雙語的協(xié)議書范本_第1頁
雙語的協(xié)議書范本_第2頁
雙語的協(xié)議書范本_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、雙語的協(xié)議書范本合作協(xié)議書中 英文 版XXX國際物流XXX International Logistics LimitedTel: Fax:地址:合作協(xié)議書甲方 The first party :乙方 The second party:深圳市安捷龍貨運代理一、協(xié)議內(nèi)容 Content 本著互利互惠的原那么,甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商就進口貨物的運輸事宜達成以下協(xié)議: With the principles of mutual benefit ,the two parties will makean agreement on import transport as following:1由甲方委托乙方辦

2、理香港進口貨物運輸業(yè)務(wù),甲方承諾委托之貨物為合法產(chǎn)品; The firstparty entrust the second party with import transpotation services from HongKongand the first party must promise that the goods are legal.2甲方委托給乙方的貨物必須真實申報貨物品名、數(shù)量、價值、用途等產(chǎn)品,資料 必須以書面形式委托給乙方, 如因甲方申報不符所造成的所有責(zé)任由甲方負責(zé); The first party must provide the the second party wi

3、th the real information of product's name,number,value,purpose.all of this information must be represented to the second party in a written form, as a result of discrepancies caused by the first party declaration, the first party will be responsible for all liability.3為確保正常報關(guān)和辦理通關(guān)手續(xù),乙方有權(quán)對進口運輸?shù)呢浳?/p>

4、進行開箱查檢。 Toensure the regular procedure of declaring, the second party has right to open the box and check the goods.4甲方承諾委托之貨物不能夾帶易燃、易爆物品及國家規(guī)定禁止進口之物品;The first party must promise not to carry cargo consigned flammable, explosive materials and goods prohibited for import by state regulations.5甲方托運內(nèi)容要

5、求更改或取消時,必須書面形式通知乙方, 在與乙方操作人員確認可以退件或終止運輸方可取消訂單; Before checking the content, changing or canceling the transpotation terms, the first party must notify the second party in written form. Changes can be made only with the agreement of the secomd party.6如是因戰(zhàn)爭 .臺風(fēng). 地震等人力不可抗拒的自然災(zāi)害所產(chǎn)生的貨物喪失不予賠償給 甲方外;由于其它任何原

6、因或情況產(chǎn)生的貨物損壞和喪失,乙方應(yīng)在損失產(chǎn)生后5 天內(nèi)以全額現(xiàn)金方式 賠償 給甲方。 If the products are lost because of the war, typhoon. earthquakes and other human irresistible natural disasters,the second party will never take responsibility. Due to other reasons or circumstances arising from any damage and loss of goods,they will pay

7、100% compensation for the loss in 5 days tothe first party.7甲方索賠需乙方通知甲方貨物喪失之日起15 日內(nèi)提出,過期視甲方放棄賠償;In case goods are lost,the second party must notify the first party in 15 days before the date expires, for the first party to give up compensation.二、付款方式 payment1. 運輸費用 Transpotation expenses人民幣 RMB 

8、5; 17 /KG 計價;提貨費 deliveryfee:220 元/票,如無需提貨,那么不用付提貨費如果是發(fā)從國外直接發(fā)快遞到香港公司,要收取一個 200 元 RMB關(guān)稅 / 票 If no delivery,no paymentif the products are sent from foreign country to HongKong directly, you will pay tariff of 200RMB此運輸費用為全包價格 , 不可產(chǎn)生其他任何額外費用 . This price contains all the transport expenses, may not pro

9、duce any extra charges預(yù)算到達時間需要 3 天左右。Delivery time - 3 days.費用支付時間 charge for time :貨到付款 cash on delivery3.甲、乙雙方欲終止本協(xié)議,應(yīng)正式書面通知對方業(yè)務(wù)部,待確認后協(xié)議終止;If both sides want to terminate the contract, one party will notify the other party in written form. Contract can be terminated after comfirmation.三、協(xié)議修改 agree

10、ment modification 本協(xié)議可經(jīng)雙方書面確認通知另一方修改內(nèi)容,經(jīng)雙方共同簽字確認后以簽字日期為準(zhǔn)立即生效,任何修改或補充內(nèi)容雙方未簽字確認前仍按原協(xié)議內(nèi)容執(zhí)行。Thisagreement can be modified and become effective only when both parties make an agreement about the content.四、法律與仲裁 law and arbitration 如雙方產(chǎn)生法律糾紛并經(jīng)協(xié)商無法達成一致,雙方同意委托當(dāng)?shù)胤ㄔ赫{(diào)解,仲裁或訴訟解決。 If both sides can not produce le

11、gal disputes and can not reach agreement by negotiation, both sides agree to commission a local court mediation, arbitration or litigation to resolve.五、協(xié)議生效 agreement1 .本協(xié)議自雙方簽訂日起生效, 一單一簽, 有效期至甲方收貨后 7 日內(nèi)確認無異議 那么自動終止,否那么自動順延; This Agreement shall take effect from the date contract is signed by both p

12、arties, a single sign, valid until 7 days after receiving confirmation party without objection will automatically terminate, or automatically extended.2. 在協(xié)議執(zhí)行過程中, 如雙方有何異議, 雙方應(yīng)以友好協(xié)商的方法解決。 如任何一 方要終止協(xié)議應(yīng)提前一個月以書面形式通知對方。任何一方須履行協(xié)議中未盡事宜并負相應(yīng)責(zé)任。If any different opinions during the execution of the agreement,

13、 both sides should use friendly consultations way toreach the aggrement. If any party wants toterminate the agreement,there should be a written notice from one party to another one month in advance. Implementation of the agreement by either party to be held in the outstanding issues and the correspo

14、nding responsibility.甲方簽字 Signature : 乙方簽字 Sinature :甲方公司蓋章 Company chop: 乙方公司蓋章 Company chop: 電 話 Tel : 電 話Tel:20XX年 月 日Word是學(xué)生和職場人士最常用的一款辦公軟件之一,99.99% 的人知道它,但其實,這個軟件背后,還有一大批隱藏技能你不知道。掌握他們,你將開啟新世界的大門。Tab+Enter,在編過號以后,會自動編號段落Ctrl + D 調(diào)出字體欄,配合 Tab+Enter 全鍵盤操作吧Ctrl + L 左對齊, Ctrl + R 右對齊, Ctrl + E 居中Ctrl + F 查找,Ctrl + H 替換。然后關(guān)于替換,里面又大有學(xué)問!有時候Word文檔中有許多多余的空行需要刪除,這個

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論