烹飪廚房英語unit-9-Cooking-methods_第1頁
烹飪廚房英語unit-9-Cooking-methods_第2頁
烹飪廚房英語unit-9-Cooking-methods_第3頁
烹飪廚房英語unit-9-Cooking-methods_第4頁
烹飪廚房英語unit-9-Cooking-methods_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Unit9CookingMethods烹飪方法ContentsCookingmethodsDialoguesEnglishtermsofusefulcookingmethodsCookingmethodsdeep-fryboilsteamsauteCookingmethodsbraisestir-fryCookingmethodssmokeroastCookingmethodsgrillbakeCookingmethodsfrystewCookingmethodsdip-boilmicrowaveCookingmethodsredcookpoachCookingmethodsWords&Expressionsstir-fry[?st?:?fra?]v.用旺火煸,用旺火炒saute['s??te?]adj.<法>炒的,嫩煎的;

v.炒;

braise[bre?z??]v.燉,燜;roast[?r??st]

v.烤,烘,焙;grill[?gr?l]v.燒烤,鐵扒;stew['stju:]v.燉;

煨poach['p??t?]v.水煮(荷包蛋)Englishtermsofusefulcookingmethods

boilthecorn

煮玉米

steamtherice

蒸米飯

frybeefsteak

煎牛排

braisethebeef

燉牛肉

bakethebread

烤面包

deep-frychickenwings

炸雞翅

dip-boilmutton

涮羊肉

poacheggs

煮荷包蛋

roastthelegoflamb

烤羊腿

Words&Expressionscorn[k?:n]n.玉米;

rice[ra?s]n.稻;

稻米,大米;steak[ste?k]n.牛排;

肉排;

wing[w??]n.翅膀,翼;lamb[l?m]n.羔羊,小羊;

羔羊肉;DialoguesDialogue1:Jack: WhatshouldIdo?Chef: Cooktheonions.Jack: OK.Chef: Thenmixthesesameseed,water,garlic,salt,lemonjuiceandredpepper.Jack: Howmuchlemonjuice?Chef: Tentablespoons.Jack: Next?Chef: Sprinklethebakingdishwithbreadcrumbsandparsley.Jack: Andthenputthefishinthebakingdish?Chef: Yes.Pourthesesameseedsandonionsoverthefish.Jack: ShallIcoverthefish?Chef: No.Donotcoverthefish.Jack: Ok.Chef: Didyoulighttheoven?Jack: No,notyet.Chef: Lighttheoven.Cookthefishatfourhundreddegrees.Jack: ForhowlongChef: Fortwentytotwenty-fiveminutes.Jack: Iwillgarnishthefishwithparsleyandolives.Words&Expressionsbake[be?k]vt.烤,烘焙 bakingdish烤盤light[la?t]vi.點(diǎn)燃;發(fā)光,發(fā)亮 oven[??vn]n.烤箱tablespoon[?te?blspu:n]n.大湯匙,大調(diào)羹sesameseed[?ses?misi:d]n.芝麻籽breadcrumb['bredkr?mb]n.面包屑cover['k?v?(r)]n.蓋子,覆蓋物olive['?l?v]n.橄欖 parsley['pɑ:sl?]n.[植]西芹,歐芹sprinkle['spr??kl]vt.灑;散置;把液體或顆粒灑在…上garnish['ɡɑ:n??]vt.裝飾,文飾;

給…加配菜Notes:1.Howmuch…?......多少?(只用于不可數(shù)名詞)2.sprinkle…with… 把……撒在……上3.pour…over… 把……倒在……上4.atfourhundreddegrees

在這里at表示“(溫度)達(dá),以(……溫度)”5.Forhowlong? “for”在這里表示(時(shí)間)達(dá),計(jì)howlong多久6.garnish…with… 給……配上……Dialogue2:Jack:Chef,couldyoutellmethedifferencebetweenbastingandbraising?Chef:Bastingandbraising?Jack:Yes.Chef:Bastingisacookingmethod,whichisusingbutter,sauce,orjuiceovertokeepfoodmoistduringcooking.Jack:It’stokeepfoodmoist.Chef:Yes.Braisingissearingfoodinoilandthensimmeringit.Jack:So,bastingistokeepthefoodmoist,andbraisingistosimmerthefood.Chef:Right.Jack:Thanksalot!Words&Expressionsdifference['d?fr?ns]n.差別,差異;

baste[be?st]v.澆汁butter[?b?t?(r)]n.黃油;moist[m??st]adj.潮濕的;sear[s??(r)]vt.燒焦;simmer['s?m?(r)]vt.燉;Notes:Couldyoutellmethedifferencebetweenbastingandbraising?你能告訴我“澆汁”和“燜”在做法上有什么不同嗎?

keepfoodmoist保持食物水分DrillsDrillOneA:WhatshouldIdo?B:Cooktheonions.Mixthesesameseed,water,garlic,saltandlemonjuice.Sprinklethebakingdishwithbreadcrumbsandparsley.Putthefis

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論