下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
英語動詞配價的配價要求與詞匯習(xí)得研究
中國學(xué)生的英語資源數(shù)據(jù)庫(clec)包括五名學(xué)生(高中、大學(xué)非英語第四、六個和英語第一和第二個)在他們的筆頭上寫的11個錯誤,以及9個動詞錯誤。句子的錯誤分為九個類別。根據(jù)數(shù)字的數(shù)量,從大到小,有時間錯誤、一致錯誤、單詞模式錯誤、固定短語錯誤、語態(tài)錯誤、有固定短語錯誤、作文錯誤、作文錯誤、作文錯誤、,。(桂詩春楊慧中2003)本文主要分析其中的第三大類錯誤——及物動詞模式錯誤,因為該語料庫中數(shù)量最多的兩類錯誤——時態(tài)錯誤和一致錯誤可以簡單歸結(jié)為漢語影響;但是及物動詞模式錯誤卻沒有這么容易解釋,因為漢語也有及物動詞和不及物動詞之分,所以有必要進(jìn)一步分析這類錯誤。此外,本文也將分析搭配錯誤中的名詞/動詞和動詞/名詞搭配錯誤。1動詞動詞thockt從名稱上看,及物動詞模式錯誤指學(xué)習(xí)者將及物動詞錯用作不及物動詞或?qū)⒉患拔飫釉~錯用作及物動詞,CLEC語料庫中很多及物動詞模式錯誤實際上不能歸因于此。談到動詞及物與否,主要是指它后面能否帶名詞短語(Asher&Simpson1994:48-78),因此語料庫中很多類似于句子①和②中的錯誤無法歸結(jié)為及物動詞模式錯誤。①*SoIthoughteatmorefruitandvegetable...②*OnSaturdayandSundaycanhavearest.因為①中的主要動詞thought后面帶的不是名詞短語,而是動詞短語;②中的錯誤不在于動詞have后面的名詞短語,而在于前面缺少名詞短語,即句子主語。所以,要解釋及物動詞模式錯誤不能僅僅依靠動詞及物與否,而是要借助一個更全面的概念——配價(valency)。1.1確定配價的標(biāo)準(zhǔn)及及物概念的界定配價本是個化學(xué)概念,Tesniere將它引入語言學(xué),用于指“一個動詞同其他各種形式的句子成分的結(jié)合能力”(Allerton1982:2)。根據(jù)配價概念,可進(jìn)行如下推理:化學(xué)上,原子與原子結(jié)合構(gòu)成分子,如果將其中的一個原子去掉,分子可能有兩種變化:或者不復(fù)存在(如SO2→SO),或者變成另一個分子(如SO3→SO2);語言學(xué)上,動詞與配價結(jié)合構(gòu)成句子,如果將其中的一個配價去掉,句子可能有兩種變化:或者不再合乎語法,或者改變原義。由此可以得到確定配價的標(biāo)準(zhǔn),即當(dāng)某一成分從句子中去掉時,如果導(dǎo)致句子不再合乎語法或句義改變,就是句中動詞的配價(尹鐵超仲晶瑤2005:80)。例如:①Hecried.②ThebrothersquarreledwithJohn.③Johnkeepsfit.④Hetreatsmewell.⑤Johnhopedthathecouldhelpher.⑥Johntriestokeepfit.⑦弟兄們和約翰吵架。根據(jù)上述確定配價的標(biāo)準(zhǔn)判定,黑體部分分別是各句中動詞的配價。從以上例句可以看出,配價和及物概念有一定聯(lián)系,但更寬泛。及物概念只涉及名詞短語,而配價還涉及介詞短語(如②中的withJohn)、形容詞短語(如③中的fit)、副詞短語(如④中的well)、子句(如⑦中的thathecouldhelpher)和動詞短語(如⑥中的tokeepfit)。此外,及物概念只涉及賓語,而配價則既涉及賓語(如⑤中的thathecouldhelpher),又涉及主語(如④中的he)、補語(如⑥中的fit)等。因此,與及物概念相比,配價能更全面地說明動詞與其他句子成分的搭配能力,從而更好地說明和解釋CLEC語料庫中的及物動詞模式錯誤。除了搭配不同形式的配價,不同動詞的配價數(shù)量也不盡相同。由此可將動詞分為一價動詞(如①中的cry)、二價動詞(如⑤中的hope)和三價動詞(如⑥中的treat)。不同動詞可以帶不同數(shù)量和形式的配價,因此語料庫中及物動詞模式錯誤可進(jìn)一步分為配價數(shù)目上的錯誤和配價形式上的錯誤。1.2其他錯誤及其意義在CLEC語料庫中的及物動詞模式錯誤中,有些是由于一價動詞被錯用為二價動詞。例如:①*Whenyouriseyour[h]andinclass,youaresaying…②*Theyappearedmanykindsofcolors…①中的rise和②中的appear都用成二價動詞,rise帶兩個配價you和your[h]and;appear也帶兩個配價they和manykindsofcolors.但實際上,它們都是一價動詞,只能帶一個配價,而學(xué)習(xí)者將它們當(dāng)成二價動詞,于是犯了①②中的錯誤。當(dāng)然,句子①②中的錯誤也可能由于其他原因。①中的錯誤可能是由于學(xué)習(xí)者混淆英語中的rise和raise.Duskova指出,外語學(xué)習(xí)者會受到目標(biāo)語自身相近語法或詞匯的干擾(Duskova1983)。英語rise和raise的詞形和詞義都很相似,因此容易混淆。對于②中的錯誤,還可能受漢語影響。漢語與appear對應(yīng)的動詞是“呈現(xiàn)”,但“呈現(xiàn)”可以充當(dāng)二價動詞,學(xué)習(xí)者可能在不知道這一差別的情況下將“呈現(xiàn)”的用法移轉(zhuǎn)到appear上,于是犯了②中的錯誤。此外,CLEC語料庫中的及物動詞模式錯誤中還有一些是由于二價動詞被錯用成一價動詞,這類錯誤進(jìn)一步分為兩類:一類是動詞的第二個配價,一般來說是它的賓語缺失。例如:①*(Thetwocheatstoldtheemperorthatclothwasverybeautiful.)Soonaftertheemperorwenttoseehimself.②*(Theschool’splaygroundhastakenanewlook.)It’scertainthattheclassmateslike.兩個句子中的錯誤仍然可歸結(jié)為學(xué)習(xí)者不知道動詞的價數(shù),不知道see和like是二價動詞,將它們錯用成一價動詞。同時,①和②中的錯誤帶有明顯的漢語痕跡,可能是漢語影響造成的。漢語允許“零賓語”(Yuan1997:473):當(dāng)賓語已經(jīng)在前文出現(xiàn)或能夠依據(jù)上下文推斷出來時可以省略。但“當(dāng)英語兩個互指名詞短語出現(xiàn)在兩個相連的句子中時,第二個句子中的名詞短語通常由代詞代替”(Li&Thompson1981:102),但不能隨意省略,所以①的正確形式是:(Thetwocheatstoldtheemperorthatclothwasverybeautiful.)Soonaftertheemperorwenttoseeithimself.在二價動詞用成一價動詞的錯誤中,還有一類錯誤:動詞的第一個配價(句子的主語)缺失。例如:①*(…fatherandmotherworks[work]fromMondayand[to]Friday.)OnSaturdayandSundaycanhavearest.②*Intheschool,hasabiologypark.③*Attheupstair[Upstairs],hasalibrary.這類錯誤仍可能是學(xué)習(xí)者不知道動詞have的價數(shù)造成的,也不排除漢語的影響。除了“零賓語”,漢語也允許“零主語”(Yuan1997:471):當(dāng)主語已經(jīng)在前文出現(xiàn)或能夠依據(jù)上下文推斷出來時可以省略。然而與漢語不同的是,英語中有定式句子不允許“零主語”(Yuan1997:471),因此①②③的正確形式分別是:(…fatherandmotherworks[work]fromMondayand[to]Friday.)OnSaturdayandSundaytheycanhavearest;Intheschoolwehaveabiologypark;Upstairswehavealibrary.學(xué)習(xí)者可能不知道英漢之間的這種差異,將漢語動詞的用法移轉(zhuǎn)到英語中而犯上述錯誤。此外,還可能是英漢間的另一個差別造成的:英語有諸如there的形式主語,而漢語沒有形式主語,因此對中國學(xué)習(xí)者來說可能很難,于是就犯了類似錯誤。以上兩種錯誤都是二價動詞用成一價動詞,但二者在數(shù)量上有很大差異。主語缺失要比賓語缺失少得多。Yuan也觀察到這一現(xiàn)象,稱為“零主語和零賓語的不對稱性”,并解釋為:漢語允許零主語和零賓語,而英語既不允許零主語也不允許零賓語,因此中國學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)英語時須要拋掉漢語的這兩個特征。拋掉零主語特征要比拋掉零賓語特征容易,因為學(xué)習(xí)者接收到的英語語料中有幫助其拋掉零主語特征的信息——一致和時態(tài)(一致和時態(tài)與主語密切相關(guān)),但缺少幫助其拋掉零賓語特征的信息。(Yuan1997:492)1.3價動詞的使用前文討論動詞的配價可能有不同的形式——名詞短語、介詞短語、形容詞短語、副詞短語、子句和動詞短語,所以有時即使知道動詞的價數(shù),但由于不知道其配價形式也可能犯錯誤。例如:①*AtlastAqiaomarriedwithLeon.②*Atlastthefirefightersshoke[shook]handswithBaggioandhisfriendsandthankedtothem.從①②來看,學(xué)習(xí)者知道m(xù)arry和thank是二價動詞,但他們可能不知道這兩個動詞的第二個配價應(yīng)該是名詞短語而在它們后面使用介詞短語,因而犯這種錯誤。除因為學(xué)習(xí)者不知道m(xù)arry的配價形式,①中的錯誤還可能是由于漢語的影響。漢語與marry對應(yīng)的是“結(jié)婚”,但與marry不同,“結(jié)婚”要求第二個配價是介詞短語,只能說“和/與……結(jié)婚”,這樣在“結(jié)婚”一詞用法的影響下,出現(xiàn)①中的錯誤。此外,②中的錯誤還可能由于學(xué)習(xí)者混淆英語thank和thankful.它們的意義和詞形都相近,但用法不同,thank后面直接帶名詞短語,而thankful后面要帶由to或for引導(dǎo)的介詞短語。2語義角色的解釋以上討論說明,了解動詞對配價數(shù)目和配價形式的要求很重要,但是知道動詞的價數(shù)和配價形式也不能保證學(xué)習(xí)者正確使用動詞,CLEC語料庫中還有這樣的錯誤:①*Letuscatchtimetogethertostudy.②*Notlongago,shepublishedanewdisc...從配價角度來看,①中的catch和②中的publish都用作二價動詞,配價都由名詞短語充當(dāng),沒有什么錯誤。在CLEC語料庫中,類似錯誤歸為名詞/動詞和動詞/名詞搭配錯誤。這樣的錯誤無法用配價來解釋,因為它們的問題不是句法上的,而是語義上的,須要借助語義學(xué)概念——語義角色加以解釋。例如:③JohnhelpedMary.可以從語法和語義兩個角度分析。語法上,動詞help帶兩個配價John和Mary,John是主語,Mary是賓語;語義上,John是help實施者,Mary是該動作的接受者?!皩嵤┱摺?、“接受者”就是語義角色。不同的語言學(xué)家對語義角色有不同的分類,Saeed將其分為施事、受事、經(jīng)歷者、受益者、工具、主題、目標(biāo)和源頭(Saeed1997:140-41)。動詞配價充當(dāng)一定語義角色,具備一定的語義特征;反之,要充當(dāng)某動詞的配價,一個成分必須充當(dāng)一定的語義角色,具備一定的語義特征。對于①②,錯誤可能是學(xué)習(xí)者不知道catch和publish的配價須要充當(dāng)?shù)恼Z義角色,須要具備的語義特征造成的。catch要求其賓語充當(dāng)受事角色,是具體事物,而time是抽象事物,所以不能作catch的賓語。publish也要求其賓語充當(dāng)受事角色,是書、雜志等印刷品,而disc是音像制品,不能作publish的賓語。此外,①②中的錯誤也可能是由于漢語影響所致。漢語與catch對應(yīng)的動詞是“抓緊”,但“抓緊”的賓語既可以是具體事物,如“繩子”,也可以是抽象事物,如“時間”。學(xué)習(xí)者可能不知道兩個動詞的差別,將“抓緊”的用法移轉(zhuǎn)到catch上,犯了①中的錯誤。同樣,漢語與publish對應(yīng)的是“出版”,但是與publish不同,“出版”的賓語既可以是書、雜志等印刷品,也可以是磁帶、唱片等音像制品,學(xué)習(xí)者可能將“出版”的用法移轉(zhuǎn)到publish上,犯了②中的錯誤。3要具備語義特征中國學(xué)習(xí)者的及物動詞模式錯誤可以用配價更好地解釋,這類錯誤可能是學(xué)習(xí)者不知道動詞對配價數(shù)目和配價形式的要求造成的。名詞/動詞和動詞/名詞搭配錯誤可能是學(xué)習(xí)者不知道動詞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《機(jī)械設(shè)計基礎(chǔ)》-試卷8
- 《機(jī)床電氣控制》試卷13
- 吉林藝術(shù)學(xué)院《透視學(xué)》2021-2022學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 吉林藝術(shù)學(xué)院《改革開放史》2021-2022學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2024年公園綠化經(jīng)營合同范本
- 吉林師范大學(xué)《藝術(shù)實踐與創(chuàng)作》2021-2022學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2022年河北省公務(wù)員錄用考試《行測》真題及答案解析
- 2024年大客車出租租賃合同范本
- 絞肉機(jī)買賣合同協(xié)議書范文
- 2022年公務(wù)員多省聯(lián)考《申論》真題(重慶二卷)及答案解析
- 銷售意識培訓(xùn)課件
- 幼兒園公開課:大班美術(shù)創(chuàng)意《橙子變變變 》課件
- 高效數(shù)據(jù)標(biāo)注流程
- 2024年物流配送行業(yè)無人機(jī)配送方案
- 中小學(xué)音樂教育的跨學(xué)科融合
- Part3-4 Unit4 Volunteer Work課件-【中職專用】高一英語精研課堂(高教版2021·基礎(chǔ)模塊2)
- 人美版全國小學(xué)美術(shù)優(yōu)質(zhì)課一等獎《擺花樣》課件
- JCT2460-2018 預(yù)制鋼筋混凝土化糞池
- 電動汽車結(jié)構(gòu)與原理課件:電動汽車的結(jié)構(gòu)組成
- 信息化項目咨詢服務(wù)方案
- 認(rèn)知行為療法(CBT)實操講座
評論
0/150
提交評論