修造船舶實(shí)用英語(yǔ)手冊(cè)_第1頁(yè)
修造船舶實(shí)用英語(yǔ)手冊(cè)_第2頁(yè)
修造船舶實(shí)用英語(yǔ)手冊(cè)_第3頁(yè)
修造船舶實(shí)用英語(yǔ)手冊(cè)_第4頁(yè)
修造船舶實(shí)用英語(yǔ)手冊(cè)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩99頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、江蘇海事職業(yè)技術(shù)學(xué)院 船工/微機(jī)051401 王志剛 學(xué)號(hào)29第一章 專業(yè)詞匯1郵箱:yunhai0014電話Q: 116290469第一節(jié):船體部分4郵箱:yunhai0014電話Q: 116290469A居住艙室:Accommodation 調(diào)整:Adjust 調(diào)節(jié)閥:Adjust valve 艉垂線:Aft perpendicular 艉尖艙:Aft peak tank 艉尖艙壁:Aft peak bulkhead 空氣擴(kuò)散器:Air diffuser 通風(fēng)孔:Air hole 進(jìn)氣口:Air intake航空母艦:Aircraft c

2、arrier氣動(dòng)水泵:Air-driven water pump 找中、找對(duì):Align 確定,探知:Ascertain裝配,組裝:Assemble向岸地,在岸上地:Ashore錨:Anchor 錨臂:Anchor arm錨鏈:Anchor chain 錨冠:Anchor crown 錨爪:Anchor fluke 鏈環(huán):Anchor link 錨唇:Anchor mouth 錨穴:Anchor recess 錨卸扣:Anchor shackle 錨桿:Anchor stock 角鋼:Angle bar退火:Anneal斜角甲板:Angled deck 天線:Antenna 防腐油漆:Anti

3、-corrosive paint 減搖水艙:Anti-rolling tank自動(dòng)噴水器:Automatic sprinkler 自動(dòng)通風(fēng)筒:Automatic ventilator 輔機(jī)機(jī)座:Auxiliary engine seating 調(diào)節(jié)水艙:Auxiliary tank 施加:Apply B葉背:Back of blade 擋板,隔板:Baffle 行李艙:Baggage room 烘:Bake 平衡錘:Balance weight 平衡舵:Balanced rudder 滾珠軸承,球型布司:Ball bearing 球閥:Ball valve壓載艙:Ballast tank 圓筒

4、:Barrel 墊塊:Base block 長(zhǎng)條護(hù)板:Batten橫梁:Beam 橫梁肘板:Beam knee橫梁肘板:Beam bracket軸承:Bearing軸承座:Bearing seat 軸承外殼:Bearing shell基座縱桁:Bed-plate girder 錨鏈筒喇叭口:Bell-mouth of hawspipe 軟墊床:Berth兩色燈:Bi-colored light 舭肘板:Bilge bracket 舭龍骨:Bilge keel 舭肘板:Bilge plating 舭部邊艙水深探管:Bilge sounding pipe 舭列板:Bilge strake艙底水:B

5、ilge water單柱系纜樁:Bitt 雙柱系纜樁:Bitts (螺旋槳)槳葉:Blade 葉面:Blade face葉根:Blade root 葉梢:Blade tip悶?。築lind 阻塞:Block堵塞:Blockage吊艇架:Boat davit艇甲板:Boat deck 吊艇索:Boat fall艇吊鉤,(舢板)挽鉤:Boat hook 帆纜庫(kù):Boatswains store room 首斜桅拉索:Bobstay 鍋爐:Boiler 鍋爐基座:Boiler bearer系纜樁:Bollard 螺栓:Bolt 插銷鎖:Bolt lock 書(shū)柜:Book case 艙室:Booth

6、鏜:Bore (螺旋槳)軸轂:Boss軸包架,軸轂:Bossing帆纜庫(kù):Bosun store 艙底鋪板:Bottom ceiling 中底桁:Bottom center girder 船底肋骨:Bottom frame船底墊板:Bottom grating船底板:Bottom plate旁底桁:Bottom side girder底邊艙:Bottom side tank底肋板(縱骨架式結(jié)構(gòu)):Bottom transverse 艏門(滾裝船):Bow door(帆船)艏斜桅:Bowsprit 艏端結(jié)構(gòu):Bow structure艏側(cè)推:Bow thruster 艏錨:Bower ancho

7、r箱型龍骨:Box keel轉(zhuǎn)帆索:Brace肘板,三角板:Bracket框架肋板:Bracket floor 制動(dòng)裝置,剎車:Brake制動(dòng)帶,剎車帶:Brake band(lining) 制動(dòng)曲柄:Brake crank arm制動(dòng)液壓缸:Brake hydraulic cylinder 剎車卷筒:Brake drum剎車液壓管:Brake hydraulic pipe 艏肘板:Breast hook 船寬:Breadth橋樓,駕駛臺(tái):Bridge 駕駛室集中操作臺(tái):Bridge console stand 主機(jī)遙控柜:Bridge panel of engine remote contr

8、ol刷:Brush緩沖彈簧:Buffer spring 堆焊:Build-up by welding 球扁鋼:Bulb plate 球鼻艏:Bulbous bow 散貨船:Bulk cargo carrier 艙壁:Bulkhead艙壁甲板:Bulkhead deck舷墻:Bulwark舷墻板:Bulwark plate 舷墻支撐:Bulwark stay 浮筒:Buoy航標(biāo)船:Buoy tender 浮力艙:Buoyancy tank 浮箱:Buoyant box蝶形螺帽:Butterfly screw cap C船艙:Cabin電纜,纜索:Cable 導(dǎo)纜鉗:Cable chock 纜索卷

9、筒:Cable drum 棄鏈器:Cable releaser 鋼索絞車:Cable winch 起貨機(jī)操縱室:Cage校準(zhǔn):Calibrate梁拱:Camber取消:Cancel 斜橫梁:Cant beam斜肋骨:Cant frame懸臂梁:Cantilever beam船長(zhǎng):Captain船長(zhǎng)室:Captain room碳化物:Carbide貨物:Cargo貨物護(hù)板條:Cargo battens吊貨滑車:Cargo block 吊桿:Cargo boom 吊貨短鏈:Cargo chain吊貨索:Cargo fall, cargo runner 貨艙口:Cargo hatch吊鉤:Cargo

10、 hook吊貨鉤卸扣:Cargo hook shackle 吊鉤轉(zhuǎn)環(huán):Cargo hook swivel 貨油軟管:Cargo hose吊貨索導(dǎo)向滑輪:Cargo runner lead block 起貨絞車:Cargo winch進(jìn)行,執(zhí)行:Carry out鑄:Cast 鑄鋼艏柱:Cast steel stem post 步橋(油船),棧道:Cat walk 高速雙體船:Catamaran 室頂板:Ceiling吊燈:Ceiling lamp水泥:Cement 水泥流水溝:Cement draining 中縱桁:Center girder 中內(nèi)龍骨:Center keelson 中縱艙壁:

11、Centerline bulkhead 導(dǎo)纜鉗:Chock圓形導(dǎo)纜孔:Circular mooring pipe 倒角:Chamfer鏈輪軸:Chain axle 制鏈鉗:Chain clamp 導(dǎo)鏈滾輪:Chain cable fairlead 制鏈器:Chain cable stopper 制鏈器:Chain controller 錨鏈環(huán):Chain link錨鏈艙:Chain locker鏈輪:Chain wheel 鏈輪軸:Chain wheel shaft龜裂:Chap 海圖:Chart 海圖燈:Chart light 海圖室:Chart room海圖桌:Chart table 輪機(jī)

12、長(zhǎng)室:Chief engineers room 削:Chip鍍鉻:Chrominum-plate旋回視窗:Clear view screen 通焊孔:Clearance hole系纜扣:Cleat羊角系纜樁:Cleat post 夾扣:Clip 飛剪型船艏:Clipper bow閉室導(dǎo)纜鉗:Closed mooring chock 離合器:Clutch離合器手輪:Clutch hand wheel 二氧化碳滅火器:CO2 fire extinguisher 涂(漆):Coat衣帽鉤:Coat and hat hook 空隔艙:Cofferdam 防撞艙壁:Collision bulkhead

13、立柱:Column 主機(jī)輪換實(shí)驗(yàn):Continuous survey of the main engine 普通鏈環(huán):Common link 連通管:Communicating pipe 連通水柜:Communicating tank交通船:Commuter 羅經(jīng):Compass 羅經(jīng)甲板:Compass deck 壓縮空氣瓶:Compressed air bottle 冷凝器:Condenser導(dǎo)管:Conductor tube連接水柜:Connecting tank吊鉤梁:Connecting traverse 集裝箱:Container 集裝箱船:Container ship (line

14、r, vessel)操縱臺(tái):Control desk 輪機(jī)控制臺(tái):Control console of main engine 控制閥:Control valve 軟木,軟塞:Cork使腐蝕,侵蝕:Corrode槽型艙壁:Corrugated bulkhead 接頭(考貝令):Coupling蓋板:Cover plate頭巾型通風(fēng)筒:Cowl head ventilator軟墊:Cushion 裂紋:Crack 克令吊、起重機(jī):Crane曲柄:Crank船員:Crew普通船員寢室:Crews bed room船員餐廳:Crews mess room桅桿了望臺(tái):Crows nest船員居住區(qū):C

15、rews quarters船員廁所:Crews W.C十字頭:Crosshead 雙十字系纜樁:Cruciform bitts單十字系纜樁:Cruciform post bollard 巡洋艦:Cruiser巡洋艦式船尾:Cruiser stern球窩關(guān)節(jié):Cup and ball joint 窗簾:Curtain 直葉推進(jìn)器:Cycloidal propeller 缸體、圓柱體:Cylinder D緩沖器:Damper 吊臂(吊艇架):Davit arm 吊艇鉤:Davit hook起居室:Day room (舷窗的)風(fēng)暴蓋:Deadlight甲板中心線:Deck centerline甲板骨

16、架:Deck framing 甲板錨鏈孔凸緣:Deck flange of hawse pipe 甲板縱桁:Deck girder甲板室:Deck house甲板縱骨:Deck longitudinal甲板邊線:Deck side line甲板邊板:Deck stringer強(qiáng)橫梁(縱骨架式結(jié)構(gòu)):Deck transverse深潛器:Deep sea vehicle 深艙:Deep tank變形:Deform除霜:Defrost棘爪、制鏈器:Detent (stopper)起重機(jī),吊桿:Derrick吊桿:Derrick boom吊桿索:Derrick fall吊桿柱:Derrick pos

17、t 吊桿裝置:Derrick rig去銹:Derusting臺(tái)燈:Desk lamp 驅(qū)逐艦:Destroyer 脫落:Detach 散合式連接卸扣:Detachable shackle檢查:Detect鏈?zhǔn)街奇溒鳎篋evils claw斜置加強(qiáng)筋:Diagonal stiffener柴油機(jī):Diesel engine方位測(cè)定器:Direction finder測(cè)向儀天線:Direction finder antenna 解體:Disassemble排出、卸下:Discharge脫開(kāi):Disconnect拆卸:Dismantle卸下:Dismount調(diào)度中心:Dispatch center醫(yī)務(wù)

18、室:Dispensary排水量:Displacement排水型船:Displacement type vessel張索:Distance line蒸餾:Distil船塢:Dock球形艙壁:Domed bulkhead 門簾:Door curtain 門框:Door frame 門把:Door handle 門鉤:Door hook 門板:Door plate出入門:Doorway雙層底:Double bottom 雙層底艙:Double bottom tank山字鉤:Double hook 雙滾輪式導(dǎo)纜鉗:Double roller chock 復(fù)合板,加強(qiáng)板:Doubling plate降帆

19、索:Down halyard吃水:Draft吃水線:Draft line水尺:Draft mark 拉索:Dragline流水孔、污水孔:Drain hole污水井:Drain well拉(拔出):Draw 抽屜:Drawer 抽屜把手:Drawer handle 修飾:Dress up挖泥船:Dredger鉆孔法:Drilling鉆井船:Drill ship 傳動(dòng)軸系:Driving shaft system 下降:Drop卷筒:Drum卷筒凸緣:Drum flange干電池:Dry cell 干粉容器:Dry power container 干粉滅火器:Dry power fire ext

20、inguisher 干燥劑:Drying agent 著色探傷:Dye-penetration test 動(dòng)力支撐型船舶:Dynamic supported craft E接地:Earth 偏心輪:Eccentric wheel 偏心起升滾輪裝置:Eccentric roller jacking device回聲測(cè)深儀:Echo-sounder電動(dòng)機(jī)、電馬達(dá):Electric motor 電動(dòng)舵機(jī):Electric rudder gear 電動(dòng)回轉(zhuǎn)式起重機(jī):Electric revolving crane 電動(dòng)錨機(jī):Electric motor windlass 升降機(jī)裝置:Elevating

21、 system elevator 橢圓形導(dǎo)纜孔:Elliptical mooring pipe 橢圓形船尾:Elliptical stern登乘甲板:Embarkation deck緊急出口:Emergency exit 封閉式救生艇:Enclosed lifeboat 末端鏈環(huán):End open link末端卸扣:End shackle 口齒合:Engage 主機(jī)、發(fā)動(dòng)機(jī):Engine發(fā)動(dòng)機(jī)進(jìn)氣口:Engine air inlet 機(jī)艙棚:Engine casing 機(jī)座:Engine foundation機(jī)艙:Engine room機(jī)艙口:Engine room opening 機(jī)艙肋骨:

22、Engine room frame 機(jī)艙口端梁:Engine room hatch end beam 機(jī)艙口縱桁:Engine room hatch girder 車鐘:Engine telegraph加大鏈環(huán):Enlarged link(集裝箱格柵)入口導(dǎo)承:Enter guider 基本結(jié)構(gòu)圖:Essential structure plan 仔細(xì)檢查:Examine(發(fā)動(dòng)機(jī))排氣管:Exhaust pipe 排氣閥:Exhaust valve延伸肘板:Expanded bracket伸縮接頭:Expansion joint膨脹井:Expansion trunk拔出:Extract 眼板:

23、Eye plate F制作:Fabricate 面板:Face plate 平順:Fair up導(dǎo)纜器:Fairlead鼓風(fēng)機(jī):Fan鼓風(fēng)機(jī)排氣口:Fan vent 高速船舶:Fast craft 護(hù)舷材:Fender 輪渡:Ferry 銼:File 過(guò)濾器:Filter 鰭:Fin 鰭角反饋裝置:Fin angle feedback set 鰭箱:Fin box鰭軸:Fin shaft 減搖鰭:Fin stabilizer加工、完成:Finish消防船:Fire boat (fire fighting ship) 滅火劑:Fire extinguishing agent 消防槍:Fire f

24、ighting gun 消防水管:Fire hose消防栓:Fire hydrant (fire plug) 安裝:Fit 拂刮:Fit and scrape 固定式水滅火器:Fixed water fire extinguisher 折邊、法蘭:Flange (flange edge)折板(滾裝船艏艉跳板):Flap襟翼舵:Flap-type rudder扁鋼:Flat steel plate 浮吊:Floating crane 浮船塢:Floating dock 槽型水艙:Flume tank 沖洗:Flush 沖水閥:Flush valve 紗窗:Fly net 步橋(油船):Flyin

25、g passage 泡沫液容器:Foam concentrate container 泡沫滅火器:Foam fire extinguisher 折疊式艙蓋:Folding hatch cover 腳踏剎車:Foot brake地令:Foot ring根纜:Footrope前后拉索:Fore and aft stay前下中桅帆:Fore lower topsail 前上中桅帆:Fore upper topsail 艏樓:Forecastle艏樓甲板:Forecastle deck艏尖艙:Fore peak艏垂線:Fore perpendicular 鍛:Forge鍛鋼艏柱:Forged stee

26、l stem船艏吃水:Forward draft mark 打斷:Fracture骨架:Framing干舷:Freeboard排水口:Freeing port氟里昂系統(tǒng):Freon system淡水載重線:Fresh water load line 淡水柜:Fresh water tank燃油箱:Fuel box燃油艙:Fuel oil tank滿載水線:Full load waterline煙囪:Funnel26郵箱:yunhai0014電話Q: 116290469G縱帆斜桁:Gaff前桅主帆:Gaff foresail主帆:Gaff mainsail 鍍鋅:Gal

27、vanize 舷梯:Gangway(船上)廚房:Galley氣管閥:Gas line valve墊圈:Gasket汽油箱:Gasoline tank 量表:Gauge小齒輪:Gear 大齒輪:Gearwheel 雜貨船:General cargo ship 基座縱桁:Girder of foundation 門型桅(柱):Goalpost 前進(jìn)和后退:Go-ahead and go-back 磨平:Ground smooth防滑格子,格蘭?。篏rating重力式吊艇架:Gravity type boat davit 保證,擔(dān)保:Guarantee導(dǎo)軌:Guide rail導(dǎo)向滾輪:Guide

28、roller研磨:Grind沖砂:Grit blast船舷上緣:Gunwale舷邊角鋼:Gunwale angle舷邊圓弧后板:Gunwale rounded thick strake 菱形板:Gusset plate 穩(wěn)索:Guy定位索:Guyline鏈輪(錨機(jī)上的):Gypsy自動(dòng)操舵操縱臺(tái):Gyro-pilot steering indicator回轉(zhuǎn)儀:GyroscopeH半梁:Half beam半深縱骨:Half depth girder 半圓扁鋼:Half rounded flat plate 半圓鋼:Half round steel bar 手搖柄:Hand crank 手欄桿:

29、Handrail 手輪:Hand wheel 把手:Handle 艙口:Hatch 艙口梁座:Hatch beam sockets 艙口圍:Hatch coaming 艙蓋:Hatch cover 艙口蓋板隔架:Hatch cover rack 艙口端橫梁:Hatch end beam 艙口懸臂梁:Hatch side cantilever 艙口縱桁:Hatch side girder 艙口:Hatchway 錨鏈孔:Hawsehole 錨鏈筒:Hawse pipe 艏纜:Head rope 艉柱根:Heel piece 直升機(jī):Helicopter 直升機(jī)甲板:Helicopter deck

30、 高壓軟管:High-pressure soft pipe 鉸鏈:Hinge 鉸鏈艙蓋:Hinged hatch cover 艉部吊門(滾裝船):Hinged stern door 中拱彎曲:Hogging 貨艙:Hold 貨艙梯子:Hold ladder 貨艙內(nèi)支柱:Hold pillar 搪磨:Hone 鉤:Hook 鉤頭螺栓:Hook bolt 水平桁:Horizontal girder 水平扶強(qiáng)材:Horizontal stiffener 船殼:Hull 船殼板:Hull plank 船殼板:Hull plate 液壓油缸:Hydraulic cylinder 液壓泵:Hydrauli

31、c pump 液壓回轉(zhuǎn)式起重機(jī):Hydraulic revolving crane 水翼:Hydrofoil 水翼船:Hydrofoil craft I破冰船:Icebreaker 破冰型船艏:Icebreaker bow 浸透:Impregnate 傾斜:Incline 獨(dú)立艙柜:Independent tank 氣脹式救生筏:Inflatable liferaft 充氣閥:Inflation valve 內(nèi)底板:Inner bottom plate 內(nèi)門(滾裝船):Inner door 內(nèi)平板龍骨:Inner plate keel 整體艙柜:Integral tank 中間肋骨:Inter

32、mediate frame 內(nèi)燃機(jī)組:Internal combustion engine set 出具:Issue J船首旗:Jack 船首旗桿:Jack staff 自升式鉆井平臺(tái):Jack up drilling platform 咬住:Jam 噴筒:Jet 泡沫滅火槍:Jet foam ejector 噴管:Jet pipe 首帆,起重機(jī)的臂:Jib 支架:Jig 接頭:Joint 連接卸扣:Joint shackle K龍骨:Keel 雙半式連接鏈環(huán):Kenter shackle 主柱:King post 肘板:Knee L梯子:Ladder 步梯:Ladder way 車床:Lat

33、he 下水:Launch 洗手間:Lavatory 導(dǎo)向滑車:Lead block 導(dǎo)索槽輪:Lead sheave 導(dǎo)邊(螺旋槳葉):Leading edge 漏泄:Leakage 閘刀式制鏈器:Lever chain stopper 船長(zhǎng):Length 船總長(zhǎng):Length overall 救生艇:Lifeboat 救生艇吊柱:Lifeboat davit 救生圈:Lifebuoy 救生衣:Lifejacket 救生筏:Liferaft 吊:Lift out 艇吊鉤:Lifting hook 燈泡:Light bulb 輕型吊桿:Light derrick 空艙:Light hold 空載

34、吃水:Light load waterline 減輕孔:Lightening hole 舭部污水道頂板:Limbers board 聯(lián)動(dòng)把手:Linkage handle 液體散貨船:Liquid bulk cargo carrier 液體化學(xué)品船:Liquid chemical tanker 液化天然氣船:Liquefied natural gas carrier 液化石油氣船:Liquefied petroleum gas carrier 吊重實(shí)驗(yàn):Load test 載重線:Loadline 局部強(qiáng)度:Local strength 立柜:Locker 縱骨:Longitudinal 縱艙

35、壁:Longitudinal bulkhead 總縱彎曲:Longitudinal bending 總縱強(qiáng)度:Longitudinally framed system 擴(kuò)音器:Loud speaker 下甲板:Lower deck 下底墩:Lower stool 加滑油:Lubricate 變幅絞車:Luffing winch M車(光車):Machine 主肋骨:Main frame 主機(jī):Main engine 主桅:Main mast 磁粉探傷:Magnetic particle testing 人孔:Manhole 人孔蓋:Manhole cover 邊板:Margin plate 桅

36、:Mast 桅桿天線:Mast antenna 桅座:Mast clutch 桅燈:Masthead light 桅屋:Mast house 床墊:Mattress 最大寬度:Maximum breadth 商船:Merchant ship 餐桌:Mess table 用金屬扣合法修理:Metalock 中剖面圖:Mid-ship section plan 銑:Mill 混合器:Mixer 型寬:Molded breadth 型深:Molded depth 船舶型尺度:Molded dimension 系泊實(shí)驗(yàn)和航行實(shí)驗(yàn):Mooring and sea trial 系纜孔:Mooring ho

37、le 系纜樁:Mooring post 滾柱導(dǎo)纜器:Multi-angle fairlead 多用途船:Multi-purpose carrier 菇形通風(fēng)筒:Mushroom ventilator N航區(qū):Navigation area 駕駛臺(tái):Navigation bridge 航海甲板:Navigation deck 航行燈:Navigation light 航海雷達(dá):Navigation radar 氮瓶:Nitrogen bottle 失壓實(shí)驗(yàn):No-voltage test 止回閥:Non-return valve 螺旋槳整流帽:Nose cone 切口:Notch 噴嘴:Nozz

38、le 螺母:Nut O槳:Oar 斜式雙柱系纜樁:Oblique bitts 駕駛員:Officer 加油點(diǎn):Oil filler 進(jìn)油管:Oil intake pipe 油船:Oil tanker 柵欄桿:Open rail 開(kāi)口:Opening 礦砂船:Ore carrier 舷外機(jī):Outboard motor 外首帆:Outer jib 舾裝:Outfitting 檢查:Overhaul 舷外吊桿叉頭:Outrigger P槳:Paddle 油漆:Paint 強(qiáng)胸結(jié)構(gòu)、抗拍擊結(jié)構(gòu):Panting arrangement 強(qiáng)胸橫梁、抗拍擊橫梁:Panting beam 隔板:Partit

39、ion 人行通道:Passage 堵漏板:Patch board 堵漏螺桿:Patch bolt 補(bǔ):Patch up 支柱:Pillar 銷子:Pin 螺距:Pitch 活塞:Piston 活塞桿:Piston rod 刨:Plane 平面艙壁:Plane bulkhead 平板:Plate 平板龍骨:Plate keel 平臺(tái):Platform 拋光:Polish 箱形艙蓋:Pontoon hatch cover 艉樓:Poop 左舷:Port 左舷燈:Port light 手提泡沫滅火器:Portable foam fire extinguisher 龍門架式起貨機(jī):Portal fra

40、me crane 限位器:Position stop 壓力表:Pressure gauge 探照燈:Project 探照燈吊桿:Project davit 螺旋槳:Propeller 槳穴:Propeller cave 螺旋槳柱:Propeller post 艉軸架:Propeller shaft bracket 食物儲(chǔ)藏室:Provision stores 軟墊:Pudding (護(hù)舷)碰墊:Pudding fender 泵:Pump 泵房:Pump room PVC泡沫塑料:PVC foamed plastic Q舵柄:Quadrant 居住區(qū):Quarter 艙內(nèi)側(cè)梁柱:Quarter

41、pillar 淬火:Quench 報(bào)價(jià):Quote R雷達(dá):Radar 雷達(dá)指示器:Radar indicator 旋臂吊艇架:Radial davit 筏:Raft 欄桿、軌道:Rail 前傾型船艏:Raked bow 平放:Range 后桅燈,距離燈:Range light 跳板,滑道:Ramp 后門:Rear door 校正:Rectify 減速箱:Reduction gear box (絞車)主卷筒:Reeling drum 重新裝:Refit 冷藏室:Refrigerated room 注冊(cè)港:Registered port 澆鉛:Remetal 換新:Renew 填(填料):Rep

42、ack 內(nèi)底橫骨:Reverse frame 逆功率實(shí)驗(yàn):Reverse power test 重焊:Reweld 重繞:Rewind 鎖具,鉆井平臺(tái):Rig 直角舷邊:Right angle gunwale 轉(zhuǎn)出:Roll out 滾輪,滾柱:Roller 滾柱軸承:Roller bearing 滾輪導(dǎo)纜器:Roller fairlead 纜繩:Rope 回轉(zhuǎn)底盤(克令吊):Rotating chassis 回轉(zhuǎn)平臺(tái):Rotating platform 回轉(zhuǎn)式螺旋推進(jìn)器:Rotary screw propeller 滾裝船:Ro-Ro ship 排(電線):Route 橡膠,橡皮:Rubbe

43、r 橡膠填料、橡皮條:Rubber packing 舵:Rudder 舵承:Rudder bearing 舵葉:Rudder blade 操舵桿:Rudder control rod 舵銷孔:rudder pintle 舵板:Rudder plate 舵柱:Rudder post 舵軸:Rudder spindle 舵桿:Rudder stock 舵桿圍阱:Rudder trunk 鐵銹:Rust S安全閥:Safety valve 沙箱:Sand box 清潔用水柜:Sanitary tank 帆:Sail 托盤:Salver (tray) 舢板:Sampan 結(jié)垢:Scaled 鏟刮:Sc

44、rape 輕型艙壁:Screen bulkhead 螺旋槳、螺釘、螺桿:Screw 螺旋式制鏈器:Screw compressor 螺旋槳:Screw propeller 拉毛:Scuff 排水孔:Scupper 舷窗:Scuttle 密封:Seal 密封圈:Seal ring 邊接縫:Seam 探照燈:Search light 咬?。篠eize 半平衡舵:Semi-balanced rudder 半潛式鉆井平臺(tái):Semi-submersible rilling platform 伺服系統(tǒng):Servo system 污水:Sewage 軸轂:Shaft bossing 連軸節(jié):Shaft co

45、upling 軸隧:Shaft tunnel (passage) 滑車輪、槽輪:Sheave 舷弧:Sheer 舷頂列板:Sheer strake 帆腳索:Sheet 船殼:Shell 船殼外板:Shell plate 船廠:Shipyard 艉柱踵材:Shoe piece 半梁:Short beam 桅牽索:Shroud 舷邊:Side 舷側(cè)肋骨:Side frame 旁內(nèi)龍骨:Side keelson 舷燈:Side light 舷側(cè)外板:Side plate 舷窗:Side scuttle 甲板邊板:Side stringer 簽字:Sign 信號(hào)鐘:Signal bell 消音器:Si

46、lencer 單底:Single bottom 單柱式導(dǎo)纜鉗:Single cylindrical roller chock 平板舵:Single plate rudder 圖紙:Sketch 光潔:Skim up 天窗:Skylight 襯套:Sleeve 擺動(dòng)穩(wěn)索:Slewing guy 回轉(zhuǎn)液壓馬達(dá):Slewing hydraulic motor 斜坡板:Slope board 頂邊艙斜底板:Sloping bottom plate of topside tank底邊艙斜頂板:Sloping top plate of bottom side tank沙發(fā):Sofa 軟梯:Soft lad

47、der 焊(錫焊):Solder 懸掛舵:Spade rudder 桿,心軸:Spindle 備件:Spare parts 測(cè)速儀:Speedometer 舷伸甲板:Sponson deck 噴漆:Spray 噴槍:Spray gun 穩(wěn)性:Stability 扶梯:Stairway 支柱:Stanchion 準(zhǔn)備:Stand-by 右舷:Starboard 定期的,規(guī)定的:Stated 鋼結(jié)構(gòu):Steel structure 舵機(jī):Steering gear 方向盤、舵輪:Steering wheel 船首:Stem 艏錨:Stem anchor 船艉:Stern 艉錨:Stern anch

48、or 艉跳板:Stern ramp 尾軸:Stern shaft 尾軸管:Stern shaft tube 艉封板:Stern transom plate 加強(qiáng)筋:Stiffener 蓄電池:Storage battery 備用柜:Store box 船底板:Strake 強(qiáng)力甲板:Strengthen deck 填料:Stuffing 夏季載重線:Summer loadline 上層建筑:Superstructure 提供:Supply 牙筋板:Swage plate 止蕩板、防波板:Swash plate 配電板:Switch board 轉(zhuǎn)環(huán)(錨鏈):Swivel link T尾翼式錨:

49、Tail-stabilizer anchor ?。y(cè)取):Take 貨油艙蓋:Tank lid 貨艙閥(油船):Tank valve 油船:Tanker T型材:T-bar 工藝員:Technician 回火:Temper 實(shí)驗(yàn):Test 舵柄:Tiller 木材運(yùn)輸船:Timber carrier 節(jié)流閥:Throttle valve 側(cè)推器:Thruster 推力軸承:Thruster bearing 上緊:Tighten 公差:Tolerance 工具箱:Tool box 頂邊艙:Top side tank 千斤索:Topping lift (line) 千斤滑車:Topping lif

50、t block 頂邊艙:Topside tank 扭轉(zhuǎn):Torsion 補(bǔ)漆:Touch up 隨邊(螺旋槳葉):Trailing edge 轉(zhuǎn)、駁:Transfer 橫艙壁:Transverse bulkhead 處理:Treat 修整(毛刺等):Trim 拖輪:Tug 軸隧:Tunnel 可轉(zhuǎn)動(dòng)槳葉:Turnable blade 回轉(zhuǎn)指示器:Turning indicator 甲板間艙:Tweendeck cargo space 雙槳:Tween screw U超聲儀探測(cè):Ultrasonic instrument U形水艙:U sharp tank 萬(wàn)向?qū)Ю|器:Universal fairlead 擰開(kāi):Unscrew 放松:Untighten 上甲板:Upp

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論