版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、Daily Verbal CommunicationsLecture SixLearning ObjectivesGreetingConversation TopicVisitingPartingGreetingPart OneI. General Introduction of GreetingAnthropologist J.R.Firth(1972) holds that greeting is the confirmation that communication is possible and thus helps to establish and carry on personal
2、 relationships. It may embody politeness, status, position and/or the equality of both parties.I. General Introduction of Greeting 1. People of different cultures have different ways of verbal communication. According to R.A.Hudson(1980), the structures of human interaction consists of three parts:
3、Greeting-Business-Farewell 2. One cant start a business talk without greeting, and one cant keep on the relationship without bidding farewell at leave-taking. 3. The purpose of the greeting is to establish or maintain social contact, not to transfer information, so in all languages there are various
4、 formulaic greetings which change from culture to culture.II. Different Greetings in Chinese and in English in English 1.Good morning.2. How are you?3. How are things going?in Chinese 4. How are things? 5. How is everything? 6. How is life? 7. Hey./ Hello. / Hi. 上哪去?去哪啦?你吃了嗎?多穿衣服。Possible answer fro
5、m westerners is like:“It is none of your business.”“Are you going to invite me to dinner?”II. Different Greetings in Chinese and in English From the above different greetings, we can say that some typical Chinese greetings are not genuine questions for Chinese, they are only forms of addressing. Wes
6、terners misunderstand these greetings and consider that Chinese people prepare to ask some questions in order to show more concern for the matters in personal life of others, which are usually taken as privacy by westerners. II. Different Greetings in Chinese and in English Firstly, giving regard to
7、 others directly is characterized in English. “Good morning/afternoon/ evening.” “How are you/things going?” In Chinese culture, there is a very similar set of stereotyped structures, just like “您早”,“您好”, “近來怎么樣?”.II. Different Greetings in Chinese and in English Secondly, commenting on something as
8、 a means of greeting each other, just like commenting on weather is the most often used in English. But when Chinese friends or acquaintances meet in the street, they might greet one another by saying , “Where are you going?” or “Have you eaten?” These greetings, encoded as greetings in Chinese cult
9、ure, are often decoded in western culture, as preliminary to a request for information in the first Chinese greeting, and to an invitation to a meal in the latter.II. Different Greetings in Chinese and in English Thirdly, using address forms as greeting, which is unique to Chinese. It consists of al
10、l forms of address except personal pronouns, emphasizing other-respect or self-denigration. Although English greetings sometimes begin with an address form, there must be some expressions that follow it. e.g. Englishmen may say, “Professor Clark, nice to see you. rather than “Professor Clark” alone.
11、II. Different Greetings in Chinese and in EnglishFourthly, using different nonverbal forms as greetings.In China, people may shake hands with each other accompanying the formal greeting.Sometimes Western people who are close may also kiss , hug or shake hands with each other. If you are not sure how
12、 to greet someone, the best may be just to say “hello”. III. Different topics to greet The topics to greet vary in different cultures. In China, people want to show their warmth and concern for others , so when they meet, they might begin asking about each others age, marital status, off springs, oc
13、cupation, and even income. Because Chinese people think asking such questions will help shorten the social distance between themselves and their interlocutors. But these greetings are considered as invading ones privacy in English culture, for they always follow greetings with weather topics.Convers
14、ation TaboosPart TwoI. Definition of TabooFromkin and Rodman(1978) indicated that the term “taboo” was borrowed from the Polynesian word “Tongan”.Taboo refers to behaviors that are forbidden or that should be avoided. Thus words that are not polite for a society are considered taboo. Because the use
15、 of words varies from culture to culture, the customs and perceptions of the society play an important role as to what is taboo or not. e.g. The number 4 is taboo because it sounds like the Chinese word for “death”. II. TabooWestern ideas of privacy are different from those of Chinese. Here are some
16、 expressions which westerners avoid using. While, Chinese often irritate westerners by the way in which they try to start conversation.1. “How old are you?” -age 2. “How much do you earn?” -money3. “Drink plenty of water.” -health4. “Put on more clothes.” - personal matter 4. “Is your husband/wife w
17、ith you?” -family 5. “How many children do you have?”-family member Westerners think such imitating conversation invade their privacy. III. Privacy The word privacy in English readily reflects the principal contrast between English and traditional Chinese cultures. “Privacy” interpreted as “Freedom
18、from undesirable interruption” and regarded as a human right , has no appropriate equivalents in Chinese. Even though “隱私”is used as its translation equivalent, the Chinese term does not sound so pleasant to the majority of the Chinese people. It may imply that some secret is purposefully kept from
19、those who have the right to know it. A Chinese saying”好事不背人,背人無好事”is still frequently heard, which leaves no room for “privacy.”III. Privacy for WesternersEnglish-speaking people place a high value on privacy. They have a saying, “ A mans home is his castle,” meaning a mans home is sacred to him; no
20、 one should come in without permission. So it is also with his life and personal affairs. To ask questions such as those mentioned above would be considered prying into an individuals personal life, which is another form of invading a persons castle.III. Privacy for ChineseThe whole matter of privac
21、y, as understood in the west, is alien to many Chinese. In fact, this may due to the close living arrangements of Chinese. Villages with many families densely packed in a small area have been typical of the Chinese countryside for centuries. Even in towns and cities in China, “四合院”a quadrangle with
22、several households around a single courtyard, meant continual contact among neighbors. Another reason may be the communal spirit or spirit of brotherhood. Close contact and a certain amount of mutual dependence and concern mean that one persons affair is the affairs of the whole family, of all the n
23、eighbors and even of the larger community. VisitingPart ThreeI. Appointment In China 1.Years ago, unannounced visiting of friend was common. 2. Visitors come earlier than the appointed time to chat. 3. Typical expressions like, “I am coming to see you this afternoon. ” In the west1. Arrange time in
24、advance.2. Visitors come straight to the point. 3. Typical expressions like, “I was wondering whether I could come around to visit you.” “Id like to come and see you. Would you be free tonight?”II. Visiting1. Different responses to offering during the visit.In China Chinese my refuse the first offer
25、 out of politeness and want the host to offer more times before accepting. In the west The guest is expected to answer the offer honestly.II. Visiting2. Different meal sizes In China Chinese are extremely hospitable in offering a large number of dishes, which is more than can be eaten. In the west W
26、esterners relate the meal size to the peoples appetites. II. Visiting3. Different entertainments In China Chinese host constantly puts the best pieces of food on the visitors plate, which is an expression of hospitality. In the west Western host leaves the guest to help himself. II. Visiting4. Diffe
27、rent responses to entertainments In China Chinese guests in a westerners home may feel that westerners are ungenerous because of the small amount of food and they are not constantly encouraged to eat. In the west Westerners entertained by Chinese may feel puzzled, for the more they eat, the more the
28、y are given. PartingPart FourI. PartingParting can be a difficult task in any culture, and it will be different in another culture.The western guest has to decide:A. how long it is appropriate to stay.B. when to leave.C. what to say to express parting.II. Parting in western cultureIn western culture
29、, it is common for the guest to indulge in a couple of minutes small talk while preparing for leaving.1. “Well it has been lovely to see you.”2. “Thank you for a lovely evening.” 3. “I mustnt hold you any longer.”4. “I must be going now.” II. Parting in western culture1. In typical western contexts,
30、 the guests would usually find reasons to leave only related to excuse themselves rather than to their hosts. Because privacy is much more valued in English speaking countries than in China.2. To westerners, a smile and a gesture of farewell is enough.III. Parting in Chinese culture1. Westerners are often surprised by the seemingly abrupt l
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度班組安全生產(chǎn)與應(yīng)急管理合同3篇
- 2025年度公司管理人員知識產(chǎn)權(quán)保護聘用合同3篇
- 二零二五年度農(nóng)村房屋買賣合同協(xié)議書(含農(nóng)業(yè)科技示范)
- 2025年度公司車輛維修配件供應(yīng)及質(zhì)量保證協(xié)議3篇
- 2025年度關(guān)于智能制造領(lǐng)域方協(xié)議解約的合規(guī)性指導(dǎo)與合同3篇
- 二零二五年度農(nóng)村養(yǎng)?;亟ㄔO(shè)項目合同2篇
- 2025年度公廁保潔服務(wù)與社區(qū)綠化合作合同3篇
- 二零二五年度商業(yè)地產(chǎn)經(jīng)營權(quán)承包管理合同2篇
- 二零二五年度婚姻財產(chǎn)權(quán)益保障及變更協(xié)議3篇
- 2025年度智能設(shè)備試用體驗服務(wù)全新試用協(xié)議3篇
- 少數(shù)民族普通話培訓(xùn)
- 詩朗誦搞笑版臺詞
- 養(yǎng)老服務(wù)中心裝飾裝修工程施工方案
- 落地式腳手架監(jiān)理實施細則
- 上海市金山區(qū)2022-2023學(xué)年中考一模英語試題含答案
- 節(jié)水灌溉供水工程初步設(shè)計報告
- 【期末試題】河西區(qū)2018-2019學(xué)年度第一學(xué)期六年級數(shù)學(xué)期末試題
- 2022年總經(jīng)理年會發(fā)言稿致辭二
- 警綜平臺運行管理制度
- 立法學(xué)完整版教學(xué)課件全套ppt教程
- 簡約中國風(fēng)水墨山水工作總結(jié)通用PPT模板
評論
0/150
提交評論