




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、英語真正成為英國人的語言,至今只有三百多年的歷史。我們所知道的英語,大約于公元1400年,由英國南部的盎格魯撒克遜方言(Anglo-Saxon dialects)發(fā)展而來。其中也有很多字母,借用自公元1066年征服英國的諾曼人(Normans)所說的法語。威樂斯(Wales)、蘇格蘭(Scotland)和愛爾蘭(Ireland)當時為不同的國家。而人民所說的語言是塞爾特語(Celtic languages)。在那個時候,歐洲人根本不知道有北美洲的存在;因此歐洲學者們所使用的語言是拉丁文,其中約有300年來的歷史,英語才真正成為英國人的母語。 接觸過英語的人皆知,英語是源于英國的語言,它不只是英
2、國本國的語言,也是各個英語系國家的語言。這些包括美國、加拿大、澳大利亞、紐西蘭等。但自從第二次世界大戰(zhàn)后,有許多國家都成了英語系國家的殖民地,而英語也因此遍及了全世界,它的使用范圍也不再只限于這些英語系國家。如今,英語可說是已經(jīng)變成一種世界性的語言。理所當然地,在國際間,它成為了各個不同的國家和民族之間共同通用的語言及溝通的工具。尤其在商業(yè)上,英語的積極性更是不容置疑的。 因為英語當作母語、第二語言或外國語言并使用于行政、教育和商業(yè)等方面,英語發(fā)展成帶有各地區(qū)和人民特征的一種形式。英語擴大了使用范圍,還有二點值得一提的:第一,過去五十年來,科學和技術(shù)迅速的發(fā)展,導致了大量的知識以英語出版。因此
3、,英語已成為優(yōu)越的科學語言,許多人為了能夠接近科學方面的專門文獻而學習英語;第二,英語已成為國際會議、組織以及出版的主要語言之一。 根據(jù)“國外英語的趨向”一文的作者波文(J.Donald Bowen)估計,全世界使用英語的人口當中,有三億人口是以英語為母語,至今還有另外三億人口以英語為第二語言,或必要時以英語與人交談。為了更加了解美式英語與英式英語的差異,有二點理由說明了我們?yōu)槭裁匆獜娬{(diào)使用英語的人數(shù)以及英語的世界性。首先,英語并不是美國人或英國人,或其以英語為母語者的唯一特產(chǎn)。另外,說英語的人俞多,它的地理位置分布愈廣大。 在一般人的觀念里英國是一個很嚴謹?shù)膰摇S怂坪踉诖┲?,用餐的禮
4、儀上,工作的時候都很嚴謹,也較有規(guī)律。也因此,大眾對英國的語言也有相同的觀念,覺得英式英語是一種嚴謹?shù)恼Z言。而美國是由英國移民所組成的一個國家,它的建國時間較短,因此,在人們的印象中,美國和英國有著大大的不同。美國人較熱情,做任何事情隨心所欲,所以美國人在說話時也應(yīng)是如此。 在美國的英語中,有許多很口語化的方言和俗語,就像我們臺灣本土的閩南語一樣有很多很有趣的俗語,也許會人認為在英語的對話中添加一些方言和俗語,會讓人覺得粗俗或沒水準。其實不然。因為若在說話時添加一些方言或俗語,可以使你說出來的話更生動活潑、更豐富、更有內(nèi)涵,且更容易讓人了解。相對的,如果說話時都一板一眼、毫不越矩,不但自己說話
5、時要很小心謹慎,別人也無法很輕松地與你交談。 英國人和美國人所使用的英語都遵循既定的規(guī)則,但隨著社會潮流的進步及改變,無論是在英國或是美國,人們所使用的英語也都一直在改變。只是在大眾的感覺里,美國英語改變的速度似乎比英國英語還要來的快。但事實上,學者們的研究卻認為美式英語在某些層面上比英式英語還要守舊。此外,學者們也認為造成兩者差異最大的原因是因為自然環(huán)境的不同。例如:區(qū)域、地形、動植物和人口稠密度。另外,還有些原因是因為英國人和美國人生活背景和社會體制的不同。例如:政治體制、教育體制。 美國的語言也叫做英語,乍聽之下好像不合常理,因為應(yīng)該是英國的語言才叫做英語,但是由于美國人是來自于英國的移
6、民,所以美國人和英國人所說的語言都是同一種語言,也就是說英語。雖然這兩個國家所說的都是一種語言,但是還是有些許的差異,不過這些差異對一般人來說也許明顯,但卻不盡然明了其差異之根源所在。 在1700年以前,英語并沒有英式英語和美式英語兩種分別,因為當時只有英國,美式英語在當時是不存在的。不過之后,因為部分英國人移民到美洲大陸,在美洲大陸又發(fā)展了一個文化又融合了印第安、西班牙、法國及黑人文化等,再加上英語這個語言在口說及書寫方面很少受要標準化和統(tǒng)一化的影響,因此,今日英語才形成英式英語及美式英語兩種形式。隨著社會文化快速的進步及改變,英語的改變也隨之變得塥。而由此我們也可以知道,英式英語及美式英語
7、兩者之間最大的差異是在發(fā)音和字母。 一種語言使用的人越多,范圍越廣,就越容易產(chǎn)生差異,變成了雖然是同一種語言,但卻有不同的體系,不同的形式出現(xiàn)。其實,并不是只有英國和美國這兩個國家所使用的英語有所差異,所有英語系的國家所使用的英語多多少少都有些不同,例如:加拿大、紐西蘭、澳大利亞、西印度群島、南非等,這都是因為各個國家在社會文化,民族性質(zhì)上的不同而產(chǎn)生出來的差異。不過雖然各個國家所使用的英語都各有其特點,但唯有英國英語和美國英語較為一般人所知道,較具借債性,因此我們就以這兩種較具代表性,也較有系統(tǒng)性的英語來作研究與探討。 本文研究將英式英語與美式英語兩者之間的差異,大致分為發(fā)音、字母、文化等三
8、個章節(jié),以此三種較主要的特點來深入探討兩者之間的差異。此外本研究也將以英國及美國現(xiàn)在的文化、社會現(xiàn)象為背景,來深入去分析兩者之間的差異,以其增加讀者對兩者的認識。 發(fā)音方面: 全世界各地的英語腔調(diào)都不盡相同,不過這不是嚴重的問題,一般只要花點時間,大概也就能輕易地習慣各地的腔調(diào)。想想看,即使是在同一個國家,同一種語言都還是可能會不同的發(fā)音與腔調(diào),像是美國東部與南部的人所講的英語聽起來就有很大的不同,所以更何況是來自不同國家的人呢? 英式英語和美式英語有其顯注不同之處,以發(fā)音方面來看,以卷舌音為例,無論是英式英語還是美式英語,當出現(xiàn)在母音之前時,講話者都會發(fā)出sound,但是如果出現(xiàn)在一個母音后
9、面時,英國人一般就不發(fā)sound了,但是講美式英語的人就會發(fā)很清楚的卷舌音。 拼音方面: 英式英語的拼法和美式英語的拼法略有些差異,例如: 英式英語 美式英語 中文 centre center 中心 colour color 顏色 labour labor 勞工 organise organize 組織 realise realize 發(fā)現(xiàn) theatre theater 劇院 片語/用字方面: 英式英語 美式英語 中文 autumn fall 秋天 bangers and mash sausage and potato 香腸和馬鈴薯 biscuit cooke 餅干 birollie umb
10、rella 雨傘 car automobile 汽車 care-taker anitor 管理員 car park parking lot 停車場 chips French fries 薯條 crisps potato chips 洋芋片 flat apartment 公寓 fullstoo period 句點 jumper sweater 運動衣 lift elevator 電梯 lorry truck 卡車;大貨車 motorway freeway 高速公路 on your todd on you own 你自己的方式 pavement sidewalk 行人道 petrol gasoli
11、ne 汽油 rubber eraser 橡皮擦 shop store 商店 sweets candy 糖果 tap faucet 水龍頭 trainers sneakers 運動鞋 trousers pants 長褲 tube subway 地鐵 wellingtons rubber boots 長筒靴 zebra crossing pedestrian crossing 行人穿越道 試著去習慣英式英語與美式英語的不同用法與腔調(diào),我們還會了解更多。 在聽力方面,我們一定要注意聽清楚重音在哪,連讀的部分是怎樣連貫的。 現(xiàn)在的考生在中學階段主要學的是標準英式發(fā)音,大學階段又更多地接觸了美式發(fā)音。美
12、式發(fā)音和英式發(fā)音的區(qū)別雖然很不明確,但還是有一些規(guī)律可循的,例如:英式讀法中r不發(fā)音(如 arm、poor等),美式讀法卻要發(fā)音。解決這個問題除需要系統(tǒng)了解外,主要靠平時多聽多說,養(yǎng)成耳朵的適應(yīng)性。需要注意的是,英式英語和美式英語之間在用詞上也有區(qū)別。例如:“秋天”,英式英語常用 autumn,美式英語則多使用fall。 如果我所學的是美式英語 , 聽懂并了解英式英語是不是一件困難的事呢? 如果您可以了解一個美國人并且他也可以了解您,那您和一個英國人之間的互相了解也將會沒有任何問題。 目前在全世界有上百種不同的語言被使用著,但在地球上只有一種語言是廣泛地被了解,那就是75世界郵政所使用的;在商
13、業(yè)、外交、科學及觀光方面所使用的;連接不同人種的連接線;各種文化和不同國籍之間的共同了解;那就是英語。英國便是英語的孕育搖籃,她是英語最初萌芽的國家,它也是使用英語最純正形式的地方。因為美式英語是由英式英語演變而來的,所以美國人并沒有任何困難去了解英式英語,而從一個國家的地方到另一個地方,或從一個國家到另一個國家,他們所使用的語言和英語之間并沒有太大的差異,那也是為何英語是國際語言其中之一的理由。 有 三 個 英 語 形 態(tài) 可 能 改 變 的 地 方 : 腔調(diào):全世界英語腔調(diào)都有不同的說法,而且有可能只有很少數(shù)幾種語言沒有不同的腔 調(diào),在國境之內(nèi)或超越國境之外紐約人不僅和倫敦人腔調(diào)不同,甚至
14、和德州他的也不一樣試著去熟悉一個新的腔調(diào)只需很短的時間,而且可能很有趣。 拼 法 : 這個我以上已經(jīng)舉過例了,在此就不再舉例了。 字匯:在這方面有些字匯是不同的,但一個英國人和美國人之間可以互相快樂的交談上好幾個小時,沒有任何一個字會被不了解。比較常見的匯如下: petrol and gasoline 汽 油 tap and faucet 水 龍 頭 car and automobile 汽 車 lift and elevator 電 梯 care-taker and janitor 管 理 員 car park and parking lot 停 車 場 pavement and sidew
15、alk 行 人 道 trousers and pants 長 褲 dustbin/waste paper basket and trash/garbage can 垃 圾 桶 flat and apartment 公 寓 motorway and freeway 高 速 公 路 lorry and truck 大 貨 車 autumn and fall 秋 天 rubber and eraser 橡 皮 擦 sweets and candy 糖 果 shop and store 商 店 biscuit and cookie 餅 干 fullstop and period 句 點 在語法上,兩者
16、也有區(qū)別: 英國人有時喜歡在美國人不用冠詞時使用。例如: 英式英語: It was a Tuesday and he wasnt back at work until the Wednesday. 反過來,美國人用冠詞時英國人不用。例如 英式英語: I had been out of hospitable for six weeks. 另外,介詞用法也不同。例如: 英式英語:at the weekend 美式英語:on the weekend 英式英語:Some parents are talking about keeping their children off school. 美式英語:
17、Some parents are talking about keeping their children out of school. 我們接下來看看世上對這兩種英語分布情況: 英式英語和美式英語哪一種使用得更多? 從目前世界上使用英語的人數(shù)來看,使用英式英語的人數(shù)約是10億人,使用美式英語的人數(shù)約2億5000萬人。 使用英式英語的國家有: 英國,愛爾蘭,加拿大,澳大利亞,紐西蘭,印度, 巴基斯坦,香港,新加坡,南亞共和國等。 學習英式英語的國家有: 葡萄牙,法國,德國,荷蘭,西班牙,比利時,意大利,澳大利亞,瑞士,挪威,瑞典,芬蘭,希臘等全歐州及全非州地區(qū),日本(60%),中國(香港影響)
18、,馬來西亞,印度尼西亞等大部份亞洲國家,70%南美州國家等。 使用美式英語的國家有: 美國,非律賓。 學習美式英語的國家有: 中國(20%),日本(30%), 韓國, 南美洲 33%等。 其實世界上有很多種類的英文,不只英式和美式兩種而已。光是在美國境內(nèi)就有好多種不同的美式英文的方言。如果你在美國波士頓、紐約、邁阿密、達拉斯、洛杉磯等地區(qū)待過的話,你會發(fā)現(xiàn)這些地方的發(fā)音、字匯、甚至于文法,都跟其它地方稍有不同。同樣的,在英國你如果待過倫敦、伯明翰、利物浦、愛丁堡、都柏林等地的話,也會發(fā)現(xiàn)各城市的差異。 如果你在宴會上同時碰到一位美國人與一位英國人,幾分鐘之內(nèi)就可以憑著他們的對話辨認出來。最明顯
19、的線索當然就是發(fā)音,例如dance、butter、no、bird等等,不僅子音、元音的咬字有差異,就連重音位置也常常不一樣。 英式英語也好,美式英語也吧。對于我們這些外國的學習者來說,都是 要的。我們可以選一種自己愛好的方式來說。比如有的人喜歡英式英語,覺得它文雅;有的人喜歡美式英語,覺得它時尚?,F(xiàn)在大多數(shù)年輕人都比較喜歡美式英語,這跟當今時代的發(fā)展不無關(guān)聯(lián)。不管怎么樣,大家只要記住一點,無論我們更偏愛哪種英語,只要把它學好了,便可以和所有會說英語的人交流,這個是不會改變的。都是英語嘛,就算在拼寫,發(fā)音等發(fā)面有所不同,但一定是萬變不理其中。只要大家努力用心地去學,就能夠熟練掌握,在實際生活中,
20、也可以靈活運用,使我們的生活,學習,事業(yè)都走上國際化的道路。標準現(xiàn)代英式英語(簡稱英語)和標準美式英語(簡稱美語)的區(qū)別說大不大,說小也不小,但是兩者互相理解沒有任何實質(zhì)性的問題。此文的目的是對兩者的區(qū)別進行一個大概的比較,給有興趣的朋友一個參考,但并不能作為學習另一種口音的教材。其中也漏洞百出,若有不盡之處,還請高人指正補充。 元音: 英語和美語的發(fā)音最大的區(qū)別之一在它們對渾元音(schwa,音標中的倒寫e,)的處理。英語中,渾元音在單元音中常通發(fā)生在一些非重讀的短音a(如about)和短音er(如computer)上。美語中的er很少為渾元音,并有時對短音i(如sentimental,ac
21、tuality)和u(如wuss),甚至短音的oo(如:hooker)采用了渾元音。(這四個例子在英語中的發(fā)音分別為i, i, u:, u)渾元音的讀音是不定的,但是聽起來差不多像一個急促的介于“俄”和“啊”的發(fā)音。 英語和美語的發(fā)音最具代表性的區(qū)別是對er的發(fā)音的不同。英語中,短音的er是如上所述的渾元音,但長音的er也不過是個拉長了的渾元音,聽起來是一個很夸張的介于“俄”和“啊”的聲音。而美語中,er聽起來怎么都是個“兒”音(例外是一些俗語中發(fā)成渾元音)。 ar:除了輕讀短音(如singular)和者后連元音(如clarity),英語的ar全部清一色的長音a:,而美語中,是“阿爾”。事實上
22、,凡是有r在一個音節(jié)尾部的時候,美英發(fā)音通常都是不一樣的,如tour(英:吐啊,美:吐兒),tear(英:踢啊,美:踢兒),pair(英:pe啊,美:pe兒)。甚至在剛才提到的clarity中,英語kleriti,美語kle兒r(er)ti 元音的發(fā)音中還有一個比較重要的區(qū)別。一是o音:短音的o(如often),英語中發(fā)音僅僅為一個縮短了的長音o(如or),而美式的短音o聽起來和英語的短音/很像,同時長音o后面如果有r都通常像上一段里說的那樣兒化了,沒有的話(如plausible, applause)就自動變成了一個短音的o的發(fā)音。 另外對u,i和其他元音組合的渾元音化,前面提到了一些,其他就
23、*大家自己體會了。 輔音: 英語的輔音和美語的輔音是基本一樣的,但在使用習慣上有些差別。比較重要的也只有以下兩個: r:字母r簡直是代表了英美兩國的所有差別,到處都是它。在做輔音時,其實差別也就是當r在第一個詞的詞尾,而第二個詞以元音開頭,英語把r完全當作元音處理,而美語會把r連讀當作后面一個詞的開頭元音的輔音,如詞組clear animosity,英語會讀成clear|animosity,而美語會讀成clear-ranimosity。 另一個比較明顯的區(qū)別是d和t。在一部分非重讀音節(jié)中(如paddle,rattle, actuality),英語會清楚地發(fā)音這兩個字母,但在美語中d和t常常會被
24、模糊成一個很難解釋的音,跟其它的語言比較,如果你知道西班牙語或者意大利語,它跟短彈音r很接近;如果你懂日語,那么行的輔音很像。如果你都不知道,那么最接近的解釋就是邊音l了,但是差了那么一節(jié),就看你自己體會了。 還有一點,history, factory這些詞,大家可能都發(fā)現(xiàn)o的發(fā)音(是一個渾元音)在很多音標標注中都是打了括號的。在英國,英語受文言文的影響喜歡省略這個o,而在美國,這個o常常是發(fā)了音的。(如果大家對文言文或者詩歌感興趣,會發(fā)現(xiàn)很多渾元音的字母是用一個單引號表示的,表示省略) 拼寫: 英語和美語的拼寫無非有以下幾種區(qū)別: -re和-er:部分以re結(jié)尾的詞在美語中以er結(jié)尾,如: metre/meter, centimetre/centimeter, theatre/theater, centre/center等等 背景:這些詞全部都是從法語中來的(分別是:mtre, centimtre, thatre, centre)。其它大部分的re詞都是,如genre, hors-doeuvre等,不過這些的拼寫都沒有變化了。 our和or:英語部分our在美語中的拼寫為or,如: colour/color, favourit
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年中國壓力式噴霧造粒干燥機市場前景預測及投資規(guī)劃研究報告
- 中國家電連鎖行業(yè)市場全景評估及發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃報告
- 2025年中國電纜附件行業(yè)發(fā)展運行現(xiàn)狀及投資潛力預測報告
- 2024-2029年中國椰子汁行業(yè)市場需求與投資規(guī)劃分析報告
- 2022-2027年中國克拉霉素分散片行業(yè)發(fā)展前景及投資戰(zhàn)略咨詢報告
- 2021-2026年中國太陽能恒溫閥行業(yè)市場運行態(tài)勢與投資戰(zhàn)略咨詢報告
- 2025年加藥裝置項目可行性研究報告
- 福建省2024中考道德與法治課前小測第21課時追求民主價值
- 2024-2025年中國焊接材料行業(yè)市場調(diào)查研究及投資前景預測報告
- 醫(yī)用橡膠手套項目可行性研究報告申請備案
- 網(wǎng)絡(luò)營銷講義網(wǎng)絡(luò)營銷產(chǎn)品策略課件
- 《小型混凝土預制件標準化生產(chǎn)管理辦法》
- 六年級上冊英語教案-Culture 2 Going Green 第二課時 廣東開心英語
- 警察叔叔是怎樣破案的演示文稿課件
- 青年教師個人成長檔案
- 2021譯林版高中英語選擇性必修三課文翻譯
- 2022年華中科技大學博士研究生英語入學考試真題
- 《網(wǎng)店運營與管理》整本書電子教案全套教學教案
- 打印版 《固體物理教程》課后答案王矜奉
- 中考《紅星照耀中國》各篇章練習題及答案(1-12)
- Q∕GDW 11612.43-2018 低壓電力線高速載波通信互聯(lián)互通技術(shù)規(guī)范 第4-3部分:應(yīng)用層通信協(xié)議
評論
0/150
提交評論