125個(gè)爵士樂(lè)常用術(shù)語(yǔ)_第1頁(yè)
125個(gè)爵士樂(lè)常用術(shù)語(yǔ)_第2頁(yè)
125個(gè)爵士樂(lè)常用術(shù)語(yǔ)_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、125個(gè)爵士樂(lè)常用術(shù)語(yǔ)旨在讓那些并非意欲成為爵士樂(lè)手、只是想增加對(duì)音樂(lè)的認(rèn)識(shí)以便在欣賞時(shí)有所幫助的人也能受用。 一些喜歡聽(tīng)音樂(lè)的人,根本不管懂或不懂音樂(lè),甚至不知其所以然,還是能了在其中,但我深信, 了解音樂(lè)越多一些,從它那里得到的歡愉也多一些Ad-Libitum (Ad-Lib):自由演奏,即興演奏。Air-Check:無(wú)線(xiàn)電廣播或電視演奏的錄音。Apple the:紐約市(New York)的綽號(hào)。Arrangem ent: 編曲。Att ack :指演唱或演奏準(zhǔn)備開(kāi)始時(shí)而發(fā)出的第一聲。Baby:表示愛(ài)撫的術(shù)語(yǔ),意思是換對(duì)方演唱或演奏的部分。(可輪用于性別之間,異性、同性皆可。) Back

2、 Ground (B.G.):背景音樂(lè)。Balance:指樂(lè)隊(duì)演奏時(shí),應(yīng)保持音律均衡調(diào)和。Ballad:浪漫流行歌謠,經(jīng)常是慢板或中庸速度,多是32小節(jié)一個(gè)單位(Chorus )。Bar:計(jì)算音律的小節(jié)。Barrel House :指早期不協(xié)和而粗魯?shù)木羰繕?lè)。Bea t:爵士樂(lè)的拍子,基礎(chǔ)律動(dòng)。Blow :吹奏,適用于任何吹奏的樂(lè)器。Blow Ones Top :表情激增,熱烈瘋狂。Blue-Note:俗稱(chēng)藍(lán)調(diào)音符,由第三音與第七音降低半音,構(gòu)成藍(lán)調(diào)音階,而奏出黑人Blues的韻味。 Boogie-Woogie :爵士鋼琴的一種Blues型態(tài),頑固的低音伴奏是它專(zhuān)有的特色。Bop:摩登爵士的術(shù)

3、語(yǔ),有熱爵士的意味,由Rock And Roll蛻變而來(lái),最初名“勒咆勃”(Rebop), 后改稱(chēng)比咆勃” (Bebop),最后才叫“咆勃” (Bop), 1947-1948年,紐約的百老匯(Broadway )成 了Bop的圣地。Bounce: 一種輕松活潑的節(jié)拍,以前曾流行一時(shí),例如商人的跳躍” (Businessmans Bounce), 描寫(xiě)單純的二拍子,用愉快而讓人興奮的Tempo奏出。Bread (面包):錢(qián)。Break:當(dāng)演奏進(jìn)行時(shí),突然中斷靜止一剎那,插入一段美妙樂(lè)句,指定某件樂(lè)器單獨(dú)演奏。Bridge: 32小節(jié)樂(lè)曲單位里的第三個(gè)八小節(jié)(即A-A-B-A或是A-B交替樂(lè)曲形式

4、內(nèi)的B段音樂(lè),亦稱(chēng)橋 梁音樂(lè)或橋段)。Bring Down:使消沉。Bug:使為難,使困惱。Cat:音樂(lè)師。Cat ch On:求進(jìn)步,在樂(lè)隊(duì)花車(chē)上舞蹈。Changes:和弦進(jìn)行。Charac ters:有特殊性格的人物。Chase:兩位或兩位以上音樂(lè)師輪流獨(dú)奏。Chip :女孩子。Chops:嘴唇。Clinker:不對(duì)調(diào)子的音,不良音符。Combo:小型康波樂(lè)隊(duì),由三重奏起至十重奏。Cool :繼熱爵士消沉后而興起的涼派爵士樂(lè)。Comp :伴奏,為 Accompanim ent 之簡(jiǎn)稱(chēng)。Corny:傷感的音樂(lè)。Crazy:最上乘的、無(wú)比的??捎糜谛稳菰~或驚嘆詞。Cut orCut Out:離

5、去、放棄;Cut又含有樂(lè)隊(duì)競(jìng)爭(zhēng)之意。Dad or Daddy :談吐應(yīng)對(duì)時(shí)的一種戀慕語(yǔ)氣及狀態(tài)。Deejay:唱片播放人或音樂(lè)廣播節(jié)目主持人??s寫(xiě)為D.J.。Dig:求進(jìn)步,機(jī)敏的洞察,亦可當(dāng)作欣賞或確定解釋。Disk Jockey:與Deejay同義。Dixieland or Dixie: 1917年代的早期爵士樂(lè),含有紐奧爾良(New Orleans)各種黑人音樂(lè)的韻味。 所有音樂(lè)中最高興熱鬧的聲音,就是一隊(duì)Dixieland樂(lè)隊(duì)吹出最后一段合奏,所有的音色都被放盡, 每一個(gè)人都在作即興演奏。Dog Tune: 一首讓人有疑問(wèn)感覺(jué)的曲調(diào)。Down Bea t:強(qiáng)拍,按傳統(tǒng)應(yīng)落在第一與第三拍

6、,但按爵士卻相反落在第二與第四拍。Drag:使聲音漸弱。Drive :集中動(dòng)力演奏。Eyes :注意、提防。Fake:較溫和的即興演奏。Fall Out:離去,離開(kāi)行列。Fall In:到達(dá),集中。Fill In:補(bǔ)充。Flip :失去自制、反常的。Fly:寧?kù)o,溫和(指演奏時(shí)的態(tài)度與風(fēng)格)。Four B e a t :一小節(jié)平均四拍(今日少用) 。Funky:實(shí)際含有黑人韻味的爵士。Gas :含有鼓勵(lì)和興奮的意味。Gate:早先與爵士樂(lè)同義,人們尊稱(chēng)Louis Armstrong或Jack為大門(mén)(Big Gate)Charlie為小門(mén)(Little Gate)。Gig:零碎工、散工。(一般指

7、臨時(shí)工)Gon e: 與 Craz y 同義。Goof :傻瓜,自找麻煩者。Groovy:最上乘的演奏。(指Swing或Funky即興演奏)Gut bucke t:雜碎桶,喻早期粗魯?shù)木羰繕?lè)。Hame:超乎音樂(lè)本分以外的臨時(shí)工。Have A Ball:盡情欣賞。Head Arrangement :樂(lè)隊(duì)隊(duì)員將一套總譜就地安放在一起。Hip:使加入。Honky-Tonk :在低級(jí)舞場(chǎng)或酒館內(nèi)之散拍鋼琴獨(dú)奏。Horn:任何吹奏樂(lè)器之總名(包括銅管類(lèi)樂(lè)器與簧片類(lèi)樂(lè)器)。Hot:(目前很少使用這句術(shù)語(yǔ))以前喻作真正的爵士樂(lè)或即興爵士樂(lè),且是不同于Fake型的的即興 演奏,乃自成一格熱派爵士樂(lè)。Hype

8、:蒙混、瞞騙。Icky :雞眼球,不求上進(jìn)者。Intro:前奏,Introduction之簡(jiǎn)稱(chēng),同常使用兩小節(jié)至八小節(jié)的樂(lè)句。Jack :雜工(與美國(guó)爵士樂(lè)俚語(yǔ)“Mac or Bud”同義)。有時(shí)在談話(huà)中以Jim代替。Jam :即興演奏。Jam Session (大集會(huì)) :一群樂(lè)師同時(shí)在作即興演奏。Jazzy:傷感的音樂(lè)(同Corny)Jitter Bug:搖滾迷(指一般熱中于爵士樂(lè)的青年男女)。Jive:搖滾樂(lè),演奏搖滾樂(lè),或跳搖滾舞。Juke Box :自動(dòng)唱片點(diǎn)唱機(jī)。Jump :搖擺(與Swing同義)。Kicks :愉快的興奮,刺激。Kill :使受不了,使高興。Lead :樂(lè)曲的頂

9、端一行,或指定某種樂(lè)器演奏這一行。Leap :搖擺跳躍(與Jump同義)。Lick :裝飾樂(lè)節(jié)(專(zhuān)為獨(dú)奏音特寫(xiě),亦可稱(chēng)為熱的樂(lè)節(jié)Hot Lick)。Long Hair :古典音樂(lè)家,或傳統(tǒng)音樂(lè)尖兵。Mickey Mouse :指管弦樂(lè)演奏一種傷感的音樂(lè),或描寫(xiě)其他各型奇腔怪調(diào)的音樂(lè)。Moldy Fig: 一句摩登的術(shù)語(yǔ),形容早期對(duì)爵士樂(lè)狂熱的歌頌者。Off Bea t:離拍,弱拍,非強(qiáng)拍。Out Of This World :不合時(shí)宜的夸張。Pad:公寓,家,床。Poly-Rhythm:大部份以八分音符為單位的復(fù)節(jié)奏。Pop:流行歌曲(Popular Music)的簡(jiǎn)稱(chēng),Rhythm & Bl

10、ues (R & B):爵士樂(lè)的基本要素,通常乃指Blues而言。Riff :兩小節(jié)或四小節(jié)的簡(jiǎn)短樂(lè)句。Rock:與Swing、Jump同義。Sal ty:發(fā)怒的,使急躁。Sca t: 一種帶著胡亂歌唱音節(jié)的即興演奏;以后被稱(chēng)為“咆勃”(Bop)。See:研讀音樂(lè)Scene: 一個(gè)特殊的地方,或是含有特殊的氣氛,例如:含有紐約氣氛,或是艾靈頓氣氛。Send :鼓舞,移動(dòng),傳遞或傳遞者。Sharp :流行入時(shí)的,極為適當(dāng)?shù)模ㄖ副憩F(xiàn))。Side Man: 一位音樂(lè)師在一個(gè)樂(lè)隊(duì)里。Society Band:社交樂(lè)隊(duì),商業(yè)樂(lè)隊(duì)。Solid :演奏得非常出色。(與Groovy同義)Square:拘謹(jǐn)而不

11、求上進(jìn)者。Standard:爵士樂(lè)經(jīng)典。(原書(shū):“一首曲調(diào)奏成了古典爵士”,怪怪的)St raigh t:不作即興演奏而照譜直奏。Sub tone:八度以下的低音。Sweet (甜):今日很少使用,這是區(qū)分樂(lè)師風(fēng)格的術(shù)語(yǔ),以前曾經(jīng)廣泛地使用于樂(lè)曲方面,就是照 譜演奏,沒(méi)有花腔,以俾認(rèn)識(shí)出原有旋律。Swing:搖擺樂(lè),1935-1945年代是搖擺樂(lè)的顛峰時(shí)期。Tag (附簽):指作品的收尾音樂(lè)。Take Five:這是一個(gè)命令句,意即給予某人權(quán)利,可以休息五分鐘(To take five minute intermission) 。The End:好極啦,演奏得非常妙的意思。(與Crazy同義)Ticky:傷感的音樂(lè),含有Blues的韻味。(與Corny同義)Tin Pan Alley (汀乒巷):指音樂(lè)地段的術(shù)語(yǔ),就是寫(xiě)作與出售流行音樂(lè)的所在地。按地里上的看 法,顯然是紐約的百老匯,因?yàn)樗氖甏昂臀迨甏螅抢锸且魳?lè)中心地區(qū)。Too Much :通常指另一個(gè)高超無(wú)比的演奏。Tutti:全體演奏。Two

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論