Efbwgqu英語(yǔ)繞口令-帶翻譯版_第1頁(yè)
Efbwgqu英語(yǔ)繞口令-帶翻譯版_第2頁(yè)
Efbwgqu英語(yǔ)繞口令-帶翻譯版_第3頁(yè)
Efbwgqu英語(yǔ)繞口令-帶翻譯版_第4頁(yè)
Efbwgqu英語(yǔ)繞口令-帶翻譯版_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

生命是永恒不斷的創(chuàng)建,因?yàn)樵谒鼉?nèi)部蘊(yùn)含著過(guò)剩的精力,它不斷流溢,越出時(shí)間和空間的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表現(xiàn)的形式表現(xiàn)出來(lái)?!└?duì)朤ongueTwisterAAbigblackbugbitabigblackbear,madethebigblackbearbleedblood.大黑蟲咬大黑熊,大黑熊流血了!Abigblackbugbitabigblackbear.Where'sthebigblackbearthebigblackbugbit?大黑蟲咬大黑熊,被大黑蟲咬的大黑熊在那里呢?Abitterbitingbitternbitabetterbrotherbittern,andthebitterbetterbitternbitthebitterbiterback.Andthebitterbittern,bitten,bythebetterbittenbittern,said:"Pmabitterbiterbit,alack!n一只沮喪而尖刻的麻喝咬了它兄弟一口,而沒(méi)有它那么沮喪的兄弟又咬它一口。那只被咬的沮喪麻幅對(duì)它的兄弟說(shuō)「我是一只充溢怨恨的麻開(kāi)挈我害人終害己了!Abloke'sbackbikebrakeblockbroke.一個(gè)家伙的腳踏車后制動(dòng)器壞了。Aboxofbiscuits,abatchofmixedbiscuits.一盒餅干,一爐雜餅干。Afleaandaflyflewupinaflue.Saidtheflea,"Letusfly!”Saidthefly,"Letusflee!*'Sotheyflewthroughaflawintheflue.一只跳蚤和一只蒼蠅飛進(jìn)煙道里。跳蚤說(shuō):「讓我們飛吧!」蒼蠅說(shuō):「讓我們逃跑吧!」就這樣,它們就飛越了煙道里的一條裂紋。Alaurel-crownedclown!戴桂冠的小丑。Alustyladylovedalawyerandlongedtolurehimfromhislaboratory.一個(gè)精力足夠的女士愛(ài)上了一位律師,她渴望誘惑律師離開(kāi)試驗(yàn)室,投入她的懷抱。Anoisynoiseannoysanoyster.嘈吵的噪音惹惱牡蠣。Apleasantplacetoplaceaplaiceisaplacewhereaplaiceispleasedtobeplaced.放置鰥最好的地方是蝶情愿被放置的地方。Askunksatonastump.Theskunkthoughtthestumpstunk,andthestumpthoughttheskunkstunk.一只臭鼬坐在樹(shù)墩上,臭鼬認(rèn)為樹(shù)墩發(fā)臭,而樹(shù)墩又認(rèn)為臭鼬發(fā)臭。一Atidytigertiedatietightertotidyhertinytail.一只老虎將領(lǐng)帶系緊,清潔它的尾巴。Atreetoadlovedashe-toadwholivedupinatree.Hewasatwo-toedtreetoadbutathree-toedtoadwasshe.Thetwo-toedtreetoadtriedtowinthethree-toedshe-toadfsheart,forthetwo-toedtreetoadlovedthegroundthatthethree-toedtreetoadtrod.Butthetwo-toedtreetoadtriedinvain.Hecouldn'tpleaseherwhim.Fromhertreetoadbowerwithherthree-toedpowertheshe-toadvetoedhim.一只樹(shù)蟾蛛愛(ài)上另一只住在樹(shù)上的蟾蛛女郎。它是一只二趾的蟾蛛,而蟾蛛女郎是三趾的。那只二趾的樹(shù)蟾除嘗試奪取三趾蟾除女郎的方心,因?yàn)槎后钢雽檺?ài)三趾蟾除女郎所踩踏的土地??墒?,二趾蟾蛛徒勞無(wú)功。它不能滿足三趾蟾蛛女郎的心愿。在三趾蟾蛛女郎的臥房,三趾蟾蛛女郎用它的三趾實(shí)力將二趾蟾蛛的念頭打消了。Atutorwhotootedaflutetriedtotutortwotooterstotoot.Saidthetwototheirtutor,nIsithardertotootortotutortwotooterstotoot?*'一個(gè)吹笛的導(dǎo)師嘗試教兩個(gè)吹笛者吹笛。那兩個(gè)學(xué)吹笛的問(wèn)導(dǎo)師:I■吹笛難,還是教兩個(gè)學(xué)吹笛的人吹笛難呢?」AllIwantisapropercupofcoffeemadeinapropercoppercoffeepot,youcanbelieveitornot,butIjustwantacupofcoffeeinapropercoffeepot.Tincoffeepotsorironcoffeepotsareofnousetome.IfIcan'thaveapropercupofcoffeeinapropercoppercoffeepot,Filhaveacupoftea!我只想要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統(tǒng)咖啡。信不信由你,我只想要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統(tǒng)咖啡。錫制的咖啡壺和鐵制的咖啡壺對(duì)我而言也是沒(méi)用的。假如我不能要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統(tǒng)咖啡,那我就要一杯茶吧!Amidstthemistsandcoldestfrosts,withstoutestwristsandloudestboasts,hethrustshisfistagainstthepostsandstillinsistsheseestheghosts.在滿布薄霧,寒冷期最凍的那天,他用最堅(jiān)固的手腕和最自夸的話用拳頭猛力推打柱子,而且聲稱他見(jiàn)鬼。Areouroarsoak?我們的槳是橡樹(shù)嗎?TongueTwisterBBettyandBobbroughtbackblueballoonsfromthebigbazaar.貝蒂和鮑勃在大型的義賣市場(chǎng)買了藍(lán)汽球回來(lái)。Bettybeatabitofbuttertomakeabetterbatter.貝蒂攪拌一些牛油,令脆漿更可口。BettybetterbutterBrad'sbread.貝蒂最好替布拉德的面包涂牛油了!BettyBotterhadsomebutter,"But,"shesaid,Mthisbuttefsbitter.IfIbakethisbitterbutter,itwouldmakemybatterbitter.Butabitofbetterbutter-thatwouldmakemybatterbetter/1Sosheboughtabitofbutter,betterthanherbitterbutter,andshebakeditinherbatter,andthebatterwasnotbitter.So'twasbetterBettyBotterboughtabitofbetterbutter.貝蒂博他有些牛油,她說(shuō):「可是,牛油有點(diǎn)苦味。若我烘這些牛油,我的面糊便會(huì)有苦味。假如有些較優(yōu)質(zhì)的牛油,我的面糊便會(huì)更好味?!挂虼?,她買了一些較優(yōu)質(zhì)的牛油,放進(jìn)她的面糊里攪拌,面糊不苦了。這是貝蒂博他最好買些較優(yōu)質(zhì)的牛油的緣由。Blackbugs*blood.黑蟲的血。Brad'sbigblackbathbrushbroke.布拉德的大浴刷子斷了。Brightblowsthebroomonthebrook'sbarebrownbanks.布賴特吹動(dòng)在小溪旁棕色的土地上的掃帚。Briskbravebrigadiersbrandishedbroadbrightblades,blunderbusses,andbludgeons—balancingthembadly.靈敏而英勇的陸軍旅長(zhǎng)們揮動(dòng)著鋒利的刀劍、大口徑前膛槍和大頭短棒——身體差點(diǎn)失去平衡。TongueTwisterC/DCanyouimagineanimaginarymenageriemanagerimaginingmanaginganimaginarymenagerie?你可以想象一個(gè)虛構(gòu)的野生動(dòng)物園經(jīng)理幻想自己管理一個(gè)虛構(gòu)的野生動(dòng)物園嗎?Cedarshinglesshouldbeshavedandsaved.雪松蓋板應(yīng)刨好和妥為保全。Cheapshiptrip.便宜的海上旅程。Cheryl'schillycheapchipshopsellsCheryl'scheapchips.雪露的便宜辣椒薯?xiàng)l店賣便宜的薯?xiàng)l。Chopshopsstockchops.印章店備有印章。Crispcrustscracklecrunchily.松脆的面包皮被嚼得嘎吱嘎吱地響。Diligencedismissethdespondency.勤奮能驅(qū)除沮喪。DodropinattheDewdropInn.到露珠旅館要進(jìn)內(nèi)一坐。Don*tpamperdampscamptrampsthatcampunderramplamps.不要縱容那些在斜坡上的街燈下棲身、濕著身子的、頑皮的流浪街童。Doublebubblegumbubblesdouble.雙重的泡泡糖能吹雙重的泡泡。Dustisadisk'sworstenemy.塵埃是磁盤的最大敵人。TongueTwisterE/FEdhadeditedit.埃已將它編輯了。Flashmessage!閃爍的信息。Fleefromfogtofightflufast.避開(kāi)濃霧,感冒會(huì)快點(diǎn)痊愈。FredfedTedbread,andTedfedFredbread.弗雷德喂特德吃面包,特德喂弗雷德吃面包。Freshlyfriedfreshflesh.鮮炸鮮肉。Freshly-friedflyingfish.鮮炸飛魚。FriendlyFrankflipsfineflapjacks.友善的法蘭克用手捻著美味的餅干。Fuzzywuzzywasabear.Fuzzywuzzyhadnohair.Fuzzywuzzywasn'tfuzzy.Washe?毛茸茸、軟綿綿的是玩具熊。毛茸茸、軟綿綿,一根頭發(fā)也沒(méi)有。毛茸茸、軟綿綿的玩具熊并不毛茸茸,是嗎?TongueTwisterGTongueTwisterG將野兔全部的毛發(fā)拔掉,我大叫:「自制??!」Gertie'sgreat-grandmagrewaghastatGertie'sgrammar.格蒂的曾祖母被格蒂的文法嚇呆了。Girlgargoyle,guygargoyle.女孩造型的滴水嘴,男孩造型的滴水嘴。Givemethegiftofagriptopsock:adrip-drape,ship-shape,tip-topsock.送我一對(duì)有緊襪帶的襪子:懸掛狀的、船形的、品質(zhì)一流的襪子。GiveMr.Snipa*swife'sknifeaswipe.把史立巴先生的太太的刀子抹凈。Givepapaacupofpropercoffeeinacoppercoffeecup.給爸爸一杯用銅制咖啡杯盛著的正統(tǒng)咖啡。Goodblood,badblood.好血,壞血。Greekgrapes.希臘葡萄。TongueTwisterHHethrustshisfistsagainstthepostsandstillinsistsheseestheghosts.他用拳頭猛力推打柱子,而且聲稱他見(jiàn)鬼。Howmuchwoodwouldawoodchuckchuckifawoodchuckcouldchuckwood?Hewouldchuck,hewould,asmuchashecould,andchuckasmuchwoodasawoodchuckwouldifawoodchuckcouldchuckwood.假如一只美洲旱獺能夠扔掉木頭,它可扔掉多少木頭呢?它會(huì)扔掉,它會(huì),盡全力把木頭扔掉。假如一只美洲旱獺能夠扔掉木頭,它會(huì)盡全力扔掉一只美洲旱獺能扔的木頭。TongueTwisterIIamnotthepheasantplucker,I'mthepheasantpluckefsmate.Iamonlypluckingpheasants'causethepheasantpluckefsrunninglate.我不是拔雉野雞毛的人,我是他的助手。我在拔雉野雞的毛,因?yàn)榘物粢半u毛的人趕不及將雉野雞毛拔掉。Icannotbeartoseeabearbeardownuponahare.Whenbareofhairhestripsthehare,RightthereIcry,"Forbear!',我實(shí)在不忍心看著大熊一步一步向野兔靠近。當(dāng)大熊差不多IcorrectlyrecollectRebeccaMacGregofsreckoning.我精確地記起麗貝卡麥格拉歌的賬單。IsawEsaukissingKate.IsawEsau,hesawme,andshesawIsawEsau.我望見(jiàn)埃素吻凱特。我望見(jiàn)埃素,埃素望見(jiàn)我,而凱特也望見(jiàn)我望見(jiàn)埃素。Islitasheet,asheetIslit.Upontheslittedsheet,Isit.我撕開(kāi)了一張紙,那張紙給我撕開(kāi)了。在撕開(kāi)了的紙上,我坐下了。Ithoughtathought.ButthethoughtIthoughtwasn'tthethoughtIthoughtIthought.我思索一個(gè)問(wèn)題??墒?,我所思索的問(wèn)題并不是我認(rèn)為自己正在思索的問(wèn)題。Iwishyouwereafishinmydish.我巴不得你是我碟中的魚。IfStuchewsshoes,shouldStuchoosetheshoeshechews?假如史調(diào)咀嚼鞋子,史調(diào)應(yīng)否選擇他正在咀嚼的鞋子呢?Ifyounoticethisnoticeyouwillnoticethatthisnoticeisnotworthnoticing.若你看到這張告示,你會(huì)發(fā)覺(jué)這張告示是不直得留意的。Inchworm'sitching.尺蟆正發(fā)癢呢!TongueTwisterJ-K-LJustthink,thatsphinxhasasphincterthatstinks!試想想,那個(gè)獅身人面像的括約肌發(fā)臭了!Knapsackstraps.背包帶子。Knifeandafork,bottleandacork,thatisthewayyouspellNewYork.刀子和叉子,瓶子和木塞,這是你拼法紐約的方法。KrisKringlecarefullycrunchedoncandycanes.克里斯克理高當(dāng)心地嚼甘蔗。LilyladleslittleLetty'slentilsoup.莉莉替小歷蒂盛小扁豆湯。Listentothelocalyokelyodel.聽(tīng)聽(tīng)那個(gè)本地土包子唱的岳得爾調(diào)。Lovelylemonliniment.可愛(ài)的檸檬搽劑。TongueTwisterMMeetSirCecilThistlethwaite,thecelebratedtheologicalstatistician.跟著名的神學(xué)統(tǒng)計(jì)員塞西鐵蘇思偉特先生會(huì)面。Mix,MissMix!覓斯,覓斯小姐!Moosenoshingmuchmush.慕思吃了很多玉米粥。Mosessupposeshistoesesareroses,butmosessupposeserroneously.Formoses,heknowseshistoesesaren*trosesasmosessupposeshistoesestobe!慕實(shí)施假設(shè)他的腳趾是玫瑰,可是,慕實(shí)施的假設(shè)錯(cuò)了。慕實(shí)施知道他的腳趾并不是玫瑰,因?yàn)樗皇羌僭O(shè)它們是玫瑰。Mr.Seeownedasaw.AndMr.Soarownedaseesaw.NowSee'ssawsawedSoar'sseesawbeforeSoarsawSee,whichmadeSoarsore.HadSoarseenSee'ssawbeforeSeesawedSoar'sseesaw,See'ssawwouldnothavesawedSoar'sseesaw.SoSee'ssawsawedSoar'sseesaw.ButitwassadtoseeSoarsosorejustbecauseSee'ssawsawedSoar'sseesaw!施先生有一把鋸,蘇雅先生有一坐蹺蹺板。現(xiàn)在,在蘇雅先生望見(jiàn)施先生前,施先生用他的鋸鋸斷了蘇雅先生的蹺蹺板,令蘇雅先生哀思極了。假如蘇雅先生在施先生鋸斷蘇雅先生的蹺蹺板前望見(jiàn)施先生的鋸,施先生的鋸便不會(huì)把蘇雅先生的蹺蹺板鋸斷。就這樣,施先生的鋸鋸斷了蘇雅先生的蹺蹺板??墒?,望見(jiàn)蘇雅先生單單為了施先生把他的蹺蹺板鋸斷了而如此哀思,實(shí)在令人難過(guò)!Mrs.Smith'sFishSauceShop.史密夫太太的魚醬店。Mydamehathalametamecrane.Mydamehathacranethatislame.我太太有一只跛腳的馴鶴。我太太有一只跛腳的馴鶴。wasshot.IftheshotShottshotshotNott,Nottwasshot.ButiftheshotShottshotshotShott,thenShottwasshot,notNott.However,theshotShottshotshotnotShott-butNott.內(nèi)德諾特被射殺而森姆索特則沒(méi)有被射殺。那么,做索特先生比做諾特先生好。有些人說(shuō)諾特并沒(méi)有被射殺,但索特說(shuō)他射殺了諾特。要不是索特向諾特開(kāi)的槍并沒(méi)有將他射殺,便是諾特被射殺。假如索特開(kāi)的槍射殺了諾特,諾特是被射殺了。但是,假如索特開(kāi)的槍將索特射殺了,那么被射殺的是索特,不是諾特??墒牵魈亻_(kāi)的槍并沒(méi)有將索特射死,反而射死的是諾特。Ninenicenightnursesnursingnicely.九位友善的夜班護(hù)士快樂(lè)地照料病人。TongueTwister0OfallthefeltIeverfelt,Ineverfeltapieceoffeltwhichfeltasfineasthatfeltfelt,whenfirstIfeltthatfelthatsfelt.在我所觸摸過(guò)的氈子中,我從未觸摸過(guò)一塊如此舒適的氈子,直至我試過(guò)這頂氈帽為止。OldoilyOllieoilsoldoilyautos.油性皮膚的年老奧利替老爺?shù)钠嚾肫?。Onceuponabarrenmoortheredweltabear,alsoaboar.Thebearcouldnotbeartheboar.Theboarthoughtthebearabore.Atlastthebearcouldbearnomoreofthatboarthatboredhimonthemoor,andsoonemornheboredtheboar-thatboarwillborethebearnomore.從前,在一個(gè)貧瘠的荒野里住了一只熊和一只公野豬。熊忍不了公野豬,公野豬又覺(jué)得熊是一只令人厭煩的東西。最終,那只熊忍不了那只令它沉悶極了的公野豬,因此,在一個(gè)早上,那只熊把公野豬悶透了-自此以后,公野豬不再令熊沉悶了。Onesmartfellow,hefeltsmart.Twosmartfellows,theyfeltsmart.Threesmartfellows,theyallfeltsmart.一個(gè)醒目的家伙,自覺(jué)特別醒目。兩個(gè)醒目的家伙,兩個(gè)也覺(jué)得自己很醒目。三個(gè)醒目的家伙,三個(gè)都覺(jué)得自己很醒目。One-Onewasaracehorse.Two-Twowasone,too.WhenOne-Onewononerace,Two-Twowonone,too.TongueTwisterNNedNottwasshotandSamShottwasnot.SoitisbettertobeShottthanNott.SomesayNottwasnotshot.ButShottsaysheshotNott.EithertheshotShottshotatNottwasnotshotorNottTongueTwisterP-Q-RTongueTwisterNNedNottwasshotandSamShottwasnot.SoitisbettertobeShottthanNott.SomesayNottwasnotshot.ButShottsaysheshotNott.EithertheshotShottshotatNottwasnotshotorNottTongueTwisterP-Q-RPacificLithograph.太平洋的平面印刷畫。PeggyBabcock.佩吉巴比確奇。Pickapartnerandpracticepassing,forifyoupassproficiently,perhapsyou'llplayprofessionally.選擇一位隊(duì)員練習(xí)傳球,假如你能嫻熟地傳球,你或許會(huì)成為一位專業(yè)球員。Plague-bearingprairiedogs.感染瘟疫的草原犬鼠。Pleasepaypromptly.請(qǐng)準(zhǔn)時(shí)繳款。Preshrunksilkshirts.預(yù)先收縮了的絲質(zhì)襯衣。Quickkiss.Quickerkiss.快快的吻,更快的吻。Realweirdrearwheels.真正怪異的后輪胎。Redlorry,yellowlorry,redlorry,yellowlorry.紅的卡車、黃的卡車;紅的卡車、黃的卡車。RobinRedbreast'sbadbreath.羅賓偉百斯的口氣。RubyRugby'sbrotherboughtandbroughtherbacksomerubberbaby-buggybumpers.魯比勒比的哥哥買了一些四輪嬰兒手推車的膠保險(xiǎn)杠回來(lái)給她。TongueTwisterSSam'sshopstocksshortspottedsocks.森姆的店子備有圓點(diǎn)短襪。Sarahsittinginhersittingroom,allshedoesissitsandshifts,allshedoesissitsandshifts.薩拉坐在客廳里,她什么也沒(méi)有干,只坐著、動(dòng)著,坐著、動(dòng)著。Saythissharply,saythissweetly,Saythisshortly,saythissoftly.Saythissixteentimesinsuccession.用斥責(zé)的語(yǔ)氣說(shuō)出這句話,用甜蜜的聲音說(shuō)出這句話,用最短的時(shí)間說(shuō)出這句話,用和順的聲音說(shuō)出這句話。將上述那段說(shuō)話連續(xù)說(shuō)十六次。Selfishshellfish.自私的水生有殼動(dòng)物。Shesaidsheshouldsit.她說(shuō)她應(yīng)坐下。Sheseescheese.她望見(jiàn)乳酪。Shesellsseashellsbytheseashore.Theshellsshesellsaresurelyseashells.Soifshesellsshellsontheseashore,Fmsureshesellsseashoreshells.她在海岸賣貝殼,她賣的貝殼是真正的貝殼。因此,若她在海岸上賣貝殼,我確定她賣的是海岸貝殼。Shesiftedthistlesthroughherthistle-sifter.她用薊篩篩薊。Sheepshouldn'tsleepinashack.Sheepshouldsleepinashed.羊兒不應(yīng)住簡(jiǎn)棚,羊兒應(yīng)住好羊棚。Shelterforsixsickscenicsightseers.六位生病游客的避難所。ShreddedSwisscheese.瑞士碎芝土(乳酪)。ShyShellysayssheshallsewsheets.羞怯的雪莉說(shuō)她將會(huì)織被單。SillySallyswiftlyshooedsevensillysheep.ThesevensillysheepSillySallyshooedshilly-shalliedsouth.Thesesheepshouldn'tsleepinashack;sheepshouldsleepinashed.愚蠢的莎莉快速地趕走七只笨小羊。莎莉趕走的七只笨小羊躊躇地走向南方,這些羊不應(yīng)住在簡(jiǎn)棚,羊兒應(yīng)住在羊棚。Sillysheepweepandsleep.愚蠢小羊哭累了便睡覺(jué)。Sixsharpsmartsharks.六條機(jī)靈的鯊魚。Sixshimmeringsharks1sharplystrikingshins.六條閃亮鯊魚吸引人的尖脛。Sixshortslowshepherds.六位矮小、行動(dòng)緩慢的牧羊人。Sixslipperysnails,slidslowlyseaward.六只濕滑的蝸牛慢慢地滑向海邊。Sixstickysuckersticks.六條黏糊糊的吸盤棒。Sixtwinscrewedsteelsteamcruisers.六艘一樣的螺絲箝制鋼造蒸氣巡洋艦。SlySamslurpsSally'ssoup.狡猾的森姆喝掉莎莉的湯。Sosheboughtabitofbutter,betterthanherbitterbutter,andshebakeditinherbatter,andthebatterwasnotbitter.So*twasbetterBettyBotterboughtabitofbetterbutter.因此,她買了一些較優(yōu)質(zhì)的牛油,放進(jìn)她的面糊里攪拌,面糊不苦了。這是貝蒂博他最好買些較優(yōu)質(zhì)的牛油的緣由。Strangestrategicstatistics.驚異的策略數(shù)據(jù)。Susanshinethshoesandsocks;socksandshoesshinesSusan.Sheceasedshiningshoesandsocks,forshoesandsocksshockSusan.蘇珊把鞋子和襪子擦亮,襪子和鞋子把蘇珊照亮。她停止了

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論