委托付款協(xié)議的中英文模板-企業(yè)管理_第1頁
委托付款協(xié)議的中英文模板-企業(yè)管理_第2頁
委托付款協(xié)議的中英文模板-企業(yè)管理_第3頁
委托付款協(xié)議的中英文模板-企業(yè)管理_第4頁
委托付款協(xié)議的中英文模板-企業(yè)管理_第5頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

委托付款協(xié)議的中英文模板-企業(yè)管理《委托付款協(xié)議》AgreementonEntrustedPayment甲方(委托方):PartyA(EntrustingParty):名稱(Name):__________地址(Address):__________聯(lián)系方式(ContactInformation):__________乙方(受托方):PartyB(EntrustedParty):名稱(Name):__________地址(Address):__________聯(lián)系方式(ContactInformation):__________鑒于甲方與[收款方名稱]存在[具體業(yè)務(wù)關(guān)系描述],現(xiàn)甲方委托乙方代為向[收款方名稱]支付[具體款項金額]款項。雙方經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:WhereasPartyAhas[descriptionofspecificbusinessrelationship]with[nameofpayee],nowPartyAentrustsPartyBtopay[specificamount]to[nameofpayee]onitsbehalf.Throughfriendlyconsultations,thetwopartieshavereachedthefollowingagreement:一、委托內(nèi)容I.EntrustedContents1.甲方委托乙方在[具體時間范圍]內(nèi),將款項支付給[收款方名稱]。1.PartyAentrustsPartyBtopaythemoneyto[nameofpayee]within[specifictimerange].2.付款金額為[具體款項金額]。2.Thepaymentamountis[specificamount].二、雙方權(quán)利與義務(wù)II.RightsandObligationsofBothParties1.甲方應(yīng)確保委托付款的合法性和真實性,并提供準確的付款信息。1.PartyAshallensurethelegalityandauthenticityoftheentrustedpaymentandprovideaccuratepaymentinformation.2.乙方應(yīng)按照甲方的委托,及時、準確地將款項支付給指定的收款方。2.PartyBshall,inaccordancewithPartyA'sentrustment,paythemoneytothedesignatedpayeeinatimelyandaccuratemanner.3.如因乙方原因?qū)е赂犊铄e誤或延誤,乙方應(yīng)承擔相應(yīng)的責任。3.IfthereisapaymenterrorordelayduetoPartyB'sreasons,PartyBshallbearcorrespondingresponsibilities.三、保密條款I(lǐng)II.ConfidentialityClause雙方應(yīng)對本協(xié)議內(nèi)容及履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密和個人信息嚴格保密,不得向任何第三方披露。Bothpartiesshallstrictlykeepconfidentialthecontentofthisagreementandtheotherparty'sbusinesssecretsandpersonalinformationknownduringtheperformanceprocessandshallnotdisclosethemtoanythirdparty.四、爭議解決IV.DisputeResolution如雙方在履行本協(xié)議過程中發(fā)生爭議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。Incaseofdisputesbetweenthetwopartiesduringtheperformanceofthisagreement,theyshallfirstberesolvedthroughfriendlyconsultations;ifconsultationsfail,eitherpartymayfilealawsuitwiththepeople'scourtwithjurisdiction.五、協(xié)議生效及其他V.AgreementEffectivenessandOthers1.本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。1.Thisagreementshallcomeintoeffectasofthedatewhenbothpartiessign(oraffixseals).2.本協(xié)議一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。2.Thisagreementismadeintwocopies,eachpartyholdsonecopy,andbothcopieshavethesamelegaleffect.甲方(委托方):__________PartyA(EntrustingParty):__________簽字(或蓋章):__________Signature(orSeal):__________日期:__________Date:__________乙方(受托方)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論