版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
地面除冰/防冰大綱SichuanAirlinesCo.,航空 手冊(cè)編號(hào)地面除冰/防冰大綱本手冊(cè)由西南管理局運(yùn)行監(jiān)察員批準(zhǔn)運(yùn)行監(jiān)察員 地面除冰/防冰大綱GroundDe-icing/Anti-icing航空總經(jīng)理 版次號(hào):02-00SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-00-0 Chapter航:02-SichuanAirlinesCo.,手冊(cè)編號(hào):3U.生效日期頁:00-00-第0章 手 02- 修改記 05-修訂通 06-修訂記 07- Chapter0TableofContentsTheStatementofGeneral 00-01-TheTableof 00-02-TheDistribution 00-03TheListofEffective 00-04-TheRevision 00-05-TheRevision 00-06-TheRevision 00-07-航:02-SichuanAirlinesCo.,手冊(cè)編號(hào):3U.生效日期頁:00-01-中國AC-121-50咨詢通告和明傳電報(bào) 手冊(cè)明確了本公司對(duì)飛機(jī)進(jìn)行除冰/防冰工作時(shí)必須符合本大綱規(guī)定 TheStatementofGeneralGroundDe-icing/Anti-icingProgramstipulatesthepolicyandoperationprocedureofSCALaircraftgroundde-icing/anti-icingoperation,meetswithChinaCivilAviationRegulationCCAR-121Part,ChinaCivilAviationAC-121-50AdvisoryCircularandCivilAviationOpenlyTransmittedegraph[2007]No.4027:TherelevantregulationsabouttheNoticeonPrintingandDstributingGuidanceandAdvicesonSafeWinterOperationofChinaCivilAviaton.GroundDe-icing/Anti-icingProgramshallbereportedtoCAACforapprovalafteritissignedbySCALGeneralManager.ThismanualspecifiesthatwhenSCALundertakesde-icing/anti-icingoperations,SCALmustcomplywiththestipulationsstatedinthisProgramandtherequirementofopeationprocedure.IunderstandthatwhenCAACconfirmsthatthisProgrammeetswiththeregulationofCCAR-121PartandSCALcanbservethepolicyandprocedurestipulatedinthisProgram,CAACwouldapprovethisProgram.SichuanAirlinesCo.,wouldliketosincerelyacceptanysupervisionandinspectionofCAAC.SichuanAirlinesCo.,.General 航:02-SichuanAirlinesCo.,手冊(cè)編號(hào):3U.生效日期頁:00-02-第一 引1信息范 01-012政策綜 01-01安全責(zé) 01-024的管理部 01-025管理部門職 01-02 01-03上崗資 01-04 01-04 01-04 01-07 01-08第二 除冰管理計(jì)1任務(wù)和責(zé) 01-01第三章定義1一般定 01-01 Tableof GeneralStatementof Safety TheAuthorizedManagementDepartment TheResponsibilityofAuthorizedManagement TheContractedAgentofDe-ice/Anti-ice TheContentofGroundDe-icing/Anti-Agreement(or ThePostQualification. ApprovetheQualifications TrainingPolicyandTraining TheTakeoffDispatch Chapte TheDe-icingManagementPlanonDutyand General 版次號(hào):02-00SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-02-第四 除冰準(zhǔn) 01- 01-除冰會(huì) 01-地面除 01- 01-第五 記錄保1除冰報(bào) 01- 01-第六 培1培訓(xùn)政 01-2培訓(xùn)人員要 01- 01-復(fù) 01- 01- 01-第七章設(shè)施設(shè)備1個(gè)人保護(hù)設(shè)備 01-除冰 01- GroundDe-icingThePreparationbeforeDe-icing 04-01-PreparetheGroundDe-icing 04-01- GroundDe-icing 04-01-TheEvaluationandRecordafterDe- 04-01- RecordDe-icing 05-01-De-icingOperation 05-01- TrainingPolicy.. 06-01-TheTrainee 06-01- 06-01- 06-01-TheContractor/ThirdParty 06-01-TheInstructorTraining 06-01-Chapter 07-01-De-icing 07-01- 版次號(hào):02-02SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-02-3除冰 01-第八章除冰程序 01-01 01-04 01-06 01-08 01-10 01-11 01-12 01-16 01-17保持時(shí)間 01-21- 01-02第十章發(fā)動(dòng)機(jī)堵蓋/罩布1概述 01- De-icing De-icingCheckandConfirmDe-icing CheckafterDe-icingandCompletetheDe- De-icingCommunicationProcedurewithEngines Cautionary Spray Clearthe De-icingwithRunning TheMethods ApplywithDe-icing 08-01- De-icingandAnti-icingofSpecificDe-icingandAnti-icingAirbusA319/A320/A321/330Aircraft 09- CheckafterDe-icing 航:02-SichuanAirlinesCo.,手冊(cè)編號(hào):3U.生效日期頁:00-02-第十一章內(nèi)部11-01-外部11-01- Internal 01- 01- 版次號(hào):02-02SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-03- TheDistributionManualManualBranch004-021- 版次號(hào):02-02SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-04-00-00-00-02-2011-11-01-01-01-02-2011-11-00-00-00-02-2011-11-01-01-01-02-2011-11-00-00-01-02-2011-11-01-01-01-02-2011-11-00-00-02-02-2011-11-02-02-00-02-2012-03-00-00-02-02-2011-11-02-02-01-02-2012-03-00-00-02-02-2012-08-02-02-01-02-2012-03-00-00-02-02-2011-11-02-02-01-02-2012-03-00-00-03-02-2012-08-02-02-01-02-2012-03-00-00-04-02-2012-08-03-03-00-02-2012-03-00-00-04-02-2012-08-03-03-01-02-2011-11-00-00-04-02-2012-08-03-03-01-02-2011-11-00-00-05-02-2012-03-03-03-01-02-2011-11-00-00-05-02-2012-03-03-03-01-02-201203-00-00-05-02-2012-03-03-03-01-0-201203-00-00-05-02-2012-03-04-04-00-02-20120300-00-05-02-2012-08-04-0-01-02-202-03-00-00-06-02-2012-08-04-04-0102-012-000-00-07-02-2011-11-0404-01-02-2012-03-01-01-00-02-2011-1105-05-00-0-2011-11-01-01-01-02-2011-1105-05-1-02-2011-11-01-01-01-02-2011-11-06-06-00-02-2012-03-01-01-01-02-2011-11-06-06-01-02-2011-11-01-01-01-02-2011-11-06-01-02-2011-11-01-01-01-02-011-11-06-06-01-02-2011-11- TheListofEffective00-00-00-02-01-01-01-02-00-00-00-02-01-01-01-02-00-00-01-02-01-01-01-02-00-00-02-02-02-02-00-02-00-00-02-02-02-02-01-02-00-00-02-02-02-02-01-02-00-00-02-02-02-02-01-02-00-00-03-02-02-02-01-02-00-00-04-02-03-03-00-02-00-00-04-02-03-03-01-02-00-00-04-02-03-03-01-02-2011-11-00-00-05-02-03-03-01-02-00-00-05-02-03-03-01-02-20111-00-00-05-02-03-03-0102-00-00-05-02-04-04-00-02-2012-000-00-05-02-04-4-01-02-212-03-00-00-06-02-04-04-1-02-201203-00-00-07-02-004-01-02-2012-03-01-01-00-02-05-05-00-02-01-01-01-02-05001-02-01-01-01-02-2011-1106-06-0002-01-01-01-02-06-06-01-02-01-01-01-02-06-06-01-02-01-01-01-02-06-06-01-02- 版次號(hào):02-02SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-04-06-06-01-02-2011-11-08-08-01-02-2012-08-06-06-01-02-2011-11-08-08-01-02-2012-08-06-06-01-02-2012-03-08-08-01-02-2012-08-06-06-01-02-2011-11-08-08-01-02-2012-08-06-06-01-02-2011-11-08-08-01-02-2012-08-07-07-00-02-2011-11-08-08-01-02-2012-08-07-07-01-02-2011-11-08-08-01-02-2012-08-07-07-01-02-2011-11-08-08-01-02-2012-08-07-07-01-02-2011-11-08-08-01-02-2012-08-08-08-00-02-2012-03-08-08-01-02-2012-08-08-08-01-02-2011-11-08-08-01-02-2012-08-08-08-01-02-2011-11-08-08-01-02-2012-08-08-08-01-02-2012-08-08-08-01-02-201208-08-08-01-02-2012-08-08-08-01-022012-08-08-08-01-02-2012-08-08-08-01-02-20120808-08-01-02-2012-08-08-0801-02-201-08-08-08-01-02-2012-03-08-08-01-02-2012-0808-08-01-02-2011-11-08-08-01-2-2012-08-08-08-01-02-2012-0308-0-01-022012-08-08-08-01-02-2011-1108-08-0102-2012-08-08-08-01-02-2012-03-08-0801-02-2012-08-08-08-01-02-2012-08-0-02-2012-08-08-08-01-02-2012-08-09-09-00-02-2011-11-08-08-01-02-012-08-09-09-01-02-2011-11- TheListofEffective06-06-01-02-08-08-01-02-06-06-01-02-08-08-01-02-06-06-01-02-08-08-01-02-06-06-01-02-08-08-01-02-06-06-01-02-08-08-01-02-07-07-00-02-08-08-01-02-07-07-01-02-08-08-01-02-07-07-01-02-08-08-01-02-07-07-01-02-08-08-01-02-08-08-00-02-08-08-01-02-201208-08-08-01-02-08-08-01-02-2012-08-08-08-01-02-08-08-01-02-2012-0808-08-01-02-08-08-01-02-20108-08-08-01-02-08-08-0102-08-08-01-02-08-08-01-2012-008-08-01-02-08-8-01-02-212-08-08-08-01-02-08-08-1-02-201208-08-08-01-02-008-01-02-2012-08-08-08-01-02-08-08-01-02-08-08-01-02-08001-02-08-08-01-02-2012-0308-08-002-08-08-01-02-08-08-01-02-08-08-01-02-09-09-00-02-08-08-01-02-09-09-01-02- 版次號(hào):02-02SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-04-09-09-01-02-2011-11-09-09-01-02-2011-11-09-09-01-02-2011-11-09-09-01-02-2011-11-10-10-00-02-2011-11-10-10-01-02-2011-11-11-11-00-02-2011-11-11-11-01-02-2011-11- TheListofEffective09-09-01-02-09-09-01-02-09-09-01-02-09-09-01-02-10-10-00-02-10-10-01-02-11-00-02-11-01-02- 版次號(hào):02-01SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-05-1-1-增加A330飛機(jī)內(nèi)容。02-由于公構(gòu)調(diào)整和EMB145飛機(jī)02-根據(jù)交通部審計(jì)要求和對(duì)手冊(cè) TheRevisionTheindividualwhorevisesthemanualshallforwardtherevisionstoCAACinspectorshallsignandapproveafterinspectionbeforetheserevisionseeffective.TheBriefsofRevisedPagesandContents1-InaccordancewithregulationrequirementsofCCAR-121Part,whenSCALwasunderanoperationcertification,SCALcompiledGroundDe-icing/Anti-icingProgramwhichwasapprovedby1-BecauseSCALintroducesA330aircraftthecontentsofA330aircraftwasintoChapter02-DuetoSCALorganizationadjustmentandofChapter1andChapter9were02-InaccordancewithauditrequirementsoftheresultsfromSCALself-checkinmanualChapter6andChapter8wererevised.IAccordingtoCanadaDOTauditrequirement,thefollowingmanualcontentswererevised;1.InChapter2,1.4add"Beforede-icing/anti-icing,PICshallalsoannouncetocabincrewsandthepassengers". 版次號(hào):02-01SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-05-02-第八章增2.5向機(jī)長(zhǎng)的報(bào)告”內(nèi)容;將本章內(nèi)容涉及到“1號(hào)人員”加表4“III合液的保持時(shí)間與氣候條3改為57雨/雪強(qiáng)度與光線、溫度關(guān) 02-InChapter3,addtheconceptsof"LowestOperationUseTemperature(LOUT)"“CleanAircraft.InChapter8,add2.5"ReporttoPIC"andtheassociatedcontentswith"No.1individual"inthischapterweretotallychangedto"De-icingliaisonofficer";InChapter8,4.2,add"Thecabinwindowsshallnotbesubjecttoanyicecontamination.";InChapter8,addanewtable1"TherelationshipandapplicationguidancebetweentheholdovertimeofTypeI,II,IIIandIVmixfluidandenvironmenttemperatureinactivefrost";changetheoriginaltable1totable2,andrevisetheholdovertimecorrespondingtoassociatedweathercondition;changetheoriginaltable2totable3,andrevisetheholdovertimecorespondingtoassociatedweathercondition;addtable4"TherelationshipandapplicationguidancebetweentheholdovertimeofTypeIIImixfluidtypeandweatherconditionandenvironmenttemperature",changetheoriginaltable3totable5,andrvisetheholdovertimeofcorrespondingweathercondition;add"importantadvisory";addTable6"FCY-1Afluidconcentration,rflection,freezingpointandLOUTtable";addTable7"Therelationshipbetweenprecipitationintensity,lightraysandtemperature".II.Theresponsibilityofeachemployeehasbeenspecifiedinaccordancewithself-checkonthemanualproceduresandthefollowingmanualcontentswererevisedincombinationwithactual 版次號(hào):02-01SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-05-02-第二1.1“負(fù)責(zé)除冰的經(jīng)理”1.5“機(jī)務(wù)維修人員……”更改為“協(xié)調(diào)(3)第二1.61除“1號(hào)人員……”;刪除(2)項(xiàng)內(nèi)容“1號(hào)人員……”更改為“按照規(guī)定的將第二章19中“除冰單元操作”更5.1102項(xiàng);增加(5)項(xiàng)內(nèi)容“當(dāng)?shù)趸@在升 02-InChapter2,1.1"Themanagerinchargeofde-icing"waschangedto"SCALdutymanagerinEngineeringTechniqueBranchCompanyinchargeofde-icing"InChapter2,1.5,"Themaintenanceengineer"ischangedto"De-icingcoordinatorinramparea.";"Themaintenanceengineer"ischangedto"coordinator";the"unit"initem(3)ischangedto"fluidorde-icingequipment(vehicleandapparatus)";addthedutyof"Duringthede-icingoperation"intoitem(5).InChapter2,1.6,"No.1staff"ischangedto"De-icingcoordinator";removeNo.1staff"initem(1);remove“No.1staff."initem(2)andchangeo"inaccordancewiththestipulatedcontactnumbers".Change"theopertionofde-icingunit"inChapter2,1.9to"theoperationofde-icingvehicle",andreviseallthecontentconcernedwith"unit";movetheoriginalcontentinitem(4)“thefluidinde-icingvehicle."to1.10item(2)InChapter2,1.10,movetheoriginal(2)toitem(3);movetheoriginalcontentinitem(3)toitem(4);addthecontentof"whenthesuspendedbasketislifted"intoitem(5);theoriginalcontentinitem(4)ismovedtoitem(6),and"thedriverandrepairmechanicofmaintenancede-icingunit"ischangedto"de-icing 版次號(hào):02-01SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-05-02-第四章1中將“預(yù)定事件的時(shí)間表”經(jīng)理”;5.2“公司值班經(jīng)理(或其第八章2.2(3)將“間隔15分鐘,最小N155%”更改為10分鐘,最小N160%”。第八章3.1(3)項(xiàng)中“填寫”更改為“除冰/防冰欄目中填寫相關(guān)數(shù)第八6.1 6.InChapter4,1,"Thetimetablepredeterminedevent"ischangedtopreparationbeforede-icingseason",and"Beforethearrivaloficingconditionperiod.7.InChapter4,2.1,5.1,"SCALdutymanager"changedto"SCALdutymanagerinTechniqueBranchCompanyinchargede-icing";5.2,"SCALdutymanager(ordelegate)andaircraftPIC"ischanged"maintenanceengineerinchargeofde-and"IsPICprovidedwith "isto"andtheassociatedinformationwithde- 02-8.InChapter6,3.2,initema,bandc,"5(including1-hourcheckride)ischanged"3-hourinitialtrainng(including1-hourride),1-hourrecurrent9.InChapter82.2(3)"intervalis15minimumN155%"ischangedto“intervalisminutes,minimumN1is10.InChapter8,3.1(1)"fill"ischangedtotherelevantdataandsignatureintode-icing/anti-icingcolumnand11.InChapter8,6.1"maintenancedepartment"ischangedto"maintenance12.InChapter9.1(1)add"Asforthemixtureproportion,pleaserefertotable 版次號(hào):02-02SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-05-02-100.2(2)持續(xù)效應(yīng)表必須經(jīng)過公司相關(guān)部門的會(huì)簽并經(jīng)公司批準(zhǔn)?!毙略觯?)將第八章10.3(1)供駕駛艙使用雪時(shí)……”更改為7雨/雪強(qiáng)度02-為了進(jìn)一步推進(jìn)首都機(jī)場(chǎng)飛機(jī)慢車除冰工作,按照局發(fā)明電(202)63要求,在我公司《地面除冰/防1第3710 13.InChapter8,item10"effectduration"changedto"holdovertime";10.2removeTheeffectdurationtablemustbesignedassociatedSCALdepartmentsandmustsignedbySCALleaders.Addthenew(4)"holdovertime 14.ChangetheeffectdurationtableinChapter8,10.3(1)tousedincockpit"Theholdovertableusedincockpit.02-15.Addthecontentof"table4,table5"original10.4(1)ofChapter8;add"If,asTypeIde-icefluidis "in(4)c,andthe"incaseofheavy "changedto"therelationship precipitationintensityandlightraystemperatures";"Whatisprovidedin "inoriginal10.4(5)ischanged providedinthese16.Remove"Thefollowingelements "inChapter8,02-Inordertorespondtothede-icingoperationwithengineidleinCapitalairport,threquirementsforde-icingwithengineidleareaddedinChapter8ofSCALGroundDe-icing/Anti-icingProgramaccordingtoherequirementsofCAAC(012)No.633file.inchapter8,thecontentsofitem1,item3,item7anditem10wererevised 版次號(hào):02-02SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-06- TheRevisionTherevisionnoticeofGroundDe-icing/Anti-icingProgramisshownasfollowing.Themanualholdershallinsert,replaceandremoveeachaffectedpageaccordingtothisnotice,andshallsignthenameanddateinthemanualrevisionrecordform.RevisionNo.:02-ChapterSectionRevisedAdded00-00-02-00-00-03-00-00-04-0100-00-05-00-00-06-00-06-02-02-01-0103-03-01-04-06-06-01-08-08-01-StandarManagementDepartmeofSichuanAirlinesCo., 版次號(hào):02-00SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:00-07- TheRevisionChanged 版次號(hào):02-00SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:01-00- Chapter1 版次號(hào):02-00SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:01-01-第一 引各航站管理人員()的責(zé)任是在每年寒冷季節(jié)到來之前, InformationEnsureflightsafetyandpassengersafetyandensuretheemployeeandequipmentshallmeetwithSCALstandardsatanytimeofwholeyearEachstationshallbeartheresponsibility.Inordertoensurethesafetyandhighefficiencyofoperations,eachstationmustestablishasetofprogresiveandcompletesolutionstocopewiththeoperationsineachseason.Thisprogramprovidesthepolicyandproceduresthatmustbefollowedduringde-icing/anti-icingoperation.GeneralStatementofWhenPICorflightdispatcherbelievestheaircraftwouldencountertheiceorsnowconditionthatisadversetoflightsafetyinaccordancewithaccurateweatherforecastinformation,beforethegroundde-icing/anti-icingoperationhasbeencompleted,noindividualcandispatchtheaircraft.ThisProgramincludesthepreparationandimplementationprocedureofaircraftde-icing/anti-icingoperationateachstation.Themanagerialstaffs(theleadersincharge)ateachstationareresponsibleforproperlypreparingadequateandavailableequipmentandproperlyundertakingthetrainingoftheemployeesbeforethearrivalofeachcoldseason.RefertospecialmaintenanceprocedureofcoldweatherconditionMaintenanceManualofeachaircraftThisprogramspecifiestheaircraftgroundde-icingand/orthebasicqualificaionandcorrespondingtrainingscheduleofdispatcher.26Thedeicingoperatorandresponsibleofficershallwintheauthorizationofcorrespondingqualificationbeforetheyconductthede-icingorguidetheotherstafftoconductthede-icingoperation.Itisnecessarythattheresponsibleofficerwhoguidestheotherstafftoconductthede-icingoperationshallundertaketheequivalenttrainingwithde-icingoperator,butitisacceptablethatthisofficerdoesnotattendtheactualdrillsofde-icingtrainingcourse.Theresponsibleofficerforfinalaircraftdispatchshallconfirmtheaircraftsurfacesarecleanandmustacceptthetrainingequivalentwithde-icingoperator(butthisofficermaybefreefromactualdrills). 版次號(hào):02-00SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:01-01-本公司飛機(jī)在結(jié)冰條件下運(yùn)行時(shí),與飛行運(yùn)行有關(guān)的飛行機(jī)組人員、機(jī)務(wù)維修人員、飛行簽派人員以及外站等各類人員必須嚴(yán)格(,教嚴(yán)督人地冰冰程 公司標(biāo)準(zhǔn)管理部門負(fù)責(zé)組織對(duì)修改本手冊(cè)的會(huì)簽,負(fù)責(zé)紙質(zhì)版、手冊(cè)的有效性控制和本手冊(cè)紙質(zhì)版的印刷、管 在需要實(shí)施除冰/防冰工作的外站機(jī)場(chǎng),必須委托單位,在必委托的單位根據(jù)情況可以是機(jī)場(chǎng)航站,也可以是其他航空公 SafetyDuringSCALaircraftoperationundericeconditions,variousstaffmembersofflightcrewmembers,maintenanceengineers,flightdispatchersandoutstationagentsmuststrictlyfollowtherelevantregulationsandproceduresofthisProgram.Theleadersofeachdepartmentassociatedwithflightoperation(flightdepartment,maintenancedepartment,dispatchdepartment,outstation)muststrictlyinstructandmonitorthecorrectapplicationwithgroundde-icing/anti-icingprocedurebyvariousstaffs.Theabove-mentionedvariousstaffsshallbearthelegalresponsibilityforimplementationandsafetyofaircraftde-icing/anti-iingoperation.SCALshallbeartheresponsibilityfortheairworthinessofde-icing/anti-icingoperation.TheAuthorizedManagementEngineeringandTechniqueBranchCompany,MaintenanceEngineeringDepartment,FlightDepartment,andOperationControlCenterareresponsibleforwritingandrevisingtherelevantcontentsofthismanualSCALauthorizesStandardManagementDepartmenttoberesponsibleforthejointsignatureofeachdepartmentforthismanual,foreffectivecontroloverthemanualsinpaperformatandelectronicformatandforprint,distributionandmanagementofthismanualinpaperformat.TheResponsibilityofAutorizedManagementRefertothedetailedresponsibilityinChapter2ofthismanual:DutyandTheContractedAgentofDe-ice/Anti-iceAttheoutstationairportinneedofde-icing/anti-icingoperation,ifthecontractedagentmustbeentrusted,whennecessary,thegroundde-icing/anti-icingoprationshallbeexercisedinSCAL.Thecontractedagententitycanbeeitherairportstationauthorityortheotherairlinesasdictatedbycurrentcircumstances.TheengineeringandmaintenancedepartmentcanfollowtheoperationcircumstancestomakethedecisionandprovidetherelevantliststoStandardManagementDepartment,whichshallreporttoCAACforfilingasrequired.Theagententitythatacceptstheentrustedbusinessmustmeetwiththefollowingconditions:Thisentityshallbeprovidedwithcorrespondingagentqualificationoflegalorwiththeapprovedbusinessoperationqualificationtoacceptthistask; 版次號(hào):02-00SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:01-01-委托單位的具體操作人員有經(jīng)本公司培訓(xùn)(復(fù)訓(xùn))后授權(quán)或其他機(jī)構(gòu)批準(zhǔn)有效的地面除冰/防冰操作資格并通過川航差異培訓(xùn); ThisentityshalloperateaccordingtoSCALGroundDe-icing/Anti-icingProgramortheoperationproceduremutuallyagreedbySCALandthisentity.However,theoperationproceduremutuallyagreedbybothpartiesmustbeacceptedbySCALengineeringandmaintenancedepartment:Throughtheevaluationofengineeringmaintenancedepartment,theentrustedentitycansatisfySCALrequirementsonstaffmembers,devicesandoperationTheactualoperatorsofentrustedagentshallholdwiththeauthorizationletterissuedafterSCALtraining(recurrenttraining)ortheeffectivequalificationandshallbeacceptableinSCALdifferencetraining;Theyshallhavealegalandeffectiveagreementorcontractindefinitedetails,andshallbearthecorrespondinglegalresponsibility.TheContentofGroundDe-Icing/Anti-IcingAgreement(orMCCatSCALengineeringmaintenancedepartmentisresponsibleforsigningtheentrustagentagreementorcontract;TheentrustedagentagreementorcontractmustincludethefollowingThenameandaddressofbothentitiesofthisActivatethegroundde-icing/groundde-icingserviceThecoordinationandcontactnumbersincourseofgroundde-icing/anti-icingTheairoperatorprovidesthedescriptionsofnecessaryoperationprocedure,standardandtrining;Thecontrolresponsibilityofequipment,material,staffqualification,operationstandardassociatedwithgroundde-icing/anti-icingservice;Theresponsibilityandprocedureofinformationnotificationforanychangeofequipment,material,staff,operationprocedureandstandardassociatedwithgroundde-icing/anti-icingofagreedparties.Thenameandsignatureofindividualsauthorizedbybothpartiestosignontheagreement. 版次號(hào):02-00SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:01-01-任何人無權(quán)指派沒有取得資格的人員從事本公司飛機(jī)的除冰/防由本手冊(cè)的各管理批準(zhǔn)地面除冰/防冰培訓(xùn)的要求進(jìn)行訓(xùn)練和復(fù)訓(xùn),并且要有培訓(xùn)和復(fù)訓(xùn)記 ThePostThede-icing/anti-icingoperatorforthoseaircrafternedbySCALmuststrictlyoperateinaccordancewithSCALGroundDe-icing/Anti-icingProgramortheprocedureacceptedbySCAL;Thestaffsinvolvedwithde-icing/anti-icingoperationmustbeacceptableinthetrainingandobtainthequalificationoracceptanceofSCALde-icing/anti-icingqualification;Nostaffisauthorizedtoassignanyindividualthatfailstoobtainthequalificationtoundertaketheanti-icing/anti-icingoperationofSCALaircraft.Thismentionedindividualmustnotacceptsuchunauthorizedassignment;Theoperatorwhoobtainsthequalificationmustconducttheperiodicalrecurrenttrainingaccordingtothestipulationsoftrainingprogram(RefertothedetailsinChapter6ofthismanual:Training).Theyshallbeapprovedbyeachmanagementfunctiondepartmentauthorizedbythismanual;TheapprovalDeliverthetrainingacceptancequalifictionThede-icing/anti-icinginstructoroftheentrustedentitywhoisacceptableinSCALtrainingandthenautorizedcanperformthetrainingtothede-icing/anti-icingoperatorsofthisentity.Theseoperatorscannotundertakethede-icing/anti-icngoperationunlesstheyhavebeenauthorizedinpaperformatbytheresponsibleofficeroftheentrustedentityafterthetraining.TrainingPolicyandTrainingTheparticipantsofde-icingandanti-icingtrainingmuststrictlyfollowChapter6,item3inthismanual:Performthetrainingandrecurrenttraininginaccordancewithherequirementofgroundde-icing/anti-icingtraining,andtrainingandrecurrenttrainingrecordsshallbeavailable.Thetrainingandrecurrenttrainingrecordsshallberetainedinaccordancewithrelevantstipulations.Thepilot,theflightdispatcherandengineeringmaintenancestaffshallrespectivelyestablishthede-icing/anti-icingoperationscheduleinaccordancewiththecontentsofprofessionaltraining.Thetrainingcontentsmustmeetwiththerequirementsofcivilaviationregulationandassociatedstipulations;Forde-icing/anti-icingtraining,thefollowingcontentsmustbe 版次號(hào):02-00SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:01-01- Theconsequenceofcontaminantsonaircraftsurfaces:Itisapplicableforflightcrewsanddispatchers,includesbutnotlimitstothefollowingcontents:Theconsequencesofliftpenalty,dragandweightTheconsequencesof mandedAOAchangesandrollsthatareoccurredincourseofcontrolefficiencydowngradeandlift-off.TheconsequencesbeforethestallAOAreducesandstallprotection esactive;Identifythecriticalaircraftsurfaces,includingthesurfacethatpossiblycauseintoFODontheengine,ramairinlet,instrumentsignalsource,leading-edgewingdevice,wingletandthesurfacesstipulatedbyotherairworthinessdirectives.Thegroundicecondition(theconditionsthatde-icng/anti-cingprocedureisoperated)andthechannelsthatlatestweatherinformationcanbeaccessed:Itisapplicableforflightcrews,dispatcherandgroundstaff,includesbutnotlimitstothefollowingcontents:Iceaccumulationduringtheflight(ifanotherflightisscheduledinashorttime,andgroundtemperatureisatorbelowfreezingpoint);Frost,includesThefreezingsubstances(thesnow,freezingrainorhailthatcanadhereontheaircraftsurfacs);FreezingRainormoistureonthecold-soakRainormoistureonthefuelofcold-soakFrostbeneaththeh.Theinactivede-icing/anti-icingDe-icing/anti-icingoperationprocedure:Itisapplicableforflightcrews,dispatcherandgroundstaff.Asforthedetailedcontents,refertothecorrespondingregulationinthisProgram.Thecharacteristicsandperformanceofde-icing/anti-icingfluid:Itisapplicableforflightcrews,dispatcherandgroundstaff,andminimallyincludesthefollowingcontents: 版次號(hào):02-00SichuanAirlinesCo.,. 手冊(cè)編號(hào):3U. 章節(jié)頁:01-01- Thedescription,elementandappearanceofde-icing/anti-icingThedifference,applicationandperformanceofvarioustypesofde-icing/anti-icingfluids;Themanufacturerandproductionspecificationofde-icing/anti-icingTheapplicationmethodsandtemperaturerequirementsforde-icing/anti-icingfluids:Thestorageanddisposalofde-icing/anti-icingfluid:Itisapplicableforgroundstaff,includingthestorageconditionsofliquid,testingandsamplingrequirements,thesolutionsinexcessofstoragecondition.operatethede-icing/anti-icingdevices:Itisapplicabeforgroundstaffs,includingtheoperationdescriptionofvarioustypesfequipment(e.g.de-icevehicle,platformandinfraredequipment),theoperationtrainingandemergencyoperationprocedure,etc.Theexpectedholdovertimeofde-icing/anti-icingfluid:Itisapplicableforflightcrews,dispatcherandgroundstaff,andthcontentsshallatleastinclude:ThedefinitionofholdoverThetimetostarttocalculatetheholdoverThelimitandcautionarymeasuresaboutapplicationwithHoldoverVarioustypesofliquidsandmeteorologyconditionsVSholdoverThemethodstoadjusttheholdovertimeinordertoadapttothechangesofmeteorologyconditions.Theagreedde-icng/anti-icing:Itisapplicableforflightcrews,dispatcherandgroundstaffThecontentsshallatleastinclude:aThecontrolmethodsofeachagreedgroundde-icing/de-b.Groundde-icing/anti-icingservicec.T
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度物業(yè)管理費(fèi)及公共收益還款協(xié)議模板3篇
- 二零二五年度水利工程設(shè)備安裝與調(diào)試服務(wù)合同3篇
- 2025費(fèi)率合同、工程簽證
- 2025房地產(chǎn)項(xiàng)目合同范本
- 二零二五年度倉儲(chǔ)設(shè)施租賃合同樣本9篇
- 二零二五年度房地產(chǎn)評(píng)估面積測(cè)繪服務(wù)合同2篇
- 2025年聚碳酸酯(PC)及合金項(xiàng)目申請(qǐng)報(bào)告
- 2025年家畜良種胚胎生物工程制品項(xiàng)目提案報(bào)告
- 二零二五年度智能高清LED顯示屏施工安裝服務(wù)合同3篇
- 2025采購過程與合同管理
- 《產(chǎn)品價(jià)值點(diǎn)》課件
- 供貨商合同協(xié)議書簡(jiǎn)單版正規(guī)范本(通用版)
- 2023迎春幫困活動(dòng)總結(jié)
- 工程全過程造價(jià)咨詢服務(wù)方案(技術(shù)方案)
- 慶鈴國五新車型概況課件
- 缺血性腦卒中靜脈溶栓護(hù)理
- GB/T 7025.1-2023電梯主參數(shù)及轎廂、井道、機(jī)房的型式與尺寸第1部分:Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅵ類電梯
- 建設(shè)工程總承包計(jì)價(jià)規(guī)范
- 設(shè)計(jì)開發(fā)(更改)評(píng)審記錄
- 2023年消費(fèi)者咨詢業(yè)務(wù)試題及答案
- 常用樂高零件清單36364
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論