自由翻譯員準(zhǔn)確翻譯承諾書_第1頁
自由翻譯員準(zhǔn)確翻譯承諾書_第2頁
自由翻譯員準(zhǔn)確翻譯承諾書_第3頁
自由翻譯員準(zhǔn)確翻譯承諾書_第4頁
自由翻譯員準(zhǔn)確翻譯承諾書_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

自由翻譯員準(zhǔn)確翻譯承諾書合同編號:__________地址:聯(lián)系人:聯(lián)系電話:地址:聯(lián)系人:聯(lián)系電話:鑒于甲方需要乙方提供準(zhǔn)確翻譯服務(wù),為確保雙方的權(quán)利和義務(wù),甲乙雙方經(jīng)充分協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,提供專業(yè)、準(zhǔn)確、高效的翻譯服務(wù)。2.翻譯服務(wù)的范圍包括但不限于:__________(具體翻譯內(nèi)容)。3.乙方應(yīng)保證翻譯成果的準(zhǔn)確性,確保翻譯內(nèi)容符合甲方的需求。二、翻譯服務(wù)期限1.本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為__________個月。2.乙方應(yīng)在協(xié)議有效期內(nèi)完成翻譯服務(wù),如因特殊情況需延長,應(yīng)提前與甲方溝通,并征得甲方同意。三、翻譯服務(wù)質(zhì)量1.乙方應(yīng)按照甲方的要求,保證翻譯服務(wù)質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確、通順、符合專業(yè)術(shù)語。2.乙方應(yīng)在翻譯過程中,遵循行業(yè)規(guī)范,保護(hù)甲方的商業(yè)秘密。3.乙方應(yīng)在翻譯完成后,提供完整的翻譯成果,并按照甲方的要求進(jìn)行修改和完善。四、翻譯服務(wù)費用1.乙方向甲方提供翻譯服務(wù),甲方應(yīng)支付乙方人民幣__________元整(大寫:_______________________元整)。2.乙方應(yīng)在翻譯完成后,向甲方提供正式的發(fā)票。五、違約責(zé)任1.乙方未按照約定時間完成翻譯服務(wù),甲方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求乙方支付違約金,違約金為合同金額的__________%。2.乙方翻譯成果不符合甲方要求,甲方有權(quán)要求乙方進(jìn)行修改,直至符合要求為止。如乙方未能在規(guī)定時間內(nèi)修改完畢,甲方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求乙方支付違約金,違約金為合同金額的__________%。3.甲方未按照約定時間支付乙方服務(wù)費用,乙方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求甲方支付違約金,違約金為合同金額的__________%。六、爭議解決1.本協(xié)議的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律。2.雙方在履行本協(xié)議過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。七、其他約定1.本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。2.本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(蓋章):乙方(蓋章):簽訂日期:__________一、附件列表:1.翻譯服務(wù)內(nèi)容詳細(xì)清單2.翻譯服務(wù)成果樣例3.翻譯服務(wù)質(zhì)量評估標(biāo)準(zhǔn)4.翻譯服務(wù)費用明細(xì)表5.乙方翻譯團(tuán)隊資質(zhì)證明6.甲方項目需求說明書7.翻譯時間安排表8.違約金計算公式二、違約行為及認(rèn)定:1.乙方未按約定時間完成翻譯服務(wù)2.乙方翻譯成果不符合甲方要求3.甲方未按約定時間支付乙方服務(wù)費用4.甲方提供的項目需求說明書不完整或不明確5.乙方未按照約定保密甲方商業(yè)秘密6.雙方因不可抗力導(dǎo)致合同無法履行三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務(wù):指乙方根據(jù)甲方的要求,將甲方提供的源語言文本轉(zhuǎn)換為目標(biāo)語言文本的服務(wù)。2.準(zhǔn)確性:指翻譯成果與源語言文本在內(nèi)容、意義、風(fēng)格等方面的相符程度。3.違約金:指一方未履行合同義務(wù)時,按照約定向另一方支付的賠償金。4.不可抗力:指不能預(yù)見、不能避免并不能克服的客觀情況,如自然災(zāi)害、社會事件等。5.商業(yè)秘密:指不為公眾所知悉、能為權(quán)利人帶來經(jīng)濟(jì)利益、具有實用性并經(jīng)權(quán)利人采取保密措施的信息。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.乙方翻譯進(jìn)度滯后:與乙方溝通,了解原因,可適當(dāng)調(diào)整翻譯時間安排,確保項目按時完成。2.翻譯成果質(zhì)量不達(dá)標(biāo):要求乙方進(jìn)行修改,直至符合甲方要求。如乙方未能在規(guī)定時間內(nèi)修改完畢,甲方有權(quán)解除合同。3.甲方支付服務(wù)費用延遲:提前與甲方溝通,確保按時支付服務(wù)費用,避免影響乙方翻譯進(jìn)度。4.甲方需求不明確:要求甲方提供詳細(xì)的項目需求說明書,明確翻譯內(nèi)容、風(fēng)格、時間等要求。5.乙方泄露甲方商業(yè)秘密:要求乙方立即停止泄露行為,并承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。五、所有應(yīng)用場景:1.跨國公司會議翻

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論