英語小笑話-集錦(共9頁)_第1頁
英語小笑話-集錦(共9頁)_第2頁
英語小笑話-集錦(共9頁)_第3頁
英語小笑話-集錦(共9頁)_第4頁
英語小笑話-集錦(共9頁)_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上英語幽默小笑話1、Little Robert asked his mother for two cents.”What did you do with the money (that/which/不填)I gave you yesterday?” “I gave it to a poor old woman,”he answered. “You are a good boy,”said the mother proudly.”Here are two cents more.But why are you so interested in the old woman?”

2、 “She is the one who sells the candy.” 好孩子 伯特向媽媽要兩分錢。 “昨天給你的錢干什么了?” “我給了一個(gè)可憐的老太婆?!彼卮鹫f?!澳阏媸且粋€(gè)好孩子,”媽媽驕傲地說. “再給你兩分錢。可你為什么對那位老太太那么感興趣?” “她是個(gè)賣糖果的。” 2、Ivan came home with a bloody nose and his mother asked,”What happened?” “A kid bit me,”replied Ivan. “Would you recognize him if you saw him again?”asked

3、his mother. “Id know him any where,”said Ivan.”I have his ear in my pocket.” 他的耳朵在我的衣兜里 鼻子流著血回到家里。他媽媽問,“發(fā)生了什么事?” “咬了我一口?!闭f。 “再見到他你能認(rèn)出來嗎?”媽媽問。 “他走到哪里我都能認(rèn)出他,”說,“他的耳朵還在我的衣兜里?!?3、Teacher: Here are two birds, one is a swallow(燕子), the other is sparrow(麻雀). Now who can tell us which is which? Student: I c

4、annot point out but I know the answer. Teacher: Please tell us. Student: The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow. 兩只鳥 老師: 這兒有兩只鳥,一只是麻雀。誰能指出哪只是燕子,哪只是麻雀嗎? 學(xué)生:我指不出,但我知道答案。 老師:請說說看。 學(xué)生:燕子旁邊的就是麻雀,麻雀旁邊的就是燕子。4、Teacher:Why are you late for school every morning? Tom:Every time

5、 I come to the corner,a sign says,"School-Go slow". 老師:為什么你每天早晨都遲到? 湯姆:每當(dāng)我經(jīng)過學(xué)校的拐角處,就看見一個(gè)牌子上寫著"學(xué)校-慢行". 5、Drunk One day, a father and his little son were . At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's th

6、e meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk." "But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!" 醉酒 一天,父親與小兒子一道回家

7、。這個(gè)孩子正處于那種對什么事都很感興趣的年齡,老是有提不完的問題。他向父親發(fā)問道:“爸爸,醉字是什么意思?” “唔,孩子,”父親回答說,“你瞧那兒站著兩個(gè)警察。如果我把他們看成了四個(gè),那么我就算醉了?!?“可是,爸爸, ”孩子說,“那兒只有一個(gè)警察呀!”6、Big Head“All the kids make fun of me”the boy cried to his mother.“They say I have a big head”“Don't listen to them.”his mother comforted him.“You have a beautiful head

8、 .Now stop crying and go to the store for ten pounds of potatoes”“Where's the shopping bag?”“I haven't got one,use your hat.”大腦袋“所有的孩子都拿我開玩笑,”小男孩哭著跟媽媽說:“他們說我長了一個(gè)大腦袋?!薄皠e聽他們的,”他媽媽安慰說:“你的腦袋長得很漂亮。好了,別哭了,去商店買10磅土豆來?!薄百徫锎谀??”“我沒有購物袋,就用你的帽子吧?!?7、Second language A mother mouse was out for a stroll (

9、散步,閑逛)with her babies when she spotted(發(fā)現(xiàn)) a cat crouched(蹲伏) behind a bush(灌木叢). She watched the cat, and the cat watched the mice. Mother mouse barked fiercely(兇猛的), "Woof, woof, woof!" The cat was so terrified that it ran for it's life. Mother mouse turned to her babies and said, &q

10、uot;Now, do you understand the value(價(jià)值) of a second language?" 一只母老鼠帶著孩子出來散步,突然她看見一只貓正在灌木叢中虎視耽耽。 母老鼠向著貓叫道:“汪,汪,汪”,貓聽了非常害怕,拼命跑走了。 母老鼠回過頭洋洋自得的對孩子說:“現(xiàn)在你知道外語的重要性了吧?!币话悻F(xiàn)在時(shí):I make love with her everyday.有些單詞正看、反看都有意思,越看越有意思,越有意思越想看。因?yàn)橛⒄Z單詞只能橫向變化,沒有上下結(jié)構(gòu),故叫妙趣“橫”生。如: live倒過來就是evil。 可見“生活”不能顛倒,顛倒過來就是“罪惡”

11、儼如警世通言!又比如,鼠輩造反(猜一英語單詞)。謎底是star。因?yàn)閟tar從后往前讀,正好是rats。英語中有不少單詞左右有講,堪稱翻然成趣。  evil(罪惡)- live(生活);God- dog; nod(點(diǎn)頭)- don(大學(xué)教師);not- ton(噸);on- no;pan(平底鍋)- nap(小睡);part- trap(陷阱);pets(寵物)- step;pots(壺)-stop;rail(鐵軌)- liar(說謊者);raw(生的)- war;smart(機(jī)靈的)- trams(電車);tap(水龍頭)- pat(輕拍);ten- net(網(wǎng));tog(衣服)-

12、 got;tops(頂)- spot(點(diǎn))。 再者,妙趣橫生的含義 不少單詞似是而非,千萬不要望文生義,而誤入陷阱。如: In two twos是“立刻”,而不是一種“兩兩之間”。 Three-score是“六十”,而不是一種“三分”。 Four Hundred 是“名流、上層”,而不是“四百”。 Five-finger是“賊”,類似漢語的“三只手”,而不是一種“五指”。 At sixes and sevens是“亂七八糟”,而和“六”無關(guān)。 a white day是“良晨吉日”,而不是一種“大白天”。 Blue film是“黃色電影”,而和 “藍(lán)色” 無關(guān)。 Green-eyed是“紅眼病”

13、,而不是“綠眼病”。 Green hand是“生手”,而不是“綠手”。 White lie是“善意的謊言”,而和 “白色” 無關(guān)。 Green house是“溫室”,而不是“綠色的屋子”。 White house是“白宮”,而不是普通的“白房子”。 White smith是“銀匠,錫匠”,而不是“白人史密斯”。 Black smith是“鐵匠”,而不是“黑人史密斯”。 Black tea是“紅茶”,而不是“黑茶”。 Brown sugar是“紅糖”,而不是“棕糖”。 Green power是“金錢的力量”,而不是“綠色國家”。 firefly是“螢火蟲”,而不是一種“蒼蠅”。 dragonfl

14、y是“蜻蜓”,而不是一種“飛龍”。 Lady bird是“瓢蟲”,而不是一種“太太鳥”。 Talk fish是“吹牛”,而不是“談馬”。 Morning glory是“牽?;ā?,而不是“早晨的光榮”。 Lead pencil是“鉛筆”,它是“石墨”做的,而和 “鉛(lead)” 無關(guān)。 Silk worm是“蠶”,既不是“寄生蟲”,也不是“可憐蟲”。 Rain cats and dogs是“大雨傾盆”,而不是門上的“下貓和狗”。 Lucky dog是“幸運(yùn)兒”,而不是“幸運(yùn)狗”。 Eat dirt是“忍辱”,而不是“吃土”。 forget-me-not是“勿忘我”,是一種花而不是其它。 Pea

15、nut是“花生”,而不是“豆類”。 Shooting star是“隕石”,而不是什么“星”。 Friendly camera是“傻瓜照相機(jī)”,而不是什么“友好攝影機(jī)”。 Koala bear“考拉熊”,不是一種“熊”,而是一種有袋動(dòng)物。 Writing brush是“毛筆”,而不是一種“刷子”。 Small potato是“小人物”,而不是一種“小土豆”。 Big potato是“大人物”,而不是一種“大土豆”。 live a dogs life是“過著牛馬不如的生活”,而不是“過狗生活”。 Dont teach fish to swim. 是“切勿班門弄斧”,而不是“不要教魚游泳”。 。 Go Dutch是“各人自己付錢”,AA制,而不是一種“去荷蘭”

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論