現(xiàn)代大學(xué)英語精讀1 第二版 第三單元課文翻譯和課后答案_第1頁
現(xiàn)代大學(xué)英語精讀1 第二版 第三單元課文翻譯和課后答案_第2頁
現(xiàn)代大學(xué)英語精讀1 第二版 第三單元課文翻譯和課后答案_第3頁
現(xiàn)代大學(xué)英語精讀1 第二版 第三單元課文翻譯和課后答案_第4頁
現(xiàn)代大學(xué)英語精讀1 第二版 第三單元課文翻譯和課后答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、土地的寓意皮拉薩哈姆是的,這些事我們家的稻田,以前歸我父母,再往前屬于我的祖先。這片土地已有三百多年的歷史了。我是家里唯一的閨女,我一直留在我父母身邊,知道他們?nèi)ナ?。按照我們伊薩的習俗,我的三個兄弟已結(jié)婚就都搬到他們老婆家去了,我老伴進了我家的門。那是我十八歲,他十九歲。我們倆生了六個孩子,兩個沒長大就病死了。其余的倆兒子、倆閨女一到我們有錢給他們買牛仔褲的時候就都離開了家。大兒子在曼谷找了份工作,給一家有錢人當花匠,后來一家勞務(wù)公司介紹他都國外去干活了,小兒子也去了挺遠的地方。我們的一個閨女在曼谷一家紡織廠里干活,另外一個閨女在一家商店里工作。有時候她們會回來看我們,呆上幾天就走,她們不時寄

2、些錢回來,捎話回來說她們挺好的。我知道她們說的不全是實話,有時候,她們受欺負、受侮辱,想到這些,我就覺得像一把尖刀扎進我的心頭。對我老伴來說還好受些,他有耳朵么也聽不見,有嘴么也不說,有眼睛么也看不見。他老是什么事都不著急,什么話也不說,只操心他自己的那點事。雖說這些孩子長期不在我身邊,但他們永遠都是我的孩子,他們一個個都走了,這可能就是命吧。我們的那塊地不大,連年的使用已使它不再肥沃,就像我們老兩口兒,慢慢老下去,且疲憊不堪。不過我和老伴還在這塊地力里干活兒,雨量充足的時候,地還不難耕種,老天爺不下雨的年份,不光是我們的犁斷了,我們的心也碎了。沒,我們倆沒怎么變,可我們的村子變了哪些地方變了

3、?就在十年以前,我們還能以物換物,可如今都用錢了。幾年前,我們還能請街坊來幫忙蓋房子、收割稻子或是打井。這會兒,都得付錢,他們才肯幫忙。塑料玩意替代了村里手工做的東西,以前男人們還做點竹器,可如今沒人干了?,F(xiàn)在村里到處都是亂扔的塑料袋,一下子冒出來不少商店,里面放滿了五顏六色的塑料玩意,還有些我們用不上的東西。年輕人都去鎮(zhèn)上和城里打工,留下我們這些老年人種地。我知道年輕人跟我們老年人的想法不一樣,他們說老年人思想落伍了。我這一輩子從來不用去理發(fā)店,也從來不涂嘴唇或是染指甲,我粗糙的手指和腳趾是用來在泥濘的稻田里干活,而不是用來擺著好看的。現(xiàn)在的年輕姑娘都穿牛仔褲,看上去跟小伙子似的,可她們覺得

4、這很時髦,為了買一條牛仔褲,寧可賣掉一頭豬或是一頭水牛。年輕的時候,我要是穿上這種褲子,是會遭雷劈的。我知道,時代變了,可是有些事是不能改變的,我們應(yīng)該每天給和尚施舍吃的,應(yīng)該經(jīng)常去廟里??赡贻p人往往把這些事情都留給老人去做,太不像話了。噢,就在前幾天我還聽到一個半大小伙子沖他媽大聲嚷嚷,我年輕的時候要是發(fā)生這種事,全村人都會譴責這么忘恩負義的兒子,他爹也會狠揍他一頓。至于我自己,我是不會變的,我想變也變不了。你問我是快樂還是不快樂?這個問題我從沒想過。日子就這么一天天地過著。是啊,我這個穿破衣爛衫的一把骨頭現(xiàn)在還從早到晚忙著插秧,割稻。疾病、傷痛、艱難困苦、缺衣少食是我的家常便飯,我誰也不埋

5、怨。農(nóng)夫:我老伴說的不對,我的眼睛能看-看到了太多本不該看到的事情;我的耳朵能聽-聽到了太多對我不好的事情;我知道的事我不去說三道四,因為我知道的事太多了。比方說我知道貪心、憤怒和欲望是所有邪惡的根源。對這塊地、對我的生活狀況,我聽安心的,但是對于老伴我感到難過,這些年來她一直忍受我的沉默寡言,她從來都沒對外人說過我。我是想身邊能子孫成群,可是孩子們給吸引到城里和外國去了,看來他們誰也不會回來生活了,我死后這些稻田留給誰呢?三百多年來,這片土地一直是我們這個家族的,我對這片土地了如指掌。我的孩子都是在這塊地上捉青蛙、逮螃蟹、采野花長大的,可這片土地既拴不住他們,也喚不回來他們,他們一有了牛仔褲

6、,個個就像長了翅膀的鳥兒一樣飛走了。幸好,我老伴還在我身邊,我們兩個人還都算健壯,受了傷,傷口過段時間就愈合了。疾病時不時光顧我們,過一陣病就好了。我反正是永遠也不想離開土地,插秧的時候手指頭插進水田里那感覺真是太好了,這時候再聽我老伴輕聲說: “老頭子,如果我先死了,我就變成一片云,給你遮擋日頭”,這滋味真是太美了。十一月的時候,聞一聞成熟了的稻子的香味真叫人舒坦。清涼的微風吹動著地里密密的稻禾,掀起了層層稻浪,像金色的波濤閃閃發(fā)光。是的,我熱愛這片土地,我希望有一天我的幾個孩子中能有一個回來過日子,給我生幾個孫子孫女,這樣我就可以把土地的寓意傳遞給他們了。Preview1.C 2.A 3.

7、C 4.D 5.CVocabulary13 1. 心中不高興的納稅人2. 一個不平等的條約3. 不為人知的搗亂分子4. 不幸的結(jié)果5. 未曾預(yù)料到(出其不意)的訪問6. 在可以預(yù)見的將來7. 一個令人難忘的人物8. 變化莫測 的天氣9. 非飲用水10. 在可以付得起的價位上11. 難以描述的痛苦折磨12. 由于可以理解的原因13. 拓寬街道14. 加深湖泊15. 縮短文章16. 重組政府17. 重游故鄉(xiāng)18. 更換舊機器41. represent, represented2. employer, unemployed, employees, reemployed3. well-informed

8、, information4. informer, inform, authorities5. complaints, complain, unemployment6. insult7. insulting, insult8. representative9. be insulted21. mind2. plant/grow/harvest/reap3. dig/sink4. fish/birds/crabs/mice/a thief/a cold/the meaning/the disease5. till/improve/conserve6. plough7. the enemy/the

9、killings8. attention/interest/criticism9. flowers/nuts/information/troops31. it was fate that2. it was/is his son who3. it was in the United States that i4. begging for food with a golden bowl5. trying to fly by lifting his hair6. leading the blind7. She used to be rather weak in English8. Ours used

10、 to be called a country of bicycles9. There used to be lots of fish, shrimps and crabs41. in, of, with, at, with, about/of, to, of, on, to2. of, for, from, till, on, after, against/from, in3. to, in, of, of, for, to, for, in, to4. down, over, with5. by, over6. along with, across7. around/round, away

11、, with8. to, up, off, off, on51. Zhu Yingtai had to (was forced to) obey her father and marry the young master of the rich Ma family although she was extremely unwilling. She was heartbroken.2. The man had never seen such a large note. He said, “It looks good, feels good, and it is good!”3. Leaves h

12、ad turned/got/gone/become yellow, red and purple. It really looked heavenly (beautiful like heaven).4. As she grew older, she began to feel tired easily.5. What he said sounded very convincing, but reasons that sound good do not always mean good sound reasons. There is a big difference between the t

13、wo.6. He likes to talk. He can never keep quiet, and what he says often proves (turns out to be) incorrect.7. He got wounded in battle, lost a lot of blood, and became very weak. His leaders ordered him to stay in the hospital until he was completely recovered (healed).8. They thought they could sli

14、p through our fingers. They were wrong. They couldnt get away with what they had done.9. During the Long March, the Red Army had to get across the Dadu River, throught the grassland and over the snow-covered mountains10. Are you used to the life there? How do you get along with your classmates? Can

15、you get by with the money we send you? (Is the money we send you enough for you?)61. 我的傷口包扎完不久燒就退了,但太陽穴處仍然感到隱隱作痛。醫(yī)生告訴我在這周余下的幾天內(nèi)要多休息。2. 嗯,去年春天他們挖了三口井,但最后都枯了。很多人開始懷疑他們在這片沙漠里能否打出石油。3. 我覺得那條連衣裙的顏色有點太花哨。4. 我看到一條蛇躺在草地里,一動也不動。我以后它死了,沒想到它會突然攻擊我。5. 我不知道她多大年紀了,肯定又九十好幾了吧,但她依然健碩。6. 就連寺廟里的和尚也對學(xué)生們的絕食抗議表示支持。7. 當她說

16、到她媽媽曾經(jīng)與她們幾個成年姐妹共穿一件衣服時,我的淚水不禁涌上眼眶。8. 看看這拔地而起的座座新大樓,我相信這里的生活將會更加美好。9. 那群鹿正飲著泉水,全然不知附近的灌木叢里躲著一只老虎。它只要一撲,就能撲到一只小鹿身上。71. wished2. hoping3. hope, wish4. wished5. hope6. cant, can, wont7. should, would/could/might 8. happened/occurred, happen/occur9. occurred, taken place/happened/occurred10. happen, take

17、 placeGrammar1 1. If I hadnt worked hard, I wouldnt have done well in the College Entrance Exam.2. If the patient had been sent to hospital soon enough, he wouldnt have ides.3. If the firefighters hadnt arrived in time, the fire might have spread to other rooms.4. If the man had driven carefully, he

18、 wouldnt have caused two accidents.5. If he hadnt been aware of the danger, he wouldnt have run out of the house in time.6. If they had known Professor Ji was in town last week, they would have invited him to speak at the university. 7. I f we had left for the airport an hour earlier, we wouldnt hav

19、e missed our flight.8. If there hadnt been a traffic jam, we would have arrived in time for the show.9. If we had known this world famous magician would meet his fans after the show, we would surely have stayed out.10. If we had stayed in Beijing longer, we could have visited the Birds Nest-the Nati

20、onal Stadium.21. 黎明前往往是最黑暗的時刻2. 眾所周知,盡管經(jīng)濟發(fā)展很快,中國仍然是個發(fā)展中國家。3. 她的父親好像正處于中年危機之中,不少男人都有這樣的經(jīng)歷4. 正如報上所宣布的那樣,這次會議將于下月召開5. 他是個外國人,他的口音很清楚地表明這點6. 男孩對那個游戲很感興趣,這點從他的面部表情能看出來31. trying2. enough3. brought4. without5. first6. simple7. any8. times9. in10. only41. If you had arrived ten minutes earlier, you could h

21、ave caught the train2. Your father would have forgiven you if you had told him the truth.3. If it hadnt snowed heavily, I would have taken you along to yesterdays party.4. If there had been more rain in spring, the harvest would have been much better.5. If they hadnt learned a lesson from their fail

22、ure, they wouldnt have achieved so much.6. If my family hadnt supported me, I wouldnt have taken part in this contest.7. May people think that Chinas Great wall is one the seven wonders of the ancient world.8. As so often happens, misfortunes/troubles never come singly/alone.9. As is often the case with many first-year college students, Jim finds it hard to adapt to the life at college.10. As is reported, the president will visit five African countries next month.51. Supermarket

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論