![英語教學中日常英漢稱贊語語用_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view/ff8d1d68e4ba6da9e3b48b91aca8dcc5/ff8d1d68e4ba6da9e3b48b91aca8dcc51.gif)
![英語教學中日常英漢稱贊語語用_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view/ff8d1d68e4ba6da9e3b48b91aca8dcc5/ff8d1d68e4ba6da9e3b48b91aca8dcc52.gif)
![英語教學中日常英漢稱贊語語用_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view/ff8d1d68e4ba6da9e3b48b91aca8dcc5/ff8d1d68e4ba6da9e3b48b91aca8dcc53.gif)
![英語教學中日常英漢稱贊語語用_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view/ff8d1d68e4ba6da9e3b48b91aca8dcc5/ff8d1d68e4ba6da9e3b48b91aca8dcc54.gif)
![英語教學中日常英漢稱贊語語用_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view/ff8d1d68e4ba6da9e3b48b91aca8dcc5/ff8d1d68e4ba6da9e3b48b91aca8dcc55.gif)
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、英語教學中日常英漢稱贊語的語用研究摘 要:稱贊語, 作為一種言語行為,是社會活動的需要,能夠建立和維護人類關系。但是,由于文化不同,在稱贊語的使用上,也存在不同之處。本文旨在探索西方國家與中國使用稱贊語上的相似處和不同處。從而得出不同的國家有不同的文化和價值觀的結論和在跨文化交流中,為避免出現稱贊語的不當使用所采用的策略。關鍵詞:稱贊語; 言語行為; 文化區(qū)別; 跨文化交流1.簡介稱贊語是一種迎合肯定的表面需要的言語行為。稱贊語在人際關系的建立和維持中起著很大的作用,它們都與合作原則和禮貌原則有關。但是,語言總是包含文化因素或價值系統(tǒng),所以,稱贊語,作為一種言語行為,深受關于稱贊主題,方式和回
2、應的文化的影響。稱贊語在日常交流中起著重要的作用。它有許多功能。作為一種社會需要的言語行為,稱贊語的適當使用能夠維持和加強人們之間的關系。當使用稱贊語時,人們正在表達贊賞,評價,感激等等。中西方文化之間在稱贊語中大量存在著差別,這實際上暴露了不同的文化特性,無視這些差異和相關的文化將不可避免地導致誤解和跨文化交流的失敗,所以,做一些關于稱贊語的研究和增加更多的關于它的知識是十分必要的。因為言語行為,奧斯丁對語用學的發(fā)展做出了很大貢獻。在他的如何用言語做事中,他證明了語言不僅僅是被用于告訴某事,而是被用于做某事和得到某些效果。格瑞斯(1975)提出了會話的合作原則的思想。他認為為了確保會話的意義
3、,被涉及到它的說話人應該符合這一原則。利茲(1983)提出了禮貌原則,它是對合作原則的必要補充。在他的提議中,友好關系的維持應該與它有關。另外,利茲認為在會話的過程中,人們因為禮貌違反了合作原則。根據邁爾斯和沃爾森的研究,人們稱贊別人主要在這些主題上:外表和財產,能力和成就。對中英文說話者來說,在稱贊主題上有一些相似性,但是,有不同文化背景的人們更喜歡這個而不是另一個,差別甚至能存在于同一主題上。在英語文化中,女人經常是稱贊的對象,但是,在中國文化中,稱贊女人仍然是在禁忌之下的。而且,在英語文化中,家庭成員和親戚都在稱贊的對象中,與此相反,中國人不習慣于如此頻繁地稱贊他們。但對老人來說,也有一
4、些變化。沃爾森認為稱贊語事實上是有一些公式的。大量的稱贊語落在有高度限制的形容詞和動詞的集合里,且有五個形容詞如“nice good, beautiful, pretty and great”被更頻繁地使用,動詞如“l(fā)ike and love”也被頻繁地使用。事實上,在中文稱贊語中,“你”和“你的”是使用最頻繁的。對稱贊語的回應,似乎在中英文的說話人之間有很多不同。在中國傳統(tǒng)文化中,人們把謙卑作為美德,所以即使他們對稱贊感到高興和接受,他們也會說“我受不起你的表揚”等等。故就中文而言,主要有兩種回應:一是拒絕,另一是接受。對說英語的人們來說,他們對稱贊感到放松和接受,通常會給出積極的回應。最終
5、,稱贊語的差別反映在文化的差異上。一個是集體主義的價值和謙虛的美德,另一個是西方國家的個人主義。2.應用稱贊的原則(1)合作原則對于言語行為,奧斯丁對語用學的發(fā)展做出了很大的貢獻。在他的如何用詞做事中,他證明語言不僅被用于告訴某事,而且是用于做某事和得到某些效果。如,“我宣布會議開始”。宣布后,會議將馬上開始,參會者開始發(fā)言或討論。在奧斯丁的語用研究之后,人們一直對言語行為做出發(fā)展。格賴斯(1975)提出了會話的合作原則的想法并且關于語言使用做了非常有意義的研究。他認為為了確保會話的意義,與會話有關的說話者和聽話者,應該符合這個重要的原則合作原則,它使參與者的言語與他們的會話的目的和方向一致。
6、這個原則由下列四個準則組成:1)數量準則這些準則要求為了社會活動的目的的信息應該被包括在會話中。而且一個人說的話不應該使你的給予比所需要的更有信息量。2)質量準則對這個準則來說,要記住總是要努力使你的給予是真的,不要說你所想的是假的或什么事,這樣缺少作為支持的信息的證據。3)關聯準則總是要努力使你的言語與會話相關。4)方式準則(a)避免晦澀的表達(b)避免含糊(c)簡潔(d)整齊有秩序(2)禮貌原則在此過程中,一部分稱贊行為將被作為禮貌的一個方面顯示并且被聯系到沃可霍夫的把禮貌看作金錢的理論,即一個在社交上被組成的象征的媒介,它的功能最初起源于對其它事的聯想價值觀。當人們交流時,符合合作原則是
7、重要的。否則,交流將不會順利地進行。如,一個陌生人問你的名字是什么,但你的回答是他在這里。就可以說是違反了合作原則。但在人們的日常普通會話中,人們經常違反合作原則是正常的。即,合作原則不能清楚地解釋為什么人們?yōu)榱私涣鞫l繁地違反它。所以,利茲(1983)提出了禮貌原則。它是對合作原則的必要補充。禮貌原則維持了會話雙方之間的平等和友好關系。利茲說,合作原則規(guī)定了我們說什么,而禮貌原則維持了這個友好關系。沒有禮貌原則,合作原則將會做不正確的預測禮貌原則解釋了為什么,盡管有質量和數量準則,人們有時還會十分不恰當地說些假的或比所需要的信息量更少的事情。禮貌原則和它的六個準則如下:1)機智準則(a) 最
8、小化給他人的費用(b) 最小化給他人的利益2)慷慨準則(a) 最小化給自己的費用(b) 最小化給自己的利益3)認可準則(a) 最小化不認可(b) 最大化認可4)謙虛準則(a) 最小化自己(b) 最大化別人5)一致準則(a) 最小化自己與他人之間的不一致(b) 最大化自己與別人之間的一致6)同情準則(a) 最小化自己與他人之間的反感(b) 最大化自己與別人之間的同情對這兩個原則,在某種程度上,英漢的稱贊語都符合它們。但不同的文化可能有不同的重點。如,漢語稱贊語經常違反合作原則,但英語稱贊語經常遵守它。而且,在交流中,對于禮貌原則,有不同的重點。那些變化將在稱贊語主題和回應等的討論中被證明。3.在
9、日常生活中英漢稱贊語的比較在人們的日常交流中,稱贊是必要的。因為人們需要他們去維持他們周圍的和睦的關系。在正常的日常會話中,稱贊語擁有相當多的功能。如:減輕矛盾,問候,鼓勵等。漢語和英語的講話者屬于不同的民族和文化,因此,稱贊語的主題,稱贊語的公式和稱贊語的回答都受到文化的很大影響,它們的應用也是十分不同的。(1)稱贊語的主題研究顯示,無論是住在什么國家,只有幾個普通的主題。稱贊語主題主要放在人們的外貌或與外貌有關的某事,另外,人的能力在人們的會話中經常是復雜的。總之,稱贊語的主題主要放在兩個方面:一個是外貌和擁有,另一個是能力和成就。如:“你今天真漂亮!”可能經常被聽到。但由于文化差異,被定
10、義為可接受的稱贊語的主題是由它的文化所決定的,英語和漢語稱贊語之間有幾個區(qū)別。1)對女人和老人的稱贊語在英語文化中,女人經常被男人稱贊。如:“你看起好迷人”!類似這樣的表達不時地能被聽到。而且,具有這種文化的大部分女人會友好地接受這些稱贊語。她們的反應可能是她們的個體的價值系統(tǒng)的體現之一。但在中國文化中,女人是被男人稱贊的稀少的對象,相應地,男人也很少被女人在外貌上稱贊。否則,這個男人或女人被認為是輕佻的,下流的或帶有不良的動機。此外,在英漢稱贊語的主題上的區(qū)別可能被體現在對老人的稱贊語上。在中國,人們愿意祝愿老人長壽,這是被西方人所討厭的。在西方國家,人們不愿意聽到“老”這個詞,原因是他們認
11、為“老”意味著沒有用的,因此,像在美國這樣的國家里委婉語“年長的公民”通常指老年人。在傳統(tǒng)文化中,有許多對老人的稱贊語,例如:“一個老人仍可懷有很高的愿望?!?)對能力和成就的稱贊語對能力和成就的稱贊語,西方人和中國人是不同的。在美國,社會地位較高的人稱贊社會地位較低的人是常見的(特別是上下級關系)。帶有維持和諧的上下級之間的關系的目的,上級經常稱贊他的或她的雇員。在美國社會中,對他人的“能力和成就”的評價是一個嚴肅的問題。故只有在這個領域有評價能力的人才有資格去稱贊的。而在中國的文化環(huán)境中,如果你稱贊他人的“能力和成就”,這也許是恰好相反的。經??吹捷^低地位的人們(特別是男人)經常去稱贊他們
12、的上級的能力和成就希望從他們那里得到好的印象。這種現象的存在與中國文化 的“群體”和“關系”的方面是密不可分的,在中國社會中,當人們贊揚與他們有相同地位或經歷的某人或陌生人時,他們更注意恭維或贊揚的度,即,肯定的程度是非常重要的而且應在有限的范圍之內。這反映了中國文化總是贊美謙虛方面文化和價值系統(tǒng)。3)贊揚的公式在美國英語的贊美行為的研究中,摩尼和沃爾森發(fā)現在美國英語中贊揚的最顯著的特征之一是它們完全缺乏獨創(chuàng)性。對一個大語料庫的初步的檢查顯示了在贊揚對象和被用于描述他們的詞匯上有驚人的重復。進一步的調查發(fā)現這些規(guī)律存在于所有的層次且贊揚是有公式的。在英語中,稱贊語在本質上是高度程式化的,無論從
13、詞典還是句型的使用上。而且,最經常使用的副詞是“really (真的)”和“very (非常)”。如,“你的裙子很漂亮”在中文稱贊語中,形容詞占46%, 副詞占43%,而動詞只有7%。而且,大部分中文稱贊語包含副詞和形容詞,而且中文經常使用副詞來加強動詞的效果。對于語義公式,事實是:在美國英語中接近700個自然出現稱贊語的語料庫中85%的數據落入到僅三個語法模式中。一個是“名詞短語是/看起來 (的確) 形容詞”,它在稱贊語中使用率是53.6%,(例如:you look good, he is so nice.)而且,模式“我(的確)喜歡/愛名詞短語”(例如:i really like your
14、 hair style.) 也是使用得十分頻繁的。它在數據中占了另外的16.1%, 最后一個是“代詞是(的確)一個形容詞名詞短語”,百分比是14.9%。在中文稱贊語中,一些特性與英語稱贊語相似。無論是從句子結構和語義的構成來看,中文稱贊語也是一個高度程式化的言語行為,把它與英語稱贊語的語法結構相比較,一些是非常相似的。模式也主要歸入以下三種:“你的名詞短語副詞形容詞”(例如:你的羊毛衫真漂亮!); “你動詞名詞短語副詞形容詞”; “代詞+ 副詞 + 是 + 形容詞 + 名詞短語”。4)稱贊語的回應“社會規(guī)范需要人們回應或回答來自他人的稱贊” 。因中文與英語講話者的文化差異,稱贊語的回應也是不同
15、的。在說英語的國家,如美國,稱贊語的回應策略如下:a接受感謝表征:(謝謝/謝謝你)評論接受:(是的,它也是我的最愛)贊揚升級:(在我眼中它的確顯示為藍色,不是嗎?)b緩和評論歷史:(我是為到亞利桑那州的旅行而買它的。)轉換信用:(我兄弟把它給我的/它真的是自己編織的。)詢問或要求保證/重復(你真的喜歡它們嗎?)返回(你的也是。)按比例減少/退步(事實上它挺老的。)c拒絕不同意的表達(a.你看起來不錯且健康的。b.我感覺胖了。)d沒有回應e要求解釋接受人解釋作為要求的稱贊(你也想借這一個嗎?)在說英語的國家中,為了維持友好的關系,人們傾向于先接受稱贊,最頻繁的回應是接受。但在中國,當被別人稱贊時
16、,他們傾向于不接受稱贊或不以直接的方式回應它。通常,他們是自貶來顯示他們的謙虛。如:a:你的衣服真漂亮。b:“不”,“不” ;“哪里”。4.由不同的稱贊語而體現的文化稱贊語不僅在社會上是一種言語行為,而且是一種文化現象。如上所述,在中英稱贊語中有許多區(qū)別,這在很大程度上是由不同國家的文化差異決定的。在西方國家,人們傾向于考慮首先接受稱贊,這可能與西方的主導的文化模式 個人主義有關,那里人們非常主張個人主義。由于個人主義,人們欽佩和非常尊重那些在他們生活中努力工作并取得很大成功的人,所以他們也傾向于努力工作和追求個人的性格,價值觀,尊嚴并促進人的個性的獨立,個人的解放和不同的價值觀。但在中國文化
17、中,團體關系,或他人的事務比他們自己更重要,因此稱贊語也扮演著不同的角色:從那些他稱贊的人那里得到一個好印象;取悅某人或利用他人。中國是一個有著2000多年封建文化的國家,在歷史的進程中傳統(tǒng)的封建等級制度在人們的腦中刻下了痕跡,并形成了一個嚴格的中國官僚制度的等級。在上層和下層之間有著很深的間距。中國文化一直倡導“禮多人不怪”,孔子進一步例證了禮節(jié)和語言之間的關系,這套禮節(jié)與中國的傳統(tǒng)倫理和道德價值相關聯。在中國文化中,男女之間應該互相尊重并不接觸,長幼有距,在家庭和社會中人們的角色被清楚地定義且不能莽撞地逾越。這些標準強調“尊重他人而貶低自我”的禮貌標準,它也反映在中文的稱贊語中。由此我們可
18、以知道中西方稱贊語的區(qū)別就是:中文稱贊語反映了“尊重別人,謙卑自己”的思想,而西方人“尊重別人,但不謙卑自己”。原因是兩種文化存在的差別。5.在跨文化交際中避免稱贊語的不適當使用的策略綜上所述,英漢稱贊語由于文化差異而十分不同。如果人們在相互交往中以自己的方式使用稱贊語,誤解,甚至沖突將會出現。所以,在不同國家的人應該深入學習不同國家的語言和文化。因此,關于稱贊語的研究能使人們掃除交際方式中的障礙從而更好地相互理解。此外,我們需要跟上語言在社會中的發(fā)展。不可否認,現在越來越多的中國年輕人愿意接受稱贊或欣賞它。6.結語在全球化的背景下,來自不同國家的人們相互之間比以前有更緊密的聯系。我們應該做的是能確保友好的交流。作為社會言語行為之一,稱贊語被頻繁地使用,所以我們只有通過學習對不同國家語言特征的理解和使用,才能達到成功地交流和溝通。參考文獻:1 albert m. c. the heritage of chinese
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- Unit 2 Wildlife Protection Reading and Thinking 第二課時說課稿-2024-2025學年高一英語人教版(2019)必修第二冊
- 2024秋八年級歷史上冊 第一單元 中國開始淪為半殖民地半封建社會 第3課 太平天國運動說課稿 新人教版001
- 2024年五年級英語上冊 Unit 6 My e-friend第1課時說課稿 牛津譯林版
- 《100 以內的加法和減法(二)-進位加》(說課稿)-2024-2025學年二年級上冊數學人教版001
- 2024年一年級品生下冊《春天在哪里》說課稿 山東版
- 2023九年級物理下冊 專題五 電與磁3 磁學綜合說課稿 (新版)新人教版
- 2025有關水田承包合同模板
- 2025中介服務合同書
- 1.2.2 分數、小數化成百分數 教案-西師版六年級數學下冊
- 7 小動物找媽媽 說課稿-2023-2024學年科學一年級下冊青島版
- 2025年中國南方航空股份有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 商務部發(fā)布《中國再生資源回收行業(yè)發(fā)展報告(2024)》
- 山東省濟南市2024-2024學年高三上學期1月期末考試 地理 含答案
- 2025年福建新華發(fā)行(集團)限責任公司校園招聘高頻重點提升(共500題)附帶答案詳解
- 實施彈性退休制度暫行辦法解讀課件
- 江蘇省駕??荚嚳颇恳豢荚囶}庫
- 四川省成都市青羊區(qū)成都市石室聯合中學2023-2024學年七上期末數學試題(解析版)
- 2024-2030年中國自動光學檢測儀(AOI)市場競爭格局與前景發(fā)展策略分析報告
- 咨詢公司績效工資分配實施方案
- 2025新人教版英語七年級下單詞表
- 中華護理學會團體標準-氣管切開非機械通氣患者氣道護理
評論
0/150
提交評論