新概念第一冊譯文_第1頁
新概念第一冊譯文_第2頁
新概念第一冊譯文_第3頁
新概念第一冊譯文_第4頁
新概念第一冊譯文_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、3.對不起,先生請把我的大衣和傘拿給我。 這是我(寄存東西)的牌子。 謝謝,先生。 是5號。 這是您的傘和大衣 這不是我的傘。 對不起,先生。 這把傘是您的嗎? 不,不是! 這把是嗎? 是,是這把 非常感謝。5.很高興見到你布萊克先生:早上好。學 生:早上好,布萊克先生。布萊克先生:這位是索菲婭.杜邦小姐。索菲婭是個新學生。她是法國人。布萊克先生:索菲婭,這位是漢斯。他是德國人。漢 斯:很高興見到你。布萊克先生:這位是直子。她是日本人。直 子:很高興見到你。布萊克先生:這位是昌宇。他是韓國人。昌 宇:很高興見到你。布萊克先生:這位是魯明。他是中國人。魯 明:很高興見到你。布萊克先生:這位是曉惠

2、。她也是中國人。曉 惠:很高興見到你。7.你是教師嗎?羅伯特:我是個新學生,我的名字叫羅伯特。索菲婭:很高興見到你。我的名字叫索菲婭。羅伯特:你是法國人嗎?索菲婭:是的,我是法國人。索菲婭:你也是法國人嗎?羅伯特:不,我不是。索菲婭:你是哪國人?羅伯特:我是意大利人。羅伯特:你是教師嗎?索菲婭:不,我不是。羅伯特:你是做什么工作的?索菲婭:我是電腦錄入員。索菲婭:你是做什么工作的?羅伯特:我是工程師。9.今天好嗎?史蒂文:你好,海倫海 倫:你好,史蒂文史蒂文:你今天好嗎?海 倫:很好,謝謝你。你好嗎?史蒂文:很好,謝謝。史蒂文:托尼好嗎?海 倫:他很好,謝謝。?,敽脝幔渴返傥模核埠芎茫?。

3、史蒂文:再見,海倫。見到你真高興。海 倫:我見到你也很高興,史蒂文。再見。11.這是你的襯衫嗎?老師:那是誰的襯衫?老師:戴夫, 這是你的襯衫嗎?戴夫:不, 先生。這不是我的襯衫。戴夫:這是我的襯衫。我的襯衫是藍色的。老師:這件襯衫是蒂姆的嗎?戴夫:也許是,先生。蒂姆的襯衫是白色的。老師:蒂姆!蒂姆: 什么事,先生。老師:這是你的襯衫嗎?蒂姆:是的,先生。老師:給你。接著!蒂姆:謝謝您,先生。13.一件新連衣裙路易絲:你的新邊衣裙是什么顏色的?安 娜:是綠色的。安 娜:到樓上來看看吧。路易絲:謝謝。安 娜:瞧,就是這件。路易絲:這件連衣裙真好,真漂亮。安 娜:我的帽子也是新的。路易絲:是什么顏

4、色的?安 娜:一樣的顏色, 也是綠的。路易絲:真是一頂可愛的帽子15.請出示你們的護照海關(guān)官員:你們是瑞典人嗎?姑 娘 們:不,我們不是瑞典人。我們是丹麥人。海關(guān)官員:你們的朋友也是丹麥人嗎?姑 娘 們:不,他們不是丹麥人。他們是挪威人。海關(guān)官員:請出示們的護照。姑 娘 們:給您。海關(guān)官員:這些是你們的箱子嗎?姑 娘 們:不,不是。姑 娘 們:我們的箱子是棕色的。在這兒呢。海關(guān)官員:你們是來旅游的嗎?姑 娘 們:是的,我們是來旅游的。海關(guān)官員:你們的朋友也是來旅游的嗎?姑 娘 們:是的,他們也是。海關(guān)官員:好了。姑 娘 們:非常感謝17你好杰克遜先生:來見見我們的雇員,理查茲先生。理查茲先生:

5、謝謝,杰在遜先生。杰克遜先生:這位是尼克拉.格雷, 這位是克萊爾.泰勒。理查茲先生:你們好!理查茲先生:那些姑娘很勤快。 她們是做什么工作的?杰克遜先生:她們是電腦錄入員。杰克遜先生:這位是邁克爾.貝克, 這位是杰里米.肖特。理查茲先生:你們好!理查茲先生:他們不很忙吧!他們是做什么工作的?杰克遜先生:他們是推銷員,他們非常懶。理查茲先生:這個年輕人是誰?杰克遜先生:他是吉姆,是我們辦公室的勤雜人員19.又累又渴母 親: 怎么啦,孩子們?女 孩: 我們累了男 孩: 口也渴,媽媽。母 親: 坐在這兒吧。母 親: 你們現(xiàn)在好些了嗎?男 孩: 不, 還沒有。母 親: 瞧!有個賣冰淇淋的。母 親: 請

6、拿兩份冰淇淋。母 親: 拿著,孩子們。孩子們: 謝謝,媽媽。女 孩: 這些冰淇淋真好吃。母 親: 你們現(xiàn)在好了嗎?孩子們: 是的,現(xiàn)在好了,謝謝您!21.哪一本書?丈夫:請拿本書給我,簡。妻子:哪一本?妻子:是這本嗎?丈夫:不,不是那本。是那本紅皮的。妻子:這本嗎?丈夫:是的,請給我。妻子:給你。丈夫:謝謝23.哪幾只輩子丈夫:請拿給我?guī)字徊AП?,簡。妻子:哪幾只?妻子:這幾只嗎?丈夫:不,不是那幾只。是架子上的那幾只。妻子:這幾只?丈夫:是的,請拿給我。妻子:給你。丈夫:謝謝25.史密斯太太的廚房 史密斯夫人的廚房很小。 廚房里有個電冰箱。 冰箱的顏色是白的。 它位于房間右側(cè)。 廚房里有個電

7、灶。 電灶的顏色是藍的。 它位于房間左側(cè)。 房間的中央有張桌子。 桌子上有個瓶子。 瓶子是空的。 桌子上還有一只杯子。 杯子很干凈27.史密斯太太的客廳 史密斯夫人的客廳很大??蛷d里有臺電視機。 電視機靠近窗子。電視機上放著幾本雜志。 客廳里有張桌子。 桌上放著幾份報紙。 客廳里有幾把扶手椅。 那些扶手椅靠近桌子。 客廳里有臺立體聲音響。 音響靠近門。 音響上面有幾本書。 客廳里有幾幅畫。 畫掛在墻上。29.進來,艾米瓊斯夫人:進來,艾米。瓊斯夫人:請把門關(guān)上。瓊斯夫人:這臥室太不整潔了。艾 米:我應該做些什么呢,瓊斯夫人?瓊斯夫人:打開窗子,給房間通通風。瓊斯夫人:然后把這些衣服放進衣櫥里去

8、。瓊斯夫人:再把床整理一下。瓊斯夫人:撣掉梳妝臺上的灰塵。瓊斯夫人:然后掃掃地。31.莎莉在哪兒 瓊:杰克,薩莉在哪兒?杰克:她在花園里,瓊。 瓊:她在干什么?杰克:她正在樹蔭下坐著。 瓊:蒂姆也在花園里嗎?杰克:是的,他也在花園里。他正在爬樹。 瓊:你說什么?誰在爬樹?杰克:蒂姆在爬樹。 瓊:那么狗呢?杰克:狗也在花園里。它正在草地上跑, 在追一貓。33.晴天 今天天氣好。天空中飄著幾朵云,但陽光燦爛。 瓊斯先生同他的家人在一起。他們正在過橋。 河上有幾艘船。瓊斯先生和他的妻子正在看這船。 莎莉正在觀看一艘大船。那船正從橋下駛過。 蒂姆正望著一架飛機。 飛機正從河上飛過。35.我們的村莊這是

9、我們村莊的一張照片。 我們的村莊坐落在一個山谷之中。 它們于兩座小山之間。 它靠近一條小河。 這是我們村莊的另一張照片。 我和妻子沿河岸走著。 我們在河的左側(cè)。 河里面有個男孩。 他正橫渡小河。 這是另一張照片。 這是學校大樓。 它位于公園的旁邊。 公園在右面。 一些孩子正從樓里出來。 他們中有幾個正走進公園。37.做書架丹 :你干得真辛苦,喬治。你在干什么呢?喬治:我正在做書架。喬治:請把那把錘子拿給我。丹。丹 :哪一把?是這把嗎?喬治:不,不是那把。是那把大的。丹 :給你。喬治:謝謝。丹。丹 :你現(xiàn)在打算干什么,喬治?喬治:我打算把它漆一下。丹 :你打算把它漆成什么顏色?喬治:我想漆成粉紅

10、色。丹 :粉紅色!喬治:這個書架不是為我做的, 是為我的女兒蘇珊做的。 粉紅色是她最喜歡的顏色39.別摔了薩姆:你打算如何處理那共瓶?彭妮:我打算把它放在這張桌子上,薩姆。薩姆:不要放在那兒,把它給我。彭妮:你打算怎么辦?薩姆:我準備把它入在這兒,放在窗前。彭妮:小心點!別摔了!彭妮:別放在那兒,薩姆。放在這兒,這個架子上。薩姆:這只漂亮的花瓶。彭妮:這些花也很漂亮啊。41.彭妮的提包薩姆:那個提包重嗎,彭妮?彭妮:不太重。薩姆:放在這兒。把它放在這把椅子上。 里面是什么東西?彭妮:一塊乳酪、一塊面包、一塊肥皂、 一塊巧克力、一瓶牛奶、一磅糖、 半磅咖啡、1/4 磅茶葉和一聽煙絲。薩姆:那聽煙

11、絲是給我的嗎?彭妮:噢,當然不會給我的!43.快點彭妮:你會沏茶嗎,薩姆?薩姆:會的,我當然會,彭妮。薩姆:這水壺里有水嗎?彭妮:有水。薩姆:茶葉在哪兒?彭妮:就在那兒,茶壺后面。彭妮:你看見了嗎?薩姆:茶壺我看見了,但茶葉沒看到。彭妮:那不是么! 就在你眼前。薩姆:噢,是啊,我現(xiàn)在看到了。薩姆:茶杯在哪兒呢?彭妮:碗櫥里有幾只。彭妮:你找得到嗎?薩姆:找得到。就在這兒呢。彭妮:快,薩姆。水開了!45.老板的信老 板:請你來一下好嗎?鮑勃?鮑 勃: 什么事,先生?老 板:帕梅拉在哪兒?鮑 勃: 她在隔壁,在她的辦公室里,先生。老 板:她能為我打一下這封信嗎?請問她。鮑 勃: 好的,先生。鮑 勃

12、: 請你把這封信給老板打一下可以嗎,帕梅拉?帕梅拉:可以,當然可以。鮑 勃: 給你這信。帕梅拉:謝謝你,鮑勃。帕梅拉:鮑勃!鮑 勃: 怎么了?怎么回事?帕梅拉:我打不了這封信。帕梅拉:我看不懂這封信,老板的書寫太糟糕了!47.一杯咖啡克里斯廷:你喜歡咖啡嗎,安? 安:是的,我喜歡??死锼雇ⅲ耗阆胍槐瓎幔?安:好的,請來一杯,克里斯廷。克里斯廷:你要放些糖嗎? 安:好的,請放一些。克里斯廷:要放些牛奶嗎? 安:不了,謝謝。我不喜歡咖啡中放牛奶,我喜歡咖啡。克里斯廷:你喜歡餅干嗎? 安:是的,我喜歡??死锼雇ⅲ耗阆胍粔K嗎? 安:好的,請來一塊49.在肉店肉 商:您今天要買點肉嗎,伯德夫人?伯德

13、夫人:是的,我買一點。肉 商:您要牛肉還是要羔羊肉?伯德夫人:請給我牛肉。肉 商:這羔羊肉很好。伯德夫人:我喜歡羔羊肉,可我丈夫不喜歡。肉 商:來點牛排嗎?這塊很好。伯德夫人:就請給我那塊吧。伯德夫人:再來一磅絞肉。肉 商:您要買只雞嗎,伯德夫人?這些雞很好。伯德夫人:不要了,謝謝。伯德夫人:我丈夫喜歡牛排,但他不喜歡雞。肉 商:說老實話,伯德夫人, 我也不喜歡雞。51.宜人的氣候漢 斯:你是哪國人?迪米特里:我是希臘人。漢 斯:你們的國家的氣候是怎么樣?迪米特里:氣候非常宜人。漢 斯:春季的天氣怎么樣?迪米特里:3月里常常刮風。 4月和5月的天氣總暖洋洋的, 但有時下雨。漢 斯:夏季的天氣如

14、何呢?迪米特里:6月、7月和8月的天氣總是炎熱的 每天都出太陽。漢 斯:秋季的天氣是冷還是暖呢?迪米特里:9月和10月總是很暖和, 11月常常就冷了,而且有時下雨。漢 斯:冬季的天氣很冷嗎?迪米特里:12月、1月和2月常常很冷, 有時還下雪。53.有趣的氣候漢斯:你是哪國人?吉姆:我是英國人。漢斯:你們國家的氣候怎么樣?吉姆:氣候溫和,但也不總是宜人的。吉姆:北部的天氣常常寒冷, 東部則常常利風。 西部常下雨,南部有時則很暖和。漢斯:你最喜歡哪些季節(jié)?吉姆:我最喜歡春季和夏季。 因為此時白天短而夜晚長, 太陽升得遲而落得早。 雖然我們國家的氣候并不很好, 但又確實很有意思。 天氣是我們最喜歡談

15、論的話題55.索耶一家人 索耶一家住在國王街87號。早上,索耶先生去上班,孩子們?nèi)ド蠈W。父親每天送孩子們?nèi)ド蠈W。 索耶夫人每天呆在家里。她料理家務。 她總是在正午吃午飯。下午,她總是會見她的朋友。她們經(jīng)常在一起喝茶。傍晚,孩子們放學回家。他們到家很早。索耶先生下班回家。他到家很晚。晚上,孩子們總是做作業(yè),然后去睡覺。索耶先生總是讀報紙,但有時和他的妻子一起看電視57.很不平常的一天現(xiàn)在是8點鐘。孩子們每天都乘小汽車去上學,而今天,他們正步行上學。 現(xiàn)在是10點鐘。上午,索耶夫人通常是呆在家里的,但今天上午,她正去商店買東西。 現(xiàn)在是4點鐘,下午,索耶夫人通常是在客廳里喝茶,但今天下午,她正在花

16、園里喝茶。 現(xiàn)在是6點鐘。晚上,孩子們通常是做作業(yè),而今天晚上,他們沒做企業(yè)。此刻,他們正在花園里玩?,F(xiàn)在是9點鐘。索耶先生通常是在晚上看報,但今天晚上他沒看報。此刻,他正在看一本有趣的書59.就這些嗎女 士:請給我拿幾個信封。售貨員:您要大號的還是小號的?女 士:請拿大號的。女 士:您有信紙嗎?售貨員:有。售貨員:我沒有小本的信紙,只有大本的。 您要一本嗎?女 士:好,請拿一本。女 士:我還要些膠水。售貨員:一瓶膠水。女 士:我還要一大盒粉筆。售貨員:我只有小盒的。您要一盒嗎?女 士:不了,謝謝。售貨員:就要這些嗎?女 士:就這些,謝謝。售貨員:您還要什么嗎?女 士:我要找的零錢。61.重感

17、冒威廉斯先生:吉米在哪兒?威廉斯夫人:他躺在床上。威廉斯先生:他怎么啦?威廉斯夫人:他覺得不舒服。威廉斯先生:他看上去是病了。威廉斯夫人:我們得去請醫(yī)生。威廉斯先生:是的,一定得請。威廉斯先生:你還得醫(yī)生的電話號碼嗎?威廉斯夫人:記得。是09754。醫(yī) 生:把嘴張開,吉米。讓我們 看看你的舌頭。說“啊”威廉斯先生:他得了什么病,醫(yī)生?醫(yī) 生:他得了重感冒,威廉斯先生, 因此他必須臥床一周。威廉斯夫人:對吉米來說,這可是個好消息。醫(yī) 生:好消息?為什么?威廉斯先生:因為他不喜歡上學。63.謝謝你醫(yī)生醫(yī) 生:吉米今天怎么樣了?威廉斯夫人:他好些了。謝謝您,醫(yī)生。醫(yī) 生:我可以看看他嗎,威廉斯夫人?

18、威廉斯夫人:當然可以,醫(yī)生。上樓吧。醫(yī) 生:你看上去很好,吉米。 你現(xiàn)在好些了,但你還不應該起床。你必須再臥床兩天。醫(yī) 生:這孩子還不能去上學,威廉斯夫人,而且不能吃油膩的食物。威廉斯夫人:他還發(fā)燒嗎,醫(yī)生?醫(yī) 生:不,他不發(fā)燒了。威廉斯夫人:他還必須臥床嗎?醫(yī) 生:是的,他還必須臥床兩天。 他每天可以起來兩個小時, 但您必須保持房間溫暖。醫(yī) 生:威廉斯先生今晚去哪兒了?威廉斯夫人:他在床上呢,醫(yī)生。您能看看他嗎? 他也得了重感冒!65.不是一個孩子父親:今晚你打算干什么,吉爾?吉爾:我打算去看幾個朋友,爸爸。父親:你不準回家太晚,你必須在10點半到家。吉爾:這么早我到不了家,爸爸!吉爾:我能

19、帶上前門的鑰匙嗎?父親:不行, 你不能帶。母親:吉爾都18歲了,湯姆。她不是小孩子了。把鑰匙給她吧。她總早早回家的。父親:那么,好吧!父親:拿去。但你不能超過11點1刻回家。聽 見了嗎?吉爾:聽見了,爸爸。吉爾:謝謝,媽媽。母親:不用謝。再見。好好玩吧!吉爾:我們總是玩得很開心的,媽媽。再見67.周末約翰遜夫人:您好。剛才您在肉店里嗎?威廉斯夫人:是的,我在肉店里。 您也在肉店里嗎?約翰遜夫人:不, 我不是。 我在蔬菜水果店里。 吉米今天怎么樣?威廉斯夫人:他很好,謝謝您。約翰遜夫人:上星期他沒上學吧?威廉斯夫人:是的,他沒上學。他星期一、 星期二、星期三和星期四沒 去上學。你們身體都好嗎?約

20、翰遜夫人:很好,謝謝您。我們打算到 鄉(xiāng)下去三三,在我母親家度周末。威廉斯夫人:星期五、星期六和星期日在鄉(xiāng)下 過!你們真幸運??!69.汽車比賽在我們鎮(zhèn)子附近每年都有一場汽車比賽。1995年舉行了一次盛大的比賽。 許許多多人都去了賽場。我和我的妻子也去了。我們的朋友朱莉和杰克也去了。你可以在人群中看到我們。我們站在左面。 參加比賽的有20輛汽車。有英國、法國、德國、意大利和日本的汽車。 比賽的結(jié)尾是激動人心的。獲勝者是比利.斯圖爾特。他在第15號車里,其他5輛汽車跟在他后面。 在回家的途中,我妻子對我說:“別開得這樣快!你可不是比利.斯圖爾特!”71.他討厭透了 簡:波淋,朗.馬頓是怎樣一個人?波

21、淋:他討厭透了!他昨天給我打了4次電話 前天打了3次。波淋:他昨天上午和下午把電話打到了我的 辦公室,是我的老板接的。 簡:你老板是怎么對他說的?波淋:他說:“波淋正在打信,她現(xiàn)在不能同你講話!”波淋:后來,我昨晚6點鐘回到家里。 他又打來電話,但我沒接。 簡:他昨夜里又打電話了嗎?波淋:是的,打了。他在9點鐘又打電話。 簡:你對他怎么說的?波淋:我說:“我是波淋的母親。 請不要再給我女兒打電話了!” 簡:他又打了沒有?波淋:沒有!73.到王國街的走法上星期米爾斯夫人去了倫敦。她對倫敦不很熟悉,因此迷了路。突然,她在公共汽車站附近看到一個男人。“我可以向他問路,”她想。“對不起,您能告訴我到國

22、王街怎么走嗎?”她說。這人友好地笑了笑。他不懂英語!他講德語。他是個旅游者。然后他把手伸進了衣袋,掏出了一本常用語手冊。 他翻開書找到了一條短語。他緩慢地讀著短語。 “很抱歉,”他說,“我不會講英語”75.不舒適的鞋子女 士:像這樣的鞋子你們有嗎?售貨員:什么尺碼的?女 士:5號的。售貨員:什么顏色?女 士:黑的售貨員:對不起,我們沒有。女 士:但是,我姐姐上個月買到了這樣的 一雙。售貨員:她是在這兒買的嗎?女 士:不。她是在美國買的。售貨員:一個月前我們有這要的鞋。 但是現(xiàn)在沒有了。女 士:您能為我找一雙嗎?售貨員:恐怕不行。這鞋在去年和前年時興, 而今年已不流行了。售貨員:現(xiàn)在流行的是這種

23、鞋子。女 士:這種鞋子看上去很不舒適。售貨員:的確很不舒適。可是女人們總是穿不舒適的鞋子!77.要命的牙痛護 士:早上好,克羅夫特先生??肆_夫特先生:早上好,護士。我想見牙科醫(yī)生。護 士:您約好了嗎?克羅夫特先生:沒有。護 士:急嗎?克羅夫特先生:是的,很急。我難受極了, 牙痛得要命。護 士:您在4月24日星期一上午10點 鐘來行嗎?克羅夫特先生:我必須現(xiàn)在就見牙科醫(yī)生,護士。護 士:牙科醫(yī)生這會兒很忙。 您下午兩點鐘來行嗎?克羅夫特先生:那就太晚了。牙科醫(yī)生現(xiàn)在 就不能給我看一下嗎?護 士:恐怕不能,克羅夫特先生。 您就不能等到今天下午嗎?克羅夫特先生:我倒是可以等。 可是我的牙痛等不了啊7

24、9.卡羅爾的購物單湯 姆:卡羅爾,你在干什么?卡羅爾:我在寫購物單,湯姆。湯 姆:我們都需要什么?卡羅爾:這星期我們需要很多東西??_爾:我得去一下食品店。我們的茶葉和咖啡不多了,糖和果醬也沒有了。湯 姆:蔬菜呢?卡羅爾:我還得到蔬菜水果店去一下。我們番茄不多了,但土豆還有不少。卡羅爾:我還要到肉店去一下,我們需要些肉。我們一點肉也沒有了。湯 姆:我們還有啤酒和葡萄酒嗎?卡羅爾:沒有了。不過,我不打算去買!湯 姆:我希望你還有錢。卡羅爾:我的錢不多了。湯 姆:唉,我也不多了81.烤牛肉和土豆薩 姆:你好,卡羅爾!湯姆在哪兒?卡羅爾:他在樓上。他正在洗澡。卡羅爾:湯姆!湯 姆:什么事?卡羅爾:薩

25、姆來了。湯 姆:我馬上就好。湯 姆:你好,薩姆。請抽煙。薩 姆:不,謝謝,湯姆。湯 姆:那么,來杯威士忌吧。薩 姆:好的,謝謝。湯 姆:卡羅爾,飯好了嗎?卡羅爾:馬上就好。7點鐘我們可以吃飯。湯 姆:我和薩姆今天一起吃的午飯。 我們?nèi)チ艘患绎埖???_爾:你們吃了什么?湯 姆:我們吃的是烤牛肉和土豆??_爾:噢!湯 姆:怎么了,卡羅爾?卡羅爾:唉,今晚你們又要吃烤牛肉和土豆了!83.度假卡羅爾:你好,薩姆。進來吧。湯 姆:你好,薩姆。我們正在吃午飯, 你跟我們一起吃午飯好嗎?薩 姆:不,湯姆,謝謝。我已經(jīng)吃過飯了。 我在12點半吃的??_爾:那么喝杯咖啡吧。薩 姆:我剛喝了一杯,謝謝。 我是在飯

26、后喝的。湯 姆:我們到客廳里去吧, 卡羅爾。我們可以在那里喝咖啡??_爾:屋子很亂,請原諒,薩姆。 誠心誠意里亂七八糟。我們正在 收拾手提箱。明天我們就要走了。 我和湯姆準備去度假。薩 姆:你們真幸運!湯 姆:薩姆,你準備什么時候去度假?薩 姆:我不知道。今年我已度過假了??_爾:你去哪兒了?薩 姆:我呆在這里了!85.巴黎之春喬治:你好,肯。 肯:你好,喬治。喬治:你剛?cè)ミ^電影院嗎? 肯:是的,我剛?cè)ミ^。喬治:上映什么片子? 肯:巴黎之春。喬治:噢,我已看過了。 我是去年在電視上看的。 這是老部片子,但很好。 肯:巴黎是座美麗的城市。喬治:我從未去過。肯,你去過嗎? 肯:是的,我去過。4月份

27、我在那兒。喬治:那是巴黎之春,是嗎? 肯:是春天,但天氣太糟了。 一直在下雨。喬治:就像倫敦一樣!87.車禍伍德先生:我的汽車修好了嗎?服 務 員:我不知道,先生。 您的汽車牌號是多少?伍德先生:是 LFZ312G。服 務 員:您什么時候送來的?伍德先生:3天前。服 務 員:啊,是的,我現(xiàn)在記起來了。伍德先生:你們的機械師修好了嗎?服 務 員:沒有,他們還在修呢。 我們到車庫去看一下吧。服 務 員:這難道不是您的車嗎?伍德先生:唔,這曾是我的車。服 務 員:難說您沒有出車禍嗎?伍德先生:是啊。我把汽車撞在電線桿上了。 你們的機械師能修好嗎?服 務 員:啊,他們正設法修呢,先生。 不過說實在的,

28、您需要一輛 新車了。89.待售奈杰爾:下午好。我想這房子是要出售的吧!伊 恩: 是的。奈杰爾:我可以看一看嗎?伊 恩: 可以,當然可以。請進。奈杰爾:您在這里住了多長時間?伊 恩: 我在這里住了20年了。奈杰恩:20年!這個時間可不短。伊 恩: 是啊,從1976年起我就住在這里。奈杰爾:那么,您為什么要賣掉它呢?伊 恩: 因為我剛退休。 我想在鄉(xiāng)下買幢小房子。奈杰爾: 這座房子賣多少錢?伊 恩: 68,500英鎊。奈杰爾:我可真是一大筆錢呢!伊 恩: 它確確實實值這么多錢。奈杰爾:啊,我喜歡這房子, 但我還不能決定。 我妻子必須先來看一看。伊 恩: 女人總是最后說了算的。91.可憐的伊恩凱瑟琳

29、:伊恩已指他的房子賣掉了嗎?詹 尼:是的,賣掉了。他上星期賣掉的。凱瑟琳:他已經(jīng)遷進新居了嗎?詹 尼:不,還沒有。他仍在這里。 他打算明天搬家。凱瑟琳:什么時候?明天上午嗎?詹 尼:不,明天下午。我會想念他的。 他一直是個好鄰居。琳 達:他是個非常好的人, 我們大學都會想念他的。凱瑟琳:新住戶什么時候搬進這所房子?詹 尼:我想他們將會在后天搬進來吧。琳 達:詹尼,您今天會見到伊恩嗎?詹 尼:是的,我會見到他。琳 達:請代我問候他。凱瑟琳:可憐的伊恩!他本不想離開這幢 房子。詹 尼:是啊,他是不想離開, 可是他妻子要離開。93.我們的新鄰居 奈杰爾是我們新搬來的隔壁鄰居。他是個飛行員。 他曾在皇

30、家空軍任職。 下個月他將飛往紐約。 再下個月他將飛往東京。 現(xiàn)在他在馬德里。他是一星期以前飛到西班牙的。 再下個星期他將返回倫敦。 他只有41歲,但他卻過世界上幾乎每一個國家。 奈杰爾是個很幸運的人。但他的妻子運氣不很好。他總是呆在家里!95.請把車票拿出來喬 治:買兩張到倫敦的往返票。 下一班火車什么時候開?服務員:8點19分。喬 治:在哪個站臺?服務員:2號站臺。過天橋。 肯:下一班火車什么時候開?喬 治:8點19分。 肯:我們時間還很寬裕。喬 治:現(xiàn)在才7點57分。 肯:讓我們?nèi)ズ赛c東西吧, 車站旁有一個酒吧。喬 治:肯,我們現(xiàn)在最好回車站去。收票員:請把車票拿出來。喬 治:我們要乘8點

31、19分的車去倫敦。收票員:你們剛好錯過了那班車。喬 治:什么!現(xiàn)在只有8點15分。收票員:對不起,先生,那個鐘慢了10分鐘。喬 治:下一班車是什么時候?收票員:5個小時以后!97.一只藍色的小箱子霍爾先生:幾天前我把一只手提箱忘在開往倫敦的火車上了。服 務 員:先生,您能描述一下它是什么樣子的嗎?霍爾先生:是只藍色的小箱子,上面有拉鏈。 箱把上有一標簽,上面寫著我的姓名和住址。服 務 員:這箱子是您的嗎?霍爾先生:不,那不是我的。服 務 員:這只是不是?這只箱子有張標簽?;魻栂壬鹤屛铱纯础7?務 員:您的姓名和住址?霍爾先生:大衛(wèi).霍爾,大橋街83號。服 務 員:那就對了。D.N.霍爾, 大

32、橋街83號。服 務 員:請付3英鎊50便士。霍爾先生:給您。服 務 員:謝謝您?;魻栂壬亨耍》?務 員:怎么回事?霍爾先生:這箱子不是我的!您給錯了!99.啊呦!安迪:啊喲!露西:怎么了,安迪?安迪:我滑了一跤,從樓梯上摔下來了。露西:你摔傷了沒有?安迪:是啊,摔傷了。我想我把背摔壞了。露西:試試站起來。你能站起來嗎?來,讓我?guī)湍恪0驳希簩Σ黄?,露西,恐怕我站不起來。露西:我想最好請醫(yī)生來給你看一下。 我去給卡特醫(yī)生打電話。露西:醫(yī)生說他馬上就來。安迪, 我看你需要做一次X光透視。101.吉米的明信片祖母:請把吉米的明信片念給我聽聽,彭妮。彭妮:“我剛到蘇格蘭,我現(xiàn)住在一家青年招待所?!弊婺?/p>

33、:什么?彭妮:他說他剛到蘇格蘭。他說他住在一家青年招待所。你知道,他是“青招協(xié)”的一個成員。祖母:什么?彭妮:“青招協(xié)”,媽媽。青年招待所協(xié)會。祖母:他還說了些什么?彭妮:“我很快會寫信的。祝你們大家身體都好?!弊婺福菏裁??彭妮,大聲一點。 我可聽不見你念的。彭妮:他說他很快會寫信的。他祝我們大家 身體好?!爸敶藛柡?,吉米?!弊婺福壕瓦@些嗎?他沒寫許多,是嗎?彭妮:在明信片上他寫不了很多,媽媽。103.法語考試加 里:考試考得怎樣,理查德?理查德:不算太壞,我想我的英語和數(shù)學及格了。題目很容易。加里,你怎么樣?加 里:英語和數(shù)學試題對我來說不很容易。 我希望別不及格。理查德:我想我的法語及不了

34、格,我能回答 其中的16道題。這些題很容易。 但我回答不出其作的題。那些題對我來說太難了。加 里:法語太可怕了,你說呢?理查德:我討厭法語。我的法語成績肯定很低。加 里:啊,別灰心!或許我們考得還不太 糟。坐在我旁邊的那個人只在試卷 頂端寫自己的名字。理查德:是嗎?加 里:然后他就坐在那里,對著考卷看了3 個小時,一個字也沒寫。105.錯誤百出老 板:鮑勃,桑德拉在哪兒?我要找她。鮑 勃:您要同她談話嗎?老 板:是的,我要她到我的辦公室來。 叫她馬上就來。桑德拉:您找我嗎?老 板:啊,是的,桑德拉。"intelligent" 怎樣拼寫?你能告訴我嗎?桑德拉:I-N-T-E-

35、L-L-I-G-E-N-T。老 板:對的。但你只打了1個“L”。 這封信里錯誤百出。我要你重打一遍。桑德拉:是,我重打。對此我感到很抱歉。老 板:這里有一件小禮物送你。桑德拉:是什么?老 板:是本詞典。我希望它能對你有所幫助。107.太小了店員:夫人,您喜歡這件衣服嗎?女士:我很喜歡這顏色。這件漂亮的衣服, 可是對我來說太小了。店員:這件怎么樣?這是件漂亮的衣服, 它很時髦。短裙現(xiàn)在很流行。 您要試一試嗎?女士:好吧。店員:恐怕這件綠色的我穿著也太小了。 它比那件藍色的還要小。女士:我也不喜歡這種顏色。這顏色我穿 根本不合適。我認為那件藍色的更漂亮些。女士:您能再給我看一件藍色的嗎? 我想一件

36、和那件一樣的, 但必須是我的尺寸。店員:恐怕沒有更大的了。 這是店里最大一件。109.好主意夏洛特:我來煮點咖啡好嗎,簡? 簡:這是個好主意,夏洛特。夏洛特:咖啡好了,你要放點奶嗎? 簡:請稍加一點。夏洛特:加些糖怎么樣?兩茶匙行嗎? 簡:不,再少一些。請放一勺兒半。 那對我已足夠了。 簡:太好了。夏洛特:你再來點嗎? 簡:好的,請再來一點。 簡:我還想抽枝煙??梢越o我一枝嗎?夏洛特:當然可以。我想那個盒子里有一些。 簡:恐怕盒子是空的。夏洛特:真遺憾! 簡:沒關(guān)系。夏洛特:那就吃塊餅干吧。多吃點,少抽點! 簡:這是極好的忠告?。?11.最昂貴的型號弗里斯先生:我非常喜歡這臺電視機。 請問它多

37、少錢?店 員:這是店里最貴的型號。 它的售價是500英鎊。弗里斯夫人:這對我們來說是太貴了。 我們花不起那么多錢。店 員:這種型號比那種要便宜些。 它只要300英鎊。但是, 它當然沒有價錢高那種好。弗里斯先生:我不喜歡這種型號。 那種型號價格是貴一些, 但它值得那么多錢。弗里斯先生:我們可以用分期付款的方式購買嗎?店 員:當然可以。您可以先付30英鎊 定金,然后每月14鎊,3年付清。弗里斯先生:你喜歡嗎,親愛的?弗里斯夫人:我當然喜歡,但是我不喜歡這個價錢。你總是要買最好的, 可我們買不起,有時候你認 為自己是個百萬富翁!弗里斯先生:百萬富翁是不會分期付款買東西的!113.零錢售票員: 請買票

38、!男 子: 請買一張到特拉法加廣場的票。售票員: 對不起,我找不開10英鎊的鈔票。 您沒有零錢嗎?男 子: 恐怕我沒有零錢。售票員: 我來問問其他乘客。售票員: 先生,您有零錢嗎?乘 客1: 對不起,我沒有。乘 客2: 我也沒有。售票員: 夫人,您能把這10英鎊的鈔票換開嗎?乘 客3: 恐怕不能。乘 客4: 我也不能。售票員: 非常抱歉,先生。您必須下車。 我們的乘客中沒人能換開這張鈔票。 他們都是百萬富翁!二流浪漢:我們倆除外。流浪漢1: 我有零錢。流浪漢2: 我也有。115.敲敲門海 倫:家里沒有人嗎?吉 姆:海倫,我再敲一次。毫無動靜,肯定家里沒有人。海 倫:但這是不可能的??_爾和湯姆

39、請我們來吃午飯。從窗子往里看看。海 倫:你能看見什么嗎?吉 姆:什么也看不見。海 倫:讓我們到后門去試試。吉 姆:瞧!大家都在花園里??_爾:你好,海倫。你好,吉姆。湯 姆:大家都想在花園里吃午飯。這外面挺暖和??_爾:來喝點什么。湯 姆:謝謝,卡羅爾。給我一杯啤酒好嗎?卡羅爾:啤酒?一點都不剩了。 你可以喝點檸檬水。吉 姆:檸檬水!湯 姆:吉姆,別信她的。她只是在開玩笑。 喝點啤酒吧!117.湯米的早餐今天早晨我丈夫走進飯廳時,把一些硬幣掉在地上了。 到處都是硬幣。我們雖然找了,但沒有把它們?nèi)空业健?正當我們吃早飯時,我們的小男孩湯米在地上找到兩枚小硬幣。 他把這兩枚硬幣全都放進嘴里。我們

40、倆都試圖把這兩枚硬幣拿出來,但太遲了。湯米已經(jīng)把硬幣咽了下去! 那天下午的晚些時候,當我正做家務時,我丈夫從辦公室打來電話。 “湯米怎么樣?”他問。“我不知道”,我回答說,“今天上午湯米去了3次廁所了,但我還沒看到硬幣!”119.一個真實的故事 你喜歡聽故事嗎?我要告訴你一個真實的故事。這是一年前發(fā)生在我的一個朋友身上的故事。 當我的朋友喬治在床上看書時,兩個小偷爬進了他的廚房。 他們進到屋里后,走進了飯廳。飯廳很暗,于是他們打開了手電筒。 突然他們聽到身后有聲音?!笆裁词拢渴裁词??”有人叫著。小偷扔下了手電筒,飛快地逃走了。 喬治聽到了響聲,迅速地下了樓。 他開了燈,但不見一個人。小偷逃走了

41、。 但時喬治的鸚鵡亨利仍在那里?!笆裁词?,喬治?”它叫著。“沒事,亨利。”喬治笑著說,“接著睡覺吧。”121.戴帽子的男士顧 客:半小時以前我在這里買了兩本很貴的辭典,但是我忘了拿走。經(jīng) 理:是誰接待您的,先生?顧 客:站在柜臺后面的那位女士。經(jīng) 理:您買的是兩本什么書?顧 客:就是柜臺上的那兩本。經(jīng) 理:卡羅琳,半小時前你接待過這位先生嗎?他說他就是買這兩本書的人。卡羅琳:我記不起來了。我接待的那個人戴著一頂帽子。經(jīng) 理:先生,您有帽子嗎?顧 客:有的,我有帽子。經(jīng) 理:請您把帽子戴上好嗎?顧 客:好吧。經(jīng) 理:卡羅琳,這就是你接待過的那個人嗎?卡羅琳:是他。我現(xiàn)在認出他來了。123.澳大利

42、亞之行邁 克:看,這是我到澳大利來旅行時拍的一張照片。斯科特:讓我看看,邁克。斯科特:這是一張很好的照片。這些人是誰。邁 克:他們是我旅行時認識的人。邁 克:這是我們所乘的那條船。斯科特:多漂亮的船??!斯科特:這是誰?邁 克:這就是我跟你說過的那個人。還記得嗎?斯科特:啊,記得。就是在澳大利亞給你工作的那個人。邁 克:對。斯科特:這是誰?邁 克:你猜!斯科特:這不是你,對嗎?邁 克:不,是我。邁 克:我在旅行時留了胡子,但我回到家時就把它刮了。斯科特:你為什么把它刮了?邁 克:我妻子不喜歡!125.兩個人一起喝茶蘇珊:彼得,你現(xiàn)在能進來喝茶嗎?彼得:還不能。我得先給花園澆水。蘇珊:你一定得現(xiàn)在

43、澆嗎?彼得:恐怕我得現(xiàn)在澆。你看看,干得厲害。蘇珊:真討厭!彼得:去年夏天也是干得很。 你記得了嗎?我不得不每天澆水。蘇珊:好吧,我一個喝茶了。蘇珊:好快??!你已經(jīng)澆完了?彼得:是的。你看看窗外。蘇珊:下雨了,這就是就是說,你不必給花園澆水了。彼得:這是意想不能的好事。 這意味著我反倒可以喝茶了。127.著名的女演員凱特:莉茲,你能認出那個女人嗎? 莉茲:我想我認得出來,凱特。那一定是女演員卡.馬會。凱特:我也這樣想。她旁邊的那個人是誰?莉茲:一定是康拉德.里弗斯。凱特:康拉德.里弗斯,那個男演員嗎?不可能是。讓我再看一看。我想你是對的。他不是她的第3個丈夫嗎?莉茲:不,他一定是她的第4個或第

44、5個丈夫。凱特:卡倫看上去不顯老嘛!莉茲:是的,誰說不是呢!我從報上看到她是29歲,但她一定至少有40歲了。凱特:我肯定她有40歲了。莉茲:當我還是學生時,她就是個著名的演員了。凱特:那是好久以前的事了。是嗎?莉茲:不,沒有那么久。我自己現(xiàn)在還沒29歲呢129.時速70英里 安:瞧,加里!那個警察正朝你揮手呢。 他要你停下來。警察:你認為你現(xiàn)在是在哪兒?在賽車道上嗎?你剛才一定是以每小時70英里的速度開車。加里:我不會開得那么快的。警察:我是以第小時80英里的速度趕上你的。警察:難道你沒看見限速牌嗎?加里:恐怕我沒有看見,警官。 我一定思想開小差了。 安:警官,他思想沒有開小差。 我剛才正告訴

45、他開慢點。安里:所以我才沒看見那牌子。警察:讓我看一看你的駕駛執(zhí)照。警察:這次我就不罰你款了。但你最好不要再開得這樣快。加里:謝謝您。我以后一定會多加注意。 安:加里,我剛才叫你開慢點吧。加里:你總是叫我開慢點,親愛的。 安:好啦,下次你最好還是聽從我的勸告!131.別那么肯定馬?。杭永?,今年你們打算去哪里度假?加里:我們可能到國外去,但我不敢肯定。 我妻子想到埃及去,我也想去那兒。 我們還拿不定主意。馬?。耗銈兂舜ィ€是乘飛機去?加里:我們可能乘船去。馬?。哼@更便宜些,是嗎?加里:可能是便宜些,但花的時間長。馬丁:我肯定你們一定會玩得很痛快。加里:別那么肯定。我們可能哪里也去不成。 我妻子總是擔心那的。誰來照看狗啦, 誰來看管房子啦,誰來照料花園啦, 我們每年都碰到這類問題。末了, 我們呆在家里來照看一切。133.爆炸性新聞記 者:您剛拍完一部新電影嗎,馬什小姐?馬什小姐:是的,我剛拍完。記 者:您準備再拍一部嗎?馬什小姐:不,我不準備拍了。我準備退休了。我感覺累得很。我早就不想再拍片子了。凱 特:我們買份報紙吧。莉茲。你聽這段:“卡倫.馬什:爆炸性新聞!由本報記者艾倫.瓊斯報導。卡倫.馬什今天到達倫敦機場。她穿著一身藍色的套裝和一件貂皮大衣

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論