第二語言習(xí)得_第1頁
第二語言習(xí)得_第2頁
第二語言習(xí)得_第3頁
第二語言習(xí)得_第4頁
第二語言習(xí)得_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、填空或選擇:1、箜通常是指學(xué)習(xí)者所屬種族、社團(tuán)使用的語言,因而也稱做本族語。2、第二語言習(xí)得研究和語言學(xué),心理學(xué),心理語言學(xué)交互跨學(xué)科研究。3、Coderi967年發(fā)表的學(xué)習(xí)者偏誤的意義和selinker1972年發(fā)表的中介語 是第二語言習(xí)得研究的開山之作。4(選)1957年Robert Lado在跨文化語言學(xué)中,系統(tǒng)地闡述了對(duì)比分析的內(nèi) 容、理論依據(jù)和分析方法。5、對(duì)比分析這一基本假設(shè)建立在當(dāng)時(shí)的行為主義心理學(xué)和結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)基礎(chǔ)之 上。6、對(duì)比分析包括描寫、選擇、比較、預(yù)測(cè)四個(gè)階段。7、|誤分析 是第一個(gè)關(guān)注學(xué)習(xí)者語言系統(tǒng)的理論,并提出了對(duì)學(xué)習(xí)者語言系統(tǒng)進(jìn)行 7、8、偏誤分析一共包括五個(gè)步

2、驟:收集資機(jī)鑒別偏誤、描寫偏誤、解釋偏誤、評(píng)價(jià) 偏誤。9、由coder提出學(xué)習(xí)者的偏誤分為三種:前系統(tǒng)偏誤、系統(tǒng)偏誤和后系統(tǒng)偏誤。10、早期中介語之父Selinker (塞林格)。11、早期中介語研究指的是20世紀(jì)60年代末70年代初由Selinker等人提出的關(guān)于第二語言學(xué)習(xí)者的語言系統(tǒng)的理論假設(shè)。12、1971年,Nemser提出并采用近似系統(tǒng)這個(gè)概念來描述學(xué)習(xí)者的語言系統(tǒng)。近似系統(tǒng)指的是學(xué)習(xí)者在試圖使用目的語時(shí)實(shí)際運(yùn)用的偏高的語言系統(tǒng)。13、1984年魯健驥發(fā)表的中介語理論與外國人學(xué)習(xí)漢語的語音偏誤分析,第次引進(jìn)中介語和偏誤分析”的概念,此后出現(xiàn)了一系列關(guān)于學(xué)習(xí)者語言系統(tǒng)描 寫的研究,其

3、中主要是偏誤分析。14、到20世紀(jì)初,一種建立在實(shí)驗(yàn)基礎(chǔ)上的語言學(xué)習(xí)理論-行為主義學(xué)習(xí)理論 得到了人們較為廣泛的接受。15、美國語言學(xué)家lado在其跨文化語言學(xué)中提出語言遷移概念。16、語言監(jiān)控模式也被稱作第二語言發(fā)展監(jiān)控模式,最初由莫拉里在上世紀(jì) 七十年代提出。17、克拉申的“情感過濾假說把與成功的二語習(xí)得相關(guān)聯(lián)的情感因素分為三大類:1、 動(dòng)機(jī)2、自信3、焦慮。18、學(xué)習(xí)者自身的變異包括系統(tǒng)變異和非系統(tǒng)變異(自由變異)。19、引起系統(tǒng)變異的三個(gè)因素是:上下文語境、情景語境、心理語言語境20、Schumann于1976年提出了洋涇浜假設(shè)。1978年Schumann賦予這一假 設(shè)新的名稱,即文化

4、適應(yīng)模式。21、社會(huì)主導(dǎo)模式,指第二語言學(xué)習(xí)者群體與目的語群體的平等程度,包括笙 導(dǎo)地位、從屬地位、平等地位三個(gè)等級(jí)。22、Ellis認(rèn)為,合語法的外國人話語通常采取三種方式對(duì)語言輸入形式進(jìn)行調(diào)整,即I 簡(jiǎn)化”、規(guī)則化“和繁化”。23、(選)80年代,管轄約束理論”的提出,為普遍語法理論注入新的內(nèi)容。喬姆 斯基在管轄約束理論中提出原則”和參數(shù)”兩個(gè)核心概念。24、“詞庫,由兩部分組成:詞匯語類和功能語類”。25、20世紀(jì)50年代,節(jié)奏變量就被運(yùn)用于母語的發(fā)展過程 以及 停頓的心理語言 過程的研究。名詞解釋1、第一語言1)第一語言”是指兒童幼年最先接觸和習(xí)得的語言。2)在一般情況下和母語的特點(diǎn)基

5、本相同,母語通常為第一語言。3)強(qiáng)調(diào)的是語言習(xí)得的先后順序,與語言習(xí)得環(huán)境無關(guān)。2、僵化1)Selinker認(rèn)為僵化是存在于潛在的心理結(jié)構(gòu)中一種機(jī)制,表現(xiàn)為某種母語 背景的第二語言學(xué)習(xí)者會(huì)在母的與習(xí)得的某個(gè)階段上停滯不前,無論學(xué)習(xí)者的年 齡大小,也無論其是否繼續(xù)學(xué)習(xí)。2)僵化的典型表現(xiàn)是回退”。3)僵化發(fā)生在第二語言學(xué)習(xí)的任何階段,也產(chǎn)生在中介語系統(tǒng)中的各個(gè)層面。3、語言變異1)通常說的語言變異”是指說話者的語言表達(dá)系統(tǒng)由于社會(huì)因素(社會(huì)等級(jí)、職業(yè) 等)、社會(huì)心理因素、心理語言因素而產(chǎn)生的語言形式變化。2)也就是說,說話者語言表達(dá)心態(tài)出現(xiàn)的語言變異可能是社會(huì)因素造成的,也可能 是有社會(huì)心理因素

6、和心理語言因素造成的。4、語言習(xí)得臨近期所謂關(guān)鍵期又稱臨界期,是指人生發(fā)展的某個(gè)特定階段。在這個(gè)階段,人可 以在沒有外部干預(yù)、不需要教授的條件下,輕松、快速地習(xí)得一門語言。最早提出這 個(gè)觀點(diǎn)的是著名神經(jīng)外科醫(yī)生Penfield。5、學(xué)習(xí)策略學(xué)習(xí)策略是指學(xué)習(xí)者在整個(gè)語言習(xí)得或語言使用過程中,與某個(gè)特定階段相關(guān)聯(lián)的心 理行為或行動(dòng)。6、目的語1)目的語,也稱目標(biāo)語,一邊是指學(xué)習(xí)者正在學(xué)習(xí)的語言。這種語言可以指他正在 學(xué)習(xí)的母語或第一語言,也可以指他正在學(xué)習(xí)的第二語言,第三語言或第四語言。2)他強(qiáng)調(diào)的是學(xué)習(xí)者正在學(xué)習(xí)的任何一種語言,與學(xué)習(xí)者的環(huán)境無關(guān)。7、語言能力1)根據(jù)喬姆斯基的觀點(diǎn),語言能力是由

7、交際雙方內(nèi)在語法規(guī)則的心理表征構(gòu)成的2)語言能力是一種反映交際雙方語言知識(shí)的心理語法。這種語法是一種隱性的 而不是一種顯性的語言知識(shí)。3)母語使用者對(duì)句子的合語法性的直覺判斷依據(jù)的就是這種隱性語言知識(shí)。8、心理距離1)心理距離是從個(gè)人與群體間的關(guān)系出發(fā),考察作為個(gè)體的學(xué)習(xí)者由于情感因素造 成的與目的語群體的距離。2)心理距離的大小將影響語言的輸入,心理距離越近,語言輸入量越大,越有利于 習(xí)得。3)心理因素由一下相互關(guān)聯(lián)的四項(xiàng)因素構(gòu)成。1、語言休克2、文化休克3、學(xué)習(xí)動(dòng) 機(jī)。4、語言疆界滲透性。9、融合型動(dòng)機(jī)融合型動(dòng)機(jī)是指學(xué)習(xí)者對(duì)目的語社團(tuán)有所了解或有特殊興趣,希望與之交往或親近, 或希望參與、

8、融入該社團(tuán)的社會(huì)生活。例如,對(duì)某個(gè)國家的文化興趣濃厚,渴望了解 該國歷史文化及社會(huì)知識(shí)都會(huì)促使語言學(xué)習(xí)者抱著積極態(tài)度努力學(xué)習(xí)該國語言。簡(jiǎn)答題第二語言學(xué)習(xí)者語言變異的研究范式曰lis將其歸納為三種主要的研究范式。(1)單一語言能力范式。換句話說,語言變異與學(xué)習(xí)者的語言能力無關(guān),僅僅與 學(xué)習(xí)者的語言表達(dá)有關(guān)。在這種理論框架下,語言變異實(shí)際上被忽視了。所以, Adjemian把這種理論觀點(diǎn)和研究方法稱作單一語言能力范式。(2)能力連續(xù)統(tǒng)范式。這種研究范式采用社會(huì)語言學(xué)的方法,在社會(huì)情境下研究 語言變異,包括說話人之間由于社會(huì)因素引起的變異,同一說話人由于情境變化引起 的變異。這些在社會(huì)情境語境下研究

9、語言變異的方法被Tarone概括為能力連續(xù)統(tǒng)模 式。(3)雙重能力模式。這種研究范式是用心理語言學(xué)的方法來解釋產(chǎn)生變異的原因。 Krashen把這些以監(jiān)控理論”為標(biāo)志的研究方法概括為雙重能力模式。什么是語言習(xí)得機(jī)制?有哪些特點(diǎn)?(1)心靈主義語言習(xí)得理論認(rèn)為,既然正常兒童在短短幾年之內(nèi)能掌握那么抽象復(fù)雜 的語言,那么他們的語言習(xí)得能力只可能是天生固有的,為了描述兒童的語言習(xí)得能 力,喬姆斯基提出了 語言習(xí)得機(jī)制。(2)特點(diǎn):1,具有遺傳屬性,為人類獨(dú)有。2,能使兒童加工語言材料,判斷語言體 系的發(fā)展,建立抽象規(guī)則。3,可能已經(jīng)具備一些普遍的語言特征,這些特征可以在所 有人類語言中找到,因此許多

10、語法屬性可能是先天存在于人的大腦中,無需學(xué)習(xí)。3行為主義學(xué)習(xí)理論是怎樣看待語言輸入的本質(zhì)的?(1 )行為主義學(xué)習(xí)理論認(rèn)為,語言輸入在語言習(xí)得過程中具有重要作用,強(qiáng)調(diào)外在因 素的中心地位。(2)主要基于以下假設(shè):1,語言輸入是由外在的語言刺激和反饋構(gòu)成的。2,語言輸 入通過正面的反饋和糾正得到強(qiáng)化。3,通過語言形式的操練可以達(dá)到語言習(xí)得的目的。(3)行為主義學(xué)習(xí)理論認(rèn)為外在因素是語言習(xí)得的決定因素,否定學(xué)習(xí)者內(nèi)在因素的 作用。他們認(rèn)為學(xué)習(xí)者完全依賴于外在因素,被動(dòng)地接受語言輸入,否定學(xué)習(xí)者語言 語言習(xí)得的創(chuàng)造性和主觀能動(dòng)性。4.喬姆斯基的普遍語法理論如何定義無標(biāo)記“和標(biāo)記“?(1)標(biāo)記理論也是第

11、二語言習(xí)得研究領(lǐng)域比較關(guān)注的問題。(2)按照喬姆斯基的普遍語法理論,語言規(guī)則可以分為兩部分,即核心規(guī)則”和 邊緣規(guī)則”。核心規(guī)則”是指那些受普遍語法原則制約的規(guī)則。這部分規(guī)則,按照喬姆斯基的觀點(diǎn),是先天的,當(dāng)然是無標(biāo)記”的。邊緣規(guī)則”指不受普遍語法 原則制約的規(guī)則。這些規(guī)則需要大量的后天的經(jīng)驗(yàn)才能獲得,因而是有標(biāo)記的。(把字句,被字句)。論述題1、早期中介語理論基本內(nèi)容及代表人物一、Corder過渡能力和過渡方言Corder把學(xué)習(xí)者的語言系統(tǒng)稱為過渡能力”系統(tǒng)或過渡方言。所謂過渡 能力指的是學(xué)習(xí)者現(xiàn)實(shí)的心理規(guī)則系統(tǒng)。話句話說,偏誤是學(xué)習(xí)者習(xí)得過程中 的過渡能力”的表現(xiàn)。如果說過渡能力”是從單個(gè)

12、學(xué)習(xí)者所具有的心理規(guī)則系統(tǒng)來說的話,那么過 渡方言則是從第二語言學(xué)習(xí)者的群體出發(fā)來描述其語言系統(tǒng)。假設(shè)檢驗(yàn)”內(nèi)在大綱內(nèi)在大綱指的是學(xué)習(xí)者具有的一種控制學(xué)習(xí)目的語規(guī)則的程序化序列,他控 制著學(xué)習(xí)者的目的語學(xué)習(xí)過程。輸入”和吸納”輸入”指的是外在的環(huán)境所能提供給學(xué)習(xí)者的語言材料,而吸納則是由學(xué) 習(xí)者的內(nèi)在大綱決定的從外在的語言材料中真正吸收的東西。失誤”和偏誤”失誤”和偏誤”。前者是和喬姆斯基所說的語言表現(xiàn)相關(guān),而后者是與 喬姆斯基的語言能力”相關(guān)。失誤的產(chǎn)生是偶然的,偏誤是系統(tǒng)性的。Corder 的中介語假設(shè)是建立在其偏誤分析的基礎(chǔ)上的,因而帶有強(qiáng)烈的偏誤分析的色彩。二、Nemser1)概念:1

13、971年,Nemser提出并采用近似系統(tǒng)這個(gè)概念來描述學(xué)習(xí)者的語言 系統(tǒng)。近似系統(tǒng)是指學(xué)習(xí)者在試圖使用目的語時(shí)實(shí)際運(yùn)用的偏離的語言系 統(tǒng)。是獨(dú)立的,是以目的語為參照的,是一個(gè)動(dòng)態(tài)發(fā)展系統(tǒng)。2)本質(zhì):Nemser認(rèn)為學(xué)習(xí)者的近似系統(tǒng)是一個(gè)內(nèi)部結(jié)構(gòu)化的系統(tǒng),有其自身內(nèi)在的 規(guī)律性和系統(tǒng)性。實(shí)際上就是說近似系統(tǒng)是獨(dú)立的語言系統(tǒng)。3)Nemser也把穩(wěn)定的中介系統(tǒng)稱作永久的中介系統(tǒng)和次系統(tǒng)。三、Selinker1)定義:一是學(xué)習(xí)者可觀察到的言語輸出是高度結(jié)構(gòu)化的二是中介語必須作 為一個(gè)系統(tǒng)而不是作為一個(gè)孤立的錯(cuò)誤的集合來看待。首先,中介語是可觀察 到的言語輸出。其次,中介語是高度結(jié)構(gòu)化的。最后,中介語

14、是獨(dú)立的語言系統(tǒng)。2)他認(rèn)為大部分學(xué)習(xí)者是依靠一種普通的認(rèn)知結(jié)構(gòu)來學(xué)習(xí)第二語言的,把這種認(rèn)知 結(jié)構(gòu)稱為潛在的心理結(jié)構(gòu)。只有少數(shù)能夠通過潛在的語言結(jié)構(gòu)來學(xué)習(xí)第 二語言。3)Selinker認(rèn)為僵化是存在于潛在的心理結(jié)構(gòu)中一種機(jī)制,表現(xiàn)為某種母語 背景的第二語言學(xué)習(xí)者會(huì)在母的與習(xí)得的某個(gè)階段上停滯不前,無論學(xué)習(xí)者的年 齡大小,也無論其是否繼續(xù)學(xué)習(xí)。僵化的典型表現(xiàn)是回退”。僵化發(fā)生在第二 語言學(xué)習(xí)的任何階段,也產(chǎn)生在中介語系統(tǒng)中的各個(gè)層面。4)Slinker用五個(gè)中心過程來描述這種潛在的心理結(jié)構(gòu):語言遷移、由訓(xùn)練 造成的遷移、目的語語言材料的泛化、第二語言學(xué)習(xí)策略以及第二語言交際策略。二、你認(rèn)為普遍

15、語法是可及的還是部分可及的?現(xiàn)在的三種觀點(diǎn):完全可及觀、不可及觀、部分可及觀。(1 )普遍語法完全可及觀認(rèn)為,普遍語法不僅適用于兒童母語習(xí)得,而且也適 用于第二語言習(xí)得。贊成這種觀點(diǎn)的學(xué)著大都反對(duì)語言習(xí)得存在關(guān)鍵期”的說法。 因?yàn)?,有學(xué)者認(rèn)為,在關(guān)鍵期以前,正常的兒童憑借普遍語法不僅可以成功地習(xí)得母 語,而且可以成功地習(xí)得第二語言。過了關(guān)鍵期,普遍語法便不再適用。(關(guān)鍵期指 人生發(fā)展的某個(gè)特定階段,人可以在沒有外部干預(yù)、不需要教授的條件下,輕松、快 速地習(xí)得一種語言。)(2)普遍語法的不可及觀認(rèn)為,普遍語法不再適用于第二語言習(xí)得。證據(jù)是基于可 觀察到的一個(gè)基本事實(shí),即移民兒童的第二語言大都能夠達(dá)到類似母語者的水平,而 他們的父母卻很少如此。這一基本事實(shí)主要與兩個(gè)因素有關(guān)。一是語言習(xí)得的關(guān)鍵期, 二是語言習(xí)得機(jī)制。(3)普遍語法的部分可及觀源于Schachter的假設(shè)。她認(rèn)為,第二語言學(xué)習(xí)者可 能會(huì)通達(dá)普遍語法的原則,但是可能不會(huì)習(xí)得所有的參數(shù)。證據(jù)是,承認(rèn)第二語言學(xué) 習(xí)者的語言表達(dá)并沒有出現(xiàn)所謂野

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論