《記承天寺夜游》貫穿全文的線索-《記丐俠》閱讀答案解析及原文翻譯_第1頁(yè)
《記承天寺夜游》貫穿全文的線索-《記丐俠》閱讀答案解析及原文翻譯_第2頁(yè)
《記承天寺夜游》貫穿全文的線索-《記丐俠》閱讀答案解析及原文翻譯_第3頁(yè)
《記承天寺夜游》貫穿全文的線索-《記丐俠》閱讀答案解析及原文翻譯_第4頁(yè)
《記承天寺夜游》貫穿全文的線索-《記丐俠》閱讀答案解析及原文翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

《記承天寺夜游》貫穿全文的線索|《記丐俠》閱讀答案解析及原文翻譯導(dǎo)讀:來(lái)懋齋先生,家庭極為貧困,但是為人性情慷慨有過(guò)人的節(jié)操。參與鄉(xiāng)試后,考中舉人。準(zhǔn)備赴京參與禮部的進(jìn)士考試,然而沒(méi)有資金路費(fèi)。下面就跟隨我一起去看看吧!

記丐俠

來(lái)懋齋先生者,家況奇貧,性慷慨而有過(guò)人節(jié)。鄉(xiāng)試后,捷舉。意欲赴禮部試,而絀于資斧。鄉(xiāng)人俗習(xí),例凡臨時(shí)乏資者,得招集親友七八人各出一分于發(fā)起人,由發(fā)起人立約簽字付資,畢事而次第發(fā)還之,謂之會(huì)。既而曰:“孰如成一會(huì)而籌集之?!庇谑潜寂苡谟H故之門(mén)者數(shù)日,始獲七人之認(rèn)可。然皆以情不能卻,強(qiáng)應(yīng)之而心實(shí)否之。屆期先生黎明起,掃庭除,具旨酒與佳肴,以恭候之。詎知日既夕矣,無(wú)一親故之腳印?????,印于其庭者。

有群丐過(guò)其門(mén),見(jiàn)先生家羅杯盤(pán),必有所謂喜事者。遂麋集于戶限外,爭(zhēng)欲得杯盤(pán)狼藉之馀瀋。斯時(shí)也,先生饑火與憤火交綏,于是出謂群丐曰:“予之肆筵以設(shè)席也,實(shí)以部試期迫,赴都乏資,意欲藉親故之集會(huì)輪資,應(yīng)眉急耳。奈親故負(fù)我,今競(jìng)食言,以致吾之酒肴為虛設(shè)。雖然,與其魚(yú)餒而肉敗,孰若大家共一飽。汝曹其就座,吾將為東道主而暢飲焉。”群丐登堂醊,醲餉既良,已謂先生曰:“吾儕小,蒙先生賜以酒食,固屬非分之寵。今試一問(wèn),由此達(dá)京師需金幾何?”先生曰:“但使途無(wú)饑渴,而安抵都下足矣?!比贺?yīng)聲起曰:“是區(qū)區(qū)者,何難之有?”吾儕愿盡力焉,沿途以行乞所得,供先生食?!蓖媛闷腿思纹淞x而奇其事,且厚有贈(zèng)饋。既抵都,群丐各分道行乞,以所得資為先生應(yīng)試費(fèi)。試后果捷南宮①,得出為某邑宰,循例省親回籍。群丐亦促之返焉。

甫抵里闬,親故之問(wèn)寒溫表慶賀者,肩摩踵接。先生亦平淡視之。然越數(shù)日將之官,群丐請(qǐng)從之任所。先生恐有所不歉,又恐背前日誼。方躊躇間,有黠者似已久窺其意曰:“先生之作官,自作官;某等之行乞,自行乞。但使有效犬馬處,則吾等愿藉之以畢馀生。若其他世俗之累,決不敢為先生浼②,且自浼也。請(qǐng)勿作一再之慮,先生以為何如?”

抵任所后,各行丐于四方,惟昏暮時(shí)潛一入署問(wèn)安而已。先生亦隨時(shí)資給之,然往往不受。時(shí)邑多盜,群丐間作偵探,是以屢屢破獲重要案件。至頒發(fā)賞格時(shí),懸牌累月,迄無(wú)來(lái)領(lǐng)者。而先生以政聲卓著,由上峰保升郡守矣。先生固儒者,不耐于酬酢之煩,又淡于利祿,遂以親老乞終養(yǎng),解組③后,欲為各丐謀治生業(yè),竟皆避之他去。先生每為人言之,輒唏噓泣下,引為憾事。然而丐則俠矣。

(選自《庚初廣志》卷八,有刪改)

[注]①南宮:指“禮部。②浼:玷污。③解組:解下掛印的帶子,指辭官。

8.對(duì)下列(句子)中加點(diǎn)(詞語(yǔ))的解釋不正確的一項(xiàng)是

A.屆期先生黎明起,掃庭除除:臺(tái)階

B.但使途無(wú)饑渴,而安抵都下足矣但:只要

C.群丐請(qǐng)從之任所之:前往

D.時(shí)邑多盜,群丐間作偵探間:間或

8.D

本題考查“理解常見(jiàn)文言實(shí)詞在文中的含義”和“理解常見(jiàn)文言虛詞在文中的意義和用法”的力量,力量層級(jí)為B。D項(xiàng)“間”此處為副詞,是“暗地里,私下”的意思。

本題是文言實(shí)詞和虛詞的綜合考查。做題時(shí)可采納結(jié)合語(yǔ)境、詞性推斷、代入翻譯等方法進(jìn)行排解。

9.以下各組語(yǔ)句中,分別表現(xiàn)群丐的“俠義”和來(lái)懋齋先生“品性”的一組是

A.蒙先生賜以酒食,固屬非分之寵先生亦隨時(shí)資給之

B.以所得資為先生應(yīng)試費(fèi)試后果捷南宮,得出為某邑宰

C.若其他世俗之累,決不敢為先生浼先生恐有所不歉,又恐背前日誼

D.懸牌累月,迄無(wú)來(lái)領(lǐng)者是以屢屢破獲重要案件

9.C

本題考查“篩選文中的信息”的力量,力量層級(jí)為C。A選項(xiàng)中第一句是群丐對(duì)來(lái)懋齋先生感謝的話并非俠義的表現(xiàn);B選項(xiàng)中其次句表現(xiàn)的是來(lái)懋齋先生的才華出眾非品性;D選項(xiàng)中其次句闡述的對(duì)象是群丐而非來(lái)懋齋先生,故選C。

10.下列對(duì)原文的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是

A.來(lái)懋齋先生家況奇貧,為人卻慷慨大方,有過(guò)人的節(jié)操。鄉(xiāng)試中舉后,準(zhǔn)備赴禮部應(yīng)試,可缺乏資用。他采納民間打會(huì)的方式向親友籌集資金,但遭到背棄。

B.來(lái)懋齋先生把預(yù)備款待親友的美酒偉肴拿給乞丐們享用。了解到先生的逆境,乞丐們用行乞所得資助他,并護(hù)送其赴京應(yīng)試。他們的義舉受到贊揚(yáng),并因此經(jīng)常獲得饋贈(zèng)。

C.來(lái)懋齋先生在群丐的關(guān)心下到達(dá)京都,如愿考中,得以出任縣令?;剜l(xiāng)省親時(shí),對(duì)逢迎討好的親友只是以平常態(tài)度對(duì)待。

D.來(lái)懋齋先生任職期間,乞丐們賜予他許多關(guān)心,使先生政聲卓著,升任郡守,而乞丐們不求任何回報(bào)。先生辭職歸鄉(xiāng)前,想給他們謀取職業(yè),群丐都躲開(kāi)了,先生引以為憾。

10.A

本題考查“歸納內(nèi)容要點(diǎn),概括中心愿思”和“分析概括在文中的觀點(diǎn)態(tài)度”的力量,力量層級(jí)為C。A選項(xiàng),原文“奔跑于親故之門(mén)者數(shù)日,始獲七人之認(rèn)可。然皆以情不能卻,強(qiáng)應(yīng)之而心實(shí)否之”,意為“得到了七個(gè)人的認(rèn)可,雖只是礙于情意,而內(nèi)心實(shí)質(zhì)并不認(rèn)可”,但并未全都遭到背棄,故錯(cuò)。

11.(1)把第三大題文言文閱讀材料中劃?rùn)M線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(共7分)

①是區(qū)區(qū)者,何難之有?吾儕愿盡力焉,沿途以行乞所得,供先生食。(4分)

①這是區(qū)區(qū)小亊,有什么困難?我們情愿為此盡力,用沿途乞討得到的錢(qián)物,供應(yīng)先生食用。

本題考查“理解并翻譯文中的句子”,力量層級(jí)為B?!笆恰?,指示代詞,譯為“這”;“以”,介詞,譯為“用、拿”;“何難之有”,賓語(yǔ)前置,譯為“有何難”。

②甫抵里闬,親故之問(wèn)寒溫表慶賀者,肩摩踵接。(3分)

②剛到達(dá)鄉(xiāng)里,親戚伴侶問(wèn)寒問(wèn)暖表示慶賀的人許多,肩挨肩,腳跟腳。

本題考查“理解并翻譯文中的句子”,力量層級(jí)為B?!案Α?譯為“剛剛”;“親故”中的“故”譯為“故友”;“踵”,譯為“腳跟”。

二:

4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋不正確的一項(xiàng)是(2分)

A.意欲赴禮部試,而絀于資斧絀:不足

B.但使有效犬馬處,則吾等愿藉之以畢馀生。但:假如

C.群丐請(qǐng)從之任所之:前往

D.時(shí)邑多盜,群丐間作偵探間:私下

5.以下各組語(yǔ)句中,分別表現(xiàn)群丐的“俠義”和來(lái)懋齋先生“品性”的一組是(2分)

A.蒙先生賜以酒食,固屬非分之寵

先生亦隨時(shí)資給之

B.以所得資為先生應(yīng)試費(fèi)

試后果捷南宮,得出為某邑宰

C.懸牌累月,迄無(wú)來(lái)領(lǐng)者

是以屢屢破獲重要案件

D.若其他世俗之累,決不敢為先生浼

先生恐有所不歉,又恐背前日誼

6.下列對(duì)原文的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是(2分)

A.來(lái)懋齋先生家況奇貧,為人卻慷慨大方,有過(guò)人的節(jié)操。鄉(xiāng)試中舉后,準(zhǔn)備赴禮部應(yīng)試,可缺乏資用。他采納民間打會(huì)的方式向親友籌集資金,但遭到背棄。

B.來(lái)懋齋先生把預(yù)備款待親友的美酒偉肴拿給乞丐們享用。了解到先生的逆境,乞丐們用行乞所得資助他,并護(hù)送其赴京應(yīng)試。他們的義舉受到贊揚(yáng),并因此經(jīng)常獲得饋贈(zèng)。

C.來(lái)懋齋先生在群丐的關(guān)心下到達(dá)京都,如愿考中,得以出任縣令。回鄉(xiāng)省親時(shí),對(duì)逢迎討好的親友只是以平常態(tài)度對(duì)待。

D.來(lái)懋齋先生任職期間,乞丐們賜予他許多關(guān)心,使先生政聲卓著,升任郡守,而乞丐們不求任何回報(bào)。先生辭職歸鄉(xiāng)前,想給他們謀取職業(yè),群丐都躲開(kāi)了,先生引以為憾。

7.把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(共6分)

①甫抵鄉(xiāng)里,親故之問(wèn)寒溫表慶賀者,肩摩踵接。(2分)

②臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。(2分)

③舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里。(2分)

參考答案

4.B“但”是“只要”的意思。

5.DA選項(xiàng)中第一句是群丐對(duì)來(lái)懋齋先生感謝的話并非俠義的表現(xiàn);B選項(xiàng)中其次句表現(xiàn)的是來(lái)懋齋先生的才華出眾非品性;C選項(xiàng)中其次句闡述的對(duì)象是群丐而非來(lái)懋齋先生。

6.AA原文“奔跑于親故之門(mén)者數(shù)日,始獲七人之認(rèn)可。然皆以情不能卻,強(qiáng)應(yīng)之而心實(shí)否之”,意為“得到了七個(gè)人的認(rèn)可,雖只是礙于情意,而內(nèi)心實(shí)質(zhì)并不認(rèn)可”,但并未全都遭到背棄。

7.①剛到達(dá)鄉(xiāng)里,親戚伴侶問(wèn)寒問(wèn)暖表示慶賀的人許多,肩挨肩,腳跟腳。

(“甫”,譯為“剛剛”;“親故”中的“故”譯為“故友”;“踵”,譯為“腳跟”。)(2分)

②我小的時(shí)候常常有病,九歲時(shí)還不會(huì)

步行,孤獨(dú)無(wú)靠,始終到成人獨(dú)立。(“不行”,譯為“不會(huì)

步行”;“成立”譯為“成人獨(dú)立”。)(2分)

③(我寧愿)舍棄一生的功名富貴,到萬(wàn)里以外去朝夕侍奉父親。

(“簪笏”,代官職;“百齡”,指一生,“奉晨昏”,指侍奉父母,古人有早晚向父母問(wèn)安的禮節(jié)?!坝谌f(wàn)里”狀語(yǔ)后置。)

《記丐俠》翻譯

來(lái)懋齋先生,家庭極為貧困,但是為人性情慷慨有過(guò)人的節(jié)操。參與鄉(xiāng)試后,考中舉人。準(zhǔn)備赴京參與禮部的進(jìn)士考試,然而沒(méi)有資金路費(fèi)。當(dāng)?shù)剜l(xiāng)里有一種習(xí)俗,根據(jù)舊例凡是有人臨時(shí)缺少盤(pán)纏資金的,可以召集七八個(gè)親友,每個(gè)人各給發(fā)起人一份,由發(fā)起人為每人立約簽字,大家付給資金。事情辦完了再一個(gè)個(gè)還給大家,叫做“打會(huì)”。不久來(lái)懋齋先生說(shuō):“不如成個(gè)會(huì)來(lái)籌集資金。”于是奔跑于親戚伴侶家門(mén)好幾天,才得到七個(gè)人的同意。然而都是由于情面不能推辭的,牽強(qiáng)表面答應(yīng)而心里其實(shí)不情愿。到了那一天,來(lái)懋齋先生黎明就起身,灑掃庭院臺(tái)階,預(yù)備好美酒佳肴,來(lái)恭候大家。誰(shuí)知天已到了傍晚,也沒(méi)有一個(gè)親朋好友來(lái)到他家里立約。

這時(shí)有一群乞丐路過(guò)他家,觀察先生家里擺列著杯盤(pán),認(rèn)為肯定有喜事。于是都聚集在門(mén)外,爭(zhēng)著想得到吃剩的飯菜。這時(shí)候,先生饑餓和憤恨交織,于是出門(mén)對(duì)這群乞丐說(shuō):“我在這里設(shè)席擺下酒宴,實(shí)在是由于禮部考試的時(shí)間近了,到京城去沒(méi)有資金路費(fèi),想借助親朋好友的集會(huì)大家來(lái)籌集資金,解決燃眉之急。怎知親朋好友都辜負(fù)我,今日都食言了,以致使我的酒菜都成了擺設(shè)。即使如此,與其讓魚(yú)肉腐爛壞掉,不如大家一塊吃個(gè)痛快。大家抓緊來(lái)就座,我作為東道主,請(qǐng)大家開(kāi)懷暢飲?!币蝗浩蜇みM(jìn)屋喝酒吃肉,酒足飯飽,對(duì)先生說(shuō):“我們是地們低微的人,承蒙先生賞賜給酒和食物,這原來(lái)已經(jīng)是非分之想了,我們今日想問(wèn)一下,從這里到京師需要多少銀兩?”先生說(shuō):“只要使路上不挨餓,能順順當(dāng)當(dāng)?shù)诌_(dá)京師就行了?!比贺?yīng)聲回答說(shuō):“這是區(qū)區(qū)小亊,有什么困難?我們情愿為此盡力,用沿途乞討得到的錢(qián)物,供應(yīng)先生食用?!币宦飞下灭^的仆人贊美他們的俠義行為,對(duì)他們的事感到驚異,經(jīng)常多送給他們食物。到了京師以后,群丐分頭乞討,用乞討所得的錢(qián)財(cái)供應(yīng)先生應(yīng)試的費(fèi)用??荚嚱Y(jié)束后,來(lái)懋齋先生果真考中了禮部考試的進(jìn)士。出京做某地的縣令,根據(jù)慣例回鄉(xiāng)省親。群丐也督促他回去。

剛到達(dá)鄉(xiāng)里,親戚伴侶問(wèn)寒問(wèn)暖表示慶賀的人許多,肩挨肩,腳跟腳。先生也是很平淡的看他們。然而過(guò)了幾天將要去上任,群丐想跟著他到上任之地。先生擔(dān)憂有所不合適,又唯恐背棄前日的情分。正在躊躇的時(shí)候,有精明的人好像早就窺察了先生的想法,就說(shuō):“先生做官,只管自己做自己的官,我們乞討,自己乞討。只要是能夠效犬馬之勞的地方,我們情愿用完余生的力氣關(guān)心你。至于其他生活方面的事情,肯定不敢玷辱先生,況且那也是我們自己玷辱自己啊。請(qǐng)不要一再考慮了,先生以為怎么樣?”

群丐隨先生到達(dá)任所之后,各自到各地去乞討,只有在黃昏時(shí)分偷偷進(jìn)入官署問(wèn)一下安罷

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論