英文醫(yī)學(xué)論文撰寫的基本要求及常見問題詳解演示文稿_第1頁
英文醫(yī)學(xué)論文撰寫的基本要求及常見問題詳解演示文稿_第2頁
英文醫(yī)學(xué)論文撰寫的基本要求及常見問題詳解演示文稿_第3頁
英文醫(yī)學(xué)論文撰寫的基本要求及常見問題詳解演示文稿_第4頁
英文醫(yī)學(xué)論文撰寫的基本要求及常見問題詳解演示文稿_第5頁
已閱讀5頁,還剩90頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、英文醫(yī)學(xué)論文撰寫的基本要求及常見問題詳解演示文稿第一頁,共九十五頁。(優(yōu)選)英文醫(yī)學(xué)論文撰寫的基本要求及常見問題第二頁,共九十五頁。英文醫(yī)學(xué)論文的格式和內(nèi)容結(jié)果 Results討論 Discussions致謝 Aknowledgement利益沖突 Conflicts of interest參考文獻(xiàn) References圖、表 Figures, tables圖注和表注等 Figure legends, etc.附件 Appendices 第三頁,共九十五頁。第四頁,共九十五頁。第五頁,共九十五頁。第六頁,共九十五頁。第七頁,共九十五頁。第八頁,共九十五頁。文 題 用短語或句子形式集中反映一篇論文

2、主要內(nèi)容的一段文字 供審稿、引起讀者閱讀興趣、供編制索引等 用一定邏輯關(guān)系連接起來的名詞短語或句子 第九頁,共九十五頁。對(duì)文題的要求:簡(jiǎn)(Brief, 字?jǐn)?shù)18,2行)明(Clear, 清楚,不模糊)準(zhǔn)(Precise, 不夸大、不過于概括、稍 具體)第十頁,共九十五頁。例如:Genetic deficiency in the chemokine receptor CCR1 protects against acute Clostridium difficile toxin A enteritis in mice (Gastroenterology 2002 122: 725) 第十一頁,共九

3、十五頁。 例如:Amylin peptide levels are raised in infants of diabetic mothers (Arch Dis Child 2005, 90:1279) 第十二頁,共九十五頁。文題應(yīng)避免的情況 不應(yīng)過長(zhǎng)、不應(yīng)過于概括、不應(yīng)抽象字?jǐn)?shù)不應(yīng)超過18個(gè)主要詞(major words)。 文題中應(yīng)避免使用不重要的、含義不明確的詞,如: “A study on .”, “An investigation of .”, “A clinical study on .”, “A survey of .” 等詞第十三頁,共九十五頁。 文題如以定冠詞The開頭,多

4、數(shù)情況下將其省略。Use of exhaled nitric oxide measurements to guide treatment in chronic asthma (N Engl J Med 2005; 352:2163)第十四頁,共九十五頁。 復(fù)合文題: 例如:Effect of nonoxynol-9 gel on urogenital gonorrhea and chlamydial infection:A randomized controlled trial (JAMA. 2002;287:1117-1122)第十五頁,共九十五頁。 文題的書寫格式: 例如:Long-ter

5、m results of prophylactic cranial irradiation for limited-stage small-cell lung cancer in complete remission (Chin Med J, 2005, 118: 1258)。第十六頁,共九十五頁。文題的書寫格式: 國(guó)外期刊對(duì)文題書寫格式要求與國(guó)內(nèi)期刊的不同。每個(gè)實(shí)詞首字母都大寫Perioperative Chemotherapy versus Surgery Alone for Resectable Gastroesophageal Cancer(N Engl J Med, 2006, 35

6、5:11-20)第十七頁,共九十五頁。 文題的某些特別注意事項(xiàng): 數(shù)字:若以數(shù)字開始,用英文拼寫的數(shù)詞,不可用阿拉伯?dāng)?shù)字。 標(biāo)點(diǎn)符號(hào):引號(hào)用單引號(hào) 藥名:用通用名 種屬名稱: 微生物、植物(草藥)等的正式名用用斜體字,如Streptococcus pneumoneae, Helicobacter pyloris 縮略語:盡可能避免 第十八頁,共九十五頁。Transfusion-transmitted virus infection 改為:Transfusion-transmitted virus infection in patients with viral hepatitides A to

7、 E and healthy controls第十九頁,共九十五頁。Pulmonary function examination of normal infants between 112 months in Guangzhou District Pulmonary function of healthy infants 1-12 months of age in Guangzhou area 第二十頁,共九十五頁。Psychiatric disorders: A rural-urban comparisonRural-urban differences in the prevalence o

8、f psychiatric disordersPrevalence of psychiatric disorders is higher in urban than in rural areas第二十一頁,共九十五頁。Clinical study of purulent meningitis complicated with subdural effusion Symptoms and signes of purulent meningitis suggestive of subdural effusion 第二十二頁,共九十五頁。Ann Intern Med:BackgroundObject

9、iveDesignSettingPatientsInterventionMeasurementsResultsLimitationsConclusionPrimary funding source第二十三頁,共九十五頁。Induction of anaphylatoxin C5a receptors in rat hepatocytes by lipopolysaccharide in vivo: Mediation by interleukin-6 from Kupffer cells(Gastroenterology 2002 122: 689-696)在大鼠肝細(xì)胞內(nèi)以脂多糖在體內(nèi)誘導(dǎo)過敏

10、毒素C5a:來自庫普弗(枯否)細(xì)胞白介素6的調(diào)節(jié) 由13個(gè)主要詞組成。特別體現(xiàn)準(zhǔn)確,常見于基礎(chǔ)研究論文,說明研究的具體內(nèi)容,同時(shí)說明是動(dòng)物實(shí)驗(yàn),研究對(duì)象是大鼠,是體內(nèi)實(shí)驗(yàn),說明涉及的細(xì)胞種類等。第二十四頁,共九十五頁。以上幾個(gè)文題均由名詞性短語組成。但也有用完整的句子作為文題者。例如:Genetic deficiency in the chemokine receptor CCR1 protects against acute Clostridium difficile toxin A enteritis in mice(Gastroenterology 2002 122: 725-733)趨

11、化因子受體CCR1的遺傳缺陷保護(hù)小鼠不患急性難辨梭狀芽胞桿菌毒素A腸炎 由13個(gè)主要詞組成,主語是Deficiency,而謂語是protects, 注意,這種情況下,謂語動(dòng)詞的時(shí)態(tài)用一般現(xiàn)在時(shí)。還請(qǐng)注意細(xì)菌種屬名稱用斜體字。第二十五頁,共九十五頁。Cost-effectiveness of coronary stenting and abciximab for patients with acute myocardial infarction: results from the CADILLAC (Controlled Abciximab and Device Investigation to

12、 Lower Late Angioplasty Complications) trial Circulation 2003 108: 2857 - 2863急性心肌梗死病人冠狀動(dòng)脈支架置入和阿昔單抗治療的費(fèi)用效益:降低血管成形術(shù)晚期并發(fā)癥的阿昔單抗和器械對(duì)照(CADILLAC)研究這一題目比較長(zhǎng),主要因?yàn)槠渲邪ㄒ豁?xiàng)研究的很長(zhǎng)的名稱。雖然長(zhǎng),但內(nèi)容清楚,容易理解。第二十六頁,共九十五頁。Pulmonary function examination of normal infants between 112 months in Hangzhou District Pulmonary functi

13、on of healthy infants 1-12 months of age in Hangzhou area 第二十七頁,共九十五頁。Test results and clinical significance of the four serum markers in health persons and others suffering with chronic hepatitis Clinical significance of four serum markers of liver fibrosis in patients with chronic hepatitis第二十八頁,共

14、九十五頁。Psychiatric disorders: A rural-urban comparisonRural-urban differences in the prevalence of psychiatric disordersPrevalence of psychiatric disorders is higher in urban than in rural areas第二十九頁,共九十五頁。Clinical study of purulent meningitis complicated with subdural effusion Clinical characteristic

15、s of purulent meningitis complicated with subdural effusion Symptoms and signs of children with purulent meningitis suggestive of complicated subdural effusion第三十頁,共九十五頁。Labeling and Experimental studies of the infection imaging agent of infected site with 99mTc-(CPF) labeled ciprofloxacin Experimen

16、tal studies on the imaging of infected site with 99mTc-labeled ciprofloxacin in mice 第三十一頁,共九十五頁。Association analysis between the serotonin 1A receptor C(-1019)G polymorphism and major depressive disorder in the Northern Han Nationality of ChinaAnalysis of association between the serotonin 1A recept

17、or C(-1019)G polymorphism and major depressive disorder in the Northern Han ethnic group in China第三十二頁,共九十五頁。摘 要(abstract, summary) 簡(jiǎn)明但稍微具體地反映一篇論文的主要內(nèi)容,供閱讀、編入數(shù)據(jù)庫等。 背景(目的)、方法、結(jié)果和結(jié)論。不同期刊要求不同。如N Engl J Med要求:Background, Method, Result, Conclusion 寫好摘要的重要性第三十三頁,共九十五頁。 Context (上下文,即Background), 包括Object

18、ive的實(shí)際內(nèi)容 Design and Setting, Patients, Intervention, Main Outcome Measures, Results, Conclusions. Method第三十四頁,共九十五頁。Ann Intern Med:BackgroundObjectiveDesignSettingPatientsInterventionMeasurementsResultsLimitationsConclusionPrimary funding source第三十五頁,共九十五頁。 目的 Objective Abstract Objective To evaluat

19、e the reliability of 13C-urea breath test (13C-UBT) in the diagnosis of Helicobacter pylori (HP) infection by using gastroscopy and serum HP antibody testing.第三十六頁,共九十五頁。 又如:Abstract Objective To explore the flow cytometric 3-color analysis of circulating activated platelets (CAP) and its clinical s

20、ignificance in ischemic cerebrovascular diseases. 第三十七頁,共九十五頁。 表示目的的這一段文字應(yīng)盡可能避免與文題完全重復(fù)。 常用于表示目的的動(dòng)詞不定式短語有: To evaluate To explore (國(guó)外期刊少用) To understand To clarify To determine To compare To test the hypothesis 第三十八頁,共九十五頁。The purpose of this paper was to study the relationship between The present st

21、udy aimed to report the relationship between The present study was designed to describe the relationship between This study aimed to report our experience of using 第三十九頁,共九十五頁。 (目的)In this study, the aim was to .(本研究的目的為.。)The aim of this study was to .This study aimed to 第四十頁,共九十五頁。 方法 Method 1、研究對(duì)

22、象基本特征、納入和排除標(biāo)準(zhǔn)、分組 2、研究方法、設(shè)計(jì)、所用的技術(shù)、治療的方法,等等 3、主要和次要終點(diǎn)指標(biāo)第四十一頁,共九十五頁。Methods In four treatment centers for visceral leishmaniasis, 667 patients between 5 and 55 years of age who were negative for the human immunodeficiency virus and had parasitologically confirmed visceral leishman-iasis were randomly a

23、ssigned in a 3:1 ratio to receive paromomycin (502 patients) at a dose of 11 mg per kilo-gram of body weight intramuscularly daily for 21 days or amphotericin B (165 patients) at a dose of 1 mg per kilogram intravenously every other day for 30 days. Final cure was assessed 6 months after the end of

24、treatment; safety assessments included daily clinical evaluations and weekly laboratory and audiometric evaluations. Noninferiority testing was used to compare 6-month cure rates, with a chosen margin of noninferiority of 10 percentage points. 第四十二頁,共九十五頁。(方法)The follow-up was performed on 26 patien

25、ts, ranging from 6 months to 46 months, mean 10.68 months. (對(duì)26例病人進(jìn)行了為期6至46個(gè)月,平均10.68個(gè)月的隨訪。)Twenty-six patients were followed up for 6-46 (mean 10.68) months.第四十三頁,共九十五頁。 (方法) Use the proper dilution (10-3-10-5) to be inoculated into well grown monolayer of MDCK cells. (用疫苗株的適當(dāng)稀釋液(10-3-10-5)接種到生長(zhǎng)良好的

26、MDCK細(xì)胞單層上。)The proper dilutions of the vaccine strain were inoculated onto well grown monolayer of MDCK cells.第四十四頁,共九十五頁。(方法)The follow-up was performed on 26 patients, ranging from 6 months to 46 months, mean 10.68 months. (對(duì)26例病人進(jìn)行了為期6至46個(gè)月,平均10.68個(gè)月的隨訪。)Twenty-six patients were followed up for 6

27、-46 (mean 10.68) months.第四十五頁,共九十五頁。14 cases of LAM including one autopsy were collected from XXX hospital. Data of 14 cases with LAM including one autopsy were collected from XXX hospital. 第四十六頁,共九十五頁。There were 19 men and 6 women of the 25 cases with age range from 24 to 76 years (mean age, 54.9 y

28、ears).Of the 25 cases, 19 were men and 6 were women with age ranged from 24 to 76 (mean 54.9) years.第四十七頁,共九十五頁。如果用單獨(dú)一句話表示年齡,一般不會(huì)錯(cuò)。如:The mean age of the patients was 58 years (48-67 years). The patients age ranged from 58 to 67 years (mean 58 years). The patients were in average 58 years old. 第四十八頁,

29、共九十五頁。方法部分經(jīng)常出現(xiàn)問題的是年齡的表示法如:The patients aged 5.514 years old were divided into 2 groups. aged和old有一個(gè)即可,不應(yīng)同時(shí)出現(xiàn)。第四十九頁,共九十五頁。The patients aged 5.5-14 years were divided into 2 groups. 或The patients,5.5-14 years old,were divided into 2 groups. 或The patients 5.5-14 years of age were divided into 2 groups.

30、 The 5.5-14 years old patientd were divided into 2 groups. 方法部分的時(shí)態(tài)也要用一般過去時(shí)。第五十頁,共九十五頁。 結(jié) 果 Results 一般論文摘要中占篇幅較大的是這一部分。這一段介紹最主要的研究結(jié)果。 時(shí)態(tài)用一般過去時(shí)。 應(yīng)介紹一些關(guān)鍵的數(shù)字。國(guó)內(nèi)不少雜志包括統(tǒng)計(jì)學(xué)處理結(jié)果(具有可信區(qū)間的有關(guān)數(shù)據(jù)或P值等)。多數(shù)期刊都主張包括P值。第五十一頁,共九十五頁。 在摘要的結(jié)果部分描述結(jié)果時(shí),應(yīng)當(dāng)避免的一些情況:The results of our study showed that It was shown that The prese

31、nt study showed that 等等。因?yàn)榍懊嬗袀€(gè)小標(biāo)題Results,可以直接開始描述結(jié)果。第五十二頁,共九十五頁。下面是N Engl J Med一篇摘要的結(jié)果部分:Results The mortality rate was 30.8 percent in the placebo group and 24.7 percent in the drotrecogin alfa activated group. On the basis of the prospectively defined primary analysis, treatment with drotrecogin a

32、lfa activated was associated with a reduction in the relative risk of death of 19.4 percent (95 percent confidence interval,6.6 to 30.5) and an absolute reduction in the risk of death of 6.1 percent (P=0.005). The incidence of serious bleeding was higher in the drotrecogin alfa activated group than

33、in the placebo group (3.5 percent vs. 2.0 percent, P=0.06).第五十三頁,共九十五頁。(初步修改)The positive rates of B19-DNA and IgM in patients with Schonlein-Henoch purpura, juvenile rheumatoid arthritis, dermatomyositis, systemic lupus erythematosus and Kawasaki disease were 25% and 20%, 37.2% and 20%, 40% and 20%

34、, 42.9% and 28.6%, 37.5% and 25.0%, respectively. There was no significant difference in the positive rates of B19-DNA and IgM among the above five types of childrens common rheumatism disorders of children (P0.05). 第五十四頁,共九十五頁。(再次修改) B19-DNA and IgM antibody were positive in 25% and 20%, 37.2% and

35、20%, 40% and 20%, 42.9% and 28.6%, 37.5% and 25.0%, in patients with Schonlein-Henoch purpura, juvenile rheumatoid arthritis, dermatomyositis, systemic lupus erythematosus and Kawasaki disease, respectively. The differences among the five groups were not significant (P0.05). 第五十五頁,共九十五頁。(進(jìn)一步修改) No s

36、ignificant differences in positivity rates of B19-DNA and IgM antibody were found among the patients with Schonlein-Henoch purpura, juvenile rheumatoid arthritis, dermatomyositis, systemic lupus erythematosus and Kawasaki disease (P0.05). 第五十六頁,共九十五頁。 結(jié) 論 Conclusion 這一部分一般也就用13句話。很多摘要只用一句話表示結(jié)論。例如:Co

37、nclusion Patients who received their first CABG surgery without cardiopul-monary bypass had improved cognitive outcomes 3 months after the procedure, but the effects were limited and became negligible at 12 months. 謂語動(dòng)詞用一般過去時(shí)。第五十七頁,共九十五頁。Conclusions Exercise capacity is a more powerful predictor of

38、mortality among men than other established risk factors for cardiovascular disease. 僅一句話,謂語動(dòng)詞用了一般現(xiàn)在時(shí)。第五十八頁,共九十五頁。Conclusions Impaired glucose tolerance is highly prevalent among children and adolescents with severe obesity, irrespective of ethnic group. Impaired oral glucose tolerance was associated

39、 with insulin resistance while beta-cell function was still relatively preserved. Overt type 2 diabetes was linked to beta-cell failure. 第五十九頁,共九十五頁。 結(jié)論部分,內(nèi)容上要緊緊圍繞或針對(duì)研究的目的和取得的結(jié)果敘述,不應(yīng)擴(kuò)大范圍、慎重使用或不用推測(cè)的語句、也不應(yīng)對(duì)研究本身進(jìn)行評(píng)論或褒獎(jiǎng)(這種作法在國(guó)內(nèi)作者寫的摘要中經(jīng)常出現(xiàn))。應(yīng)當(dāng)“就事論事”。 至于對(duì)研究本身的意義或價(jià)值,應(yīng)等待其他研究人員重復(fù)或有關(guān)部門進(jìn)行評(píng)價(jià)、鑒定,而且這種鑒定或評(píng)價(jià)的結(jié)果也不是寫

40、進(jìn)論文摘要中的內(nèi)容。第六十頁,共九十五頁?!癟his paper reported application of the new technique in China for the first time. ” 所說的研究可能確實(shí)在國(guó)內(nèi)是首次報(bào)告應(yīng)用這種技術(shù),但結(jié)論中只應(yīng)談應(yīng)用的結(jié)果說明這種技術(shù)是否適用,對(duì)診斷治療有何作用等,沒有必要說明是否是第一次應(yīng)用。很多情況下,證明某件事是第一次是很難作到的。第六十一頁,共九十五頁。The present study provides theoretical and experimental basis for pathogenesis of the s

41、yndrome. This study paved the way to establishment of new treatment for the disease. 這些說法都是空洞的,往往是過于夸大的,是脫離研究?jī)?nèi)容本身的語句,應(yīng)絕對(duì)避免。第六十二頁,共九十五頁。The present study may lead to appearance of new type of therapy against the disease. 如果確實(shí)有可能導(dǎo)致新治療技術(shù)的出現(xiàn),也不應(yīng)當(dāng)在摘要的結(jié)論中說這些話。一定要說的話,可在正文的討論部分提一下。 還應(yīng)當(dāng)避免如下語句:The possible me

42、chanisms of the therapy were also discussed. 第六十三頁,共九十五頁。關(guān)鍵詞 在摘要下方,應(yīng)提供3-10個(gè)關(guān)鍵詞或短語以利于編制參照索引。關(guān)鍵詞可與摘要同時(shí)刊登。關(guān)鍵詞應(yīng)選用 美國(guó)國(guó)立醫(yī)學(xué)圖書館的“醫(yī)學(xué)主題詞表”(MeSH)中的術(shù)語。如果“醫(yī)學(xué)主題詞表”中的術(shù)語不適合新出現(xiàn)的專業(yè)術(shù)語,則可直接采用新術(shù)語。第六十四頁,共九十五頁。引 言INTRODUCTION 說明研究的背景、現(xiàn)狀,本項(xiàng)研究的目的。 (目的應(yīng)比較具體,不應(yīng)擴(kuò)大范圍。) 僅列舉直接相關(guān)的文獻(xiàn),不要包括本論文的數(shù)據(jù)和結(jié)論。 第六十五頁,共九十五頁。引 言 INTRODUCTION 一般用3

43、-5段文字。第1段,歷史。 第2段,現(xiàn)狀。第3段,未解決的問題。第4段,本研究的目的。避免:太長(zhǎng)、太短、引用過多文獻(xiàn)、貶低別人的 工作、談本研究的方法或結(jié)果。第六十六頁,共九十五頁。引 言 引言部分的時(shí)態(tài),多數(shù)情況下用一般過去時(shí)。但因具體描述內(nèi)容不同也可采用一般現(xiàn)在時(shí)(已有軍政府的規(guī)律或現(xiàn)象)或其他時(shí)態(tài)。第六十七頁,共九十五頁。材料(病例)與方法25段。1、研究對(duì)象 一般資料(如系患者或健康人,人口統(tǒng)計(jì)學(xué)資料,包括種族、民族、年齡范圍、性別,等。)診斷、分型及依據(jù)或出處,確定診斷的方法。納入和排除的標(biāo)準(zhǔn)。 2、研究的總體設(shè)計(jì)。如系隨機(jī)雙盲對(duì)照的研究,說明隨機(jī)分組的具體方法,雙盲的性質(zhì),如何作到

44、雙盲了。對(duì)照組的選擇依據(jù)、其特征。如何確定樣本量,樣本量和統(tǒng)計(jì)學(xué)把握度的計(jì)算等。 第六十八頁,共九十五頁。材料(病例)與方法 3、研究用的方法和技術(shù)。如果是藥物治療,藥物的名稱(通用名,如果需要,可在括號(hào)內(nèi)注明商品名)、劑量、給藥途徑、療程。對(duì)實(shí)驗(yàn)室技術(shù),要說明主要的步驟、主要的儀器設(shè)備和試劑的名稱、生產(chǎn)廠家及其所在地(城市及國(guó)家名稱),主要或關(guān)鍵試劑的批號(hào)。 4、隨訪觀察的時(shí)間及內(nèi)容等。 第六十九頁,共九十五頁。材料(病例)與方法 5、倫理學(xué)和知情同意書。 6、統(tǒng)計(jì)學(xué)分析(包括數(shù)據(jù)的表示方法、統(tǒng)計(jì)學(xué)軟件的名稱、版本,統(tǒng)計(jì)學(xué)分析的方法、顯著性水平的界線。需要時(shí)要說明檢驗(yàn)是雙側(cè)的還是單側(cè)的)。當(dāng)

45、前更加強(qiáng)調(diào)95%的可信區(qū)間。第七十頁,共九十五頁。材料(病例)與方法隨機(jī)臨床試驗(yàn)(RCT)報(bào)告應(yīng)該描述所有主要研究要素,包括研究方案(研究人群、干預(yù)或暴露措施、結(jié)果和統(tǒng)計(jì)學(xué)分析原理),干預(yù)分配(隨機(jī)方法、不同治療組的保密)和掩飾方法(盲法)。盲化方法的重要性。第七十一頁,共九十五頁。材料(病例)與方法 時(shí)態(tài):絕大部分情況下要用一般過去時(shí),個(gè)別情況,如指示讀者參閱圖或表之類情況下,用一般現(xiàn)在時(shí)。有特殊需要時(shí)用完成時(shí)。第七十二頁,共九十五頁。材料(病例)與方法倫理學(xué) 如果研究對(duì)象是人或來自人體的材料,應(yīng)說明取材或?qū)嶒?yàn)程序是否符合(所在單位或地區(qū))人體試驗(yàn)委員會(huì)制定的倫理學(xué)標(biāo)準(zhǔn),是否符合1975年制

46、定、1983年修訂的赫爾辛基宣言(Helsinki Declaration)。第七十三頁,共九十五頁。材料(病例)與方法倫理學(xué) 不應(yīng)使用病人姓名、姓名首字母縮寫,或醫(yī)院代號(hào),可用編號(hào)。 臨床研究應(yīng)說明取得了病人或其監(jiān)護(hù)人簽署的書面知情同意書。 以動(dòng)物為對(duì)象的實(shí)驗(yàn)報(bào)告,應(yīng)說明是否遵循所在單位或國(guó)家科研管理機(jī)構(gòu)或委員會(huì)有關(guān)實(shí)驗(yàn)動(dòng)物保護(hù)及使用的準(zhǔn)則,或有關(guān)的法律法規(guī)。第七十四頁,共九十五頁。隨機(jī)對(duì)照臨床試驗(yàn)設(shè)計(jì)的基本要求大規(guī)模、多中心、隨機(jī)、雙盲、對(duì)照的研究取得的證據(jù)級(jí)別最高?;疽c(diǎn):樣本量、明確而嚴(yán)格的納入和排除標(biāo)準(zhǔn)、隨機(jī)分組、合理分層、設(shè)對(duì)照的原則、終點(diǎn)指標(biāo)的選擇、倫理學(xué)、統(tǒng)計(jì)學(xué),第七十五頁,

47、共九十五頁。結(jié) 果 將文字描述和圖、表結(jié)合起來,按重要性,描述研究的結(jié)果。數(shù)據(jù)資料要經(jīng)過分析、總結(jié)、歸納,指出變化的趨勢(shì)、規(guī)律和最重要的改變和關(guān)聯(lián)??梢园磧?nèi)容設(shè)立小標(biāo)題。 避免:絕對(duì)不可將數(shù)據(jù)資料列成表或繪成圖,文字里只說:結(jié)果見。也要避免文字和表或圖中的內(nèi)容大量重復(fù)。 表和圖都要有題目,而且題目要有充足的信息。圖表中用的縮寫詞要在每個(gè)圖或表的說明中提供全稱。要避免將討論或解釋的內(nèi)容放入結(jié)果這部分。第七十六頁,共九十五頁。結(jié) 果 要重點(diǎn)介紹主要終點(diǎn)指標(biāo)或主要觀察指標(biāo)或項(xiàng)目的變化情況、組與組之間比較的結(jié)果,提供主要數(shù)據(jù)及統(tǒng)計(jì)學(xué)處理的結(jié)果。在正文和圖表中按邏輯順序?qū)ρ芯拷Y(jié)果進(jìn)行分類、分段描述。正文

48、不要重復(fù)圖表中的數(shù)據(jù),僅需強(qiáng)調(diào)或概述重要的觀察結(jié)果,趨勢(shì)、規(guī)律性現(xiàn)象等。 第七十七頁,共九十五頁。結(jié) 果描述應(yīng)準(zhǔn)確、生動(dòng), 可經(jīng)進(jìn)一步計(jì)算,說明數(shù)據(jù)變化的特點(diǎn)和比較的結(jié)果,例如某一觀察項(xiàng)目比治療前增加了多少倍或增減的幅度或百分率,需要強(qiáng)調(diào)時(shí)可在正文中附上統(tǒng)計(jì)學(xué)處理結(jié)果。第七十八頁,共九十五頁。結(jié) 果 描述結(jié)果時(shí)最常遇到的問題是比較的句子。在組織句子時(shí),應(yīng)力求簡(jiǎn)練,避免重復(fù)、羅列太多的數(shù)字或贅述。例如,在介紹兩組的數(shù)據(jù)并說明數(shù)據(jù)間的關(guān)系后,一般不必用文字說明兩組之間的差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)上的顯著性,而是附上P值就可以了。第七十九頁,共九十五頁。結(jié) 果例如:The mean ALT of group 1

49、(246 IU) was higher than that of group 2 (104 IU), and the difference between the two groups was statistically significant (p0.01). 實(shí)際上and后面的那些文字并沒有必要,而只要將P值附在前面的句子后,并且加一個(gè)significant, 就可以了: The mean ALT of group 1 (246 IU) was significantly higher than that (104 IU) of group 2 (p0.01). 第八十頁,共九十五頁。結(jié)

50、果 還有些稿件中詳細(xì)列出了數(shù)據(jù)資料和統(tǒng)計(jì)學(xué)處理結(jié)果,同時(shí)對(duì)結(jié)果的意義進(jìn)行一些評(píng)述。實(shí)際上這種評(píng)述應(yīng)當(dāng)在討論部分進(jìn)行。第八十一頁,共九十五頁。結(jié) 果The mean ALT of group 1 patients was significantly higher than that of group 2 and 3 patients (p0.01). 這樣的描述是正確而流暢的,但改用下面的描述,則更簡(jiǎn)練:The mean ALT level was higher in group 1 than in groups 2 and 3 (p0.01). 第八十二頁,共九十五頁。結(jié) 果注意,than 后

51、面要有與比較項(xiàng)目相應(yīng)的代詞,that或those。單數(shù)用that, 復(fù)數(shù)用those。但比較的句子也可以不用帶有than的句子,只用比較級(jí),而后面用as compared to 。例如上面的句子:The mean ALT of group 1 patients was significantly higher as compared to group 2 and 3 (p0.01). 這樣的句子可在用了若干個(gè)帶than的比較句子之后使用,換一個(gè)方式,免得太單調(diào)、重復(fù)。第八十三頁,共九十五頁。討 論 一般用36段文字。1、概括主要結(jié)果。2、與作者過去同一領(lǐng)域研究或其他作者過去的研究結(jié)果(都應(yīng)當(dāng)是在國(guó)際期刊上發(fā)表過的)進(jìn)行適當(dāng)?shù)谋容^。對(duì)本研究的主要結(jié)果進(jìn)行分析,討論取得的結(jié)果說明的問題,取得結(jié)果的可能原因等。第八十四頁,共九十五頁。討 論 3、討論研究結(jié)果的實(shí)際意義,但要客觀、具 體,不超出研究結(jié)果的范圍。4、研究的不足之處及未來研究的方向。5、總結(jié),結(jié)論。 著重討論本研究中創(chuàng)新和重要的發(fā)現(xiàn),以及由此得出的結(jié)論,不要過于詳細(xì)地重復(fù)在引言

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論