2020高中語文第四單元第11課中國建筑的特征課時(shí)優(yōu)案2含解析新人教版必修5_第1頁
2020高中語文第四單元第11課中國建筑的特征課時(shí)優(yōu)案2含解析新人教版必修5_第2頁
2020高中語文第四單元第11課中國建筑的特征課時(shí)優(yōu)案2含解析新人教版必修5_第3頁
2020高中語文第四單元第11課中國建筑的特征課時(shí)優(yōu)案2含解析新人教版必修5_第4頁
2020高中語文第四單元第11課中國建筑的特征課時(shí)優(yōu)案2含解析新人教版必修5_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、第11課中國建筑的特征一課前情境學(xué)習(xí)-KEQIAN QINGJING XUEXI閱讀下面的文字,完成13題。中華文明,從詩書禮樂到鐘鼎彝器,博大精深的古典文化,素來為國人所O然而一到談及傳統(tǒng)建筑,多數(shù)人不是一臉茫然,便是心懷遺憾。保存下來的古建筑本就不多,往往還被歲月剝?nèi)チ斯獠?,有幾分“土里土氣”,相形之下,?)此 言差矣。以中西古建筑最顯著的比照,即材料上的土木和磚石為例。乍看之下,木質(zhì)建筑簡樸, 易朽,扁平,似乎很難與巍哦高聳的石頭教堂一爭高下。有人把這歸咎于古人的技術(shù)不行或 材料短缺。但事實(shí)上,中華大地并不缺石材,古代冶金技術(shù)世界領(lǐng)先,石料開采加工的器具也更先進(jìn)。同時(shí),老祖宗們并非完全

2、用石料修筑,譬如陵墓,在他們看來,才是該用石頭堆 砌的。而從秦漢陵墓的空間布局、工程結(jié)構(gòu)之精妙來看,早在那個(gè)時(shí)代,我們的磚石建筑就 已經(jīng)到達(dá)了的水準(zhǔn)。因此,對(duì)于磚石建筑,古人“非不能也,乃不為也”。就像中國傳統(tǒng)繪畫對(duì)散點(diǎn)透視的 一樣,形式和質(zhì)料上的偏好,其實(shí)是一種文化選擇。追根溯源,審美偏好的出發(fā)點(diǎn),還取決 于人與環(huán)境的相處方式。1 ,依次填入文中橫線上的成語,全都恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)()A.A.天長地遠(yuǎn)津津樂道A.天長地遠(yuǎn)津津樂道爐火純青一見鐘情B.天長地遠(yuǎn)喜聞樂見揮灑自如情有獨(dú)鐘C.源遠(yuǎn)流長喜聞樂見揮灑自如A.天長地遠(yuǎn)津津樂道爐火純青一見鐘情B.天長地遠(yuǎn)喜聞樂見揮灑自如情有獨(dú)鐘C.源遠(yuǎn)流長喜

3、聞樂見揮灑自如一見鐘情D.源遠(yuǎn)流長津津樂道爐火純青情有獨(dú)鐘答案I)解析 天長地遠(yuǎn):跟天和地存在的時(shí)間那樣長。形容時(shí)間悠久。源遠(yuǎn)流長:源頭很遠(yuǎn), 水流很長。比喻歷史悠久。根據(jù)語意,第一空選“源遠(yuǎn)流長”。津津樂道:形容很有興趣 地說個(gè)不停。喜聞樂見:喜歡聽,樂意看。指很受歡迎。根據(jù)后面的“一到談及”,第二空 應(yīng)該選用“津津樂道”。爐火純青:用來比喻技藝或?qū)W問修養(yǎng)到達(dá)精粹完美的境界。揮灑 自如:形容畫畫、寫字、作文,運(yùn)筆能隨心所欲。根據(jù)語境,第三空應(yīng)選用“爐火純青”。 情有獨(dú)鐘:對(duì)某一事物特別喜歡。一見鐘情:舊指男女之間一見面就產(chǎn)生愛情。也指對(duì)事 物一見就產(chǎn)生了感情。根據(jù)語意,第四空應(yīng)選用“情有獨(dú)鐘

4、”。.以下在文中括號(hào)內(nèi)補(bǔ)寫的語句,最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)()A.歐洲古建筑遍地開花,如風(fēng)光片里古堡的堅(jiān)固偉岸、教堂的華麗炫酷,讓人如何與之 一較高下?B.歐洲古建筑遍地開花,如堅(jiān)固偉岸的風(fēng)光片里古堡、華麗炫酷的教堂,讓人如何與之較高下?C.歐洲遍地開花的古建筑,如風(fēng)光片里古堡的堅(jiān)固偉岸、教堂的華麗炫酷,讓人如何與 之一較高下?D.歐洲遍地開花的古建筑,如堅(jiān)固偉岸的風(fēng)光片里古堡、華麗炫酷的教堂,讓人如何與 之一較高下?答案A解析 “堅(jiān)固偉岸”不能修飾“風(fēng)光片”,排除B、D兩項(xiàng);C項(xiàng),“古建筑”缺少謂語。應(yīng)選A項(xiàng)。.文中畫橫線的句子有語病,以下修改最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)為哪一項(xiàng)()A.同時(shí),老祖宗們并非完全不

5、用石料修筑,譬如陵墓,在他們看來,才是該用石頭被堆 砌的。B.同時(shí),老祖宗們并非完全不用石料修筑,譬如陵墓,在他們看來,才是該用石頭堆砌 的。C.同時(shí)丁 老祖宗們并非完全不用石料修筑,譬如陵墓,他們看來,才是該用石頭堆砌的。D.然而老祖宗們并非完全不用石料修筑,譬如陵墓,在他們看來,才是該用石頭堆砌的。答案B解析A項(xiàng),句式雜糅,去掉“被” ;C項(xiàng),成分殘缺,缺少介詞“在 ;D項(xiàng),根據(jù)原文,本句與上句不是轉(zhuǎn)折關(guān)系,因此錯(cuò)誤。課堂解疑合探KETANG JIE.高考源點(diǎn):鑒賞說明方法第1段段末“這些地區(qū)的建筑和中國中心地區(qū)的建筑,或 是同屬于一個(gè)體系,或是大同小異,如弟兄之同屬于一家的關(guān)系”使用了什

6、么說明方法?有 何好處?答:答案 這句話運(yùn)用了打比方的說明方法,形象地說明了中國周邊地區(qū)的建筑和中國中心 地區(qū)的建筑在文化史上的親緣關(guān)系,形象地說明了它們同屬于一個(gè)系統(tǒng)(大家庭),從而說明 中國建筑體系影響之大,已超出了國家的界限。.高考源點(diǎn):鑒賞說明方法本文第10段交代中國建筑最主要的特征之屋頂?shù)脑O(shè)計(jì),采用了怎樣的說明方法?有何表達(dá)效果?答:答案 這段文字主要采用了作比擬的說明方法,把中國的建筑中屋頂?shù)拿烙^和其他建筑 中屋頂?shù)牟莶萏幚?、生硬無趣進(jìn)行比擬,突出了中國匠師的智慧與匠心。同時(shí)引用詩經(jīng) 中的詩句證明這種設(shè)計(jì)由來已久,亦是我們民族的驕傲。.高考源點(diǎn):理解重要概念的含義怎樣理解作者提出的

7、各民族建筑之間的“可譯 性,?答:答案 這是用“語言和文學(xué)”為喻說明各民族之間建筑的相通性。各民族建筑的功用或 主要性能是一致的,有相通性,但表現(xiàn)出來的形式卻有很大不同,恰似不同民族的語言,表 達(dá)同一個(gè)意思,語言形式卻不相同一樣。所謂的“可譯性”是指各民族建筑在實(shí)質(zhì)上有“同 一性質(zhì)”,可以透過其紛繁多樣的表現(xiàn)形式解讀出來。-課后評(píng)價(jià)作業(yè)-一KEHOU PINGJIA ZUOYE(2018 江蘇高考)閱讀下面的文字,完成13題。中國建筑的希望梁思成建筑之始,本無所謂一定形式,更無所謂派別。所謂某系或某派建筑,其先蓋完全由于 當(dāng)時(shí)彼地的人情風(fēng)俗、政治情況之情形,氣候及物產(chǎn)材料之供給,和匠人對(duì)于力學(xué)

8、知識(shí)、技 術(shù)巧拙之了解等復(fù)雜情況總影響所產(chǎn)生。一系建筑之個(gè)性,猶如一個(gè)人格,莫不是同時(shí)受父 母先天的遺傳和朋友師長的教益而形成的。中國的建筑,在中國整個(gè)環(huán)境總影響之下,雖各 個(gè)時(shí)代各有其特征,其基本的方法及原那么,卻始終一貫。數(shù)千年來的匠師們,在他們自己的 潮流內(nèi)順流而下,如同歐洲中世紀(jì)的匠師們一樣,對(duì)于他們自己及他們的作品都沒有一種自 覺。19世紀(jì)末葉及20世紀(jì)初年,中國文化屢次屈辱于西方堅(jiān)船利炮之下以后,中國卻忽然 到了 “但凡西方的都是好的”的段落,又因其先已有帝王驕奢好奇的游戲,如郎世寧輩在圓 明園建造西洋樓等事為先驅(qū),于是“洋式樓房”“洋式門面”,如雨后春筍,醞釀出光宣以 來建筑界的

9、大混亂。正在這個(gè)時(shí)期,有少數(shù)真正或略受過建筑訓(xùn)練的外國建筑家,在香港、 上海、天津乃至許多內(nèi)地都邑里,將他們的希臘羅馬哥特等式樣,似是而非地移植過來, 同時(shí)還有早期的留學(xué)生,敬佩西洋城市間的高樓霄漢,幫助他們移植這種藝術(shù)。這可說是中 國建筑術(shù)由匠人手中升到“士大夫”手中之始;但是這幾位先輩留學(xué)建筑師,多數(shù)卻對(duì)于中 國式建筑根本鄙視。近來雖然有人對(duì)于中國建筑有相當(dāng)興趣,但也不過取一種神秘態(tài)度,或 含糊地驕傲地用些抽象字句來對(duì)外人頌揚(yáng)它;至于其結(jié)構(gòu)上的美德及真正的藝術(shù)上的成功, 那么仍非常缺乏了解?,F(xiàn)在中國各處“洋化”過的舊房子,竟有許多將洋式的短處,來替代中 國式的長處,成了兼二者之短的“低能兒

10、”,這些亦正可表示出他們對(duì)于中國建筑的不了解 態(tài)度了。歐洲大戰(zhàn)以后,藝潮洶涌,近來風(fēng)行歐美的“國際式”新建筑,成認(rèn)機(jī)械及新材料在我 們生活中已占據(jù)了主要地位。這些“國際式”建筑,名目雖然籠統(tǒng),其精神觀念,卻是極誠 實(shí)的。這種建筑現(xiàn)在已傳至中國各通商口岸,許多建筑師又全在抄襲或模仿那種形式。但是 對(duì)于新建筑有真正認(rèn)識(shí)的人,都應(yīng)知道現(xiàn)代最新的構(gòu)架法,與中國固有建筑的構(gòu)架法,所用 材料不同,基本原那么卻一樣一一都是先立骨架,次加墻壁的。這并不是他們故意抄襲我們的 形式,乃因結(jié)構(gòu)使然。我們假設(shè)是回顧到我們古代遺物,它們的每個(gè)局部莫不是內(nèi)部結(jié)構(gòu)坦率 的表現(xiàn),正合乎今日建筑設(shè)計(jì)人所崇尚的途徑。這樣兩種不同

11、時(shí)代不同文化的藝術(shù),竟融洽 相類似,在文化史中確是有趣的現(xiàn)象。我們這個(gè)時(shí)期,正該是中國建筑因新科學(xué)、材料、結(jié)構(gòu)而又強(qiáng)旺更生的時(shí)期,也是中國 新建筑師產(chǎn)生的時(shí)期。他們自己在文化上的地位是他們自己所知道的;他們對(duì)于他們的工作 是依其意向而設(shè)計(jì)的;他們并不像古代的匠師,盲目地在海中漂泊,他們自己把定了舵,向 著一定的目標(biāo)走。我認(rèn)為,他們是最有希望的。(有刪改).分析文中“兼二者之短的低能兒”出現(xiàn)的原因。答:答案 社會(huì)上有崇洋媚外的風(fēng)氣;一局部建筑師對(duì)中國建筑存在鄙視;一局部建筑師雖 對(duì)中國建筑感興趣,但缺乏真正的了解。解析 此題考查對(duì)文本內(nèi)容的理解、篩選和概括的能力。梳理文意后可發(fā)現(xiàn)符合題干要 求的

12、內(nèi)容主要集中在材料的第二段,如“中國文化屢次屈辱于西方堅(jiān)船利炮之下以后,中國 卻忽然到了 但凡西方的都是好的的段落”“但是這幾位先輩留學(xué)建筑師,多數(shù)卻對(duì)于中 國式建筑根本鄙視”“近來雖然有人對(duì)于中國建筑有相當(dāng)興趣,但也不過取一種神秘態(tài)度, 或含糊地驕傲地用些抽象字句來對(duì)外人頌揚(yáng)它;至于其結(jié)構(gòu)上的美德及真正的藝術(shù)上的成功, 那么仍非常缺乏了解”等,從中篩選整合信息即可。.直擊高考源點(diǎn)文中“國際式新建筑”的內(nèi)涵是什么?答:答案 成認(rèn)機(jī)械及新材料的主要地位;有極老實(shí)的精神觀念;其構(gòu)架法的基本原那么是先 立骨架,次加墻壁。解析 此題考查篩選并概括信息的能力。相關(guān)內(nèi)容主要集中在材料的第三段。如“近來 風(fēng)行歐美的國際式新建筑,成認(rèn)機(jī)械及新材料在我們生活中已占據(jù)了主要地位” “這些 國際式建筑,名目雖然籠統(tǒng),其精神觀念,卻是極老實(shí)的”“基本原那么卻一樣一一都是 先立骨架,次加墻壁的”等。綜合以上材料,歸納概括即可。.中國建筑的希望表達(dá)在哪些方面?請(qǐng)聯(lián)系全文,簡要概述。答:答案 數(shù)千年來中國建筑取得了真正的藝術(shù)成就,有其一貫的基本方法及原那么;中國建 筑因新科學(xué)、材料、結(jié)構(gòu)正趕上強(qiáng)旺更生的時(shí)期;擁有文化自信和自覺藝術(shù)追求的新建筑師 群體正在產(chǎn)生。解析 此題考查篩選概括信息的能力。題干中“中國建筑的希望”

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論