傈僳族語言資源與民俗文化的保護(hù)開發(fā)研究_第1頁
傈僳族語言資源與民俗文化的保護(hù)開發(fā)研究_第2頁
傈僳族語言資源與民俗文化的保護(hù)開發(fā)研究_第3頁
傈僳族語言資源與民俗文化的保護(hù)開發(fā)研究_第4頁
傈僳族語言資源與民俗文化的保護(hù)開發(fā)研究_第5頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、    傈僳族語言資源與民俗文化的保護(hù)開發(fā)研究    摘 要:傈僳族語言資源和民俗文化的開發(fā)利用是其文化保護(hù)傳承的重要途徑。本文介紹了傈僳族遷徙主源地攀枝花市傈僳族保護(hù)開發(fā)語言資源和民俗文化取得的成就和存在的問題,并在此基礎(chǔ)上,提出加大傈僳族參與體驗(yàn)型旅游和傈僳語旅游衍生產(chǎn)品開發(fā)力度的建議,以期達(dá)到保護(hù)的目的。關(guān)鍵詞:傈僳族;傈僳語;民俗文化;保護(hù)開發(fā)傈僳族作為我國民族大家庭的古老成員,早在8世紀(jì)以前就居住在四川雅礱江及川滇交界的金沙江兩岸的廣大區(qū)域,此后向云南西北部瀾滄江和怒江遷徙1。四川省攀枝花市作為傈僳族先民居住地及遷徙交流的主源地2現(xiàn)有傈僳族12

2、000余名,主要分布在米易縣新山傈僳族鄉(xiāng)、鹽邊縣箐河傈僳族鄉(xiāng)和一些傈僳族聚居村。傈僳族語言資源豐富,民俗文化璀璨,有豐富的口傳歷史、口傳文化,孕育了眾多可貴的傳統(tǒng)舞蹈、傳統(tǒng)音樂等文化遺產(chǎn),具有重大保護(hù)價值。但是,在現(xiàn)代化進(jìn)程中,使用人口較少的傈僳語要穩(wěn)定地傳播使用和發(fā)展需要新舉措。本文以攀枝花市傈僳族為例,探討傈僳族語言與民俗文化的資源屬性及其產(chǎn)業(yè)化發(fā)展方向。一、傈僳族語言和民俗文化的資源屬性一般來講,語言具有符號性、系統(tǒng)性、民族性、社會性、生成性、模糊性等性質(zhì);民俗文化展現(xiàn)各民族及其先民的生產(chǎn)生活方式,蘊(yùn)含了豐富思想觀念和價值追求。現(xiàn)在人們開始認(rèn)識到語言和民俗文化也是一種資源。語言和民俗文化

3、是否具有資源屬性,要看它們具不具有資源的兩大特性一一可利用性和相對稀缺性。首先,傈僳族的語言和民俗文化具有可利用性。傈僳語是傈僳族人民的交際工具,也是傈僳族文化最重要的載體。比如被列為國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)項(xiàng)目的傈僳族民歌要通過語言來傳唱。保護(hù)和開發(fā)傈僳族語言和民俗文化,不僅有文化和精神層面的效用,還可以創(chuàng)造語言文化紅利,產(chǎn)生經(jīng)濟(jì)效益。這些都是傈僳族語言和民俗文化具有開發(fā)利用價值的重要表現(xiàn)。其次,傈僳族語言和民俗文化具有相對稀缺性。第一,由于受到外來資訊及文化的強(qiáng)勢沖擊,一些年輕人不了解本民族文化,有的甚至連本民族語言都不會說。隨著老一輩歌手的相繼去世,現(xiàn)今已較少有人能完整歌唱傈僳族民歌。如

4、不及時搶救、挖掘,抓緊培養(yǎng)傳承人,將面臨后繼無人的局面。第二,傈僳語口語具有統(tǒng)一性,傈僳族不論居住在中國、緬甸、印度還是泰國基本可以對話。在跨境交際中,如果沒有傈僳語相連就不能實(shí)現(xiàn)有效溝通。從資源的角度看,這是沒有充足的語言資源造成的??梢?,傈僳族語言和民俗文化具有資源的兩大特性可利用性和相對稀缺性,是一種資源。二、攀枝花市傈僳族語言和民俗文化保護(hù)開發(fā)的現(xiàn)狀攀枝花市傈僳族主源地語言文化資源豐富,具有獨(dú)特研究價值和重大保護(hù)意義。傈僳族語言文化研究一直引領(lǐng)該地區(qū)傈僳族社會經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,并顯現(xiàn)出相輔相成的特點(diǎn)。攀枝花市傈僳族語言文化資源的保護(hù)開發(fā)可分為開始、發(fā)展、進(jìn)一步突破三個階段。傈僳族文化得到廣泛

5、關(guān)注始于鹽邊縣被認(rèn)定為傈僳族先民居住地及遷徙交流的主源地。笮山(安寧河流域以南地區(qū))若水(雅礱江,其與金沙江合流后的一段)即鹽邊縣所在地,居住于此的傈僳族被稱為“笮人”。至今遠(yuǎn)遷的傈僳族人仍對笮山若水籍貫有強(qiáng)烈的認(rèn)同感。鹽邊縣傈僳族研究會和傈僳族文化研究基地相繼成立,不僅搭建了與國內(nèi)外專業(yè)協(xié)會交流的平臺,也極大地提升了攀枝花市傈僳族文化的聲譽(yù)度。在傈僳族民俗文化保護(hù)的發(fā)展階段,攀枝花市各縣區(qū)積極申報各級別傈僳族非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目,成果顯著。2007年,米易縣新山鄉(xiāng)傈僳族約德節(jié)被列入第一批四川省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄;2011年,鹽邊縣箐河鄉(xiāng)傈僳族傳統(tǒng)婚禮習(xí)俗被列入第三批四川省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。2

6、018年,米易新山傈僳族葫蘆笙舞入選第五批四川省省級“非遺”項(xiàng)目名錄。同年,四川省文化廳發(fā)出關(guān)于命名20182020年度“四川省民間文化藝術(shù)之鄉(xiāng)”的決定,米易縣新山傈僳族鄉(xiāng)被正式命名為省級民間文化藝術(shù)之鄉(xiāng)。以“傈僳族祖居圣地”正式落戶米易縣為標(biāo)志,傈僳族民俗文化保護(hù)開發(fā)取得進(jìn)一步突破。2017年4月,由中國人類學(xué)民族學(xué)研究會傈僳學(xué)專業(yè)委員會主辦,米易縣傈僳學(xué)研究會、云南民族大學(xué)傈僳學(xué)研究中心聯(lián)合承辦的首屆中國傈僳族文化旅游高峰論壇于在米易縣隆重舉行。論壇進(jìn)一步奠定了攀枝花市保護(hù)開發(fā)傈僳族文化的理論研究基礎(chǔ),為充分發(fā)揮傈僳族文化優(yōu)勢,打造傈僳族鄉(xiāng)村旅游業(yè)指明了方向。米易縣新山傈僳族鄉(xiāng)以此為契機(jī),

7、新建傈僳族民俗文化陳列室,建設(shè)集美食、客棧、手工藝品為一體的傈僳風(fēng)情園,大力宣傳傈僳族非物質(zhì)文化遺產(chǎn),積極探索“康養(yǎng)+旅游”模式,增強(qiáng)傈僳族群眾內(nèi)生動力,幫助貧困戶持續(xù)增收,順利脫貧摘帽。在取得諸多成績的同時,攀枝花市傈僳族語言文化資源保護(hù)和開發(fā)也遇到了瓶頸,存在開發(fā)挖掘程度低,無法形成文化旅游產(chǎn)業(yè)鏈條來全面帶動經(jīng)濟(jì)與文化發(fā)展的問題。已打造的傈僳族活動,規(guī)模小、內(nèi)容單一;缺乏更具吸引力的文旅活動來留住游客;沒有開發(fā)形成系列旅游產(chǎn)品,民族文化特色難以展現(xiàn),品牌效益不明顯。由此,尋求傈僳族語言文化資源保護(hù)開發(fā)的未來發(fā)展方向成為必然。三、傈僳族語言資源和民俗文化保護(hù)和發(fā)展的新趨勢對于發(fā)展相對落后的傈

8、僳族鄉(xiāng)村來講,走好語言民俗和農(nóng)文旅融合發(fā)展之路,讓語言資源和民俗文化在傈僳族鄉(xiāng)村振興中煥發(fā)新活力是脫貧致富的關(guān)鍵。傈僳族鄉(xiāng)村旅游業(yè)的打造離不開對傈僳族語言資源的整理、記錄、研究和非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的開發(fā)。需要一邊挖掘本民族文化的內(nèi)涵,一邊用現(xiàn)代文明的包裝手法將它傳承下去。從現(xiàn)狀來看,雖然傈僳語是一種極具開發(fā)利用價值的資源,但是傈僳語研究不夠充分,傈僳語資源沒有得到應(yīng)有的重視。就此,對攀枝花市傈僳族語言資源與民俗文化的保護(hù)開發(fā)提出以下建議:第一,開發(fā)傈僳族語言文字和民俗文化資源作為參與體驗(yàn)型旅游資源。以傈僳語為載體的民歌、戲曲、神話、傳說等民俗文化體現(xiàn)了傈僳族獨(dú)有的民族風(fēng)情,對旅游者具有吸引力??蓪?/p>

9、其打造為表演性藝術(shù)項(xiàng)目,如把傈僳族的神話、傳說等打造為創(chuàng)意性實(shí)景演出,利用豐富的民歌資源打造原生態(tài)民歌表演、互動型民歌對唱項(xiàng)目。第二,提供傈僳語體驗(yàn)服務(wù)。少數(shù)民族語言對其他民族的旅游者而言具有異域風(fēng)情,在旅游活動中,巧妙地運(yùn)用一些傈僳族語言詞匯、民歌等,可增強(qiáng)旅游的趣味性、文化性。在旅游活動中,導(dǎo)游可引導(dǎo)旅游者使用傈僳語,體驗(yàn)傈僳族語言文化。此外,建設(shè)傈僳族口語語音語料庫,開發(fā)傈僳語數(shù)字化體驗(yàn)產(chǎn)品和平臺。第三,開發(fā)傈僳語語言文字的旅游衍生產(chǎn)品。少數(shù)民族語言文字是旅游中一道特殊的景觀??梢蚤_發(fā)以傈僳文字為內(nèi)容創(chuàng)意的文具類、家用器具類紀(jì)念品、服飾、配飾和珠寶首飾。如以傈僳語符號為主題背景的明信片、賀卡、書簽、臺歷、文件夾、鼠標(biāo)墊、筆記本、簽字筆、畫板,帶有傈僳文字圖案、富有民族風(fēng)情的花瓶、桌布、地毯、餐具、杯墊、文化衫、圍巾、披肩、領(lǐng)帶、雨傘、包袋等。文化傳承是民族振興的重要使命。把傈僳族語言和民俗文化作為一種旅游資源,深入發(fā)掘其精粹,將為文化旅游業(yè)發(fā)展注入新的活力。同時,文化旅游可以使更多的人認(rèn)識到傈僳族的語言和民俗文化,創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)價值,從促進(jìn)傈僳語的使用和民俗文化的代際傳承?;顟B(tài)地使用和傳承將是傈僳族語言資源和民俗文化保護(hù)和發(fā)展的新趨勢。參考文獻(xiàn)1 陳巖杰,李鶴. 文化共生視閾下傈僳語傳承及反思基于

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論