SAEJ2208自動(dòng)變速器駐車(chē)標(biāo)準(zhǔn)_第1頁(yè)
SAEJ2208自動(dòng)變速器駐車(chē)標(biāo)準(zhǔn)_第2頁(yè)
SAEJ2208自動(dòng)變速器駐車(chē)標(biāo)準(zhǔn)_第3頁(yè)
SAEJ2208自動(dòng)變速器駐車(chē)標(biāo)準(zhǔn)_第4頁(yè)
SAEJ2208自動(dòng)變速器駐車(chē)標(biāo)準(zhǔn)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、應(yīng)用范圍:乘用車(chē)JAC |安徽江淮汽車(chē)股份有限公司編號(hào)Q/JQ制定部門(mén):乘用車(chē)研 究院、標(biāo)準(zhǔn)法規(guī)部企業(yè)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)采標(biāo)號(hào)一SAE J2208標(biāo)題:第1頁(yè)共6頁(yè)P(yáng)ARK STANDARD FOR AUTOMATIC TRANSMISSIONS自動(dòng)變速器駐車(chē)標(biāo)準(zhǔn)目錄前言FOREWORD前 言3333SCOPE 范圍 REFERENCES- 參考書(shū)目 DEFINITIONS 定義 TESTS 試驗(yàn) REFERENCE SECTION -參考標(biāo)準(zhǔn) 修訂標(biāo)記_標(biāo)準(zhǔn)化制定更改內(nèi)容 會(huì)簽 審核修訂頁(yè)修訂日期發(fā)布日期修訂者實(shí)施日期應(yīng)用范圍:所有類(lèi)型AC安徽江淮汽車(chē)股份有限公司Q/JQ標(biāo)題:PARK STANDAR

2、D FOR AUTOMATIC TRANSMISSIONS自動(dòng)變速器駐車(chē)標(biāo)準(zhǔn)刖百本標(biāo)準(zhǔn)Q/JQ XXXX-2007自動(dòng)變速器駐車(chē)標(biāo)準(zhǔn)是公司技術(shù)基礎(chǔ)性標(biāo)準(zhǔn)之本標(biāo)準(zhǔn)為公司統(tǒng)一執(zhí)行的企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。本標(biāo)準(zhǔn)適用于安徽江淮汽車(chē)股份(集團(tuán))有限公司生產(chǎn)的乘用車(chē)。本標(biāo)準(zhǔn)是參照歐洲SAE J2208 自動(dòng)變速器駐車(chē)標(biāo)準(zhǔn)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行全文翻譯。未對(duì)其中的內(nèi)容作任何變更或修改, 僅對(duì)其中的計(jì)量單位進(jìn)行了標(biāo)準(zhǔn)化。 并采用 中英文對(duì)照形式表達(dá)。本標(biāo)準(zhǔn)由安徽江淮汽車(chē)股份有限公司技術(shù)中心乘用車(chē)研究院提出。本標(biāo)準(zhǔn)由安徽江淮汽車(chē)股份有限公司技術(shù)中心標(biāo)準(zhǔn)法規(guī)部歸口管理。本標(biāo)準(zhǔn)主要起草單位:江淮汽車(chē)股份有限公司技術(shù)中心乘用車(chē)研究院、標(biāo)準(zhǔn)法規(guī)

3、部。本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人:韓震、華從波、賈美霞本標(biāo)準(zhǔn)批準(zhǔn)人:本標(biāo)準(zhǔn)版本為首次發(fā)布。應(yīng)用范圍:所宿類(lèi)型JAC安徽江淮汽車(chē)股份有限公司編號(hào)Q/JQ標(biāo)題:PARK STANDARD FOR AUTOMATIC TRANSMISSIONS自動(dòng)變速器駐布標(biāo)準(zhǔn)第3頁(yè)共6頁(yè)Foreword刖 百This Documenthas not changed other than to put it into the newSAETechnical Standards Board Format.本文沒(méi)有改變新的SAEg術(shù)標(biāo)準(zhǔn)版本格式。Scope1范圍To provide a Recommendedractice for

4、 validating the function and integrity of an automatic transmission park mechanismwith its associated control system and environment.本文提供了一個(gè)推薦性標(biāo)準(zhǔn)用于確定自動(dòng)變速器駐車(chē)裝置控制系統(tǒng)和外界功能和 完整性。Purpose To define the requirements for parking mechanisms of automatic transmissions through evaluation in designed usages.目的一定

5、義了自動(dòng)變速器駐車(chē)裝置需求,通過(guò)評(píng)價(jià)有計(jì)劃的使用方法。Vehicle Application Encompasses all vehicle usages, up to maximum GVW, with all available production released axle ratios.車(chē)輛應(yīng)用-包括所有的車(chē)輛使用方法,在最大總重量GVWF,和所有的可用裝備時(shí)的軸荷比。References2參考書(shū)目Applicable PublicationsThe following publications form a part of thisspecification to the exte

6、nt specified herein. The latest issue of SAE publications shall apply.規(guī)范性引用文件一下列文件中的條款通過(guò)本標(biāo)準(zhǔn)的引用而成為本標(biāo)準(zhǔn)的條款。其 最新版本適用于本標(biāo)準(zhǔn)。SAEPUBLICATIONISAvailable from SAE, 400 CommonwealthDrive, Warren dale, PA 15096-0001.SAEft準(zhǔn)SAE HS J447 Prevention of Corrosion of Motor Vehicle Body and Chassis ComponentsSAE HS J44J

7、機(jī)動(dòng)車(chē)輛車(chē)身及底盤(pán)部件的防腐SAE J1083 Unauthorized Starting or Movement of Machines應(yīng)用范圍:所宿類(lèi)型JAC安徽江淮汽車(chē)股份有限公司編號(hào)Q/JQ標(biāo)題:PARK STANDARD FOR AUTOMATIC TRANSMISSIONS自動(dòng)變速器駐布標(biāo)準(zhǔn)第4頁(yè)共6頁(yè)SAE J1083-機(jī)械未經(jīng)許可的啟動(dòng)或移動(dòng)SAE J1145 Emissions Terminology and NomenclatureSAE J1145-排放物定義和術(shù)語(yǔ)FMVSSAND CMVSSPUBLICATIONSAvailable from the Superinte

8、ndent of Documents. U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402.FMVSS口 CMVS標(biāo)準(zhǔn)一有用的文件負(fù)責(zé)人,U.S.政府辦公室,華盛頓,DC 20402.FMVSS 105/75CMVSS 105Definitions3定義Control System Defined in SAE J1083 JUL85 (those systems which, when activated, impart motion to the machine or any of its working tools) is furt

9、her defined here to include the hardware/logic (if applicable), shift lever/mechanism (operator actuator device), and as being external to the transmission.控制系統(tǒng)一在SAEJ1083 JUL85(那些系統(tǒng),活性的,給予機(jī)械動(dòng)作或它的運(yùn)轉(zhuǎn)的 工具)的詳細(xì)說(shuō)明比本文有更加深層次的定義,包括硬件/邏輯(如果適用的話),變速控制桿/機(jī)械裝置(操作員激勵(lì)裝置),并且同樣存在外部的傳輸。Ratchet The activity of the park

10、 pawl and gear which occurs with the transmission in Park detent and the pawl unable to engage the park gear due to the gears rotating above a given velocity.棘齒一對(duì)駐車(chē)棘爪和齒輪傳動(dòng)裝置的作用行為產(chǎn)生駐車(chē)效果。Pull Out The operator-initiated action of disengaging the parking pawl from the parking gear.汽車(chē)駛離路邊一駕駛員開(kāi)始作用駐車(chē)齒輪傳動(dòng)裝置

11、分離駐車(chē)棘爪。Gross Vehicle Weight (GVW)-The manufacturers gross weight rating, consisting of the curb weight plus payload (SAE J1145a).車(chē)輛總重量(GVWV一制造商規(guī)定的額定總質(zhì)量,由整備質(zhì)量加有效載荷組成(SAE J1145a).Tests4試驗(yàn)FMVSS 105/75, CMVSS 105- Mandatory requirement for all portions relating to automatic transmission park mechanism (

12、including impact barrier test).應(yīng)用范圍:所宿類(lèi)型JAC安徽江淮汽車(chē)股份有限公司編號(hào)Q/JQ標(biāo)題:PARK STANDARD FOR AUTOMATIC TRANSMISSIONS自動(dòng)變速器駐布標(biāo)準(zhǔn)第5頁(yè)共6頁(yè)4.1 FMVSS05/75, CMVSS05強(qiáng)制性要求對(duì)于所有自動(dòng)變速器駐車(chē)裝置關(guān)聯(lián)部分(包 括沖擊屏障試驗(yàn)).Ratchet test is conducted:棘齒試驗(yàn)規(guī)范:To assure ratchet above a target speed.a.確保棘齒超過(guò)一個(gè)目標(biāo)速度.To assure engagement.b.確保接合.As an ab

13、use test.一次非正常使用條件下的試驗(yàn).As indicated in Table 1.d.簡(jiǎn)要的說(shuō)明見(jiàn)表1.TABLE 1 RATCHET TEST, CURRENT INDUSTRY PRACTICE 表1一棘齒試驗(yàn),當(dāng)前行業(yè)慣例Test Track試驗(yàn)途徑Level級(jí)別Ratchet to Engagement棘齒接合Cycles循環(huán)50 to 100 cycles50100循環(huán)Vehicle Speed車(chē)輛速度5 to 40 mph5 40 mphEngagement Speed (Target)接合速度(目標(biāo))2 to 4 mph24 mph4.3 Pull out effor

14、t test is conducted:汽車(chē)駛離路邊試驗(yàn)規(guī)范:To assure pull out capable.a.確保汽車(chē)駛離路邊是有可能的.To assure engagement at or below targeted engagement speed.b.確保接合時(shí)在目標(biāo)速度之上或之下.As indicated in Table 2.c.簡(jiǎn)要的說(shuō)明見(jiàn)表2.TABLE 2- PULL OUT EFFORT TEST, CURRENT INDUSTRY PRACTICE 表2一汽車(chē)駛離路邊試驗(yàn),當(dāng)前行業(yè)慣例Test試驗(yàn)Practice 慣例Test Track試驗(yàn)途徑30 to 32

15、% Grade3032 %評(píng)分應(yīng)用范圍:JAC安徽江淮汽車(chē)股份有限公司編號(hào)所有類(lèi)型Q/JQ標(biāo)題:PARK STANDARD FOR AUTOMATIC TRANSMISSIONS 第 6 頁(yè)自動(dòng)變速器駐車(chē)標(biāo)準(zhǔn)Vehicle Application 車(chē)輛應(yīng)用Max GVW最大總質(zhì)量Number of Cycles 循環(huán)次數(shù)40 to 20040 200Other tests are conducted as determined by the manufacturer to satisfy unique or specific conditions.其它的試驗(yàn)是由制造商定義的,滿(mǎn)意的唯一的或特殊

16、的條件。PREPARED BY THE SAE PARK SYSTEM COMMITTEE 由SAE駐車(chē)制動(dòng)委員會(huì)制定 SAE J2208 Issued JUN93 SAE J2208發(fā)行于93年六月 Rationale Not applicable.基本原理一不適用的.Relationship of SAE Standard to ISO Standard -Not applicable.SAE標(biāo)準(zhǔn)和ISO標(biāo)準(zhǔn)的關(guān)聯(lián)一不適用的.Application To provide a RecommendePractice for validating the function and integrity of an automatic transmission park mechanism with its associated control system and environment.應(yīng)用一規(guī)定一個(gè)推薦的慣例確認(rèn)一個(gè)自動(dòng)變速器駐車(chē)裝置功能和完整以及關(guān)聯(lián)控 制系統(tǒng)和環(huán)境性。Reference Section參考標(biāo)準(zhǔn)SAE HS J447 Prevention of Corrosion of Motor Vehicle Body and

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論