初中三年級文言文_第1頁
初中三年級文言文_第2頁
初中三年級文言文_第3頁
初中三年級文言文_第4頁
初中三年級文言文_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、1.楊修啖酪原文:人餉魏武一杯酪,魏武啖少許,蓋頭上題“合”字,以示眾。眾莫之解。次至楊修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,復(fù)何疑?”翻譯有人進(jìn)貢給魏武帝曹操一杯奶酪,曹操吃了一點(diǎn),在杯蓋上寫了一個“合”字給大家看,沒人看懂是什么意思。輪到楊修的時候,他吃了一口,說:“主公叫我們每人吃一口,有什么好懷疑呢?”詞解1.餉:用酒食招待客人,泛指請人受用:會。宴??汀?.魏武:指魏武帝曹操。3.酪:牛、羊等的乳制品。4.題:寫上。5.次:依次。6.至:輪到。7.楊修:曹操的謀士。8.教:讓。9.啖:吃。10.復(fù);又。11.便:就。12.以:把。13.莫:沒有。2.元方答客陳太丘與友期行,期日中。過中不

2、至,太丘舍去,去后乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去?!庇讶吮闩唬悍侨嗽?與人期行,相委而去?!痹皆唬骸熬c家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。”友人慚,下車引之。元方入門不顧。詞解與:和期:約定行:同行中:正午至:到去:離開乃:才元方:即陳紀(jì),陳寔的長子,元方是他的字時:當(dāng)時系:做游戲,玩耍尊(zn)君在不(fu):你父親在不在?尊君,古代尊稱對方的父親。不,現(xiàn)在寫作“否”待:等待已:已經(jīng)委:丟下,拋棄君:古代尊稱對方,可譯為“您”則:就無信:不守信用慚:cn,慚愧引:牽引,拉顧:回頭看舍:拋棄。譯文陳太丘和朋友約定一同出行。(他

3、們)約定在正午動身,過了正午朋友沒到,陳太丘便離開了,離開之后朋友到了。(陳太丘的兒子)陳元方當(dāng)時七歲,在門外玩耍。朋友問元方:“你父親在家嗎?”元方回答說:“等您很久您都沒到,已經(jīng)離開了。”朋友便生氣地說:“真不是人啊!和別人約定同行,卻丟下別人走了?!痹秸f:“您與我父親約定中午,到了中午您沒到,就是不守信用;對著兒子罵他父親,就是不講禮貌?!迸笥迅械胶軕M愧,走下車去拉元方以表示歉意。元方走進(jìn)門去,連頭也沒回。3.王藍(lán)田性急原文王藍(lán)田性急王藍(lán)田性急。嘗食雞子,以箸刺之,不得,便大怒,舉以擲地。雞子于地圓轉(zhuǎn)未止,仍下地以屐齒蹍之,又不得,瞋甚,復(fù)于地取內(nèi)口中,嚙破即吐之。王右軍聞而大笑曰:“

4、使安期有此性,猶當(dāng)無一豪可論,況藍(lán)田邪?”背景本篇寫王述吃雞蛋時急躁而可笑的行為。原屬忿狷第二則。王藍(lán)田,即王述,字懷祖,東晉人,襲封藍(lán)田侯。官至散騎常侍、尚書令。注解箸(zh助):筷子。刺:探取,夾取仍:通“乃”,于是屐:古人穿的一種木制鞋,鞋底由木齒支撐。蹍(zhn):踏,踩。嗔:發(fā)怒內(nèi):通納,放入。嚙破:嚼破豪:通毫,絲毫的意思嘗:曾經(jīng)食:吃得:得逞乃:就甚:非常于:在以:舉以擲地,把;以箸刺之,用翻譯王藍(lán)田性子很急。有一次吃雞蛋,他用筷子扎雞蛋,沒有得逞,便十分生氣,把雞蛋扔到地上。雞蛋在地上旋轉(zhuǎn)不停,他就從席上下來用鞋踩,又沒有踩到。憤怒至極,又從地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。

5、王羲之聽到后大笑著說:“即使安期(王藍(lán)田父親王承)有這個脾氣,也不是很好,何況是王藍(lán)田呢!”4.未若柳絮因風(fēng)起注釋內(nèi)集:家庭聚會。講論文義:講論詩文。俄而:不久,過一會兒驟:又大又急。欣然:高興的樣子未若:不如。因:憑借即:就是“白雪”句:大意是,白雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)像什么?!叭鳆}”句:大意是,往天上撒鹽差不多可以相比。差可擬:差不多可以相比。差,大致、差不多。擬,相比。未10.“若”句:大意是,不如把它比作柳絮在空中飛舞。按:以上三句都仿效漢武帝“柏梁體”歌句,七言,每句用韻。11.何所似:像什么12.無奕女:指謝道韞。13.欣然:高興的樣子,文中指謝安高興地說.14.謝太傅:謝安,字安石,東晉政治

6、家。死后追贈為太傅。譯文:在一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談?wù)撛娢?。不久,雪下得很大,太傅高興地說:“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪像什么呢?”他哥哥的長子謝朗說:“把鹽撒在空中差不多可以相比?!彼绺绲呐畠褐x道韞說:“不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞?!碧蹈吲d得笑了起來。她是謝太傅大哥謝無奕的女兒,也是左將軍王凝之的妻子。5.身無長物原文王恭從會稽還,王大看之。見其坐六尺簟,因語恭:卿東來,故應(yīng)有此物,可以一領(lǐng)及我。恭無言。大去后,既舉所坐者送之。既無余席,便坐薦。后大聞之,甚驚,曰:吾本謂卿多,故求耳。對曰:“丈人不悉恭,恭作人無長物”。后以“身無長物”形容極其貧窮。詞音會稽:古地名

7、,今浙江紹興市。?。╠in):竹席。薦:草墊。丈人:古時對老年男子的尊稱,可譯為“您”。長(舊讀zhng):多余,剩余。王恭:東晉重臣。王大:人名,王恭的族叔。語:對說。一領(lǐng):一張。領(lǐng),量詞。東:會稽在東晉國都建康(今南京市)的東面。卿:你,對人的尊稱。及:給。既:已經(jīng)。舉:拿,把。謂:以為,認(rèn)為。對:回答;回答說悉:熟悉;了解。長(chng)物:多余的東西。可以:可以用來。后大聞之:之,指示代詞,指這件事。都建康:今南京市。因:于是,就譯文王恭會稽回來,王大去看他。王大看王恭坐著一張六尺長的竹席,就對他說:你從東邊回來,一定有很多這種東西,能不能給我一條。王恭沒有回答。王大離開之后,王恭就把

8、坐著的這張席子給王大送去了。自己沒有竹席了,就坐在草墊上。后來王大聽說此事,十分吃驚,就對王恭說:我本來以為你那里多呢,所以才要的。王恭回答:您不了解我,我從來沒有多余的東西。6.不忘根本原文殷仲堪既為荊州,值水儉,食常五碗盤,外無余肴,飯粒脫落盤席間,輒拾以啖之。雖欲率物,亦緣其性真素。每語子弟云:“勿以我受任方州,云我豁平昔時意,今吾處之不易。貧者,士之常,焉得登枝而損其本!爾曹其存之?!保ǖ滦械谝?0)譯文殷仲堪做荊州刺史,上任時正趕上水澇歉收,每餐吃五碗菜,再沒有別的佳肴,飯粒掉在餐桌上,總要撿起來吃掉。這樣做雖然是有心為人表率,卻也是由于生性樸素。他常常對子弟們說:“不要因?yàn)槲页鋈我?/p>

9、州長官,就認(rèn)為我會把平素的意愿操守丟棄。如今,我處在這個位置上很不容易。清貧是讀書人的本分,怎么能夠登上高枝就拋棄它的根本呢!你們要記住這個道理?!痹~解殷仲堪:東進(jìn)人,能清淡,善著文,為孝武帝所重,曾人荊州刺史。水儉:因水災(zāi)而歉收。五碗盤:一種孝星成套食器,由一個托盤和五個碗組成。方舟:指一州的長官,刺史。爾曹:你們。脫落:掉在。輒:總要。以:用來。雖:雖然。率物:有心為人表率。緣:也是。真素:生性樸素。以:因?yàn)椤J苋危撼鋈?。豁:把。損:拋棄。(有版本“損”-“捐”)。存:記住。7.急不相棄原文華歆、王朗俱乘船避難,有一人欲依附,歆輒難之。朗曰:“幸尚寬,何為不可?”后賊迫至,王欲舍所攜人。歆

10、曰:“本所以疑,正為此耳。既已納其自托,寧可以急相棄邪?”遂攜拯如初。譯文華歆和王朗一起乘船避難,有一個人想搭乘他們的船,華歆很為難。王朗卻說:“幸好船還寬敞,有什么可為難的?!毖劭春竺娴馁\寇要追上來了,王朗想丟下剛才搭船的人。華歆說:“剛才我所以猶豫,正是這個原因。既然已經(jīng)接納了他來船上安身,哪里能因?yàn)榍闆r危急就丟下他呢?”于是就繼續(xù)帶著他趕路。世人也由此判定華王二人的優(yōu)劣。這告訴我們一個道理:言必信、信必行、行必果、已諾必誠,始終如一。華歆在危難之時仍重守承諾,而王朗只能交好于平時,在危難時自見人心。重點(diǎn)字解釋華歆:東漢末舉孝廉,任尚書令。王朗:與華歆同時代人。兩人都是當(dāng)時著名人物。俱:一

11、起。欲:想要。依附:依傍附從。輒:立即。難:以.為難,使人感到為難。幸:幸好。尚:還。何為:有什么。追至:追趕上來。舍:丟下,拋棄。所:用在動詞前,代表所接受的事物。攜:攜帶。本:剛才。疑:猶豫。此:代這個原因。耳:語氣詞,相當(dāng)于“嗎”“啊”。既:既然。納:接受。其:他的。自托:把自己托付給別人。寧:豈,難道??梢裕阂?yàn)?。相棄:拋棄。耶:語氣詞,相當(dāng)于“呢”。遂:于是,就。攜拯:攜帶救助。如初:像當(dāng)初一樣。以:通過。此:代這件事。定:裁定,判定。之:道德的。疑:猶豫8.新亭對泣原文過江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。周候中坐而嘆曰:“風(fēng)景不殊,正自有山河之異!”皆相視流淚。唯王丞相愀然亮

12、色曰:“當(dāng)共戮力王室,克復(fù)神州,何至作楚囚相對!”文章釋義渡過長江的各位人士,每遇到美好的日子,就互相邀請在新亭這個地方聚集,邊賞花邊飲酒作樂。周候在中間坐著,嘆道:“風(fēng)景跟往昔一樣,江山卻換了主人?!贝蠹衣犃硕枷嘁暳鳒I。只有丞相怒氣豪邁,說:“應(yīng)當(dāng)共同合力效忠朝廷,最終光復(fù)祖國,怎么可以相對哭泣如同亡國奴一樣?!痹~語釋義1.至:遇到2.新亭:古地名,故址在今南京市的南面。3.泣:小聲哭。表示痛心國難而無可奈何的心情。4.藉卉:坐在草地上。藉,同“借”憑借、依靠;卉,花草的總稱。殊:不同。5.愀然:神情嚴(yán)肅的樣子。6.戮力:合力。7.神州:本泛指中國,這里指黃河流域一帶的中原地區(qū)。8.何至:哪

13、里至于。9.過江:晉愍帝建性四年(公元316年)劉曜攻陷長安,晉愍帝被俘。第二年,元帝繼位建康(金江蘇南京),建立東晉王朝。10.楚囚:春秋時楚國鐘儀被晉所俘,但他仍舊戴著楚國的帽子,以表對祖國的懷念?,F(xiàn)多指囚徒,用來比喻處境窘迫。9.汗不敢出原文鐘毓、鐘會稍有令譽(yù)。年十三,魏文帝聞之,語其父繇曰:“可令二子來。”于是敕見。毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗?”毓對曰:“戰(zhàn)戰(zhàn)惶惶,汗出如漿。”復(fù)問會:“卿何以不汗?”對曰:“戰(zhàn)戰(zhàn)栗栗,汗不敢出。”譯文鐘毓、鐘會在少年時期就有美好的聲譽(yù)。十三歲時,魏文帝曹丕聽說這兩個孩子的聰慧名聲,就對他們的父親鐘繇說:“可以叫這兩個孩子來見我?!庇谑欠钪歼M(jìn)見。鐘毓臉

14、上冒有汗水,魏文帝問:“你臉上為什么出汗呢?”鐘毓回答:“由于恐懼慌張、害怕得發(fā)抖,所以汗水像水漿一樣流出?!蔽牡塾謫栫姇骸澳隳樕蠟槭裁床怀龊梗俊辩姇卮穑骸坝捎诳謶謶?zhàn)栗,害怕得發(fā)抖,所以汗水也不敢冒出。”詞語解釋敕見:皇帝下詔書接見惶:恐懼譽(yù):美名、榮譽(yù)戰(zhàn)戰(zhàn):害怕得發(fā)抖的樣子語:對說卿:你何以:為什么10.小時了了原文孔文舉年十歲,隨父到洛。時李元禮有盛名,為司隸校尉。詣門者皆俊才清稱及中表親戚,乃通。文舉至門,謂吏曰:“我是李府君親?!奔韧?,前坐。元禮問曰:“君與仆有何親?”對曰:“昔先君仲尼與君先人伯陽有師資之尊,是仆與君奕世為通好也?!痹Y及賓客莫不奇之。太中大夫陳韙后至,人以其語語之。韙曰:“小時了了,大未必佳?!蔽呐e曰:“想君小時,必當(dāng)了了。”家韙大踧踖。(原文選自劉義慶世說新語語第二-小時了了)譯文孔融十歲時,隨父親孔宙到洛陽。當(dāng)時李元禮名望很高,任司隸校尉(糾察百官行為的官員),上門

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論