




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
意象派詩(shī)歌與中國(guó)古典詩(shī)歌之比較
1.新西文化的影響意境是中國(guó)詩(shī)歌的靈魂,是衡量作品水平的重要參考。這也是所有詩(shī)人追求的藝術(shù)環(huán)境。在“意境”這一審美范疇內(nèi),中國(guó)古典詩(shī)歌達(dá)到了世界其他詩(shī)歌藝術(shù)難以企及的高度。受中國(guó)古代“天人合一”、“虛實(shí)相生”哲學(xué)觀的影響,中國(guó)古典詩(shī)歌形成了空靈、恬淡、朦朧、含蓄的特點(diǎn)和語(yǔ)言簡(jiǎn)潔、不加修飾、不說(shuō)教、不判斷的語(yǔ)言風(fēng)格。19世紀(jì)末到20世紀(jì)初,中國(guó)古典詩(shī)歌通過(guò)中西文化的交流,對(duì)西方詩(shī)歌的影響日益增強(qiáng)。美國(guó)詩(shī)人埃溫曾說(shuō):“不考慮中國(guó)詩(shī)的影響,美國(guó)詩(shī)就無(wú)法想象。這種影響已成為美國(guó)詩(shī)傳統(tǒng)的一部分?!?趙毅衡,1983:130)當(dāng)時(shí)的英國(guó)詩(shī)壇盛行后期浪漫派的維多利亞詩(shī)風(fēng),詩(shī)歌矯揉造作、無(wú)病呻吟,充斥著陳舊說(shuō)教的感傷主義。許多詩(shī)人對(duì)此十分厭倦,紛紛標(biāo)新立異,風(fēng)格流派如雨后春筍。意象派正是在這一時(shí)代背景下,于上世紀(jì)初應(yīng)運(yùn)而生。其旗手龐德(EzraPound)認(rèn)為,中國(guó)詩(shī)“是一個(gè)寶庫(kù),今后一個(gè)世紀(jì)將從中尋找推動(dòng)力,正如文藝復(fù)興從希臘人那里找推動(dòng)力”。(趙毅衡,1985:11)意象派在中國(guó)古典詩(shī)歌的滋養(yǎng)下,開(kāi)英美現(xiàn)代詩(shī)之先河。然而和中國(guó)古典詩(shī)歌比起來(lái),意象派“他們的審美情趣,藝術(shù)評(píng)價(jià)和詩(shī)味理解跟中國(guó)人之間還是存在不小的偏差”(陶嘉煒,1998:234)。意象派在詩(shī)壇只活躍四五年,而意象派所推崇的中國(guó)古典詩(shī)歌卻魅力長(zhǎng)存,并以新的形式得到不斷發(fā)展。本文旨在通過(guò)界定意境、意象兩個(gè)概念的涵義,比較意象派詩(shī)歌和中國(guó)古典詩(shī)歌在意境的構(gòu)建、意象的創(chuàng)造與運(yùn)用以及意象的呈現(xiàn)手法等幾個(gè)方面的差異,來(lái)分析意象派詩(shī)歌與中國(guó)古典詩(shī)歌的審美差異及其根源。2.意境與意象2.1意境層面的“情”景和“思”意境概念為中國(guó)人所獨(dú)創(chuàng),意象概念則為東西方所共有。二者密切相聯(lián)而又各有內(nèi)涵。意境原為佛教術(shù)語(yǔ),其思想實(shí)質(zhì)可遠(yuǎn)溯到先秦哲學(xué),到明清時(shí)期逐漸演化為中華藝術(shù)的核心和基本范疇。這一概念用于文學(xué)批評(píng)和文論,則始于唐代,擴(kuò)展于宋代以后。近代王國(guó)維和梁?jiǎn)⒊址謩e提出了“境界說(shuō)”和“新意境說(shuō)”。從古至今,中國(guó)歷代文藝先賢對(duì)“意境”的論述汗牛充棟、綿延不絕。清代王夫之曾說(shuō):情景名為二,而實(shí)不可離。神于詩(shī)者,妙合無(wú)垠。巧者則有情中景,景中情。景以情合,情以景生,初不相離,唯意所適。意猶帥也,無(wú)帥之兵,謂之烏合。(《齋詩(shī)話》)無(wú)論古代還是現(xiàn)代,中國(guó)藝術(shù)家對(duì)意境的闡釋都是圍繞景、情、思之間的關(guān)系展開(kāi)的,核心思想只有一個(gè):情景交融。綜觀各家思想,所謂意境就是作者以文字或畫(huà)面將情思投射于環(huán)境或表達(dá)由環(huán)境生發(fā)的特定情思,情思與環(huán)境融為一體,形成一個(gè)令人想象無(wú)窮、繼而產(chǎn)生更豐富的情景和哲思的藝術(shù)境界。意象本意是“表意之象”,是用來(lái)表達(dá)人的觀念的形象,孔子的“圣人立象以盡意”就是此意。意象一詞在中國(guó)古典詩(shī)歌領(lǐng)域,一直與意境等同使用,與意象派所推崇的“意象”(image)有很大的不同,后者是指客觀物象,也就是“景”。意象派代表龐德給它的定義是:意象是一種一剎那間呈現(xiàn)出來(lái)的理性和感性的集合體(animageisthatwhichpresentsasintellectualandemotionalcomplexinaninstantoftime)。該定義與意境類似,但從他及其他意象派詩(shī)人的作品來(lái)看,并非全然如此,他們所說(shuō)的意象更多側(cè)重于景物,也就是客觀實(shí)在。結(jié)合意象派的實(shí)踐,可以將意象定義為:觸發(fā)或寄托人的情感和思想的景物或景象。從兩個(gè)概念的內(nèi)涵可以看出,意境是情、景交融,物我融合的條件是其內(nèi)在一致性;意象則是情、景相連,主客聯(lián)系的橋梁是作者的個(gè)人主觀感受。2.2意境與意象的關(guān)系意境與意象具有相似性,但仍然存在本質(zhì)的區(qū)別,二者存在以下關(guān)系:2.2.1詩(shī)歌是隱喻的,是有特定意義的意境是意象的高級(jí)形態(tài)。詩(shī)歌創(chuàng)作以意象為基礎(chǔ),不論中國(guó)古代詩(shī)人還是意象派詩(shī)人,都是選取具有特定意義的意象,將之組合為詩(shī)歌,只不過(guò)組合方式不同而已。沒(méi)有意象,就沒(méi)有詩(shī)歌,即便是西方史詩(shī)和直抒胸臆的愛(ài)情詩(shī)歌,或多或少都會(huì)穿插一些意象。純粹的概念組合,只能作邏輯推理或表達(dá)某種觀念,而不能形成詩(shī)歌。2.2.2詩(shī)人情感的創(chuàng)造情物相連是情物并列、涇渭分明;情景交融則是二者互相融合,你我不分。中國(guó)古典詩(shī)歌詩(shī)人選取具有共同社會(huì)聯(lián)想意義的意象作為素材,通過(guò)想象、聯(lián)想將之組合起來(lái),并融入個(gè)人情思,創(chuàng)造出“意與境諧”的新境界,讀者可以通過(guò)這些意象發(fā)掘出詩(shī)人的情感,并通過(guò)想象豐富這些情感。意象派詩(shī)人也是將意象組合在一起,但他們選擇的意象往往只代表個(gè)人感覺(jué)而不具有廣泛的社會(huì)聯(lián)想意義,意象與情感沒(méi)有共同認(rèn)可的內(nèi)在聯(lián)系,所以讀者得不到與詩(shī)人一樣的情感體驗(yàn),想象成了沒(méi)有共同根基的個(gè)人情感活動(dòng)。2.2.3情感的越界:“意”與“象”詩(shī)言志,歌緣情。東西方詩(shī)人的表情達(dá)意的方式完全不同。東方詩(shī)人是以象表意,隱意于象,意象統(tǒng)一,意為歸宿;西方詩(shī)人則描象表意,意象分立,象為焦點(diǎn)。著重點(diǎn)或落腳點(diǎn)在“意”還是在“象”,其結(jié)果必然表現(xiàn)為朦朧或清晰,因?yàn)椤耙狻本哂心:院鸵欢ǖ牟淮_定性,除了核心部分具有共同性之外,與個(gè)人經(jīng)驗(yàn)和想象也是相關(guān)的,不同的人對(duì)同樣的“意”會(huì)賦以不同的個(gè)人情感,這就是想象空間,詩(shī)人的情感由此變得朦朧而含蓄?!跋蟆本哂形┮恍院痛_定性,“象”與“意”之間的內(nèi)在聯(lián)系被切斷,代之以沒(méi)有普遍意義的個(gè)人感覺(jué),讀者就失去了聯(lián)想依據(jù),只能局限于具體的“象”,詩(shī)歌成了具象的羅列而失去了“情”“景”同化的美感。3.意境意象是詩(shī)歌難以實(shí)現(xiàn)的領(lǐng)域3.1詩(shī)歌的審美取向中國(guó)古典詩(shī)歌與西方詩(shī)歌的風(fēng)格存在很大區(qū)別,“西詩(shī)以直率勝,中詩(shī)以委婉勝;西詩(shī)以深刻勝,中詩(shī)以微妙勝;西詩(shī)以鋪陳勝,中詩(shī)以簡(jiǎn)雋勝”(朱光潛,1989:210)。這是因?yàn)閮煞N詩(shī)歌的追求與社會(huì)基礎(chǔ)不同。意象派雖然吸收了中國(guó)古典詩(shī)歌及其理論的精華,但他成長(zhǎng)的土壤仍是西方哲學(xué)和宗教,因此在審美方面,意象派詩(shī)歌始終沒(méi)有達(dá)到意境的高度。兩種詩(shī)歌的審美差異主要表現(xiàn)在:3.1.1意象上的變化意境的構(gòu)建要求淡化文字言辭之境,即客觀物象;熔鑄主體之情,即把主觀心靈與客觀物象交融化合在一起,使情思滲透在物象之中又不直接形諸文字。中國(guó)古典詩(shī)歌講究意、象、言之間的辯證關(guān)系,“象”只是表情手段,“志”才是目標(biāo)。如李白的《玉階怨》:玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月。全詩(shī)無(wú)一怨字,但深秋寒露、靜夜孤月的意象將少婦苦等丈夫歸來(lái)的“怨”情凸顯出來(lái)。這是因?yàn)橐庀蟮钠嗲濉⒑涓信c少婦的情感具有內(nèi)在性質(zhì)的一致性。全詩(shī)言有盡而意無(wú)窮,正體現(xiàn)了“不著一字,盡得風(fēng)流”。意象派詩(shī)歌描寫(xiě)的重點(diǎn)是客觀物象,更多注意的是語(yǔ)言,可謂“重言輕意”,有違意境的構(gòu)建原則。而且意象派為意象而意象,注重了意象所引起的感覺(jué),用感覺(jué)和情緒把意象串起來(lái),忽視了人與物之間的內(nèi)在聯(lián)系及這種聯(lián)系的社會(huì)意義,將含而不露變成秘而不宣,不給想象任何暗示或引導(dǎo),使人莫名其妙。如龐德的InaStationoftheMetro:Theapparitionofthesefacesinthecrowd;petalsonawet,blackbough.(《地鐵站上》:(“人群中這些面龐涌現(xiàn)/濕黑枝頭花瓣朵朵?!?詩(shī)中有面龐、濕黑枝頭與花朵等物象,作者本意是用花朵形容面龐,但物象之間的聯(lián)系過(guò)于牽強(qiáng)、跳躍。比較“人面桃花相映紅”可以看出兩種詩(shī)歌的差別。3.1.2意象間的形象聯(lián)想中國(guó)古代詩(shī)人是以象表意,隱意于象,意象統(tǒng)一,意為歸宿,先有思想情感再投射于象,重點(diǎn)在人情。因此對(duì)意象的選擇貼切而自然,客觀物象在空間和時(shí)間上本來(lái)就串聯(lián)在一起,組合流暢且不露斧鑿痕跡。如柳宗元的《江雪》:千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人跡滅。孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。四句八個(gè)意象,通過(guò)絕、滅、釣三個(gè)動(dòng)詞復(fù)合成一個(gè)陰沉、凄涼、孤寂的整體意象,形成一個(gè)沉寂清冷氣氛與作者愈挫愈堅(jiān)的正氣意志融合在一起的意境。西方詩(shī)人則以意統(tǒng)象,意象分立,象為焦點(diǎn)。意象派也不例外,他們對(duì)意象進(jìn)行并置、疊加、復(fù)合,意象處于不規(guī)則的變動(dòng)之中,意象間的邏輯聯(lián)系、意象與詩(shī)人的情感往往只有詩(shī)人自己明白,使讀者的閱讀軌跡牽制在意象之間,難以通過(guò)聯(lián)想產(chǎn)生情感共鳴。如希爾達(dá)·杜立特爾(HildaDollittle)的《熱》:哦風(fēng),撕開(kāi)這悶熱,劈開(kāi)這悶熱,把它剁成碎片??諝膺@樣粘厚,果子也落不下來(lái),果子掉不下,被悶熱緊緊壓住,磨鈍了梨子的尖端,搓圓了葡萄?!?shī)歌用撕、劈、剁、磨、搓把風(fēng)、果子連接在一起描繪“熱”。在詩(shī)里,詩(shī)人表現(xiàn)“熱”的意象可謂非常生動(dòng),但詩(shī)人的情感沒(méi)有表現(xiàn)出來(lái),全詩(shī)讀起來(lái)只有熱的意象,這與中國(guó)古典詩(shī)歌所追求的“味外之味”、“象外之象”、“景外之景”是有差距的。3.1.3文學(xué)手法的繼承中國(guó)古典詩(shī)歌善于以比、興、賦、白描的手法營(yíng)造一個(gè)虛實(shí)相生的境界,通過(guò)這些手法,把意象與人的情感緊緊地糾結(jié)在一起。如馬致遠(yuǎn)的《天凈沙·秋思》:枯藤老樹(shù)昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯。全詩(shī)采用的是白描的手法,把所有物象齊集于晚秋黃昏時(shí)的一個(gè)偏僻村莊里,隱喻著游子的疲憊、思鄉(xiāng)之情,情與景完全同化為一體。意象派也提出了自己的文學(xué)主張。如龐德在1914年編輯《意象派詩(shī)人》一書(shū)時(shí),發(fā)表了《幾條戒律》,提出了作詩(shī)的六大原則,即:語(yǔ)言通俗,用詞準(zhǔn)確,不加修飾;節(jié)奏具有音樂(lè)性而非節(jié)拍性;題材自由,不受限制;意象具體確切;明確,清晰,不含混,不模糊;簡(jiǎn)練,濃縮。1917年洛厄爾(AmyLowell)又補(bǔ)充一點(diǎn):含蓄,不要直陳(陶嘉煒,1998:231)。這些原則基本上繼承了中國(guó)古典詩(shī)歌的白描和簡(jiǎn)潔寫(xiě)作手法,但忽略了比喻、起興、賦彩等寫(xiě)作手段,顯得直白和單調(diào),不能多方面地調(diào)動(dòng)讀者的思想情感活動(dòng),詩(shī)歌的美感隨之減弱。意象派以寫(xiě)實(shí)的手法準(zhǔn)確描寫(xiě)客觀世界,洛厄爾的“含蓄,不要直陳”指的是情感而非意象,突出意象,不談情感,是意象派的典型寫(xiě)作手法。如龐德的《詩(shī)章》第49章:雨,空江,旅人,凍云閃電,暮天傾雨,扁舟頂下孤燈。密密蘆葦?shù)痛?喃喃竹叢似泣。該詩(shī)鋪陳了諸多意象,也沒(méi)有直陳詩(shī)人的情感,完全符合意象派的六原則,我們可以看到一個(gè)情緒沉郁的詩(shī)人在江邊觀察到的景象,但其情感與這些堆砌的意象之間并沒(méi)有由此及彼的流暢聯(lián)系,遠(yuǎn)沒(méi)有馬致遠(yuǎn)詞作中意象與情感的清晰聯(lián)系,也不如馬致遠(yuǎn)詞作中情感的自然、深沉和含蓄。意象與情感缺乏必然聯(lián)系是意象派詩(shī)歌區(qū)別于中國(guó)古典詩(shī)歌的主要標(biāo)志。3.2不同的文化土壤—意象派詩(shī)歌與中國(guó)古典詩(shī)歌審美差異的根源意象派雖然是在中國(guó)古典詩(shī)歌的滋養(yǎng)下生發(fā)而出,但不同的文化土壤只能養(yǎng)育出不同特質(zhì)的詩(shī)人,正是文化上的差別使得意象派曇花一現(xiàn),這些差別主要表現(xiàn)在:3.2.1中方“意象”,西方“理性”思維分為形象思維和抽象思維。在藝術(shù)領(lǐng)域,東方思維完全是悟性的,以綜合見(jiàn)長(zhǎng)。它以形象為載體,以情感為導(dǎo)向,以思想為歸宿,這確立了中國(guó)傳統(tǒng)審美“以象明意”,偏重“意象”的思路,也形成了模糊的特點(diǎn)。西方思維則傾向理性并以分析出色,形成了邏輯嚴(yán)密、結(jié)構(gòu)明晰的特點(diǎn)。而詩(shī)歌語(yǔ)言必須詞約意豐,留有想象的空間,容不得條分縷析,如照相機(jī)一樣反映客觀事物。3.2.2“自然哲學(xué)”的哲學(xué)思想“詩(shī)好比一株花,哲學(xué)和宗教好比土壤。土壤不肥沃,根就不能深,花就不能茂”(朱光潛,1989:212)。中國(guó)哲學(xué)把人與自然視為一個(gè)整體,認(rèn)為人的情思就是物象的“靈魂”,人與自然始終是和諧統(tǒng)一、互相觀照的,心靈和自然有著不可分割的一致性,即“天人合一”。西方哲學(xué)是主客分立,認(rèn)為人是自然的核心與主宰,只有人才能認(rèn)識(shí)客觀世界,不存在物對(duì)人的感應(yīng)。在這種哲學(xué)思想指導(dǎo)下,不可能做到物我兩忘的情景交融。兩種不同的哲學(xué)思想必然養(yǎng)育出不同風(fēng)格的詩(shī)歌。3.2.3審美方式體現(xiàn)為“直?!敝袊?guó)藝術(shù)的理論模式是主觀模式,西方則是客觀模式。主觀模式?jīng)]有客觀模式的邏輯性和規(guī)律性,卻又超出物理與數(shù)理的領(lǐng)域,具有更多的自由性和聯(lián)想空間。西方藝術(shù)理論,注重表現(xiàn)客觀現(xiàn)實(shí),形成了追求事實(shí)和事物的本質(zhì)規(guī)律性的風(fēng)格,具有思想性強(qiáng)、直抒胸臆的特點(diǎn)。中國(guó)文藝的審美方式以“體悟”為主,追求虛空、朦朧美,講究虛實(shí)相生、形神兼?zhèn)?。它?qiáng)調(diào)不僅要以神似手法描述物象,而且能夠啟發(fā)想象和聯(lián)想,有超越客觀形象的更廣的藝術(shù)空間,它使詩(shī)歌具有更豐富的表現(xiàn)力。西方人強(qiáng)調(diào)抽象概括、直陳客觀。意象派詩(shī)人更是喊出“要事物不要思想”、美“在肉體中才不朽”(趙毅衡,1985:5),把“直抒胸臆”也省略了。兩種不同的理論自然帶來(lái)了“神”、“形”差異。3.2.4漢語(yǔ)的“渾圓性”與“陰柔之美”楊振寧教授說(shuō)過(guò):“中文的表達(dá)方式不夠準(zhǔn)確這一點(diǎn),假如在寫(xiě)法律是一個(gè)缺點(diǎn)的話,寫(xiě)詩(shī)卻是一個(gè)優(yōu)點(diǎn)”(毛榮貴,2001:20)。漢字是一種象形文字,詞義具有“渾圓性”,易模糊,漢語(yǔ)是一種意合語(yǔ)言,是一種詩(shī)的語(yǔ)言,漢語(yǔ)不注重對(duì)客觀現(xiàn)實(shí)作符合邏輯的形式的描摹,不執(zhí)著于形式結(jié)構(gòu)的規(guī)范,這使她具有一種陰柔之美。漢語(yǔ)的魅力在于其流散、疏放和超凡的暗示力。英語(yǔ)文字是一種表意文字,詞義具有精確性,英語(yǔ)是一種形合語(yǔ)言,是一種科學(xué)語(yǔ)言,其邏輯性、組織性和理性顯現(xiàn)一種陽(yáng)剛之美。漢語(yǔ)詩(shī)歌可以沒(méi)有主語(yǔ)、沒(méi)有連詞,英語(yǔ)詩(shī)歌缺少了這些詞,就會(huì)成為概念的無(wú)意義的堆砌而無(wú)法理解,想象空間隨之蕩然無(wú)存。4.詩(shī)歌審美方面由于在社會(huì)文化方面存在上述差異,使得意象派詩(shī)人未能完全把握中國(guó)古典詩(shī)歌的真諦。他們雖抓住了意象,但不可能將之上升到意境的高度,必然創(chuàng)造不出中國(guó)古典詩(shī)歌的審美境
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 投資項(xiàng)目可行性研究與項(xiàng)目評(píng)估
- 農(nóng)業(yè)觀光生態(tài)園
- 三農(nóng)產(chǎn)品物流配送手冊(cè)
- 綠色農(nóng)產(chǎn)品生產(chǎn)技術(shù)推廣與應(yīng)用實(shí)踐方案
- 車聯(lián)網(wǎng)及大數(shù)據(jù)應(yīng)用
- 電商行業(yè)直播帶貨模式創(chuàng)新與發(fā)展方案
- 校園廣播系統(tǒng)投標(biāo)方案
- 針對(duì)公司運(yùn)營(yíng)挑戰(zhàn)的對(duì)策報(bào)告
- 電力設(shè)施節(jié)能減排操作規(guī)程
- 三農(nóng)村公共服務(wù)設(shè)施信息化管理方案
- 作業(yè)層隊(duì)伍建設(shè)重點(diǎn)業(yè)務(wù)課件
- DB31T 685-2019 養(yǎng)老機(jī)構(gòu)設(shè)施與服務(wù)要求
- 二年級(jí)下冊(cè)美術(shù)教案-第5課 美麗的花園|嶺南版
- 人類進(jìn)化史精品課件
- 魯濱遜漂流記讀后感PPT
- 總包單位向門窗單位移交門窗安裝工程工作面交接單
- 設(shè)備供貨安裝方案(通用版)
- 公開(kāi)招聘社區(qū)居委專職工作人員考試筆試、面試題集及相關(guān)知識(shí)(11套試題含答案)
- 《植物生理學(xué)》課件第三章+植物的光合作用
- 中國(guó)藥膳理論與實(shí)踐-藥膳基本理論和技能
- 華東師大版七年級(jí)初一數(shù)學(xué)下冊(cè)全套試卷(單元、期中、期末)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論