說(shuō)亦皆如此其辯也,獨(dú)如向之人!”解馬而與之。(選自呂氏春秋)有鄙人始事孔子者 說(shuō)亦皆如此其辯也,獨(dú)如向之人! 4把下面畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)及之而后知,履之而后艱,烏有不行而能知者乎?披五岳之圖,以為知山,不如樵夫之一足;談滄溟之廣,以為知海,不如估客之一瞥;疏八珍之譜,以為知味,不如庖丁之一啜。(魏源海國(guó)圖志)(1)及之而后知,履之而后艱,烏有不行而能知者乎?譯文: (2)不如樵夫之一足。譯文: 5將下面一段文言文譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。解(郭解)出入,人皆避之。有一人獨(dú)箕踞視之,解遣人問(wèn)其名姓??陀麣⒅=庠唬骸熬右匚葜敛灰?jiàn)敬,是吾德不修也,彼何罪!”乃陰屬尉史1曰:“是人,吾所急2也,至踐更3時(shí)脫之?!保ㄊ酚浻蝹b列傳)注釋:1尉史,縣尉手下的書(shū)吏,古代管戶口的小官。2急,重也。3踐更,按期輪番服役。譯文: 6將畫(huà)線的句子譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)(未畫(huà)線的句子已譯出): 孟子曰:圣人,百世之師也,伯夷、柳下惠是也。故聞伯夷之風(fēng)者,頑夫廉,懦夫有立志;聞柳下惠之風(fēng)者,薄夫敦,鄙夫?qū)?。奮乎百世之上,百世之下,聞?wù)吣慌d起也。非圣人而能若是乎?而況于親炙之者乎?(孟子盡心下)譯文:孟子說(shuō): 。所以在那些聽(tīng)到伯夷的風(fēng)格和操守的人當(dāng)中,即使是貪婪的人也變得廉潔了,懦弱的人也變得意志堅(jiān)強(qiáng)了; 7閱讀下面的短文,翻譯畫(huà)線句子。趙括自少時(shí)學(xué)兵法,言兵事,以為天下莫能當(dāng)。嘗與其父奢言兵事,奢不能難,然不謂善。括母問(wèn)奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之。使趙不將括即已,若比將之,破趙軍者必括也?!奔袄▽⑿校淠干蠒?shū)言于王曰:“括不可使將?!蓖踉唬骸昂我裕俊睂?duì)曰:“始妾事其父,時(shí)為將,身所奉飯耳進(jìn)食者以十?dāng)?shù),所友者以百數(shù);大王及宗室所賞賜者盡以予軍吏士大夫,受命之日,不問(wèn)家事。今括一旦為將,東向而朝,軍吏無(wú)敢仰視之者,王所賜金帛,歸藏于家,而日視便利田宅可買者買之。王以為何如其父?父子異心,愿王勿遣?!蓖踉唬骸澳钢弥?,吾已決矣?!崩敢蛟唬骸巴踅K遣之,即如有不稱,妾得無(wú)隨坐乎?”王許諾。 史記廉頗藺相如列傳(1)趙括自少時(shí)學(xué)兵法,言兵事,以為天下莫能當(dāng)。譯文: (2)嘗與其父奢言兵事,奢不能難,然不謂善。譯文: (3)王終遣之,即如有不稱,妾得無(wú)隨坐乎?譯文: 8閱讀下面的短文,翻譯畫(huà)線句子。房玄齡與高士廉偕行,遇少府少監(jiān)竇德素,問(wèn)之曰:“北門近來(lái)有何營(yíng)造?”德素以聞太宗。太宗謂玄齡、士廉曰:“卿但知南衙事,我北門小小營(yíng)造,何妨卿事?”玄齡等拜謝。魏征進(jìn)曰:“臣不解陛下責(zé),亦不解玄齡等謝。既任大臣,即陛下股肱耳目,有所營(yíng)造,何容不知。責(zé)其訪問(wèn)官司,臣所不解。陛下所為若是,當(dāng)助陛下成之;所為若非,當(dāng)奏罷之。此乃事君之道。玄齡等問(wèn)既無(wú)罪,而陛下責(zé)之,玄齡等不識(shí)所守,臣實(shí)不喻。”太宗深納之。大唐新語(yǔ)極諫(1)卿但知南衙事,我北門小小營(yíng)造,何妨卿事?譯文: (2)既任大臣,即陛下股肱耳目,有所營(yíng)造,何容不知。譯文: (3)陛下所為若是,當(dāng)助陛下成之;所為若非,當(dāng)奏罷之。此乃事君之道。譯文: 9閱讀下面的短文,翻譯畫(huà)線句子。客有歌于郢中者,其始曰下里巴人,國(guó)人屬而和者數(shù)千人;其為陽(yáng)阿薤露,國(guó)中屬而和者數(shù)百人;其為陽(yáng)春白雪,國(guó)中屬而和者不過(guò)數(shù)十人;引商刻羽,雜以流徵,國(guó)中屬而和者不過(guò)數(shù)人而已。是其曲彌高,其和彌寡。 宋玉對(duì)楚王問(wèn)(1)客有歌于郢中者,其始曰下里巴人,國(guó)人屬而和者數(shù)千人。譯文: (2)引商刻羽,雜以流徵,國(guó)中屬而和者不過(guò)數(shù)人而已。譯文: (3)是其曲彌高,其和彌寡。譯文: 10閱讀下面的短文,翻譯畫(huà)線句子。宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人。”國(guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!?呂氏春秋察傳(1)宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。譯文: (2)及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!弊g文: (3)丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!弊g文: 11翻譯下面這段文字。宰予晝寢,子曰:“朽木不可雕也,糞土之墻不可杇也,于予與何誅!”子曰:“始吾于人也,聽(tīng)其言而信其行;今吾于人也,聽(tīng)其言而觀其行。于予與改是?!?論語(yǔ)譯文: 文言翻譯專題練習(xí) 參考答案和評(píng)析1這時(shí)武帝已年老了,(他的)寵妃趙婕妤有一個(gè)兒子,武帝心里想讓他繼承皇位,命大臣輔助他。仔細(xì)觀察眾大臣中只有霍光能負(fù)此重任,可以把國(guó)家大事托付給他。武帝就叫黃門畫(huà)工畫(huà)了一幅周公抱著成王接受諸侯朝見(jiàn)的圖畫(huà)賜給霍光?!菊巫g文】征和二年,衛(wèi)太子被江充敗壞(因受到宦官江充的誣陷而自殺),而燕王旦、廣陵王胥又都有很多過(guò)失。這時(shí)武帝已年老了,(他的)寵妃趙婕妤有一個(gè)兒子,武帝心里想讓他繼承皇位,命大臣輔助他。仔細(xì)觀察眾大臣中只有霍光能負(fù)此重任,可以把國(guó)家大事托付給他。武帝就叫黃門畫(huà)工畫(huà)了一幅周公抱著成王接受諸侯朝見(jiàn)的圖畫(huà)賜給霍光。后元二年春天,武帝出游五柞宮,得了重病,霍光流淚抽泣問(wèn)道:“如果有了意外,該誰(shuí)繼承皇位?”武帝說(shuō):“你不明白上次圖畫(huà)的意思嗎?立小兒子,你擔(dān)當(dāng)周公的職務(wù)?!薄驹u(píng)析】這句話翻譯的難點(diǎn)在后面的長(zhǎng)句,其中有兩處,一是“負(fù)成王”,二是“朝諸侯”。武王死時(shí)成王(姬誦)只有13歲,由周公(名旦)輔佐,所以他抱著成王接受群臣的朝見(jiàn)?!俺笔鞘箘?dòng)用法,課文過(guò)秦論中學(xué)過(guò)“序八州而朝同列”,“朝”的用法相同?!俺笔羌拔飫?dòng)詞,文言中作使動(dòng)用法的動(dòng)詞多數(shù)是不及物動(dòng)詞,一旦不及物動(dòng)詞作使動(dòng)用法,可能會(huì)構(gòu)成難點(diǎn)。2凡是才能聲望功勛事業(yè)高于自己的,以及被皇上器重、權(quán)勢(shì)地位將要接近自己的人,一定要千方百計(jì)地除掉。有時(shí)假裝與他們友善,用甜言蜜語(yǔ)來(lái)引誘(他們),卻在背地里(或暗中)陷害他們。【整段譯文】李林甫為宰相后,(對(duì)于朝中百官)凡是才能聲望功勛事業(yè)高于自己的,以及被皇上器重、權(quán)勢(shì)地位將要接近自己的人,一定要千方百計(jì)地除掉,尤其忌恨有文學(xué)才能而進(jìn)官的士人。有時(shí)假裝與他們友善,用甜言蜜語(yǔ)來(lái)引誘(他們),卻在背地里(或暗中)陷害他們?!驹u(píng)析】 “才望功業(yè)”要逐字譯出,文言翻譯時(shí)經(jīng)常要把單音詞換成相應(yīng)的現(xiàn)代漢語(yǔ)雙音詞?!班⒁愿恃浴保班ⅰ钡谋玖x是“吃”,使動(dòng)用法就是“給吃”(喂、飼養(yǎng),款待),再引申為抽象的意思:引誘(收買)。其實(shí)“啖”在現(xiàn)代漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)言中也可以表示引誘、收買,如“啖以厚利”“啖以高官厚祿”等,就是用什么來(lái)引誘(收買)某人?!耙愿恃浴笔墙橘e結(jié)構(gòu)后置,翻譯時(shí)要提到謂語(yǔ)動(dòng)詞之前改作狀語(yǔ)。3有一個(gè)剛當(dāng)了孔子學(xué)生的粗人(或鄉(xiāng)野之人) 說(shuō)話也都像你這么清楚啊,哪里像剛剛那個(gè)人那樣!【整段譯文】孔子走(累了)在路上休息,馬逃脫了束縛,吃了別人的莊稼,農(nóng)民把馬牽去了。子貢(以能言善辯著稱)請(qǐng)求去說(shuō)服那農(nóng)民,什么話都說(shuō)了,那農(nóng)民不理他那套。有個(gè)剛剛跟隨孔子學(xué)習(xí)的粗俗的人,說(shuō):“請(qǐng)讓我去跟他說(shuō)吧?!北銓?duì)那農(nóng)民說(shuō):“您不是在東海種地,我不是在西海種地,我的馬怎么可能會(huì)不吃你的莊稼呢?”那農(nóng)民很高興,對(duì)他說(shuō):“說(shuō)話也都像你這么清楚啊,哪里像剛剛那個(gè)人那樣!”解開(kāi)馬的韁繩就給了他。【評(píng)析】 是一個(gè)定語(yǔ)后置短語(yǔ),“鄙人”是中心詞,“始事孔子”是后置定語(yǔ),“者”是定語(yǔ)后置的標(biāo)志。此外,“事孔子”在這里是指做孔子的學(xué)生,不是做孔子的仆人。 “獨(dú)”作反詰副詞,“向”表示時(shí)間概念,先前、剛才的意思。這兩個(gè)詞課內(nèi)都學(xué)過(guò),如廉頗藺相如列傳:全相如雖駑,獨(dú)畏廉將軍哉?信陵君竊符救趙:且公子縱輕勝,棄之降秦,獨(dú)不憐公子姊邪?桃花源記:尋向所志;石鐘山記:與向之噌吰者相應(yīng)。能正確譯出這句話的幾乎沒(méi)有。這就涉及到課內(nèi)知識(shí)向課外遷移的能力。4(1)接觸了實(shí)際然后才知道事物的真相,親自實(shí)踐了然后才知道事情的艱難,哪有不實(shí)踐就能夠知道的呢?(2)不如打柴的人上山走一趟?!菊巫g文】接觸了實(shí)際然后才知道事物的真相,親自實(shí)踐了然后才知道事情的艱難,哪有不實(shí)踐就能夠知道的呢?翻閱五岳的地圖,以為了解山了,(實(shí)際上)不如打柴的人上山走一趟;談?wù)摯蠛5膹V闊,以為懂得海了,(實(shí)際上)不如做買賣的人在海上望一眼;講說(shuō)各種珍品的食譜,以為知道美味了,(實(shí)際上)不如廚師嘗一口?!驹u(píng)析】(2)涉及“足”的名詞動(dòng)用和古漢語(yǔ)中動(dòng)量表示法。按下文中的“一瞥”“一啜”中,“一”字后都是動(dòng)詞,可以推斷“足”也應(yīng)是動(dòng)詞,正如“手”作動(dòng)詞表示“拿”“握”,“足”作動(dòng)詞自然是“走”“行”“去”的意思。古代的動(dòng)量表示較多的是數(shù)詞直接加動(dòng)詞,譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)就應(yīng)當(dāng)是“動(dòng)詞數(shù)詞動(dòng)量詞”了。例如隆中對(duì)中的“凡三往,乃見(jiàn)”,“三往”就是“去(了)三趟”。5郭解進(jìn)出家門,人們都躲避他。只有一個(gè)人傲慢地看著他,郭解派人打聽(tīng)他的姓名。郭解的一個(gè)門客要?dú)⑺?。郭解說(shuō):“同居一鄉(xiāng)而不被他敬重,這是因?yàn)槲业牡滦杏星啡钡牡胤?,他有什么罪過(guò)呢!”于是暗中囑托縣里管戶口的小官說(shuō):“這個(gè)人,對(duì)我很重要,到輪著他當(dāng)役的時(shí)候免掉他的。”【評(píng)析】 這道翻譯題主要是訓(xùn)練考生如何利用注釋。翻譯不完全等于注釋,應(yīng)當(dāng)根據(jù)上下文考慮靈活貼切地對(duì)譯,而不能照搬注釋。比如古代漢語(yǔ)中的“既”放在動(dòng)詞前常作“已經(jīng)”解釋,但翻譯時(shí)常要把“既動(dòng)詞”譯成“動(dòng)詞以后”,這樣的例子很多。另外還有“箕踞”這個(gè)詞學(xué)生比較陌生,它在荊軻刺秦王(現(xiàn)收入語(yǔ)文讀本)中出現(xiàn)過(guò)。所謂“箕踞”,就是兩腳前伸,兩膝微曲而坐,因?yàn)樯斐鲭p腿的形狀像個(gè)簸箕,故有此名。表示不拘禮法、傲視的意思。6圣人是百代人的老師,伯夷和柳下惠就是這樣的人。在那些聽(tīng)到柳下惠的風(fēng)格和操守的人當(dāng)中,即使是刻薄成性的人也變得厚道了,胸襟狹窄的人也變得寬宏大度了。他們?cè)诎俅皧^發(fā)有為,百代之后,聽(tīng)到他們事跡的人沒(méi)有不為之感奮振作的。不是圣人能夠像這樣嗎?更何況對(duì)于那些同時(shí)代親受他們熏陶的人呢? 【評(píng)析】這段文言文的翻譯,給人們的啟示是如何根據(jù)上下文來(lái)揣摩某些難詞如何準(zhǔn)確地譯出來(lái)。按古代作家行文,喜歡使用排偶句和對(duì)舉手法,上下句相同位置上的詞語(yǔ)常有同義、反義、類義的關(guān)系,這可以幫助我們判斷某些難以孤立、單獨(dú)地判斷其詞義的詞語(yǔ)。如“薄”是多義詞,在文中是何義呢?根據(jù)它的存在反義關(guān)系的“敦”可以幫助判斷?!岸亍庇小岸睾瘛钡囊馑?,它是指人的性格修養(yǎng)的,由此可以判斷“薄”在這里是“刻薄”的意思。7(1)趙括從小時(shí)候就學(xué)習(xí)兵法,談?wù)撚帽蛘痰氖?,認(rèn)為天下沒(méi)有人能抵擋(自己)。(2)(他)曾經(jīng)跟他父親趙奢談?wù)撚帽蛘痰氖?,趙奢不能難倒他,但是不說(shuō)(他)好。(3)大王最終決定要派他出兵,那么如果有不順利的情況發(fā)生,我能夠不受到連累嗎?【整段譯文】趙括從小時(shí)候就學(xué)習(xí)兵法,談?wù)撚帽蛘痰氖?,認(rèn)為天下沒(méi)有人能抵擋(自己)。(他)曾經(jīng)跟他父親趙奢談?wù)撚帽蛘痰氖?,趙奢不能難倒他,但是不說(shuō)(他)好。趙括的母親問(wèn)趙奢其中的原因,趙奢說(shuō):“用兵打仗,是出生入死的事情,而趙括說(shuō)起來(lái)卻很容易。假使趙國(guó)不讓趙括當(dāng)大將就罷了,如果讓他當(dāng)大將,斷送趙國(guó)軍隊(duì)的必然是趙括?!钡鹊节w括(被拜為大將)即將出兵的時(shí)候,他的母親上書(shū)告訴趙王說(shuō):“趙括(這個(gè)人)不可以讓他當(dāng)大將?!壁w王說(shuō):“為什么?”(趙括的母親)回答說(shuō):“當(dāng)初我開(kāi)始侍奉他的父親時(shí),(他)當(dāng)時(shí)做大將,親自捧著飯把食物送給(別人)的有幾十次,所交的朋友有幾百個(gè);大王和宗室賞賜給他的東西全都把它送給軍中將士和士大夫,從(他)接受任命的那一天起,就不再過(guò)問(wèn)家里的事?,F(xiàn)在趙括剛當(dāng)上大將,就面朝東方接受朝拜,軍中將士沒(méi)有敢抬起頭來(lái)看他的,大王所賞賜的金銀財(cái)寶,(他)都拿回來(lái)藏在家里,而且每天看到有便宜的田地住宅可以買下來(lái)的就買下來(lái)。大王認(rèn)為(趙括)跟他的父親相比如何呢?他們父子的心地不同,希望大王不要派他出兵?!壁w王說(shuō):“老太太你的意見(jiàn)還是先放在一邊吧,我已經(jīng)打定主意了?!壁w括的母親于是說(shuō):“大王最終決定要派他出兵,那么如果有不順利的情況發(fā)生,我能夠不受到連累嗎?”趙王答應(yīng)了她。8(1)你們只須管好南衙的事務(wù)就行了,我在北門建造一項(xiàng)小小的工程,又妨礙你們什么事呢?(2)(他們)既然擔(dān)任大臣,就是陛下的得力助手,(陛下)有什么工程建筑,為什么不能讓他們知道。(3)陛下所做的事情如果是對(duì)的,(大臣們)就應(yīng)當(dāng)幫助陛下完成它;所做的事情如果是不對(duì)的,(大臣們)就應(yīng)當(dāng)奏請(qǐng)(陛下)罷免它。這是輔助君主的正道?!菊巫g文】 房玄齡和高士廉一起走路,遇上少府少監(jiān)竇德素,問(wèn)他說(shuō):“北門近來(lái)有什么建筑工程?”德素將這件事告訴了唐太宗。太宗對(duì)房玄齡、高士廉說(shuō):“你們只須管好南衙的事務(wù)就行了,我在北門建造一項(xiàng)小小的工程,又妨礙你們什么事呢?”房玄齡等人跪拜道歉。魏征進(jìn)諫說(shuō):“我不理解陛下您(為什么)責(zé)備(房玄齡等人),也不理解房玄齡等人(為什么)道歉。(他們)既然擔(dān)任大臣,就是陛下的得力助手,(陛下)有什么工程建筑,為什么不能讓他們知道。(陛下您)責(zé)備他們向主管官員詢問(wèn)(的做法),(是)我所不能理解的。陛下所做的事情如果是對(duì)的,(大臣們)就應(yīng)當(dāng)幫助陛下完成它;所做的事情如果是不對(duì)的,(大臣們)就應(yīng)當(dāng)奏請(qǐng)(陛下)罷免它。這是輔助君主的正道。房玄齡等的詢問(wèn)既然沒(méi)有罪,而陛下卻責(zé)備他們,房玄齡等也不知道自己應(yīng)當(dāng)堅(jiān)守職責(zé),我實(shí)在不明白(這其中的原因)?!碧诤苜澩脑挕?(1)有客人在楚國(guó)郢都唱歌,起初他唱下里巴人,國(guó)都中跟著

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論