《孟子》寓言故事(練習(xí))_第1頁
《孟子》寓言故事(練習(xí))_第2頁
《孟子》寓言故事(練習(xí))_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、孟子寓言今日病矣!予1拔苗助長 宋人有閔其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰: 助苗長矣! 其子趨而往視之,苗則槁矣。 孟子公孫丑上翻譯:古時(shí)候宋國有個(gè)人嫌禾苗長得太慢,就將每一顆都往上拔了一點(diǎn)。他疲憊不堪地回到家里,對他的家人說:今天累壞了,我?guī)椭f稼長高了。 他兒子趕忙到地里去看,禾苗全都枯死了。寓意:欲速則不達(dá)。2月攘一雞今有人攘其鄰之雞者。或告之曰: 是非君子之道。 曰: 請損之,月 攘一雞,以待來 年然后已。 如知其非義,斯速已矣,何待來年? 孟子滕文公下翻譯:從前有一個(gè)人,每天都要偷鄰居家的一只雞。有人勸告他說: 這不是行為端正 , 品德 高尚的人的做法。 他回答說: 那就讓我改

2、正吧,以后每個(gè)月偷一只雞,等到明年,我再也 不偷了。 既然知道這樣做不對, 就應(yīng)該馬上改正, 為什么還要等到明年呢?寓意: 亡羊補(bǔ)牢 , 猶未晚也 .3校人烹魚 昔者有饋生魚于鄭子產(chǎn),子產(chǎn)使校人畜之池。校人烹之,反命曰: 始舍之,圉圉焉,少則洋洋焉,悠然而逝。 子產(chǎn)曰: 得其所哉!得其所哉! 校人出曰: 孰謂子產(chǎn)智,予既烹而食之,曰: 得其所哉!得其所哉! 故君子可欺之以方,難罔以非其道。 孟子萬章上 翻譯:從前有人向鄭國著名的政治家子產(chǎn)贈送活魚,子產(chǎn)命令管理池沼的小吏把魚養(yǎng)在水池 中,小吏把魚做熟了,復(fù)命說: 剛開始那些魚看起來很疲累的樣子,過一會就活潑的了,然 后迅速游到深處去了。 子產(chǎn)說

3、: 算是找到了應(yīng)該到的地方,找到了應(yīng)該到的地方?。?小吏出來就說: 誰說子產(chǎn)富有智慧?我既然已經(jīng)做熟了吃掉,他還說:?找到了應(yīng)該去的地方,找到了應(yīng)該去的地方。 ? 所以對君子可以用恰當(dāng)有道的方法來欺騙他,但卻很難用不道的方法來迷惑他。寓意:善良的人很容易被一些小人用正當(dāng)?shù)睦碛善垓_。4弈秋誨弈弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,唯弈秋 之為聽;一人雖聽 之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之,雖與之俱 學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也 孟子告子上 翻譯:弈秋,是全國善于下棋的人。讓他教兩個(gè)徒弟學(xué)習(xí)下棋,其中一個(gè)徒弟專心致志,一 心一意只聽弈秋的話;另一個(gè)人雖然也在聽講,

4、心里卻老想著有天鵝將要到達(dá),想著要拉開 弓將它射下,雖然和另一個(gè)人一起跟奕秋學(xué)習(xí),卻比不上人家。難道是他的智慧比不上另一 個(gè)人嗎!孟子回答說:不是這樣。寓意:專心致志是成功的先決條件。5楚人學(xué)齊語孟子謂戴不勝曰: 子欲子之王之善與?我明告子。有楚大夫于此,欲 其子之齊語也,則使齊人傅諸?使楚人傅諸? 曰: 使齊人傅之。 曰: 一齊人傅之,眾楚人咻之,雖日撻而求其齊也,不可得矣;引而置之莊 岳之間數(shù)年,雖日撻而求其楚,亦不可得矣。子謂薛居州,善士也。使之居于王所。在于王 所者,長幼卑尊,皆薛居州也,王誰與為不善?在王所 者,長幼卑尊,皆非薛居州也,王誰與為善?一薛居州,獨(dú)如宋王何? 孟子騰文公下

5、翻譯:孟子對戴不勝說: 你是想要你的國王達(dá)到善的境地嗎?讓我明確地告訴你,在這里有一位楚國的大夫,希望他的兒子能說齊國話,那么是讓齊國人來教他呢,還是讓楚國人來教 他? 戴不勝說: 讓齊國人來教他。 孟子說: 一個(gè)齊國人教他,眾多楚國人吵擾他,即使 天天鞭打他,而要他學(xué)會齊國話,也不可能。若是帶他到齊國的大街小巷住上幾年,即使天 天鞭打他,要他說楚國話也不可能。你說薛居州是一個(gè)善士,讓他居住在國王的身邊,在王身邊的人無論年紀(jì)大小,地位高低都 是薛居州那樣的善人。王和誰去做壞事呢?如果在國王身邊的人無論年紀(jì)大小,地位高低都 不是薛居州那樣的善人,國王和誰一起去做好事呢?一個(gè)薛居州,能把宋王怎么樣

6、呢? 寓意:周圍環(huán)境對人的影響是很大。6齊人乞墦齊人有一妻一妾而處室者,其良人出,則必饜酒肉而后反。其妻問其 所與飲食者,則盡富貴也。其妻告其妾曰: 良人出,則必饜酒肉而后反;問其與飲食者,盡 富貴也。而未嘗有顯者來。吾將良人之所之也。 蚤起,施從食人之所之,遍國中無與立 談?wù)?。卒之東郭墦間之祭者乞其馀,不足, 又顧而之他。 此其為饜足之道也。 其妻歸,告其妾曰: 良人者,所仰望而終身者也, 今若此 ! 與其妾訕其良人,而相泣于中庭。而 良人 未之知也,施施從外來,驕其妻妾。 孟子離婁下 翻譯:齊國有一個(gè)人,家里有一妻一妾。那丈夫每次出門,必定是吃得飽飽地,喝得醉醺醺 地回家。他妻子問他一道吃

7、喝的是些什么人,據(jù)他說來全都是些有錢有勢的人。他妻子告訴 他的妾說: 丈夫出門, 總是酒醉肉飽地回來; 問他和些什么人一道吃喝, 據(jù)他說來全都是些 有錢有勢的人,但我們卻從來沒見到什么有錢有勢的人物到家里面來過,我打算悄悄地看看 他到底去些什么地方。 第二天早上起來,她便尾隨在丈夫的后面,走遍全城,沒有看到一個(gè)人站下來和她丈夫說過 話。最后他走到了東郊的墓地,向祭掃墳?zāi)沟娜艘┦S嗟募榔烦?;不夠,又東張西望地到 別處去乞討這就是他酒醉肉飽的辦法。他的妻子回到家里, 告訴他的妾說: 丈夫,是我們仰望而終身依靠的人, 現(xiàn)在他竟然是這樣 的! 二人在庭院中咒罵著,哭泣著,而丈夫還不知道,得意洋洋地從

8、外面回來,在他的 兩個(gè)女人面前擺威風(fēng)。寓意:諷刺了那些無恥的為鉆營富貴利達(dá)而拋棄人格尊嚴(yán)、進(jìn)行狡詐欺騙的無恥之徒,揭露了他們表面上道貌岸然而實(shí)則內(nèi)心骯臟的本性 7明察秋毫吾力足以舉百鈞 , 而不足以舉一羽;明足以察秋毫之末,而不見輿薪, 則王許之乎?孟子梁惠王上翻譯:我的力氣足以舉起三千斤的東西,卻舉不起一片羽毛;我的視力足以看清秋天野獸毫 毛的尖端,卻看不見一車子的柴禾。這樣你能接受嗎?寓意:8馮婦搏虎晉人有馮婦者,善搏虎,卒為善士;則之野,有眾逐虎,虎負(fù)嵎,莫 之敢攖;望見馮婦,趨而迎之,馮婦攘臂下車,眾皆悅之,其為士者笑之。 孟子盡心下 翻譯:。晉國人有個(gè)姓馮的婦女,善于搏虎,后來改行成

9、為善人。有次她到野外,有很多人追 逐老虎。老虎被逼到背靠山勢險(xiǎn)阻處,沒人敢去迫近它。大家望見馮婦來了,連忙跑過去迎 接他。馮婦捋袖露臂下車,眾人都很喜歡她,可她卻被有修養(yǎng)的人譏笑。寓意:江山易改,本性難移9膾炙人口 曾哲嗜羊棗,而曾子不忍食羊棗。公孫丑問曰: 膾炙與羊棗孰美? 孟子曰: 膾炙哉! 公孫丑曰: 然則曾子何為食膾炙而不食羊棗?曰: 膾炙所同也,羊棗所獨(dú)也。諱名不諱姓,姓所同也,名所獨(dú)也。 孟子盡心下 翻譯:春秋時(shí),有父子兩人,他們同是孔子的弟子。父親曾哲愛吃羊棗(一種野生果子,俗 名叫牛奶柿) ;兒子曾參是個(gè)孝子, 父親死后, 竟不忍心吃羊棗。 這件事情在當(dāng)時(shí)曾被儒家子 弟大為傳頌。到了戰(zhàn)國時(shí), 孟子的弟子公孫丑對這件事不能理解, 于是就去向老師孟子請教。 公孫丑問: 老師,膾炙和羊棗,哪一樣好吃? 當(dāng)然是膾炙好吃, 沒有哪個(gè)不愛吃膾炙的! 公孫丑又問: 既然膾炙好吃, 那么曾參和他父 親也都愛吃膾炙的了?那為什么曾參不戒吃膾炙

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論