航空英語專業(yè)詞匯_第1頁
航空英語專業(yè)詞匯_第2頁
航空英語專業(yè)詞匯_第3頁
航空英語專業(yè)詞匯_第4頁
航空英語專業(yè)詞匯_第5頁
已閱讀5頁,還剩42頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、文檔編碼 : CI1X4B7W5V3 HP9J5Z2O4Z6 ZQ3F6X3I10W8. 發(fā)動機故障-UNIT 1 Engine Failure 發(fā)動機故障PART 1 Phraseology 專業(yè)術(shù)語1.engine trouble failure 發(fā)動機停車2.engine shutdown 超溫3.to overheat, to over-temp 4.engine flame out 5.engine runs smoothly 發(fā)動機熄火,停車 發(fā)動機工作穩(wěn)固6.engine runs rough 發(fā)動機工作不穩(wěn)7.engine is low on power 發(fā)動機馬力低馬力上不去

2、8.engine surge 發(fā)動機喘振9.thrust reversers 反噴裝置10.bird,water ingestion 發(fā)動機吸進了鳥和水11.vibration 振動12.aborted engine start 13.loss of all engines 發(fā)動機起動中斷 全部發(fā)動機停車 失效 14.engine fire, severe damage or separation 發(fā)動機著火嚴肅缺失或別離15.engine inflight start 發(fā)動機空中起動16.stalled engine 有用例句失速的發(fā)動機PART 2 Examples 1. Request

3、priority landing at Fuzhou Airport due to engine failure. 由于發(fā)動機失效,我們請求在優(yōu)先落地;. . word.zl-. -2. Engine No.2 is overheating, probably due to bird ingestion on take-off, Request priority landing . 二發(fā)超溫,可能是起飛時進了鳥,請求優(yōu)先落地;3. No. 4 engine flameout after take-off, Request to return to land with one engine in

4、operative 起飛后第四發(fā)動機熄火,請求一發(fā)失效返航著陸;4. CA110 aborted rejected take-off, due to No.1 engine failure. 國航 110,中斷起飛,由于第一臺發(fā)動機失效;5. Take-off aborted, engine No.2 was low on power. 中斷起飛,二發(fā)馬力上不去;6. Due to mechanical trouble, Ill land with one engine inoperative. 由于機械故障,我將一發(fā)不工作落地;7. Right left side two engines i

5、noperative, request priority landing with two engines and get emergency facilities ready necessary equipments please. 左右側(cè)兩臺發(fā)動機失效,請求兩發(fā)工作優(yōu)先落地,請預備急救設(shè)施必要設(shè)備8. CA981 fired on engine No.2 ing for landing. CA981 二發(fā)著火,返回著陸;9. Engine on fire, the cause of the fire is unknown, smoke steadily dispersing. 發(fā)動機著火,

6、著火緣由不明,煙霧正在消散;10.We are declaring in emergency, No. 3 engine fire, warning light remains illuminated. Request immediateemergency landing. 我們宣布緊急狀態(tài),三號發(fā)動機著火,火警燈始終閃亮,請求馬上著陸;11.No. 2 engine fire, fire is extinguished. Request priority landing. . . word.zl-. -二發(fā)著火,火已熄滅,請求優(yōu)先落地;12.Request emergency landing

7、 and get ready extinguish facility on ground to provide fire Fighting squads available on both sides of the runway. 請求緊急落地,并預備地面滅火設(shè)施在跑道兩側(cè)供應(yīng)消防隊;UNIT 2 Fuel Problem 燃油問題PART 1 Phraseology 專業(yè)術(shù)語1.low fuel 低燃油量2.dumping fuel fuel dumping 放油3.defuelling 抽油4.fuel jettison, fuel dumping 放油5.minimum fuel ope

8、ration 最少燃油操縱6.jettison pump, valve 放油泵活門7.crossfeed valve 交輸活門8.main tank boost pumps 主油箱全部增壓泵9.override /jettison pumps 超控/ 放油泵10.fuel filter light fails 燃油油濾燈失效11.fuel emergency 燃油緊急狀態(tài)PART 2 Examples 例句1. We are declaring in emergency. Would you give us an area for dumping fuel to dump fuel jetti

9、son fuel. . . word.zl-. -我們宣布緊急狀態(tài),請指示放油區(qū);2. Request fuel dumping fuel jettison due to heavy. 由于飛機載重太重,請求放油;3. Could we dump fuel at this position. 我們能在此位置放油嗎?4. I have about 40,000 LBS of fuel to dump before attempting a normal weight landing. 我的飛機大約有 40,000磅油需放掉我的飛機需要放掉大約 40,000磅的燃油以到達正常重量落地;5. I h

10、ave 45tons of fuel to be dumped, we need 15min. to dump fuel. 我的飛機需放掉 45 噸燃油,需要 15 分鐘;6. I have finished dumping, returning for a normal weight landing. 我已完成放油,返回作正常重量落地;7. Our endurance is about 40minutes, We would like to refuel at 我們的續(xù)航油量大約四特別鐘;我們想在 地加油;8. CA931-fuel leak on right wing, ing back,

11、 Request clearance to Beijing direct. CA931 右翼漏油返航了,請求直接飛向;9. Request priority landing due to short of fuel. 燃油缺乏,請求優(yōu)先著陸;Unit 3 Electrical system 電氣系統(tǒng)故障PART 1 . Phraseology 專業(yè)用語. word.zl-. 電氣冒煙或著火-1. Electrical smoke or fire 2. 1 or 2 generators inoperative 一臺或兩臺發(fā)動機不工作3. Loss of all generators 全部發(fā)動機

12、失效4. Generator off 發(fā)電機斷開5. DC bus isolation relays 直流電匯電條隔離繼電器6. Tie breakers 匯流條斷電器7. Generator field 發(fā)電機勵磁8. Essential power 主電源9. Generator breakers 發(fā)電機斷電器PART 2 Examples 1. Electrical smokefire,its source cannot be located, smoke continues, request to make a priority landing. 電氣冒煙著火、煙火源不明,連續(xù)冒煙,請

13、求優(yōu)先落地;2. Electrical smoke, smoke stopsdecrease,request to return to電氣冒煙,冒煙已停減小請求返回 機場落地;3. We lost all generators, request deviating to Shanghai airport. 我們失去了全部發(fā)電機,請求備降機場;4. We fly with backup electrical source, request priority landing. 我們用備用電源飛行,請求優(yōu)先著陸;5. Our APU is inoperative and need ground po

14、wer on arrivel. APU 不工作,到達時需用地面電源;6. APU is failed, request ground power for 1RS. . . word.zl-. 1RS;-APU 失效請求地面電源供應(yīng)Typical sentence 典型例句Electrical smokefire 電氣冒煙或著火Unit 4 Hydraulic System Failure 液壓系統(tǒng)故障PART 1 Phraseology 專業(yè)用語1. Two hydraulic systems inoperative 2. Single hydraulic system leak or los

15、s 兩套液壓系統(tǒng)不工作 一個液壓系統(tǒng)漏油或失效3. Low hydraulic pressure 液壓壓力低4. Hydraulic leak 液壓滲漏5. Alternate brake hydraulic source 備用剎車液壓源6. Pressure control valves 壓力把握閥 7. Relief valves 泄壓閥 PART 2 Examples 1. Braking action is poor due to low hydraulic pressure, request to taxi back for check. 由于液壓低,剎車效應(yīng)差,請求滑回檢查;2.

16、A minor hydraulic leak detected, we are unable to stop the leaking, request to taxi back. 飛機顯現(xiàn)一點漏液壓現(xiàn)象,我們無法停頓漏油,請求滑回;3.No hydraulic pressure, gear extension system failure. . . word.zl-. -無液壓,起落架放出系統(tǒng)失效;4.Hydraulic braking impossible after landing due to hydraulic trouble. 落地后由于液壓故障液壓剎車無效;5.Hydraulic

17、system failure ,request to return to land. 液壓系統(tǒng)失效,請求返回落地;6.We rushed out of the runway due to hydraulic system failure, request ground rescue and evacuation. 我們由于液壓系統(tǒng)失效而沖出跑道,請求地面援救和緊急撤離;7.Unable to taxi any further due to hydraulic trouble .Brakes and steering inoperative. 因液壓系統(tǒng)故障不能再滑行,剎車和前輪轉(zhuǎn)彎操縱失效了;

18、Unit 5 Landing Gear System Failure 起落架系統(tǒng)故障PART 1 Phraseology 專業(yè)用語1. Partial main gear landing 2. Alternate landing gear extension 局部主起落架著陸人工備用放起落架3. Overweight landing 超重量著陸4. Gear lever 起落架手柄5. Wing gear 機翼起落架6. Body and nose gear 機身和前起落架7. Gear extension 放起落架. word.zl-收起落架8. Retract the gear . . 輪

19、胎爆破-9. Burst tyre 機場方面的幫忙10.Airport assistance 救援車11.Rescue vehicle PART 2 Examples 例句1.I have trouble extending the landing gear on account of hydraulic system failure. 由于液壓系統(tǒng)故障,我放起落架有困難;2. We are lowering the landing gear by manual gear extension procedure. 我們正用人工放起落架程序放起落架 3. Now landing gear ful

20、ly extended. 現(xiàn)在起落架完全放出了;4. We do not have the green light on the main gear, only the nose gear will e down. We will try again. 主起落架綠燈不亮,只有前輪放下,我們將再試一次;5. The system must be jammed, we will perform a wheels up landing. request foam carpet and instructions for dumping fuel. 系統(tǒng)卡阻,我預備收輪迫降,請求鋪泡沫并指導放油區(qū);6.

21、 We are ing back due to burst tyre during gear retraction. 我們返航了,由于收輪時起落架的輪胎爆了;7. AIR CHINA 921 nose gear is not extended, we are extending it manually, please give u long down wind heading, we will call you when we are turning base. . . word.zl-. -國航 921前起落架未放出,我們正人工放前起落架,請給一個長三邊航向,可以三轉(zhuǎn) 彎時將叫你;8. AI

22、R CHINA 933 is going to land with partial landing gear. request emergency facilit standing-by. 國航 933預備局部起落架著陸,請求緊急設(shè)備待命;9. Our nose gear is not displayed to be down. please give us visual information if it is in place 我們前輪顯示未放下;請目視一下是否放下了;10.CA 101 left body gear is not extended, we try to land with

23、 the rest of the landing gear. CA101左機身起落架未放出,我試圖用其余的起落架著陸;11.Take-off aborted, undercarriage fire, emergency evacuation. 中止起飛,起落架失火,緊急撤離飛機;12.Nose gear still appears to be jammed, we will have to make an emergency Landing on runway 18. 前輪仍卡住沒放下,我們只能在18號跑道上緊急落地;13.We have landing gear trouble, We wo

24、uld like to go around. 我們起落架有問題,我們想復飛;14.We have got to go around, we are having difficulties with the landing gear. 我們要復飛了,起落架有問題;15.We must have a flat tyre on the nose gear. 前輪確定有個輪胎漏氣了;16.Request airport assistance, we have just swung off the runway due to . . word.zl-. -burst tyre. The passenge

25、rs are going to stay on board until you send round the rescue vehicles. 請求機場幫忙,由于輪胎爆炸了;我們偏出了跑道,客人都在飛機上等著,等你派救援車來;17.Landing gear still jammed, request to make a belly landing. 起落架系統(tǒng)仍卡阻,請求機腹著陸;18.We have landing gear trouble, now overshooting. 我們起落架故障,現(xiàn)在復飛;PART 3 New Words 單詞伸、伸展Extend account 緣由、理由o

26、n account of 由于manual 手工的、用手操作的jam 果醬、堵塞機器等的軋住perform 履行、執(zhí)行foam 泡沫carpet 地毯undercarriage 起落架assistance 救濟、幫忙flat 扁平的burst 爆裂、脹破. . word.zl-. -rescue 營救、援救vehicle 車輛、運載工具retract 收回、縮回swing 搖擺、轉(zhuǎn)向belly 腹部fuselage damaged 機身受損blanket 床單woolen blanket 毛毯UNIT 6 Rapid Depressurization 急劇釋壓PART 1 Phraseolog

27、y 專業(yè)用語1Cabin altitude rapid depressurization 座艙高度急劇釋壓2Emergency descent 緊急下降3Oxygen masks and regulators 氧氣面罩和調(diào)劑器4Oxygen diluter lever 氧氣稀釋手柄. word.zl-組件活門5Pack valves 機組通訊6munication 旅客氧氣7Passenger oxygen 壓差8Differential pressure 引氣9Bleed air 管道壓力低10. Duct pressure low 排氣活門11. Outflow valve . . -PA

28、RT 2 Examples 1. Cabin is depression now. Request descent immediately 座艙失壓,請求馬上下降;2. Emergency descending now due to lack of cabin pressurization. 由于座艙壓力低,現(xiàn)在緊急下降;3Cabin steadily depressed. 客艙不斷失壓;4Pressurization system failure, request emergency descent to FL140. 增壓系統(tǒng)失效,請求緊急下降到 FL140;5Pressure is ba

29、ck to normal at this altitude. All passengers are O.K. Request further descent. 壓力在此高度上已復原正常,全部旅客都無問題,請求連續(xù)下降;6Cabin altitude rapid depressurization. 機艙高度快速釋壓;7Cockpit windshield broken, cabin depressed, emergency descending to FL100. 機艙風擋破裂,座艙釋壓,緊急下降到 FL00;8Left cabin door opened in flight, explosiv

30、e depression in cabin, emergency descending to 8000Ft. 左客艙門在空中翻開,客艙突然失壓,緊急下降至 8000Ft. 10. CA981 emergency descent from FL330 to 14000Ft, due to sudden depressurization. CA981由于突然釋壓緊急下降從高度FL330到 14000英尺;. . word.zl-. 減壓、釋壓-PART 3 New Words 單詞、詞匯Depressurization 氧、氧氣Oxygen 調(diào)劑器Regulator 稀釋器Diluter 差異的、

31、不同的Differential 差異的、不同的Different 減壓器Depression 風擋Windshield 爆炸性的、爆發(fā)性的Explosive 爆炸Explosion 陸空無線電通話 It may be indication failure Air/Ground Radio exchange 可能是指示失效Unable to extinguish fire 不能滅火The enginenumberis burning 發(fā)動機 號數(shù)著火Fire warning light is on 火警燈亮Suspecting fire in the forward partment There

32、 is smoke of unknown origin in the cockpit Have you extinguished the fire Cleared to avoid weather only within the route 可能前貨艙失火 在駕駛艙顯現(xiàn)來源不明的煙火已經(jīng)滅了嗎 . 僅在航線同意防止雷暴. . word.zl-. -Mayday, Mayday, Mayday,CA982,CA982, CA982,unable to maintain height due to two engines failure. Emergency descent All station

33、s Sichuan-control, stop transmission 遇到災(zāi)難 ,因雙方失效 CA982 不能保持高 度,緊急著陸 . 管制區(qū)全部電臺停distress traffic 止發(fā)報 ,遇到災(zāi)難 . All stations Sichuan Control distress traffic ended 管制區(qū)全部電臺 請留意 ,災(zāi)難已停頓“Tianjin-ApproachCA982,a sick pas- “XX 進近機上一名生senger on board, require immediate 病旅客 ,請馬上在你機場Landing at your aerodrome 著陸.

34、有重要旅客在飛機上嗎Do you have VIP on board . Change your call sign to new call sign until further advised 在得到進一步通知前 請將您的呼號改為 新呼號 Remain this frequency 保持現(xiàn)頻率Unable to ply 無法執(zhí)行Maintain own separation and VMC on board wounded man A baby born on board We need a stretcher /an ambulance/a 自行保持間隔和目視條件 機上有一受傷的人一嬰兒在

35、機上產(chǎn)生 需要一副擔架 / 一輛搶救車 / Wheel-chair 一輛輪椅You have misjudged distance and 你對距離和平安高度判定clearance . 有誤. word.zl-. -You have fail to extend landing gear You have done improper operation by Powerplant controls Mismanagement of fuel Failed to use the lift devices Do not continue fly into the known area of tur

36、bulence 你起落架未放下 動力裝置操縱不當燃油系統(tǒng)使用不當 未使用增升裝置 不要連續(xù)飛入的顛簸區(qū)1.General time 1.通用局部Report 報告監(jiān)聽無線電通信 Monitor Roger 明白明白照辦 Wilco will ply Reply missing 聽不到等待,預備Stand by 預備好Ready 到 時再呼叫我Call me againOut 終止,通話完畢再同意Recleared Climb to level Descend to level 上升到 高度下降到 高度Disregard . 未留意. word.zl-不同意,否認Negative . 同意-Ap

37、proved 取消前一電報Cancel 連續(xù)電報各局部之間分開Break 對,正確Correct 確定Affirmactive 成認Acknowledge 證明Confirm 每次兩遍Words twice 重復,復述Read back 我轉(zhuǎn)入接收,等你答復Over 聯(lián)系上,聯(lián)系Contact Pass your message 把你的電報轉(zhuǎn)過來Check 檢查Verify 查證,核實Advise 告知,請告How do you read me . 你聽得怎么樣?Read you 5by 5 我聽得很清楚. word.zl-我聽得清楚Read you 4by 5 能清楚聽到Readable 有

38、時清楚Readable now and then 聽不到Y(jié)ou are unreadable 未聯(lián)系Negative contact . . 進展-Go ahead 請求Request 聽不到Y(jié)ou are unreadable Do not interfere 請不要干擾通話Traffic 1 oclock 在 1 點鐘方位上有飛機Traffic in the same direction 同方向有飛機沒有飛機影響你clear of traffic 保持橫向間隔Maintain lateral separation ofTraffic will be climbing through you

39、r level. 飛機將爬過你的高度longitudinal separation km 縱向間隔 公里Traffic is no longer a factor 接近的危險已排除Traffic in sight 看到飛機No traffic reported Report heading and level 據(jù)報無其他飛機活動 據(jù)報航向和高度層Fly heading degrees飛機向. 度Continue heading degrees Orbit left for spacing Turn right immediately, heading連續(xù)保持航向 度向左回旋保證間隔 馬上右轉(zhuǎn)彎

40、航向 度degreesavoiding action 防止接近Stop turn now 停頓轉(zhuǎn)彎Increase speed by km per hour 增加速度到 公里 / 小時Resume position reporting 復原位置報告. word.zl-. . place 報告飛越某地-Report passingReport distance from reporting point Next report at reporting point Approaching reporting point Passing abeamreporting point 報告離報告地的距離

41、下次在 報告點報告 飛近 報告點正切.報告點 Deviating left of the route 偏離航線左側(cè)Position km,left of the center 在中心線左 公里處向line, turn right degreesuntil advised 右轉(zhuǎn) 度再通知3Special case in flight Fuel spill on the port side/starboard side 3.飛行中的特殊情形 燃油從左側(cè),右側(cè)漏出Speed indicator is out of order 速度表失效Artificial horizon is inoperativ

42、e 地平儀不工作I have the stabilizer jammed 安定面卡住Hot air from the engines is getting Inside the passenger partment 發(fā)動機熱空氣進入客艙Do not interrupt me 請不要打斷Transmitting blind 盲發(fā)Radio check 通話檢查Maintenance check 愛護檢查Preflight check 飛機前檢查Signal check 飛行過程話檢查Say again your call sign 請在說你的呼號. . word.zl-. -Say again

43、using another headset 請用另一頭戴耳機再說一遍I am calling station 我在呼叫 電臺Make a call station 呼叫 電臺Reply missing 未聽到答復Sudden wind shift 突然風切變Winds aloft 高度層上的風Wind gusty 陣風Advise surface wind 告知地面風What is the cross wind ponent There is abrupt wind shear on the final 正側(cè)方風重量多大?在第五邊有從左到右的突from left to right m 然風切變

44、云底Cloud base m 云底高 米Top of cloud m ,peaks up to跑道能見度為 米Runway visual range ism There is moderate/severe icing 有中度或強結(jié)冰I am in cloud 我在云中What is the braking action of the runway. 跑道上的殺車作用怎樣?There is turbulence in clouds 云中有顛簸On course severe line squall 航線上有嚴肅線颮Thunderstorm activity in sight 見到雷暴活動Rep

45、ort obstruction to vision 報告視線受阻The weather below minima 天氣低于最低標準. . word.zl-. -What is the significant weather Request to avoid the build ups有什么重要天氣 km 請求防止航線北公里處增長的North of the route 積雨云What is your alternate. Rain clutters over place 你的備用機場在哪里?在某地點上有雨滴雜亂回波I am troubled by static 靜電干擾我Enginenumber

46、failed at takeoff Enginenumberdisintegration Left/right engine is cut off Engine tear away possible I have simulated engine number fail Unit 7 發(fā)動機號數(shù)在起飛時時效發(fā)動機號數(shù)損壞 左/ 右發(fā)動機自動關(guān)斷 發(fā)動機可能斷裂 模擬發(fā)動機 號數(shù)失效Flight Control System Failure 操縱系統(tǒng)故障PART 1 phraseology 專業(yè)用語. word.zl-飛行操縱1.The flight controls 人工操縱2.Manual

47、controls 操縱手柄3.Handles 桿4.Levers 按鈕或旋鈕5.Knobs 升降舵6.Elevator 后緣機翼7.Trailing edge flaps . . 減速板-8Speedbrake 操縱臺9The control stand 升降透操縱系統(tǒng)10The elevator control 11.The auto-pilot controls 自動駕駛操縱系統(tǒng)12The flap controls 襟翼操縱系統(tǒng)13The steering wheel 14Autopilot disconnectinoperative 15Autopilot disconnect ino

48、perative 轉(zhuǎn)彎方向盤前輪自動駕駛儀斷開不工作自動駕駛儀斷不工作16Autothrottle disconnect 自動油門斷開17Jammed or restricted flight controls 飛行操作卡阻或受限制18Unscheduled stabilizer trim 非安定面配平19Jammed stabilizer landing 20Leftright outboard elevator 安定面卡阻著陸 左右外側(cè)升降舵21Inboard traling edge flaps 側(cè)后緣襟翼22Stabilizer trim rate reduced 23Spoiler

49、capability reduced PART 2 Examples 安定面配平率減低 擾流板功能降低1. Were having difficulties in maintaining straight course, our plane tends to drift to the left ,were in manual now .我們很困難保持飛機航向飛行,飛機總是向右偏,我們現(xiàn)用人工操縱;2 Air China on training flight ,request lower ,the flaps won further down than t25,we d like to make

50、 further checks at lower altitude. . word.zl-. -國航訓練飛行,請求降低高度,襟翼現(xiàn)只能放到 一下;25,我們想再降低高度進一步檢查3CA 174 flaps can not extend to the landing flap position, we are doing the alternate procedures ,request go keep the heading for a while. CA174襟翼放不到著陸襟翼位置,我們正在做備用程序,請求保持目前航向;4CA929 take-off aborted due to rudde

51、r ratio light illuminated, Request to taxi back to the ramp for check. CA929由于方向舵比率燈亮終止起飛,請求滑回機坪檢修;5One of the autopilots inoperative ,we are not able to carry the CAT approach. 其中一部自動駕駛不工作,無法執(zhí)行二類進近;6We are making a landing with only flap 25 high speed approach, Request No .1 to land. 我們只能用襟翼 25 著陸,

52、大速度進近,請求第一個落地 7.We try to land with flaps asymmetry. 我們盡力用襟翼不對稱著陸8.Request to return to land due to control system failure. 操縱系統(tǒng)故障 ,請求返航落地 9.Weve trouble with elevator control ,to keep higher approach speed on final.升降舵系統(tǒng)故障 ,我們保持大一點進場速度 10.We have to make a flapless landing due to flaps trouble. 襟翼故

53、障 ,我們預備做無襟翼著陸 11.Request to taxi back due to jammed stabilizer. 平安面被卡住 ,請求滑回. . word.zl-. -12.Auto pilot system failure. 自動駕駛系統(tǒng)失效13.Aborted take-off ,something wrong with the rudder. 中止起飛 ,方向舵故障 14.Aileron response sluggish, we have a bit trouble in handing the aircraft 副翼反響遲鈍 ,操縱飛機稍有困難 PART 3 New W

54、ords 單詞 詞匯Lever 桿.杠桿. word.zl-Knob 旋轉(zhuǎn) .調(diào)劑器Stand 駕臺升降舵Elevator 襟翼Flap 掌舵 .方向盤Steering Autothrottle 自動油門斷開Disconnect 卡阻的Jammed 限制.限交Restrict Drift 漂擺.游蕩Cutout 斷開不對稱Asymmetry 比.比率Ratio Procedure 過程.程序. . 專業(yè)用語答復-Response 緩慢的 .懶散的Sluggish Handle 處理貨艙著火Unit 8 Part 1 Phraseology 1.Gargo fire 2.Fwdforward o

55、r Aft after,cargo fire 前貨艙或后貨艙著火信息 燈亮 3.Lower cargo fire 下貨艙著火4.Smoke removal 排煙5.Carge overheat 貨艙過熱6.Dry chemical fire extinguisher 干化學滅火瓶7.Oxygen mask and portable oxygen bottle 氧氣面罩和便攜氧氣瓶8.Equipment cooling valve switch 設(shè)備冷卻活門開關(guān)9.Pack off 組件關(guān)閉10.Trim air inoperative 調(diào) 溫空氣不工作11.Window heat 風擋加溫12

56、.Recirculation fan 再循環(huán)風扇13.Air Conditioning Smoke空調(diào)冒煙14.Deicing System Failure, 除冰系統(tǒng)故障PART 2 Examples 1. Air China 929-ing back cargo fire 國航 929返航了 ,貨艙著火. . word.zl-. -2. Air conditioning smoke, request make an emergency descent 空調(diào)冒煙 ,請求緊急下降 3. Air conditioning system trouble, request to .空調(diào)系統(tǒng)故障 ,請

57、求.4. Dense smoke ing out of FWD cargo 濃煙從前貨艙冒出 5. Request lower level for avoiding icing condition because de-icing system inoperative 請求下降高度躲開結(jié)冰面區(qū)除冰系統(tǒng)故障 6. Request immediate descent because the leading edges are iced over 請求馬上下降 ,機翼前緣全都結(jié)上了冰 7. Cargo partment fire, we are fighting the fire. 貨艙起火,我正們

58、在滅火8Rear cabin smoking, reason unknown, request re-turning to land. 后客艙冒煙,緣由不明,請求返航著陸QART 3 New Words Cargo 貨艙. word.zl-除冰De-icing 前部的Forward 移動,遷移,排除Removal 化學的Chemical 滅火器Extinguisher 手提的Portable . . 組件-Pack 調(diào)整Trim 濃密的Dense 前緣Leading edge 后緣Trailing edge Unit 9 Hijacking, Bomb Alert 劫持,炸彈警報PART 1

59、Phraseology 有關(guān)用語遭劫持1To be hijacked 將某人扣作人質(zhì)2To keep sb. as a hostage 試圖劫機3To attempt to hijack 4To threaten the crew to divert the route 威逼機組改航5To rush into the cockpit 沖進駕駛艙6Anonymous call 匿名7 There s bomb on board 機上有炸彈8Bomb disposal squad 防暴組9Two passengers are taken as hostage 兩人被扣作人質(zhì)10The escape

60、 chutes emergency slides 緊急滑梯PART 2 Examples 例句1Hijackers on board, They are attempting to break the cockpit door, request emergency descent and return land . . word.zl-. -飛機上有劫機犯,他們正試圖砸開駕駛艙門,請求緊急下降并返回落地2Were being hijacked, The guy wants us to land in Taiwan, but weat shanghai airport, request imme

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論