版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、酒店各職位英語稱呼酒店各職位英語名稱董事長:Director 收銀主管:Cashier Officer
2、; 總經(jīng)理:General Manager 信貸主管: Loan Officer &
3、#160;總經(jīng)辦:Executive Office 應付主管:Payable Officer 總經(jīng)辦主任:Director of Executive Office
4、0; 應收主管:Receivable Officer 車隊長:Chief Driver 會計主管: Accounting Officer 行政干事:Executive Affairs
5、160; 成本主管:Cost Control Officer 醫(yī)生:Doctor
6、 倉庫主管:Storeroom Officer 司機:Driver
7、 收貨主管:Receiver Officer 文員:Clerk
8、160; 采購主管:Purchasing Officer 護士:Nurse
9、160; 電腦工程師:Computer Engineer查核員:Auditor財務部:Financial Division 收貨員:Receiver財務部總監(jiān):Financial Controller &
10、#160; 收銀員: Cashier財務部經(jīng)理:Chief Accountant 信貸員:Creditor電腦部經(jīng)理:EDP Manager 應付員;Payable Cl
11、erk 查核部經(jīng)理: Auditing Manager 會計:Accouter 會計部經(jīng)理: Accounting Manager 出納員:Teller成本部經(jīng)理:Cost Controller
12、160; 工資員:Payroll Control 采購部經(jīng)理:Purchasing Manager 成本員:Cost Control 查核主管:Auditing Officer
13、0; 倉管員:Storeman電腦操作員:Computer Operator 采購員:Purchaser
14、;
15、; 人事培訓部Human Resources & Training Division 人事培訓部總監(jiān):Human Resources Director 市場營銷部;Sales & Marketing Divisi
16、on人事部:Personnel Department 市場營銷部總監(jiān):Director of Sales and Marketing培訓部:Training Department 銷售部經(jīng)理;
17、160;Sales Manager人事部經(jīng)理:Personnel Manager 銷售部副經(jīng)理:Asst. Sales Manager培訓部經(jīng)理:Training Manager 高級客戶經(jīng)理:Senior Clients Manag
18、er人事助理兼后勤總務: Personnel Officer 策劃經(jīng)理:Planning Manager培訓部主任(人事干事): Training Officer 公關部經(jīng)理; Public Relations Manager人事文員:Clerk &
19、#160; 銷售主任: Sales Officer翻譯兼英語教師:English Translator & Teacher 公關主任: Public Relations Officer文員:Clerk
20、160; 員工餐廳主管: Staff Canteen Supervisor 員工餐廳領班: Staff Canteen Captain 房務總監(jiān):Rooms Division D
21、irector廚師:Cook 前廳部:Front Office Department廚師助理:Cook Assistant
22、60; 管家部:Housekeeping Department員工宿舍領班: Staff Dormitory Captain 前廳部經(jīng)理:Front Office Manager宿舍管理員: Staff Dormitory Keeper 接待處經(jīng)理:Reception
23、0;Manager更衣室管理員:Staff Lockers Rooms Keeper 大堂副理:Assistant Manager各部門、崗位名稱英漢對照總機主管:Operators Supervisor 樓面經(jīng)理:Service Manager禮賓部主管:Chief Concierge
24、60; DJ部高級工程師:DJ Senior Engineer接待處主管:Chief Receptionist 康樂主管:Recreation Center Supervisor接待處領班: Receptionist Captain &
25、#160; DJ部主管:DJ Supervisor預定部領班: Reservation Captain 舞臺主任:Stage Performance Supervisor總機領班: Operators Captain
26、60; 康樂領班(樓面部長):Captain 禮賓部領班: Concierge Captain DJ部長:DJ Captain 接待員:Receptionist
27、; 舞廳服務員:Waiter/Waitress預定員:Reservationist 健身房服務員:Gymnasium Attendant行李員:Bellboy
28、160; 桌球服務員:Billiard Attendant門僮:Doorman 主持:Preside管家部經(jīng)理:E
29、xecutive Housekeeper 演員:Actor& Actress管家總管:Asst. Executive Housekeeper 服務員:Waiter & Waitress洗衣房經(jīng)理:Laundry Manager
30、160; DJ員:DJ樓層高級主管:Senior Floor Supervisor 咨客:Hostess樓層主管:Floor Supervisor 公衛(wèi)主管:PA Supervisor
31、; 洗衣房主管:Laundry Supervisor 工程部:Engineering Department布草主管:Uniforms Supervisor 總工程師:General
32、 Engineer服務中心領班:Service Center Captain 工程部經(jīng)理:Chief Engineer樓層領班:Floor Captain 高級工程師:Senior Engineer公衛(wèi)領班:PA Capt
33、ain 值班工程師:Duty Engineer水洗領班:Laundry Captain 主管工程師:Supervisor Engi
34、neer干洗領班:Dry Clean Captain 強電維修高級技工:Senior Electrician布草領班:Uniforms Captain 電梯高級技工:Lift Senior
35、60;Technical服務中心文員: Service Center Clerk 空調(diào)高級技工:Air-conditioning Technical倉管員:Storeman 鍋爐高
36、級技工:Senior Boilerman清潔工:P.A. Man 強電值班技工:Duty Electrician客房服務員:Room Attendant &
37、#160; 強電維修技工:Electrician縫紉工:Seamstress 電梯技工:Lift Man熨燙工:Presser
38、 機修技工:Machination洗滌工:Washer 木工油漆高級技工:Carpenter &paint
39、er弱電值班維修技工:Duty Electrician
40、0;
41、0; 娛樂部:Recreation Department 保安部:Security Department 娛樂總監(jiān);Recreation
42、60;Director 保安部經(jīng)理:Security Manager舞臺總監(jiān):Stage Performance Director 高級主管:Security Senior Supervisor藝術總監(jiān):Arts Director消防員:Fireman
43、160; 主管: Security Supervisor拓展部經(jīng)理:Marketing Manager 消防主任: Fire Center Officer各部門、崗位名稱英漢對照保安員: Security Guard
44、60; 領班:Security Captain 服務員:Waiter & Waitress 咨 客:Hostess餐飲部:Food & Beverage Department
45、0; 傳菜員:Pantryman中餐廳:Chinese Restaurant 實習生:Trainee西餐廳:Western Restaurant餐飲總監(jiān);F & B Director餐飲部經(jīng)理:F & B Manager行政總廚:Executive
46、0;Chef助理行政總廚:Asst. Executive chef中廚總廚:Master Chef Chinese Food中廚主廚:Sous Chef (Chinese Kitchen)西廚總廚;Master Chef .Western Food西廚主廚:Sous Chef(Western Kitchen)西餅主廚:Chief Baker點心工:Pastry Cook燒味廚師:Grill Chef廚工:Cook Assist
47、ant管事部:Steward Department 總管事:Chef Steward 主管:Steward Supervisor 碗工:Dishwasher 管事清潔工:Cleaner宴會銷售部經(jīng)理:Banquet Sales Manager 宴會銷售主任:Banquet Sales Officer中餐部經(jīng)理:Chinese Restaurant Manager西餐部經(jīng)理:
48、Western Restaurant Manager營業(yè)部經(jīng)理:Sales Manager酒水部經(jīng)理:Beverage Manager調(diào)酒師:Bartender 酒吧服務員:Barman
49、160; 咖啡廳主管:Coffee Shop Supervisor 高級主管;Senior Supervisor 領班:Captain 高級服務員:Senior Waiter &
50、 Waitress 酒店部門英語名稱1 Executive Officet行政辦公室2 Human Resources Dept.人力資源部3 Front Office前廳部4 Housekeeping Dept.管家部5 Food & Beverage Dept.餐飲部6 Recreational Dept.康樂部7 Financial Dept.財務部8 Sales Dept.市場營銷部9 Security Dept.保安部10 Engineering Dept.工程部11 Waiting list等候名單12 Average room rate平均房價13
51、DND=Do Not Disturb請勿打擾14 VIP=Very Important Person貴賓15 Package包價服務16 No-show訂房不到17 Message留言18 Cancellation取消19 Walk-in無預訂散客20 Morning call叫醒服務21 Complain投訴22 Over booking超額預訂23 OOO=Out of Order維修房24 Lost and found 失物招領25 Room status 房間狀態(tài)26 Check in 登記入住27 Check out 結(jié)帳離店28 Reservation預訂29 Reception接
52、待30 Operator總機話務員31 Business centre商務中心32 DDD=Domestic Direct Dial國內(nèi)直撥33 IDD=International Direct Dial國際直撥34 LDD=Local Direct Dial市話35 Suite套房36 Standard room標準間37 Double room大床間38 Mini-bar小酒吧39 Laundry service洗衣服務40 Room service送餐服務41 Menu菜單42 PA=Public Area公共區(qū)域43 DJ=Disk Jockey音控員44 Tips=To Insure
53、 Prompt Service小費45 AM=Assistant Manager大堂副理總經(jīng)理 general manager外方總經(jīng)理 Expatriate General Manager副總經(jīng)理 deputy general manager財務總監(jiān) Finance Controller銷售總監(jiān) Director of Sales市場總監(jiān) Director of Marketing客務總監(jiān) Director of Rooms Divsion行政總廚 Executive Chef部門經(jīng)理 department manager;division manager;section manager經(jīng)理
54、助理 assistant manager主管 supervisor領班 captain酒店設備、用品escalator 自動樓梯bookshelf 書架ground floor (英)底,層,一樓cabinet 櫥柜switch 開關venetian blind 百葉窗簾curtain 窗簾wastebasket 字紙簍tea trolley 活動茶幾night table 床頭柜first floor (英)二樓,(美)一樓folding screen 屏風hanger 掛鉤plug 插頭wall_plate 壁上掛盤Chinese painting 國畫elevator, lift 電梯d
55、rawer 抽屜second floor (英)三樓,(美)二樓spring 彈簧cushion 靠墊,墊子socket 插座,插口sitting_room 起居室voltage 電壓floor 樓層,地板carpentry (總稱)木器tea table 茶幾bedclothes 床上用品quilt 被子mattress 床墊thermos 熱水瓶transformer 變壓器 服務臺常用詞匯management 經(jīng)營、管理market price 市價cashier's desk 兌換處coin 硬幣accounting desk 帳務處check_out time 退房
56、時間voucher 證件price list 價目表check, cheque 支票sign (動)簽字interest 利息form 表格reservation 預訂reception desk 接待處tip 小費reservation desk 預訂處luggage office 行李房per thousand 千分之spare (形)多余的postpone (動)延期cancel (動)取消traveller's cheque 旅行支票pay (動)付款fill (動)填寫administration 管理、經(jīng)營note 紙幣registration desk 入宿登記處lobb
57、y 前廳luggage rack 行李架visit card 名片identification card 身份證rate of exchange 兌換率conversion rate 換算率charge (動)收費bill 帳單change money 換錢procedure 手續(xù)、程序information desk 問詢處luggage label 行李標簽overbooking 超額訂房per cent 百分之reasonable (形)合理的cash (動)兌換keep (動)保留、保存bank draft 匯票accept (動)接受procedure fee 手續(xù)費fill in
58、the form 填表 電訊服務operator 電話員house phone 內(nèi)部電話special line 專線dial a number 撥號碼hold the line 別掛電話can't put somebody through 接不通ordinary telegram 普通電話receiver 聽筒city phone 城市電話telephone number 電話號碼replace the phone 掛上電話Line, please. 請接外線。The line is busy(engaged) 占線。send a telegram(cable) 發(fā)電報lo
59、ng distance 長途電話telephone directory 電話簿call somebody up 打電話給某人can't hear somebody 聽不見can't get through 打不通inland telegram 國內(nèi)電報ordinary mail 平信switchboard 交換臺central exchange 電話總局The connection is bad. 聽不清。express telegram 加快電報special despatch 專電registered fee 掛號郵資postcard 明信片GM-GENERAL
60、MANAGER 總經(jīng)理DGM-DUTY GENERAL MANAGER 副總DOR-DIRECTOR OF ROOMS 客務部總監(jiān)AM-ASSISTANT MANAGER 大堂經(jīng)理(住店時投訴可以找的人)FIN-FINANCE 財務部DOF-DIRECTOR OF FINANCE 財務總監(jiān)DOM-DIRECTOR OF SALES&MARKETING 銷售部總監(jiān)FO-FRONT OFFICE 前廳部FOM-F
61、RONT OFFICE MANAGER 前廳部經(jīng)理FD-FRONT DESK 前臺CONC-CONCIERGE 禮賓部BC-BUSINESS CENTER 商務中心F&B-FOOD&BEVERAGE 餐飲部ENG-ENGINEERING 工程部HK-HOUSEKEEPING 客房部HR-HUMAN RESOURCES 人力資源部 市場營銷部sales & Marketing Division
62、 銷售部Sales Department 公關部Public Relation Department 預訂部Reservation Department 客務部Room Division 前廳部Front Office Department 管家部Housekeeping Department 餐飲部Food & Beverage Dep
63、artment 康樂部Recreation and Entertainment Department 工程部Engineering Department 保安部Security Department 行政部Rear-Service Department 商場部Shopping Arcade 人力資源開發(fā)總監(jiān)Director of Human
64、Resources 人事部經(jīng)理Personnel Manager 培訓部經(jīng)理Training Manager 督導部經(jīng)理Quality Inspector 人事主任Personnel Officer 培訓主任Training Officer 財務總監(jiān)Financial Controller 財務部經(jīng)理Chief Accountant
65、60;成本部經(jīng)理Cost Controller 采購部經(jīng)理Purchasing Manager 采購部主管Purchasing Officer 電腦部經(jīng)理EDP Manager 總出納Chief Cashier 市場營銷總監(jiān)Director of Sales and Marketing 銷售部經(jīng)理Director of Sales 公
66、關經(jīng)理P.R.Manager 宴會銷售經(jīng)理Banquet Sales Manager 銷售經(jīng)理Sales Manager 宴會銷售主任Banquet Sales Officer 銷售主任Sales Officer 高級銷售代表 Senior Sales Executive 銷售代表
67、Sales Executive 公關代表 P.R. Representative Executive Office總行政辦公室 賓客關系主任Guest Relation Officer 公關部經(jīng)理Public Relation Manager 公關部主任Public Relation Supervisor 客戶經(jīng)理Ac
68、count Manager 高級客戶經(jīng)理Senior Account Manager 資深美工Senior Artist 美工Artist 銷售部聯(lián)絡主任Sales Coordinator 資深銷售中心預訂員Sales Center Senior Reservation Clerk 銷售中心主任Sales Center Superv
69、isor 禮賓部經(jīng)理Chief Concierge 行李員Bellboy 女禮賓員Door Girl 禮賓司Door Man Accounting財務部 Sales & Marketing Dept.營銷部 General Manager總經(jīng)理 Human Resource & Training
70、Dept.人力資源及培訓部 Deputy General Manager常務副總經(jīng)理 Room Division房務部 Food & Beverage Dept.餐飲部 Purchasing Dept.采購部 Electronic Data Processing Dept.電腦部 Security Dept.保安部 Engin
71、eer Dept.工程部 客房總監(jiān)Director of Housekeeping 前廳部經(jīng)理Front Office Manager 前廳部副經(jīng)理Asst . Front Office Manager 大堂副理Assistant Manager 禮賓主管Chief Concierger 客務主任Guest Relation
72、; Officer 接待主管Chief Concierge 接待員Receptionist 車隊主管Chief Driver 出租車訂車員Taxi Service Clerk 行政管家Executive Housekeeper 行政副管家Assistant Executive Housekeeper 辦公室文員Order Taker
73、;客房高級主任Senior Supervisor 樓層主管Floor supervisor 樓層領班Floor Captain 客房服務員Room Attendant 洗衣房經(jīng)理Laundry Manager 餐飲總監(jiān)F&B Director 餐飲部經(jīng)理F&B Manager 西餐廳經(jīng)理Western Restaurant Manager
74、 中餐廳經(jīng)理Chinese Restaurant Manager 咖啡廳經(jīng)理Coffee Shop Manager 餐飲部秘書F&B Secretary 領班Captain 迎賓員Hostess 服務員Waiter ,waitress 傳菜Bus Boy, Bus Girl 行政總廚Executive chef
75、160; 中廚師長Sous Chef(Chinese Kitchen) 西廚師長Sous Chef(Western Kitchen) 西餅主管Chief Baker 工程總監(jiān)Chief Engineer 工程部經(jīng)理Engineering Manager 值班工程師Duty Engineer 保安部經(jīng)理Security Manager
76、; 保安部副經(jīng)理Asst. Security Manager 保安部主任Security Manager 保安員Security Manager 商場部經(jīng)理Shop Manager 商場營業(yè)員Shop Assistant市場營銷部=Sales&Marketing Department 禮賓司=Chief Concierge 房務部=Room Division 康體部=Re
77、creation Department 娛樂部=Entertainment Department 銷售部總監(jiān)=Director of Sales 高級銷售代表=Senior Sales Representative 銷售代表=Sales Representative 行政總廚=Executive chief 酒店職位英語(一)董事總經(jīng)理Managing Director經(jīng)濟
78、師Economist總經(jīng)理General Manager副總經(jīng)理Deputy General Manager駐店經(jīng)理Resident Manager總經(jīng)理行政助理Executive Assistant Manager總經(jīng)理秘書Executive Secretary總經(jīng)理室Executive Office機要秘書Secretary接待文員Clerk副總經(jīng)理Vice General Manager總經(jīng)理助理Assistant to General Manager總經(jīng)理秘書Secretary to general Manager行政秘書Executive Secretary行政助理Administr
79、ative Assistant酒店職位英語(二)人力資源開發(fā)部Human Resources Division人事部Personnel Department培訓部Training Department督導部Quality Inspection Department酒店職位英語(三)計財部Finance and Accounting Division財務部Accounting Department成本部Cost-control Department采購部Purchasing Department電腦部E.D.P.酒店職位英語(四)市場營銷部sales & Marketing Divisi
80、on銷售部Sales Department公關部Public Relation Department預訂部Reservation Department酒店職位英語(五)客務部Room Division前廳部Front Office Department管家部Housekeeping Department酒店職位英語(六)餐飲部Food & Beverage Department康樂部Recreation and Entertainment Department工程部Engineering Department保安部Security Department行政部Rear-Service D
81、epartment商場部Shopping Arcade酒店職位英語(七)人力資源開發(fā)總監(jiān)Director of Human Resources人事部經(jīng)理Personnel Manager培訓部經(jīng)理Training Manager督導部經(jīng)理Quality Inspector人事主任Personnel Officer培訓主任Training Officer酒店職位英語(八)財務總監(jiān)Financial Controller財務部經(jīng)理Chief Accountant成本部經(jīng)理Cost Controller采購部經(jīng)理Purchasing Manager采購部主管Purchasing Officer電腦部
82、經(jīng)理EDP Manager總出納Chief Cashier酒店職位英語(九)市場營銷總監(jiān)Director of Sales and Marketing銷售部經(jīng)理Director of Sales公關經(jīng)理P.R.Manager宴會銷售經(jīng)理Banquet Sales Manager銷售經(jīng)理Sales Manager宴會銷售主任Banquet Sales Officer銷售主任Sales Officer高級銷售代表 Senior Sales Executive銷售代表 Sales Executive酒店職位英語(十)公關代表 P.R. RepresentativeExecutive Office總行
83、政辦公室賓客關系主任Guest Relation Officer公關部經(jīng)理Public Relation Manager公關部主任Public Relation Supervisor客戶經(jīng)理Account Manager高級客戶經(jīng)理Senior Account Manager資深美工Senior Artist美工Artist酒店職位英語(十一)銷售部聯(lián)絡主任Sales Coordinator資深銷售中心預訂員Sales Center Senior Reservation Clerk銷售中心主任Sales Center Supervisor禮賓部經(jīng)理Chief Concierge行李員Bellb
84、oy女禮賓員Door Girl禮賓司Door Man酒店職位英語(十二)Accounting財務部Sales & Marketing Dept.營銷部General Manager總經(jīng)理Human Resource & Training Dept.人力資源及培訓部Deputy General Manager常務副總經(jīng)理Room Division房務部Food & Beverage Dept.餐飲部Purchasing Dept.采購部Electronic Data Processing Dept.電腦部Security Dept.保安部Engineer Dept.工程部
85、酒店職位英語(十三)客房總監(jiān)Director of Housekeeping前廳部經(jīng)理Front Office Manager前廳部副經(jīng)理Asst . Front Office Manager大堂副理Assistant Manager禮賓主管Chief Concierger客務主任Guest Relation Officer接待主管Chief Concierge接待員Receptionist車隊主管Chief Driver出租車訂車員Taxi Service Clerk酒店職位英語(十四)行政管家Executive Housekeeper行政副管家Assistant Executive Hou
86、sekeeper辦公室文員Order Taker客房高級主任Senior Supervisor樓層主管Floor supervisor樓層領班Floor Captain客房服務員Room Attendant洗衣房經(jīng)理Laundry Manager酒店職位英語(十五)餐飲總監(jiān)F&B Director餐飲部經(jīng)理F&B Manager西餐廳經(jīng)理Western Restaurant Manager中餐廳經(jīng)理Chinese Restaurant Manager咖啡廳經(jīng)理Coffee Shop Manager餐飲部秘書F&B Secretary酒店職位英語(十六)領班Captain
87、迎賓員Hostess服務員Waiter ,waitress傳菜Bus Boy, Bus Girl行政總廚Executive chef中廚師長Sous Chef(Chinese Kitchen)西廚師長Sous Chef(Western Kitchen)西餅主管Chief Baker酒店職位英語(十七)工程總監(jiān)Chief Engineer工程部經(jīng)理Engineering Manager值班工程師Duty Engineer酒店職位英語(十八)保安部經(jīng)理Security Manager保安部副經(jīng)理Asst. Security Manager保安部主任Security Manager保安員Securi
88、ty Manager酒店職位英語(十九)商場部經(jīng)理Shop Manager商場營業(yè)員Shop Assistant餐飲部 Food & Beverage Department: 咖啡廳 Coffee Shop 送餐部 Room Service 中餐廳 Chinese Restaurant 大堂吧 Lobby Lounge 泳池吧 Pool Bar 宴會廳 Specialty Restaurant Banquet 經(jīng)理 Manager 主管 Shift Leader 領班 Captain 服務員 Attendant 西廚房 Western Kitchen: 本地廚師長 Sous Chef 主管 Chef de Partie 頭廚 Demi Chef 二廚 Commis 2 三廚 Commis 3 肉房主管 Butcher 冷房主管 Cold Kitchen Chef 西餅房 Pastry Kitchen: 副廚師長 Assistant Pastry Chef 主中餐/宴會廚房Chinese/Banquet Kitchen: 炒鍋/砧板/燒臘/點心: Wok/Chopper/BBQ/Dim Sum: 本地廚師長 Sous
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 購銷合同的范本(2篇)
- 股東項目風險劃分合同(2篇)
- 南京工業(yè)大學浦江學院《稅法二》2023-2024學年第一學期期末試卷
- ××機械有限責任公司高效礦井重型刮板輸送機成套設備安全驗收報告(機械)
- 芳香烴說課稿
- 渭塘劉玨路組織設計
- 《中 國石拱橋》第課時說課稿
- 《乙醇》的說課稿
- 南京工業(yè)大學浦江學院《公共事業(yè)管理概論》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 簡單兩人散伙協(xié)議書(2篇)
- 我最喜歡的建筑
- 《競爭法學》課程教學大綱
- 疼痛的評估方法課件
- 修剪指甲培智五年級上冊生活適應教案
- 煙花爆竹安全管理條例課件
- 一些液體的導熱系數(shù)
- 高毒力肺炎克雷伯菌感染
- 篆刻學ppt精品課件
- 茶多酚的保健功能及在食品中的應用
- 小學科學實驗說課探究斜面的作用市公開課金獎市賽課一等獎課件
- 中職教師技能大賽 建筑CAD 試題
評論
0/150
提交評論