病歷摘要范文(推薦十八篇)_第1頁
病歷摘要范文(推薦十八篇)_第2頁
病歷摘要范文(推薦十八篇)_第3頁
病歷摘要范文(推薦十八篇)_第4頁
病歷摘要范文(推薦十八篇)_第5頁
已閱讀5頁,還剩44頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

病歷摘要范文(推薦十八篇)5病歷摘要范文(篇一)論文摘要定義:論文摘要是對論文的內(nèi)容不加注釋和評論的簡短陳述,要求扼要地說明研究工作的目的、研究方法和最終結(jié)論等,重點(diǎn)是結(jié)論,是一篇具有獨(dú)立性和完整性的短文,根據(jù)內(nèi)容的不同,摘要可分為以下三大類:報(bào)道性摘要、指示性摘要和報(bào)道指示性摘要。論文摘要寫法:論文摘要寫作步驟:撰寫前,明確寫出目的、方法、結(jié)果和結(jié)論四部分。目的要求簡明指出此項(xiàng)工作的目的,研究的范圍。方法要求簡要說明研究課題的基本做法,包括對象(分組及每組例數(shù)、對照例數(shù)或動(dòng)物只數(shù)等)、材料和方法(包括所用藥品劑量,重復(fù)次數(shù)等)。統(tǒng)計(jì)方法特殊者需注明。結(jié)果要求簡要列出主要結(jié)果(需注明單位)、數(shù)據(jù)、統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P值)等,并說明其價(jià)值和局限性。結(jié)論要求簡要說明從該項(xiàng)研究結(jié)果取得的正確觀點(diǎn)、理論意義或?qū)嵱脙r(jià)值、推廣前景。病歷摘要范文(篇二)Acknowledgements摘要AbstractAbbreviationsListofTablesChapter1Introduction1-1ResearchBackground1-2SignificanceoftheResearch1-3ResearchQuestions1-4DataCollectionandMethodology1-5OrganizationoftheThesisChapter2LiteratureReview2-1StudiesonTextTypologyAbroad2-2StudiesonTextTypologyatHome2-3StudiesontheC-ETranslationofBrochuresatHomeChapter3TheoreticalFramework3-1Newmark'sTranslationTheory3-1-1Newmark'sViewsonTranslation3-1-2Newmark'sTranslationMethods3-2Newmark'sViewsonTextTypology3-3SemanticTranslationandCommunicativeTranslationandTextTypes3-4SummaryChapter4ATextTypologyApproachtoFoodBrochures4-1BriefIntroductionofFoodBrochures4-1-1TheBackgroundfortheFormingofFoodBrochures4-1-2TheDefinitionofFoodBrochures4-1-3TheFeaturesofFoodBrochures4-2FunctionsofFoodBrochures4-2-1Informing4-2-2AdvertisingandAppealing4-3TextTypeofFoodBrochures4-4ComparisonBetweenChineseandEnglishFoodBrochures4-4-1TheSimilaritiesBetweenChineseandEnglishFoodBrochures4-4-2TheDifferencesBetweenChineseandEnglishFoodBrochuresChapter5PrinciplesandStrategiesinTranslatingFoodBrochures5-1CurrentProblemsintheC-ETranslationofFoodBrochures5-1-1TranslationErrorsonFunctionalLevel5-1-2TranslationErrorsonCulturalLevel5-1-3TranslationErrorsonLinguisticLevel5-1-4Summary5-3TranslationPrinciplesintheC-ETranslationofFoodBrochures5-3-1Function-orientedPrinciple5-3-2Reader-centeredPrinciple5-4TranslationStrategiesintheC-ETranslationofFoodBrochures5-4-1LiteralTranslation5-4-2Omission5-4-3Addition5-4-4ReconstructionChapter6Conclusion6-1MajorFindingsoftheThesis6-2LimitationsoftheThesis6-3SuggestionsforFurtherStudiesBibliographyPapersPublishedDuringtheStudyforM-A-Degree病歷摘要范文(篇三)如何寫論文摘要如何寫論文摘要【1】一、論文摘要的定義摘要一般應(yīng)說明研究工作目的、實(shí)驗(yàn)方法、結(jié)果和最終結(jié)論等.而重點(diǎn)是結(jié)果和結(jié)論。中文摘要一般不宜超過300字,外文摘要不宜超過250個(gè)實(shí)詞。除了實(shí)在迫不得已,摘要中不用圖、表、化學(xué)結(jié)構(gòu)式、非公知公用的符號和術(shù)語。論文摘要又稱概要、內(nèi)容提要。摘要是以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的,不加評論和補(bǔ)充解釋,簡明、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文。其基本要素包括研究目的、方法、結(jié)果和結(jié)論。具體地講就是研究工作的主要對象和范圍,采用的手段和方法,得出的結(jié)果和重要的結(jié)論,有時(shí)也包括具有情報(bào)價(jià)值的其它重要的信息。摘要應(yīng)具有獨(dú)立性和自明性,并且擁有與文獻(xiàn)同等量的主要信息,即不閱讀全文,就能獲得必要的信息。摘要不容贅言,故需逐字推敲。內(nèi)容必須完整、具體、使人一目了然。英文摘要雖以中文摘要為基礎(chǔ),但要考慮到不能閱讀中文的讀者的需求,實(shí)質(zhì)性的.內(nèi)容不能遺漏。二、論文摘要的分類根據(jù)內(nèi)容的不同,摘要可分為以下三大類:報(bào)道性摘要、指示性摘要和報(bào)道-指示性摘要(1)報(bào)道性摘要:也常稱作信息性摘要或資料性摘要,其特點(diǎn)是全面、簡要地概括論文的目的、方法、主要數(shù)據(jù)和結(jié)論.通常,這種摘要可以部分地取代閱讀全文.(2)指示性摘要:也常稱為說明性摘要、描述性摘要或論點(diǎn)摘要,一般只用二三句話概括論文的主題,而不涉及論據(jù)和結(jié)論,多用于綜述、會議報(bào)告等.該類摘要可用于幫助潛在的讀者來決定是否需要閱讀全文.(3)報(bào)道-指示性摘要:以報(bào)道性摘要的形式表述一次文獻(xiàn)中的信息價(jià)值較高的部分,以指示性摘要的形式表述其余部分.三、論文摘要的寫法目前,我國期刊上發(fā)表的論文,多采用報(bào)道性摘要。即包括論文的目的、方法、結(jié)果和結(jié)論等四部分內(nèi)容。而畢業(yè)論文的摘要的寫法多是采用指示性摘要的寫法,即概括文章的主題和主要內(nèi)容。四、論文摘要寫作的注意事項(xiàng)(1)摘要中應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識的內(nèi)容;切忌把應(yīng)在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要;一般也不要對論文內(nèi)容作詮釋和評論(尤其是自我評價(jià))。(2)不得簡單重復(fù)題名中已有的信息。比如一篇文章的題名是《幾種中國蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖發(fā)生的研究》,摘要的開頭就不要再寫:“為了……,對幾種中國蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖的發(fā)生進(jìn)行了研究”。(3)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)簡明,語義確切。摘要先寫什么,后寫什么,要按邏輯順序來安排。句子之間要上下連貫,互相呼應(yīng)。摘要慎用長句,句型應(yīng)力求簡單。每句話要表意明白,無空泛、籠統(tǒng)、含混之詞,但摘要畢竟是一篇完整的短文,電報(bào)式的寫法亦不足取。摘要不分段。(4)用第三人稱。(5)要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語,不用非公知公用的符號和術(shù)語。新術(shù)語或尚無合適漢文術(shù)語的,可用原文或譯出后加括號注明原文。(6)除了實(shí)在無法變通以外,一般不用數(shù)學(xué)公式和化學(xué)結(jié)構(gòu)式,不出現(xiàn)插圖、表格。(7)不用引文,除非該文獻(xiàn)證實(shí)或否定了他人已出版的著作。(8))縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現(xiàn)時(shí)必須加以說明??萍颊撐膶懽鲿r(shí)應(yīng)注意的其他事項(xiàng),如采用法定計(jì)量單位、正確使用語言文字和標(biāo)點(diǎn)符號等,也同樣適用于摘要的編寫。目前摘要編寫中的主要問題有:要素不全,或缺目的,或缺方法;出現(xiàn)引文,無獨(dú)立性與自明性;繁簡失當(dāng)。如何寫論文摘要【2】論文摘要在論文中占據(jù)重要的作用,是開啟全篇論述,概述論文內(nèi)容的關(guān)鍵,因此,代寫畢業(yè)論文或論文發(fā)表應(yīng)尤其重視論文摘要的規(guī)范書寫格式。1.摘要中應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識的內(nèi)容;切忌把應(yīng)在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要,一般也不要對論文內(nèi)容做詮釋和評論(尤其是自我評價(jià))。2.不得簡單重復(fù)題名中已有的信息。3.結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)簡明,語義確切。摘要先寫什么,后寫什么,要按邏輯順序來安排。句子之間要上下連貫,互相呼應(yīng)。摘要慎用長句,句型應(yīng)力求簡單。每句話要表意明白,無空泛、籠統(tǒng)、含混之詞,但摘要畢竟是一篇完整的短文,電報(bào)式的寫法亦不足取。摘要不分段。4.用第三人稱。5.要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語,不用非公知公用的符號和術(shù)語。新術(shù)語或尚無合適漢文術(shù)語的,可用原文或譯出后加括號注明原文。6.除了實(shí)在無法變通以外,一般不用數(shù)學(xué)公式和化學(xué)結(jié)構(gòu)式,不出現(xiàn)插圖、表格。7.不用引文,除非該文獻(xiàn)證實(shí)或否定了他人已出版的著作。8.縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現(xiàn)時(shí)必須加以說明。論文摘要范文【3】論文題目:論法治視野下信訪功能的定位【摘要】信訪在中國成為問題與信訪的功能定位有密切關(guān)系。國家把信訪的功能定位在政治參與和權(quán)力監(jiān)督方面,而公民更愿意定位在權(quán)利救濟(jì)方面。由于公民對信訪功能的定位和國家原初的定位產(chǎn)生了一定偏差,這使得國家在應(yīng)對以權(quán)利救濟(jì)為目的的信訪問題時(shí),難免帶有功利主義的目的。從比較法的角度,信訪權(quán)更接近于國外憲法所普遍確認(rèn)的"請?jiān)笝?quán)"。就請?jiān)笝?quán)發(fā)展軌跡來看,早期的請?jiān)笝?quán)兼具政治參與和權(quán)利救濟(jì)的雙重功能,之后隨著司法救濟(jì)制度的完善,大量的私人糾紛主要訴諸司法程序解決,請?jiān)笝?quán)的權(quán)利救濟(jì)功能逐漸式微甚至消失,今天請?jiān)钢饕鳛橐环N直接政治參與的方式而存在。請?jiān)笝?quán)在現(xiàn)代成熟憲政國家中的發(fā)展變遷圖景為我們思考信訪在我國如何進(jìn)行功能轉(zhuǎn)換提供了思路。我國應(yīng)通過完善司法救濟(jì)制度逐步把權(quán)利救濟(jì)功能從信訪中剝離出來,使信訪回到原初的政治參與和權(quán)力監(jiān)督的功能上來。病歷摘要范文(篇四)論文摘要是什么論文摘要的寫法范文論文摘要在論文中占據(jù)重要的作用,是開啟全篇論述,概述論文內(nèi)容的關(guān)鍵,因此,畢業(yè)論文或論文發(fā)表應(yīng)尤其重視論文摘要的規(guī)范書寫格式。1.摘要中應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識的內(nèi)容;切忌把應(yīng)在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要,一般也不要對論文內(nèi)容做詮釋和評論(尤其是自我評價(jià))。2.不得簡單重復(fù)題名中已有的信息。3.結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)簡明,語義確切。摘要先寫什么,后寫什么,要按邏輯順序來安排。句子之間要上下連貫,互相呼應(yīng)。摘要慎用長句,句型應(yīng)力求簡單。每句話要表意明白,無空泛、籠統(tǒng)、含混之詞,但摘要畢竟是一篇完整的短文,電報(bào)式的寫法亦不足取。摘要不分段。4.用第三人稱。5.要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語,不用非公知公用的符號和術(shù)語。新術(shù)語或尚無合適漢文術(shù)語的,可用原文或譯出后加括號注明原文。6.除了實(shí)在無法變通以外,一般不用數(shù)學(xué)公式和化學(xué)結(jié)構(gòu)式,不出現(xiàn)插圖、表格。7.不用引文,除非該文獻(xiàn)證實(shí)或否定了他人已出版的著作。8.縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現(xiàn)時(shí)必須加以說明。本科畢業(yè)論文摘要怎么寫摘要是論文的重要組成部分,撰寫論文的摘要,是為了把研究工作的主要內(nèi)容以最簡練的文字予以介紹,協(xié)助讀者對該工作的目的、設(shè)計(jì)及研究結(jié)果較快地得出概括性的理解。目前科技期刊的論文摘要一般要求按結(jié)構(gòu)式摘要的格式書寫,即明確寫出目的、方法、結(jié)果、結(jié)論四部分。不同期刊對論文摘要的寫法有不同的要求,《中國煙草學(xué)報(bào)》采用的是結(jié)構(gòu)式摘要?,F(xiàn)針對本刊部分來稿在摘要撰寫中存在的問題,對結(jié)構(gòu)式摘要的書寫方法和注意事項(xiàng)介紹如下。1論文摘要寫作中存在的問題摘要過于簡單,信息量不足,不能反映出論文的主要內(nèi)容;摘要不精煉,條理不清,結(jié)構(gòu)混亂;2摘要的結(jié)構(gòu)目的:應(yīng)簡要說明研究的背景和目的,一般用1~2句話簡要概括,不宜太過冗長。目的部分的文字最好不是對文題中已有信息的簡單重復(fù)。方法:應(yīng)簡述研究的材料(對象)、方法、設(shè)計(jì)方案、資料的收集處理和統(tǒng)計(jì)學(xué)分析方法等。結(jié)果:應(yīng)簡要列出主要的結(jié)果,描述結(jié)果要盡量用具體數(shù)據(jù),不要過于籠統(tǒng)。盡可能不用高于"、低于"、大于"、小于"等籠統(tǒng)表達(dá)方法,應(yīng)用具體數(shù)字說明是多高或多低,并注明統(tǒng)計(jì)學(xué)分析結(jié)果。結(jié)論:應(yīng)根據(jù)研究的目的和結(jié)果,得出客觀適當(dāng)?shù)慕Y(jié)論,并指出研究的價(jià)值和今后有待探討的問題。3書寫摘要注意事項(xiàng)撰寫論文摘要應(yīng)注意的問題:③排除在本學(xué)科領(lǐng)域已成常識的內(nèi)容;⑤采用規(guī)范化名詞術(shù)語(包括地名、機(jī)構(gòu)名和人名);⑥縮略語、略稱、代號,除非本專業(yè)讀者能清楚理解,否則首次出現(xiàn)時(shí)不論中、英文均應(yīng)給出全稱;⑦應(yīng)采用國家頒布的法定計(jì)量單位;⑧注意正確使用簡化字和標(biāo)點(diǎn)符號;⑨一般不用引文(除非論文證實(shí)或否定了他人已發(fā)表的著作);⑩一般不分段落。論文摘要的字?jǐn)?shù)要得當(dāng),書寫論文摘要的主要目的是為了便于讀者用最短的時(shí)間獲得有關(guān)研究的主要信息。字?jǐn)?shù)少了難以說明問題,字?jǐn)?shù)多了又無必要,故論文摘要的字?jǐn)?shù)應(yīng)該適當(dāng)。一般而言,中文摘要一般不超過300字,英文摘要可適當(dāng)長一些,因?yàn)橛⑽恼饕墙o非漢語國家和地區(qū)讀者看的,他們大多沒有能力閱讀中文全文。英文摘要內(nèi)容可較中文摘要稍詳細(xì)一些,字?jǐn)?shù)一般不超過400個(gè)英文單詞。中英文摘要各項(xiàng)內(nèi)容要基本相同。論文摘要寫作格式1摘要的概念和作用摘要又稱概要、內(nèi)容提要。摘要是以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的,不加評論和補(bǔ)充解釋,簡明、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文。其基本要素包括研究目的、方法、結(jié)果和結(jié)論。具體地講就是研究工作的主要對象和范圍,采用的手段和方法,得出的結(jié)果和重要的結(jié)論,有時(shí)也包括具有情報(bào)價(jià)值的其它重要的信息。摘要應(yīng)具有獨(dú)立性和自明性,并且擁有與文獻(xiàn)同等量的主要信息,即不閱讀全文,就能獲得必要的信息。對一篇完整的論文都要求寫隨文摘要,摘要的主要功能有:1)讓讀者盡快了解論文的主要內(nèi)容,以補(bǔ)充題名的不足?,F(xiàn)代科技文獻(xiàn)信息浩如煙海,讀者檢索到論文題名后是否會閱讀全文,主要就是通過閱讀摘要來判斷;所以,摘要擔(dān)負(fù)著吸引讀者和將文章的主要內(nèi)容介紹給讀者的任務(wù)。2)為科技情報(bào)文獻(xiàn)檢索數(shù)據(jù)庫的建設(shè)和維護(hù)提供方便。論文發(fā)表后,文摘雜志或各種數(shù)據(jù)庫對摘要可以不作修改或稍作修改而直接利用,從而避免他人編寫摘要可能產(chǎn)生的誤解、欠缺甚至錯(cuò)誤。同時(shí)論文摘要的索引是讀者檢索文獻(xiàn)的重要工具。所以論文摘要的質(zhì)量高低,直接影響著論文的被檢索率和被引頻次。2摘要的分類按摘要的不同功能來劃分,大致有如下3種類型。報(bào)道性摘要報(bào)道性摘要是指明一次文獻(xiàn)的主題范圍及內(nèi)容梗概的簡明摘要,相當(dāng)于簡介。報(bào)道性摘要一般用來反映科技論文的目的、方法及主要結(jié)果與結(jié)論,在有限的字?jǐn)?shù)內(nèi)向讀者提供盡可能多的定性或定量的信息,充分反映該研究的創(chuàng)新之處??萍颊撐娜绻麤]有創(chuàng)新內(nèi)容,如果沒有經(jīng)得起檢驗(yàn)的與眾不同的方法或結(jié)論,是不會引起讀者的閱讀興趣的;所以建議學(xué)術(shù)性期刊(或論文集)多選用報(bào)道性摘要,用比其他類摘要字?jǐn)?shù)稍多的篇幅,向讀者介紹論文的主要內(nèi)容。篇幅以300字左右為宜。指示性摘要?jiǎng)?chuàng)新內(nèi)容較少的論文,其摘要可寫成指示性摘要,一般適用于學(xué)術(shù)性期刊的簡報(bào)、問題討論等欄目以及技術(shù)性期刊等只概括地介紹論文的論題,使讀者對論文的主要內(nèi)容有大致的了解。篇幅以100字左右為宜。報(bào)道-指示性摘要報(bào)道-指示性摘要是以報(bào)道性摘要的形式表述論文中價(jià)值最高的那部分內(nèi)容,其余部分則以指示性摘要形式表達(dá)。篇幅以100~200字為宜。一般地說,向?qū)W術(shù)性期刊投稿,應(yīng)選用報(bào)道性摘要形式;只有創(chuàng)新內(nèi)容較少的論文,其摘要可寫成報(bào)道-指示性或指示性摘要。論文發(fā)表的最終目的是要被人利用。如果摘要寫得不好,在當(dāng)今信息激增的時(shí)代論文進(jìn)入文摘雜志、檢索數(shù)據(jù)庫,被人閱讀、引用的機(jī)會就會少得多,甚至喪失。一篇論文價(jià)值很高,創(chuàng)新內(nèi)容很多,若寫成指示性摘要,可能就會失去較多的讀者。3摘要的寫作注意事項(xiàng)1)摘要中應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識的內(nèi)容;切忌把應(yīng)在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要;一般也不要對論文內(nèi)容作詮釋和評論(尤其是自我評價(jià))。2)不得簡單重復(fù)題名中已有的信息。比如一篇文章的題名是《幾種中國蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖發(fā)生的研究》,摘要的開頭就不要再寫:“為了……,對幾種中國蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖的發(fā)生進(jìn)行了研究”。3)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)簡明,語義確切。摘要先寫什么,后寫什么,要按邏輯順序來安排。句子之間要上下連貫,互相呼應(yīng)。摘要慎用長句,句型應(yīng)力求簡單。每句話要表意明白,無空泛、籠統(tǒng)、含混之詞,但摘要畢竟是一篇完整的短文,電報(bào)式的寫法亦不足取。摘要不分段。4)用第三人稱。5)要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語,不用非公知公用的符號和術(shù)語。新術(shù)語或尚無合適漢文術(shù)語的,可用原文或譯出后加括號注明原文。6)除了實(shí)在無法變通以外,一般不用數(shù)學(xué)公式和化學(xué)結(jié)構(gòu)式,不出現(xiàn)插圖、表格。7)不用引文,除非該文獻(xiàn)證實(shí)或否定了他人已出版的著作。8)縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現(xiàn)時(shí)必須加以說明。科技論文寫作時(shí)應(yīng)注意的其他事項(xiàng),如采用法定計(jì)量單位、正確使用語言文字和標(biāo)點(diǎn)符號等,也同樣適用于摘要的編寫。目前摘要編寫中的主要問題有:要素不全,或缺目的,或缺方法;出現(xiàn)引文,無獨(dú)立性與自明性;繁簡失當(dāng)。4英文摘要這里要討論的主要是中文科技論文所附的英文摘要,其內(nèi)容包含題名、摘要及關(guān)鍵詞。GB7713-87規(guī)定,為了國際交流,科學(xué)技術(shù)報(bào)告、學(xué)位論文和學(xué)術(shù)論文應(yīng)附有外文(多用英文)摘要。原則上講,以上中文摘要編寫的注意事項(xiàng)都適用于英文摘要,但英語有其自己的表達(dá)方式、語言習(xí)慣,在撰寫英文摘要時(shí)應(yīng)特別注意。英文題名1)題名的結(jié)構(gòu)。英文題名以短語為主要形式,尤以名詞短語(nounphrase)最常見,即題名基本上由1個(gè)或幾個(gè)名詞加上其前置和(或)后置定語構(gòu)成。例如:TheFrequentBryophytesintheMountainHelanshan(賀蘭山習(xí)見苔蘚植物);ThermodynamicCharacteristicsofWaterAbsorptionofHeattreatedWood(熱處理木材的水分吸著熱力學(xué)特性)。短語型題名要確定好中心詞,再進(jìn)行前后修飾。各個(gè)詞的順序很重要,詞序不當(dāng),會導(dǎo)致表達(dá)不準(zhǔn)。題名一般不應(yīng)是陳述句,因?yàn)轭}名主要起標(biāo)示作用,而陳述句容易使題名具有判斷式的語義;況且陳述句不夠精練和醒目,重點(diǎn)也不易突出。少數(shù)情況(評述性、綜述性和駁斥性)下可以用疑問句做題名,因?yàn)橐蓡柧淇捎刑接懶哉Z氣,易引起讀者興趣。例如:CanAgriculturalMechanizationbeRealizedWithoutPetroleum?(農(nóng)業(yè)機(jī)械化能離開石油嗎)。2)題名的字?jǐn)?shù)。題名不應(yīng)過長。國外科技期刊一般對題名字?jǐn)?shù)有所限制。例如,美國醫(yī)學(xué)會規(guī)定題名不超過2行,每行不超過42個(gè)印刷符號和空格;美國國立癌癥研究所雜志JNatCancerInst要求題名不超過14個(gè)詞;英國數(shù)學(xué)會要求題名不超過12個(gè)詞。這些規(guī)定可供我們參考。總的原則是,題名應(yīng)確切、簡練、醒目,在能準(zhǔn)確反映論文特定內(nèi)容的前提下,題名詞數(shù)越少越好。3)中英文題名的一致性。同一篇論文,其英文題名與中文題名內(nèi)容上應(yīng)一致,但不等于說詞語要一一對應(yīng)。在許多情況下,個(gè)別非實(shí)質(zhì)性的詞可以省略或變動(dòng)。例如:工業(yè)濕蒸汽的直接熱量計(jì)算,TheDirectMeasurementofHeatTransmittedWetSteam。英文題名的直譯中譯文是“由濕蒸汽所傳熱量的直接計(jì)量”,與中文題名相比較,二者用詞雖有差別,但內(nèi)容上是一致的。4)題名中的冠詞。在早年,科技論文題名中的冠詞用得較多,近些年有簡化的趨勢,凡可用可不用的冠詞均可不用。例如:TheEffectofGroundwaterQualityontheWheatYieldandQuality.其中兩處的冠詞the均可不用。5)題名中的大小寫。題名字母的大小寫有以下3種格式。全部字母大寫。例如:OPTIMALDISPOSITIONOFROLLERCHAINDRIVE每個(gè)詞的首字母大寫,但3個(gè)或4個(gè)字母以下的冠詞、連詞、介詞全部小寫。例如:TheDeformationandStrengthofConcreteDamswithDefects題名第1個(gè)詞的首字母大寫,其余字母均小寫。例如:Topographicinversionofintervalvelocities.目前b.格式用得最多,而c.格式的使用有增多的趨勢。6)題名中的縮略詞語。已得到整個(gè)科技界或本行業(yè)科技人員公認(rèn)的縮略詞語,才可用于題名中,否則不要輕易使用。2)單位。單位名稱要寫全(由小到大),并附地址和郵政編碼,確保聯(lián)系方便。前段時(shí)間一些單位機(jī)構(gòu)英譯紛紛采取縮寫,外人不知所云,結(jié)果造成混亂。FAO,WHO,MIT盡人皆知,而BFU是BeijingForestryUniversity,恐怕只有“圈內(nèi)”人知。另外,單位英譯一定要采用本單位統(tǒng)一的譯法(即本單位標(biāo)準(zhǔn)譯法),切不可另起爐灶。英文摘要1)英文摘要的時(shí)態(tài)。英文摘要時(shí)態(tài)的運(yùn)用也以簡練為佳,常用一般現(xiàn)在時(shí)、一般過去時(shí),少用現(xiàn)在完成時(shí)、過去完成時(shí),進(jìn)行時(shí)態(tài)和其他復(fù)合時(shí)態(tài)基本不用。一般現(xiàn)在時(shí)。用于說明研究目的、敘述研究內(nèi)容、描述結(jié)果、得出結(jié)論、提出建議或討論等。分別舉例如下:Thisstudy(investigation)is(conducted,undertaken)to…Theanatomyofsecondaryxylem(次生木質(zhì)部)instemofDavidiainvolucrata(珙桐)andCamptothecaacuminata(喜樹)iscompared.Theresultshows(reveals)…,Itisfoundthat…Theconclusionsare…Theauthorsuggests….涉及到公認(rèn)事實(shí)、自然規(guī)律、永恒真理等,當(dāng)然也要用一般現(xiàn)在時(shí)。一般過去時(shí)。用于敘述過去某一時(shí)刻(時(shí)段)的發(fā)現(xiàn)、某一研究過程(實(shí)驗(yàn)、觀察、調(diào)查、醫(yī)療等過程)。例如:Theheatpulsetechniquewasappliedtostudythestemstaflow(樹干液流)oftwomaindeciduousbroadleavedtreespeciesinJulyandAugust,1996.需要指出的是,用一般過去時(shí)描述的發(fā)現(xiàn)、現(xiàn)象,往往是尚不能確認(rèn)為自然規(guī)律、永恒真理的,而只是當(dāng)時(shí)如何如何;所描述的研究過程也明顯帶有過去時(shí)間的痕跡?,F(xiàn)在完成時(shí)和過去完成時(shí)。完成時(shí)少用,但不是不用。現(xiàn)在完成時(shí)把過去發(fā)生的或過去已完成的事情與現(xiàn)在聯(lián)系起來,而過去完成時(shí)可用來表示過去某一時(shí)間以前已經(jīng)完成的事情,或在一個(gè)過去事情完成之前就已完成的另一過去行為。例如:Concretehasbeenstudiedformanyyears.Manhasnotyetlearnedtostorethesolarenergy.2)英文摘要的語態(tài)。采用何種語態(tài),既要考慮摘要的特點(diǎn),又要滿足表達(dá)的需要。一篇摘要很短,盡量不要隨便混用,更不要在一個(gè)句子里混用。主動(dòng)語態(tài)?,F(xiàn)在主張摘要中謂語動(dòng)詞盡量采用主動(dòng)語態(tài)的越來越多,因其有助于文字清晰、簡潔及表達(dá)有力。Theauthorsystematicallyintroducesthehistoryanddevelopmentofthetissuecultureofpoplar比Thehistoryanddevelopmentofthetissuecultureofpoplarareintroducedsystematically語感要強(qiáng)。必要時(shí),Theauthorsystematically都可以去掉,而直接以Introduces開頭。被動(dòng)語態(tài)。以前強(qiáng)調(diào)多用被動(dòng)語態(tài),理由是科技論文主要是說明事實(shí)經(jīng)過,至于那件事是誰做的,無須一一證明。事實(shí)上,在指示性摘要中,為強(qiáng)調(diào)動(dòng)作承受者,還是采用被動(dòng)語態(tài)為好。即使在報(bào)道性摘要中,有些情況下被動(dòng)者無關(guān)緊要,也必須用強(qiáng)調(diào)的事物做主語。例如:Inthiscase,agreateraccuracyinmeasuringdistancemightbeobtained.3)英文摘要的人稱。原來摘要的首句多用第三人稱Thispaper…等開頭,現(xiàn)在傾向于采用更簡潔的被動(dòng)語態(tài)或原形動(dòng)詞開頭。4)注意事項(xiàng)。應(yīng)避免一些常見的錯(cuò)誤。冠詞。主要是定冠詞the易被漏用。the用于表示整個(gè)群體、分類、時(shí)間、地名以外的獨(dú)一無二的事物、形容詞最高級等較易掌握,用于特指時(shí)常被漏用。這里有個(gè)原則,即當(dāng)我們用the時(shí),聽者或讀者已經(jīng)確知我們所指的是什么。例如:Theauthordesignedanewmachineisoperatedwithsolarenergy?由于現(xiàn)在縮略語越來越多,要注意區(qū)分a和an,如anXray.數(shù)詞。避免用阿拉伯?dāng)?shù)字作首詞,如:ThreehundredDendrolimustabulaeformislarvaearecollected…中的Threehundred?不要寫成300。單復(fù)數(shù)。一些名詞單復(fù)數(shù)形式不易辨認(rèn),從而造成謂語形式出錯(cuò)。病歷摘要范文(篇五)門診病歷(1)門診病歷封面內(nèi)容要逐項(xiàng)認(rèn)真填寫。病人的姓名、性別、年齡、工作單位或住址、門診號、公(自)費(fèi)由掛號室填寫。X片號、心電圖及其他特殊檢查號、藥物過敏情況、住院號等項(xiàng)由醫(yī)師填寫。(2)初診病人病歷中應(yīng)含“五有一簽名”(主訴、病史、體檢、初步診斷、處理意見和醫(yī)師簽名)。其中:①病史應(yīng)包括現(xiàn)病史、既征史、以及與疾病有關(guān)的個(gè)人史,婚姻、月經(jīng)、生育史,家族史等②體檢應(yīng)記錄主要陽性體和有鑒別診斷意義的陰性體征。③初步確定的或可能性最大的疾病診斷名稱分行列出,盡量避免用“待查”、“待診“等字樣。④處理意見應(yīng)分行列舉所用藥物及特種治療方法,進(jìn)一步檢查的項(xiàng)目,生活注意事項(xiàng),休息方法及期限;必要時(shí)記錄預(yù)約門診日期及隨訪要求等(3)復(fù)診病人應(yīng)重點(diǎn)記述前次就診后各項(xiàng)診療結(jié)果和病情演變情況;體檢時(shí)可有所側(cè)重,對上次的陽性發(fā)現(xiàn)應(yīng)重復(fù)檢查,并注意新發(fā)現(xiàn)的體征;補(bǔ)充必要的輔助檢查及特殊檢查。三次不能確診的患者,接診醫(yī)師應(yīng)請上級醫(yī)師診視。與上次不同的疾病,一律按初診病人書寫門診病歷。(4)每次就診均應(yīng)填寫就診日期,急診病員應(yīng)加填具體時(shí)間。(5)請求其他科會診時(shí),應(yīng)將請求會診目的、要求及本科初步意見在病歷上填清楚,并由本院高年資醫(yī)師簽名(6)被邀請的會診醫(yī)師(本院高年資醫(yī)師)應(yīng)在請示會診病歷上填寫檢查所見、診斷和處理意見。(7)門診病人需要住院檢查和治療時(shí),由醫(yī)師填寫住院證。(8)門診醫(yī)師對轉(zhuǎn)診的病員應(yīng)負(fù)責(zé)填寫病歷摘要。(9)法定傳染病應(yīng)注明疫情報(bào)告情況。病歷摘要范文(篇六)如何寫英文摘要英語論文摘要是研究論文的重要組成部分,本文首先通過英語論文摘要的重要功能作用來闡明其重要性;并且分析在進(jìn)行英語論文摘要撰寫工作中,應(yīng)把握摘要的兩個(gè)主要特點(diǎn)-完整的語篇結(jié)構(gòu)和精煉的語言,進(jìn)而通過實(shí)際例子的對比分析,探討如何把握摘要的主要特點(diǎn)之一-其完整的語篇結(jié)構(gòu)?!疽弧?背景):介紹論文研究的背景,描述前者研究存在哪些問題,為自己進(jìn)行這個(gè)研究是為了嘗試解決前者存在的這些問題做好鋪墊。(方法):介紹研究中所使用了哪些研究方法,需要注意的是:因?yàn)檎謹(jǐn)?shù)有限,所以Method只是需要簡單介紹一下即可,不要花太多篇幅介紹。(結(jié)果):這部分直接寫實(shí)驗(yàn)得到了什么結(jié)果,如果沒有實(shí)驗(yàn)的就只需要闡述文章研究目的和結(jié)果。(結(jié)論):論文相對前者的研究有什么創(chuàng)新或獨(dú)到見解都要闡述在這里。Abstract其實(shí)就是對整篇英文論文濃縮之后的精華部分。其目的就要讓讀者就算沒有閱讀全文,也能從Abstract中知道這篇論文的核心內(nèi)容。所以,摘要的寫作一定要在論文的開始就把整篇論文的研究目的或要解決的問題呈現(xiàn)給讀者。【二】1、英文摘要是應(yīng)用符合英文語法的文字語言,以提供論文內(nèi)容梗概為目的,不加評論和補(bǔ)充解釋,簡明、確切地闡述論文重要內(nèi)容的短文。2、英文摘要必須符合“擁有與論文同等量的主要信息”的原則。為此,英文摘要應(yīng)重點(diǎn)包括4個(gè)要素,即研究目的、方法、結(jié)果、結(jié)論。在這4個(gè)要素中,后2個(gè)是最重要的。在執(zhí)行上述原則時(shí),有些情況下,英文摘要可包括研究工作的主要對象和范圍,以及具有情報(bào)價(jià)值的其它重要的信息。3、英文摘要句型力求簡單,通常有10個(gè)意義完整語句順暢的句子。4、英文摘要不應(yīng)有引言中出現(xiàn)的內(nèi)容,也不要對論文內(nèi)容作詮釋和評論,不得簡單重復(fù)題名中已有的信息;不用非公知公用的符號和術(shù)語,不用引文,除非該論文證實(shí)或否定了他人已發(fā)表的論文,縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現(xiàn)時(shí)必須加以說明;科技論文寫作時(shí)應(yīng)注意的其他事項(xiàng),如采用法定計(jì)量單位,正確使用語言文字和標(biāo)點(diǎn)符號等,也同樣適用于英文摘用的編寫?!救恳弧⒕w論文章摘要是對所寫文章主要內(nèi)容的精煉概括。美國人稱摘要為“Abstract”,而英國人則喜歡稱其為“Summary”。通常國際刊物要求所要刊登的文章字?jǐn)?shù),包括摘要部分不超過1萬字。而對文章摘要部分的字?jǐn)?shù)要求則更少。因此,寫摘要時(shí),應(yīng)用最為簡練的語言來表達(dá)論文之精華。論文摘要的重點(diǎn)應(yīng)放在所研究的成果和結(jié)論上。國際會議要求的論文摘要的字?jǐn)?shù)不等,一般為200字-500字。而國際刊物要求所刊登的論文摘要的字?jǐn)?shù)通常是100字-200字。摘要的位置一般放在一篇文章的最前面,內(nèi)容上涵蓋全文,并直接點(diǎn)明全旨。語言上要求盡量簡煉。摘要通常多采用第三人稱撰寫??茖W(xué)書籍、論文和學(xué)術(shù)報(bào)告一般都附有內(nèi)容摘要,這樣可以節(jié)省讀者的時(shí)間,使他們不必讀完整個(gè)文章就能夠了解它的主要內(nèi)容。書籍摘要,一般放在封二或封三;論文和學(xué)術(shù)報(bào)告的摘要,一般放在正文前面。摘要應(yīng)做到簡明扼要,切題,能獨(dú)立成文,使讀者能準(zhǔn)確地了解書籍的要義。寫摘要時(shí),最好用第三人稱的完整的陳述句,文長一般不超過200個(gè)詞。二、要的類型與基本內(nèi)容英文摘要內(nèi)容包含題名、摘要及關(guān)鍵詞。gb7713—87規(guī)定,為了國際交流,科學(xué)技術(shù)報(bào)告、學(xué)位論文和學(xué)術(shù)論文應(yīng)附有外文(多用英文)摘要。原則上講,以上中文摘要編寫的.注意事項(xiàng)都適用于英文摘要,但英語有其自己的表達(dá)方式、語言習(xí)慣,在撰寫英文摘要時(shí)應(yīng)特別注意。摘要分陳述性的(Descriptive)和資料性的(Informational)兩類。陳述性摘要只說明論文、書籍或文章的主題,多半不介紹內(nèi)容。資料性的摘要除了介紹主題外,還應(yīng)介紹文章的要點(diǎn)和各個(gè)要點(diǎn)的主要內(nèi)容。它可以包括三個(gè)組成部分①點(diǎn)明主題,解析文章或書籍的目的或意圖;②介紹主要內(nèi)容,使讀者迅速了解文章或書籍的概貌;③提出結(jié)論或建議,以供讀者參考。三、英文題名1)題名的結(jié)構(gòu)。英文題名以短語為主要形式,尤以名詞短語(nounphrase)最常見,即題名基本上由1個(gè)或幾個(gè)名詞加上其前置和(或)后置定語構(gòu)成。例如:thefrequentbryophytesinthemountainhelanshan(賀蘭山習(xí)見苔蘚植物);thermodynamiccharacteristicsofwaterabsorptionofheattreatedwood(熱處理木材的水分吸著熱力學(xué)特性)。短語型題名要確定好中心詞,再進(jìn)行前后修飾。各個(gè)詞的順序很重要,詞序不當(dāng),會導(dǎo)致表達(dá)不準(zhǔn)。題名一般不應(yīng)是陳述句,因?yàn)轭}名主要起標(biāo)示作用,而陳述句容易使題名具有判斷式的語義;況且陳述句不夠精練和醒目,重點(diǎn)也不易突出。少數(shù)情況(評述性、綜述性和駁斥性)下可以用疑問句做題名,因?yàn)橐蓡柧淇捎刑接懶哉Z氣,易引起讀者興趣。例如:canagriculturalmechanizationberealizedwithoutpetroleum?(農(nóng)業(yè)機(jī)械化能離開石油嗎?)。2)題名的字?jǐn)?shù)。題名不應(yīng)過長。國外科技期刊一般對題名字?jǐn)?shù)有所限制。例如,美國醫(yī)學(xué)會規(guī)定題名不超過2行,每行不超過42個(gè)印刷符號和空格;美國國立癌癥研究所雜志jnatcancerinst要求題名不超過14個(gè)詞;英國數(shù)學(xué)會要求題名不超過12個(gè)詞。這些規(guī)定可供我們參考??偟脑瓌t是,題名應(yīng)確切、簡練、醒目,在能準(zhǔn)確反映論文特定內(nèi)容的前提下,題名詞數(shù)越少越好。3)中英文題名的一致性。同一篇論文,其英文題名與中文題名內(nèi)容上應(yīng)一致,但不等于說詞語要一一對應(yīng)。在許多情況下,個(gè)別非實(shí)質(zhì)性的詞可以省略或變動(dòng)。例如:工業(yè)濕蒸汽的直接熱量計(jì)算,thedirectmeasurementofheattransmittedwetsteam。英文題名的直譯中譯文是“由濕蒸汽所傳熱量的直接計(jì)量”,與中文題名相比較,二者用詞雖有差別,但內(nèi)容上是一致的。4)題名中的冠詞。在早年,科技論文題名中的冠詞用得較多,近些年有簡化的趨勢,凡可用可不用的冠詞均可不用。例如:theeffectofgroundwaterqualityonthewheatyieldandquality.其中兩處的冠詞the均可不用。5)題名中的大小寫。題名字母的大小寫有以下3種格式。全部字母大寫。例如:optimaldispositionofrollerchaindrive每個(gè)詞的首字母大寫,但3個(gè)或4個(gè)字母以下的冠詞、連詞、介詞全部小寫。例如:thedeformationandstrengthofconcretedamswithdefects題名第1個(gè)詞的首字母大寫,其余字母均小寫。例如:topographicinversionofintervalVelocities.目前b.格式用得最多,而c.格式的使用有增多的趨勢。6)題名中的縮略詞語。已得到整個(gè)科技界或本行業(yè)科技人員公認(rèn)的縮略詞語,才可用于題名中,否則不要輕易使用。42)單位。單位名稱要寫全(由小到大),并附地址和郵政編碼,確保聯(lián)系方便。前段時(shí)間一些單位機(jī)構(gòu)英譯紛紛采取縮寫,外人不知所云,結(jié)果造成混亂。病歷摘要范文(篇七)產(chǎn)科門診病歷書寫范文產(chǎn)科病歷書寫范文主訴停經(jīng)41+5周,頭痛、頭暈2天,加重1小時(shí)?,F(xiàn)病史患者末次月經(jīng)去年7月12日,于停經(jīng)24周來院產(chǎn)前檢查,血壓16/;停經(jīng)28周產(chǎn)前檢查發(fā)現(xiàn)血壓高,最高達(dá),平時(shí)波動(dòng)于16~~12kPa,下肢水腫明顯。經(jīng)用降壓藥、利尿藥,血壓可降至正常,下肢水腫時(shí)消時(shí)現(xiàn)。4月28日第7次檢查,血壓,下肢水腫±。近一周未服降壓藥,于4月30日晨起感頭前、頭暈,無眼花、耳鳴,未用任何藥物,經(jīng)臥床休息后,稍有好轉(zhuǎn)。今晨5時(shí)頭痛、頭暈加重,并感下腹脹痛,急診檢查血壓(170/110mmHg),下肢水腫+,尿蛋白++,立即收容入院?;颊咂剿卦陆?jīng)規(guī)律,停經(jīng)40天時(shí)有惡心、嘔吐等早孕反應(yīng),停經(jīng)2月自然消失。停經(jīng)4月左右有胎動(dòng)感。停經(jīng)5月時(shí)感冒發(fā)熱1天,體溫℃,自服感冒沖劑,3天治愈。停經(jīng)后無陰道流血、流水史,無急、慢性腹痛史。無頭昏、頭痛、心慌病史。大便正常,每日一次,小便量少、色深,睡眠好。妊娠期間無其他發(fā)熱、咽炎、皮疹病史。過去史平時(shí)身體健康,3歲時(shí)患“麻疹”,10天痊愈。否認(rèn)其他急、慢性傳染病史及重要皮膚病史,是否按期接種疫苗,供史不詳。系統(tǒng)回顧五官器:外耳道無流膿史,無紅眼病史。呼吸系:平時(shí)無慢性咳嗽、咯痰、咯血及氣喘史。循環(huán)系:無心慌、氣急、頭昏、發(fā)紺、陣發(fā)性呼吸困難及下肢浮腫史。消化系:近兩年偶有胃部不適、反酸、喛氣、無嘔吐、腹瀉及便血史。血液系:無皮膚、粘膜反復(fù)出血、瘀點(diǎn)、紫癜史。泌尿生殖系:無尿頻、尿急、尿痛及血尿史。神經(jīng)精神系:無頭暈、昏厥、抽搐、意識障礙及精神失常病史。運(yùn)動(dòng)系:無游走性關(guān)節(jié)痛、運(yùn)動(dòng)障礙、脫位及骨折史。外傷及手術(shù)史:無。中毒及藥物等過敏史:無個(gè)人史生于上海,7歲上學(xué),1981年進(jìn)上海第三織布廠當(dāng)工人,到過北京、南京、重慶等地,否認(rèn)血吸蟲疫水接觸史。否認(rèn)毒物、放射性物質(zhì)、結(jié)核病人接觸史。無煙酒嗜好。月經(jīng)史137經(jīng)量中等,色暗紅,無痛經(jīng)史。末次月經(jīng)1991-7-12,預(yù)產(chǎn)期1991-4-19。28~30婚產(chǎn)史27歲結(jié)婚,無流產(chǎn)、早產(chǎn)史。丈夫30歲,體健。家族史父64歲,健在。母60歲,有高血壓病史10多年,最高達(dá)(200/130mmHg)。兄妹各一,均健康。否認(rèn)家族有雙胎、畸形及遺傳病史。體格檢查一般情況體溫℃,脈搏90/min,呼吸18/min,血壓(170/110mmHg),身高162cm,體重75kg。發(fā)育正常,營養(yǎng)良好,平臥位,表情安靜,神志清晰,應(yīng)答切題,檢查合作。皮膚色澤正常,彈性好,雙下肢水腫至踝上兩指,無皮疹、色素沉著、肝掌、血管蛛、黃染、紫癜。淋巴結(jié)全身淺表淋巴結(jié)未觸及。頭部頭顱:無畸形、壓痛,發(fā)黑有光澤,分布均勻,無外傷、疤痕、瘡癤。眼部:大小正常,眉毛無脫落,睫毛無倒生,兩眼具無浮腫,眼球無突出,運(yùn)動(dòng)自如,結(jié)膜無充血水腫,鞏膜無黃染,角膜透明,雙瞳孔同大等圓,兩側(cè)對光反應(yīng)良好。耳部:耳郭無畸形,外耳道無溢膿、出血,乳突無壓痛,聽力正常。鼻部:無鼻翼動(dòng),無鼻阻塞、流涕,鼻中隔無偏曲,嗅覺正常,各鼻竇無壓痛??谇唬汉魵鉄o臭味,口唇無發(fā)紺及皰疹,無缺齒、齲病,齒齦無腫脹、出血、溢膿。舌苔白膩,亂質(zhì)淡紅,舌無震顫,伸舌居中。口腔粘膜無出血及潰瘍。扁桃體不腫大,無膿性分泌物。咽后壁無充血。咽反射正常,懸雍垂居中。頸部對稱,柔軟,無結(jié)節(jié),無觸痛,未聞及血管雜音,頸靜脈無怒張,未見異常動(dòng)脈搏動(dòng),甲狀腺不腫大。胸部胸廓形狀正常,雙側(cè)對稱,肋間平坦,運(yùn)動(dòng)正常,肋弓角約90°,胸壁無腫塊及擴(kuò)張血管。雙乳對稱,未見異常。肺臟視診:呈胸式呼吸,節(jié)律及深淺正常,呼吸運(yùn)動(dòng)雙側(cè)對稱。觸診:語音震顫兩側(cè)相等,無摩擦感。叩診:反響正常,肺下界在肩胛下角線第10肋間,呼吸移動(dòng)度4cm。聽診:呼吸音及語音傳導(dǎo)雙側(cè)對稱,無干、濕羅音及摩擦音。心臟視診:未見心尖搏動(dòng),心前區(qū)無膨隆。觸診:心尖搏動(dòng)在第5肋間、鎖骨中線內(nèi)側(cè)1cm處最強(qiáng),無抬舉性搏動(dòng)、震顫及摩擦感。叩診:左、右心界正常,如右表。鎖骨中線距前正中線9cm。右(cm)肋間左(cm)ⅡⅢⅣⅤ聽診:心率90/min,律齊,各瓣音區(qū)心音正常,P2>A2,未聞及雜音,無心包摩擦音。腹部視診:全腹部膨隆,腹壁對稱,無靜脈曲張及蠕動(dòng)波,臍部平坦。觸診:肝濁音上界鎖骨中線第5肋間,上下全長11cm,肝肋緣下未觸及。叩診:肝脾區(qū)均無叩擊痛,無過度回響及移動(dòng)性濁音。聽診:腸蠕動(dòng)3~4/min,胃區(qū)無振水聲,肝脾區(qū)無摩擦音,未聞及血管雜音。外陰及肛門外陰發(fā)育正常,無紅腫,潰瘍及異常分泌物。肛門未見裂創(chuàng)、瘺管、皮疹、無外痔。脊柱及四肢脊柱無畸形、壓痛及叩擊痛;肋脊角無壓痛及叩擊痛;四肢無畸形、杵狀指趾、外傷、骨折、靜脈曲張;雙下肢水腫至踝上2橫指,加壓有凹陷;肌張力及肌力正常;關(guān)節(jié)無紅腫、畸形及運(yùn)動(dòng)障礙;甲床無微血管搏動(dòng);股動(dòng)脈及肱動(dòng)脈無槍擊音;橈動(dòng)脈搏動(dòng)正常,血管硬度無特殊。神經(jīng)系四肢運(yùn)動(dòng)及感覺良好。二頭肌腱反射、腹壁反射、膝腱反射、膝腱反射均可引出,兩側(cè)對稱;巴彬斯奇征及克尼格征陰性。產(chǎn)科情況腹部膨隆,宮底高32cm,腹圍101cm,臍下可見新鮮妊娠紋,有不規(guī)則宮縮、全腹無壓痛,先露頭,部分入盆;胎位LOA;胎心140/min,音強(qiáng)、規(guī)則;估計(jì)胎兒體重3600g。直腸指診宮頸30%消失,質(zhì)軟,宮口未開,先露頭-2。骨盆外測量髂棘間徑26cm,髂嵴間徑28cm,骶恥外徑21cm,坐骨結(jié)節(jié)間徑9cm,恥骨弓>90°。檢驗(yàn)及其他檢查小結(jié)患者女性,28歲,停經(jīng)41+5周,第一胎,因頭痛、頭暈2天,加重1小時(shí),急診入院。停經(jīng)后發(fā)現(xiàn)血壓高已13周。以往健康,無高血壓及浮腫史,平素月經(jīng)正常。入院檢查血壓,心、肺無異常,肝、脾未觸及。宮底32cm,腹圍101cm,胎位LOA,胎心140/min,下肢水腫+,血紅蛋白125g/L。初步診斷1.妊娠41=周,一胎0產(chǎn),LOA待產(chǎn)2.妊娠高血壓綜合征,重度參考資料:建議:病情分析:你好,病歷是醫(yī)務(wù)人員對患者疾病的發(fā)生、發(fā)展、轉(zhuǎn)歸,進(jìn)行檢查、診斷、治療等醫(yī)療活動(dòng)過程的記錄。也是對采集到的資料加以歸納、、綜合分析,按規(guī)定的格式和要求書寫的患者醫(yī)療健康檔案。指導(dǎo)意見:病歷既是臨床實(shí)踐工作的總結(jié),又是探索疾病規(guī)律及處理醫(yī)療糾紛的法律依據(jù),是國家的寶貴財(cái)富。病歷對醫(yī)療、預(yù)防、教學(xué)、科研、醫(yī)院管理等都有重要的作用。摘要:在產(chǎn)科臨床工作中,人們往往注意產(chǎn)科入院病歷,而忽視產(chǎn)科門診病歷。其實(shí)產(chǎn)科門診病例恰恰是將早期妊娠、中期妊娠、晚期妊娠三個(gè)時(shí)期母體各個(gè)系統(tǒng)的變化及胎兒的發(fā)生發(fā)育情況作一詳細(xì)的記錄。既可以反應(yīng)整個(gè)妊娠期的一般規(guī)律,也能反應(yīng)了異常妊娠在具體孕婦身上的特殊表現(xiàn)。通過科學(xué)的分析判斷,發(fā)現(xiàn)問題,立即治療,指導(dǎo)分娩。由此可見門診產(chǎn)科病歷的書寫十分重要,書定要在真實(shí)、嚴(yán)謹(jǐn)、完整的基礎(chǔ)上,連貫、系統(tǒng)、合乎邏輯。下面僅書寫產(chǎn)科門診病歷的方法,談?wù)剛€(gè)人的作法。干嘛用?寫門診病歷為了xxx檢查有空百度HI我吧。我給你說怎么找。更快捷。而且都是成篇成篇的患者XX,女,24歲,吉林人,滿族,已婚,主因"宮內(nèi)妊娠33+5周,反復(fù)無痛性陰道出血2個(gè)月"于xx年11月2日10Am入院.一,病例特點(diǎn):1,已婚未產(chǎn)育齡女性,反復(fù)無痛性陰道出血.2,患者平素月經(jīng)規(guī)律,7/30天,末次月經(jīng)xx年3月9日,預(yù)產(chǎn)期xx年12月16日.妊1產(chǎn)0,停經(jīng)40+天出現(xiàn)嚴(yán)重早孕反應(yīng),因尿酮體陽性,在社區(qū)醫(yī)院輸液7天,好轉(zhuǎn);孕10+周曾出血1次,休息后緩解.孕5月感胎動(dòng)至今;定期產(chǎn)檢,唐氏風(fēng)險(xiǎn)篩查低風(fēng)險(xiǎn),孕24周50g葡萄糖篩查,后復(fù)查OGTT正常.孕5月至今有不規(guī)律宮縮,口服多力瑪5mgTid至今.孕26周出現(xiàn)無誘因突發(fā)下腹痛及陰道少量出血,色暗紅.查B超示胎盤低置,收入海淀婦幼保健院保胎抑制宮縮治療后好轉(zhuǎn).于孕27周,31周再次出現(xiàn)無誘因陰道出血,B超示胎盤下緣達(dá)宮頸內(nèi)口,予舒喘靈保胎抑制宮縮治療后好轉(zhuǎn).1個(gè)半小時(shí)前無誘因無痛性陰道出血,量多于月經(jīng),為進(jìn)一步診療收入我院.對青霉素過敏.3,查體:℃,P80次/分,R18次/分,Bp120/70mmHg.一般情況好,心肺(-),肝脾觸及不滿意.產(chǎn)科查體:腹部:膨隆,宮高36cm,腹圍98cm,先露頭,浮,胎心152次/分,有弱宮縮,約2-3次/20分鐘,壓力弱.骨盆測量,肛查:未查.4,輔助檢查:B超:單活胎頭位,雙頂徑,腹圍×,股骨長,胎盤I度,羊水,胎盤下緣達(dá)宮頸內(nèi)口.子宮前壁平臍處可見實(shí)性低回聲結(jié)節(jié).胎兒臍帶繞頸1周.二,診斷與鑒別診斷:1.宮內(nèi)妊娠33+5周,妊1產(chǎn)0,頭位:患者平素月經(jīng)規(guī)律,7/30天,末次月經(jīng)xx年3月9日,預(yù)產(chǎn)期xx年12月16日.停經(jīng)40天自查尿妊反(+),停經(jīng)40+天出現(xiàn)重度早孕反應(yīng).孕5月感胎動(dòng)至今;查先露頭,浮,胎心152次/分,考慮此診斷較明確.2,邊緣性前置胎盤:患者現(xiàn)宮內(nèi)妊娠33+5周,孕期反復(fù)無痛性陰道出血,孕10+周曾出血1次,休息后緩解.孕26周出現(xiàn)無誘因突發(fā)下腹痛及陰道少量出血,色暗紅.B超示胎盤低置,收入海淀婦幼保健院保胎抑制宮縮治療后好轉(zhuǎn).后于孕27周,31周再次出現(xiàn)無誘因陰道出血,孕31周行B超示胎盤下緣達(dá)宮頸內(nèi)口,予舒喘靈保胎抑制宮縮治療后好轉(zhuǎn).1個(gè)半小時(shí)前出現(xiàn)無誘因無痛性陰道出血,量多于月經(jīng).故考慮此診斷較明確.B超提示胎盤下緣達(dá)宮頸內(nèi)口,故考慮為邊緣性前置胎盤.3,胎盤早剝:患者1個(gè)半小時(shí)前出現(xiàn)陰道出血,量多于月經(jīng),故應(yīng)與本診斷鑒別.但患者無妊高病,無外傷史,出血呈現(xiàn)反復(fù)無痛性的陰道出血,查體未見明顯活動(dòng)性陰道出血;腹部子宮放松好,未見宮底升高.經(jīng)B超提示胎盤下緣達(dá)宮頸內(nèi)口.胎盤后未見異常影像.故考慮本診斷目前可除外.必要時(shí)可復(fù)查B超或待手術(shù)后進(jìn)一步證實(shí).4妊娠合并子宮肌瘤:孕婦B超發(fā)現(xiàn)子宮前壁平臍處可見實(shí)性低回聲結(jié)節(jié).支持本診斷的成立.5,胎兒臍帶繞頸1周:患者B超提示胎兒臍帶繞頸1周.故考慮本診斷可能.待產(chǎn)后明確本診斷.三,診療計(jì)劃:完善各項(xiàng)入院常規(guī)檢查,急查血尿常規(guī),凝血全套,心電圖檢查.膀胱充盈下復(fù)查B超注意胎盤位置.目前患者一般情況尚可,胎兒尚未足月,擬期待治療.配濃縮紅細(xì)胞200mL.臥床休息,密切監(jiān)測患者宮縮,陰道出血情況,保留24小時(shí)會陰墊,監(jiān)測胎兒宮內(nèi)安危(自數(shù)胎動(dòng),胎心監(jiān)護(hù)1次/周),每日吸氧3次,每次半小時(shí).予25%硫酸鎂60mL靜滴抑制宮縮,舒喘靈(自備),多力瑪5mgTid(自備)口服保胎,抑制宮縮,予氟美松5mgBidx2天肌注促進(jìn)胎肺成熟.可配合應(yīng)用止血藥妥塞敏1giv,bid.向患者及家屬交待病情.目前期待治療,但前置胎盤易反復(fù)出血,期待治療失敗,可能早產(chǎn)甚至胎死宮內(nèi).一旦出現(xiàn)活動(dòng)性出血增多,胎肺已促成熟,可以考慮剖宮產(chǎn)結(jié)束分娩.患者及家屬表示理解.與上級XXX副主任醫(yī)師,XXX主治醫(yī)師同查病人,指導(dǎo)以上診療.上級醫(yī)師簽字/住院醫(yī)師簽字門診病歷【要求】病歷封面應(yīng)將患者的姓名、性別、年齡、籍貫、職業(yè)、住址等項(xiàng)填寫清楚,年齡不能寫“成”。如系新病就診,應(yīng)按初診病歷格式書寫;如系舊病復(fù)診,則按復(fù)診病歷格式書寫。初診患者的病史及體格檢查要求比較全面,以便復(fù)診時(shí)參考。門診病歷記錄應(yīng)當(dāng)由接診醫(yī)師在患者就診時(shí)完成。【格式】1.初診格式:×科、×年×月×日主訴:現(xiàn)病史既往史、個(gè)人史、家庭史等(要求簡要記錄與本次發(fā)病有關(guān)的病史或其他有意義的病史)體格檢查:(主要記錄陽性體征及有意義的陰性體征)實(shí)驗(yàn)室檢查結(jié)果特殊檢查結(jié)果初步診斷處理與建議:(1)(2)醫(yī)師簽名:×××2.復(fù)診格式:×科、×年×月×日病史:(1)上次診治后的情況(2)上次建議檢查的結(jié)果體格檢查:(主要記錄陽性體征變化和新的陽性體片發(fā)現(xiàn))實(shí)驗(yàn)室檢查及其他特殊檢查結(jié)果初步診斷:(診斷無改變者,不必再寫診斷,診斷有改變者,應(yīng)再寫診斷。)處理與建議:(1)(2)醫(yī)師簽名:×××3.門診病歷封面見附頁。【示例】初診示例內(nèi)科:1994年3月20日陣發(fā)性咳嗽半月。半月前受涼后開始咳嗽,呈陣發(fā)性,無畏冷發(fā)熱,無咯血及胸痛,伴有少量的白色黏稠痰。曾服止咳糖漿等3天,效果不好。既往有10年余慢性咳嗽史,曾診斷為“慢性支氣管炎”,不吸煙。否認(rèn)肺結(jié)核病史。體格檢查:BP128/80mmHg,無呼吸困難,唇不發(fā)紺,雙肺有散在干性啰音,未聞及濕啰性啰音,心率90次/min,律齊,無雜音,腹平軟無壓痛,肝脾未觸及,雙下肢無浮腫。血常規(guī):Hb120g/L,WBC×109/L,N,。初步診斷:慢性支氣管炎急性發(fā)作。處理:(1)胸片(2)交沙霉素×3(3)復(fù)方甘草糖漿10mL×3醫(yī)師簽名:×××復(fù)診示例內(nèi)科:1994年3月25日經(jīng)以上處理后咳嗽稍緩解,已不咯痰。體格檢查:一般情況可,雙肺未聞及干性、濕啰音。胸片:雙肺紋理增粗,無主質(zhì)性病變,心影正常。處理:(1)復(fù)方甘草糖漿10Ml×3(2)交沙霉素×3醫(yī)師簽名:×××門診病歷沒有范文,只能給你個(gè)格式。主訴現(xiàn)病史既往史回顧診斷處方簽名中醫(yī)(中西醫(yī)結(jié)合)病歷書寫范文住院病歷姓名:.性別:男

年齡:5歲

民族:.

出生地:.婚況:未婚

職業(yè):.

單位:.郵政編碼:..常住地址:...入院時(shí)間:xx年4月13日10時(shí)病史采集時(shí)間:xx年4月13日10時(shí)病史陳述者:患兒母親

可靠程度:基本可靠

發(fā)病節(jié)氣:清明后主訴:反復(fù)發(fā)熱、咳嗽5天現(xiàn)病史:緣患兒5天前無明顯誘因下開始出現(xiàn)發(fā)熱,咳嗽,有痰,鼻塞,嘔吐胃內(nèi)容物一次,曾多次到我院門診求治,予中藥及靜滴先鋒VI、魚腥草治療,癥狀未見改善。于今天再次來我院門診求治,為求進(jìn)一步系統(tǒng)治療,遂由門診收入院。入院時(shí)癥見:患兒精神疲倦,發(fā)熱,咳嗽,有痰,無氣促,嘔吐胃內(nèi)容物一次,耳痛,無耳鳴,納呆,睡眠差,大便爛,日三次,小便調(diào)。既往史:既往健康,否認(rèn)水痘,麻疹,結(jié)核,肝炎病史。個(gè)人史:母孕期健康,足月順產(chǎn),第一胎,出生時(shí)體重、身高不詳。出生時(shí)無窒息、缺氧史,無病理性黃疸,混合喂養(yǎng),按時(shí)添加輔食,生長發(fā)育正常,智力正常,按時(shí)預(yù)防接種。過敏史:自訴清開靈過敏史,否認(rèn)其他食物及藥物過敏史。月經(jīng)婚育史:家族史:父母健康。否認(rèn)家族遺傳病史。體格檢查T37℃P92次/分R20次/分bp整體狀況:望神:神志清楚,精神疲倦,表情正常。望色:正常面容,色澤偏白。望形:發(fā)育正常,營養(yǎng)一般,體型偏瘦。望態(tài):體位正常,姿勢自然,步態(tài)正常。聲音:語言清晰,語言強(qiáng)弱適中,咳嗽,無呃逆、噯氣、哮鳴、呻吟等異常聲音。氣味:無特殊氣味。舌象:舌紅,苔白。脈象:脈浮數(shù)。皮膚、粘膜及淋巴結(jié):皮膚粘膜:皮膚粘膜無黃染,紋理、彈性等均正常,皮膚稍熱,無汗,無斑疹、瘡瘍、疤痕、腫物,無腧穴異常征、血管征、蜘蛛痣、色素沉著等,無皮膚劃痕征。淋巴結(jié):雙頜下各可捫及花生米大小淋巴結(jié),表面光滑,無壓痛,活動(dòng)度好,無粘連。頭面部:頭顱:頭顱正常無畸形、腫物、壓痛,頭發(fā)疏密、色澤、分布均正常,無癤、癬、疤痕。眼:眉毛、睫毛、眼瞼、眼球正常,眼結(jié)膜輕微充血,鞏膜無黃染,角膜清晰,雙瞳孔等大等圓,直徑,對光反應(yīng)靈敏。耳:耳廓正常無畸形,外耳道通暢,無異常分泌物,乳突無壓痛,聽力正常。鼻:無畸形、鼻中隔居中,無穿孔,無鼻甲肥大或阻塞,無鼻腔異常分泌物,副鼻竇無壓痛,嗅覺正常??谇唬嚎诖郊t,無皰疹、皸裂、潰瘍,牙齒正常,齒齦無出血或腫脹,口腔粘膜無皰疹、出血、潰瘍,咽充血(+++),雙側(cè)扁桃體II0腫大,腭垂居中。頸部:形:對稱,無異常腫塊。態(tài):無抵抗強(qiáng)直、壓痛,活動(dòng)無受限。氣管:位置居中。甲狀腺:無腫大或結(jié)節(jié)。頸脈:無異常搏動(dòng)及雜音,頸靜脈無怒張,無肝頸回流征。胸部:胸廓:外觀對稱,無畸形,肋間隙正常,無局部隆起、凹陷、壓痛及叩擊痛,無水腫、皮下氣腫、腫塊,靜脈無怒張及回流異常。乳房:大小正常,無紅腫壓痛。肺:呼吸正常,雙側(cè)呼吸活動(dòng)度正常,語顫正常,雙肺叩診清音,肺肝濁音界、肺下界、呼吸時(shí)肺下緣移動(dòng)度均正常。雙肺呼吸音清,雙肺未聞及干濕性啰音,語音傳導(dǎo)無異常。無胸膜摩擦音、哮鳴音。心:心尖搏動(dòng)位于第4、5肋間左鎖骨中線內(nèi),無負(fù)性心尖搏動(dòng)及心前區(qū)彌散性搏動(dòng),無震顫或摩擦感,心臟左右濁音界如右圖。心臟搏動(dòng)節(jié)律整,心率92次/分,心音正常,各瓣膜聽診區(qū)未聞及病理性雜音。血管:動(dòng)脈:橈動(dòng)脈的頻率、節(jié)律均規(guī)則正常,無奇脈。股動(dòng)脈及肱動(dòng)脈無搶擊音。周圍血管:無毛細(xì)血管搏動(dòng)征,無射槍音,無水沖脈,無動(dòng)脈異常搏動(dòng),Duroziez氏征(-)。腹部:視診:腹部對稱,大小正常,呼吸運(yùn)動(dòng)正常,無膨隆、凹陷,無皮疹、色素沉著、條紋、疤痕、臍疝、靜脈曲張、胃腸蠕動(dòng)波。觸診:腹部柔軟,無壓痛、反跳痛,不拒按。叩診:鼓音,無移動(dòng)性濁音和包塊。聽診:腸鳴音正常,無氣過水聲,無血管雜音。肝臟:肋下未觸及,肝區(qū)無壓痛。膽囊:未觸及,膽囊區(qū)無壓痛。脾臟:未觸及,脾區(qū)無壓痛。腎臟:雙腎無叩擊痛,無腰酸痛。膀胱:未觸及,輸尿管無壓痛點(diǎn)。二陰及排泄物:二陰:前后二陰正常。排泄物:未查。脊柱四肢:脊柱:生理曲度存在,無畸形、強(qiáng)直、叩壓痛,運(yùn)動(dòng)度不受限、兩側(cè)肌肉無緊張、壓痛。四肢:肌力、肌張力均正常,無外傷、骨折、肌萎縮。關(guān)節(jié)無紅腫、疼痛、壓痛、積液、脫臼,活動(dòng)度正常,無畸形,下肢無水腫、靜脈曲張。指趾甲:指趾甲紅潤,光澤,形狀正常。神經(jīng)系統(tǒng):感覺:痛覺、溫度覺、觸覺、音叉振動(dòng)覺及關(guān)節(jié)位置覺都正常。運(yùn)動(dòng):肌肉無緊張及萎縮,無癱瘓,無不正常的動(dòng)作,共劑運(yùn)動(dòng)及步態(tài)正常。淺反射:腹壁反射、跖反射正常,提睪反射和肛門反射未查。深反射:二、三頭肌反射,橈骨膜反射,膝腱反射及跟腱反射正常。病理反射:Hoffmann(-),Babinski(-),Gordon(-),Chaddock(-),Kernig(-)。實(shí)驗(yàn)室檢查:血分析:WBC,GRAN%。胸片示:雙肺支氣管感染。辨病辨證依據(jù):四診合參,本病當(dāng)屬祖國醫(yī)學(xué)之“咳嗽”范疇,證屬“風(fēng)熱型”。緣患兒年幼,肺氣虛弱,為風(fēng)熱之邪所襲,邪閉肺絡(luò),肺氣失于宣肅,腠理開合失度,可致發(fā)熱,咳嗽。鼻咽為肺胃之門,感受風(fēng)熱之邪故見咽紅。肺與脾密切相關(guān),肺氣受損則脾氣亦虛,故見納呆,胃失和降則嘔吐,運(yùn)化失常則大便爛。舌紅,苔白,脈浮數(shù)均為外感風(fēng)熱之征。西醫(yī)診斷依據(jù):1.病史:反復(fù)發(fā)熱、咳嗽5天。2.癥狀、體征:發(fā)熱,咳嗽,有痰,嘔吐胃內(nèi)容物一次,耳痛,納呆,睡眠差,大便爛。咽充血(+++),雙扁桃體II°大。雙肺呼吸音粗,雙下肺可聞及少量干濕性羅音。3、輔助檢查:血分析:WBC,GRAN%,胸片示:雙肺支氣管感染。入院診斷中醫(yī)診斷:咳嗽風(fēng)熱型西醫(yī)診斷:急性支氣管炎實(shí)習(xí)醫(yī)師:住院醫(yī)師:模板,內(nèi)容僅供參考病歷摘要范文(篇八)如何撰寫論文摘要摘要的的分類論文摘要一般位于論文正文之前,起總結(jié)概述作用。根據(jù)內(nèi)容的不同,摘要可分為以下三大類:報(bào)道性摘要、指示性摘要和報(bào)道指示性摘要。論文摘要怎么寫摘要是論文的概述性語言,雖說篇幅不大,可卻是一篇論文的精華之處。一般由具體研究的對象、方法、結(jié)果、結(jié)論四要素組成。對象:是論文研究調(diào)查的所具體的主題范圍,體現(xiàn)出論文的論述內(nèi)容、要解決的主要問題等。

方法:是論文對研究對象進(jìn)行研究的過程中所運(yùn)用的各種途徑,例如:原理、理論、條件、材料、工藝等,是完成研究對象的必要手段。撰寫步驟摘要作為一種特殊的`陳述性短文,書寫的步驟也與普通類型的文章有所不同。用重要的事實(shí)開頭,突出論文新的信息,即新立題、新方法、結(jié)論與結(jié)果的創(chuàng)新性等。這些信息要能完全、準(zhǔn)確的回答摘要的四要素所涉及的問題,語句要精煉。摘要中涉及他人的工作或研究成果的,盡量列出他們的名字,將這些零散信息,組成符合語法規(guī)則和邏輯規(guī)則的完整句子,再進(jìn)一步組成通暢的短文,通讀此短文,反復(fù)修改,達(dá)到摘要的要求。4寫作技巧技巧二:多向指導(dǎo)教師和同學(xué)請教,并根據(jù)提供的意見和建議及時(shí)修改,以期達(dá)到更高水平。

技巧三:敘述要完整,要有邏輯性,短文結(jié)構(gòu)要合理,在簡短的篇幅下盡量是語言優(yōu)美。

技巧四:從小從專,即是指軟文撰稿者在進(jìn)行選則和提煉摘要時(shí),要從專業(yè)出發(fā),從小處入手進(jìn)行突破,切記全而不專,大而空洞。一、論文摘要的定義論文摘要又稱概要、內(nèi)容提要。摘要是以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的,不加評論和補(bǔ)充解釋,簡明、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文。其基本要素包括研究目的、方法、結(jié)果和結(jié)論。具體地講就是研究工作的主要對象和范圍,采用的手段和方法,得出的結(jié)果和重要的結(jié)論,有時(shí)也包括具有情報(bào)價(jià)值的其它重要的信息。摘要應(yīng)具有獨(dú)立性和自明性,并且擁有與文獻(xiàn)同等量的主要信息,即不閱讀全文,就能獲得必要的信息。摘要不容贅言,故需逐字推敲。內(nèi)容必須完整、具體、使人一目了然。英文摘要雖以中文摘要為基礎(chǔ),但要考慮到不能閱讀中文的讀者的需求,實(shí)質(zhì)性的內(nèi)容不能遺漏。二、論文摘要的分類根據(jù)內(nèi)容的不同,

摘要可分為以下三大類:

報(bào)道性摘要、指示性摘要和報(bào)道-指示性摘要(1)

報(bào)道性摘要:

也常稱作信息性摘要或資料性摘要,

其特點(diǎn)是全面、簡要地概括論文的目的、方法、主要數(shù)據(jù)和結(jié)論.

通常,

這種摘要可以部分地取代閱讀全文.(2)

指示性摘要:

也常稱為說明性摘要、描述性摘要或論點(diǎn)摘要,

一般只用二三句話概括論文的主題,

而不涉及論據(jù)和結(jié)論,

多用于綜述、會議報(bào)告等.

該類摘要可用于幫助潛在的讀者來決定是否需要閱讀全文.(3)

報(bào)道-指示性摘要:

以報(bào)道性摘要的形式表述一次文獻(xiàn)中的信息價(jià)值較高的部分,

以指示性摘要的形式表述其余部分.三、論文摘要的寫法四、論文摘要寫作的注意事項(xiàng)(1)摘要中應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識的內(nèi)容;切忌把應(yīng)在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要;一般也不要對論文內(nèi)容作詮釋和評論(尤其是自我評價(jià))。(2)不得簡單重復(fù)題名中已有的信息。比如一篇文章的題名是《幾種中國蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖發(fā)生的研究》,摘要的開頭就不要再寫:“為了??,對幾種中國蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖的發(fā)生進(jìn)行了研究”。(3)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)簡明,語義確切。摘要先寫什么,后寫什么,要按邏輯順序來安排。句子之間要上下連貫,互相呼應(yīng)。摘要慎用長句,句型應(yīng)力求簡單。每句話要表意明白,無空泛、籠統(tǒng)、含混之詞,但摘要畢竟是一篇完整的短文,電報(bào)式的寫法亦不足取。摘要不分段。(5)要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語,不用非公知公用的符號和術(shù)語。新術(shù)語或尚無合適漢文術(shù)語的,可用原文或譯出后加括號注明原文。(6)除了實(shí)在無法變通以外,一般不用數(shù)學(xué)公式和化學(xué)結(jié)構(gòu)式,不出現(xiàn)插圖、表格。(7)不用引文,除非該文獻(xiàn)證實(shí)或否定了他人已出版的著作。(8))縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現(xiàn)時(shí)必須加以說明??萍颊撐膶懽鲿r(shí)應(yīng)注意的其他事項(xiàng),如采用法定計(jì)量單位、正確使用語言文字和標(biāo)點(diǎn)符號等,也同樣適用于摘要的編寫。目前摘要編寫中的主要問題有:要素不全,或缺目的,或缺方法;出現(xiàn)引文,無獨(dú)立性與自明性;繁簡失當(dāng)。病歷摘要范文(篇九)ABSTRACTWilliamFaulknerisoneofthegreatestwritersinthe20thcentury.AsaleaderofAmerican“SouthernRenaissance”,hewontheNobelPrizeofliteraturein1949for“hispowerfulandartisticallyuniquecontributiontothemodernAmericannovel”.(Faulkner,1949)LightinAugustisoneofhismasterpieceswhichexploremoralthemesrelatedtothedeclineoftheoldSouth.Thisthesisprimarilyconcentratesonhard-to-defineidentityoftheprotagonist-JoeChristmaswiththeapplicationofthepost-colonialisttheory.Identity,fromtheperspectiveofpost-colonialism,isadynamicprocessofconstructioninvolvedwithhistoricalandsocialelements.Itisneithernaturalnorstable,butinventedandconstructedoutside.Inthenovel,JoeChristmasisregardedasamulattosuspectbecauseofhisbirthriddle,despitethefactthatthereisnoclearevidenceabouthisuncertainty.Cagedwithintheracism-rootedsouthernsociety,Joe'suncertainidentitysetshimontothetragiclife,forthisambiguityitselfisathreattothestabilityofthecommunity.Ontheonehand,Joeisintheendlesspursuitofhisownidentityundertheinfluenceofsociety.Heissoobsessedwithlocatinghisownpositionandseekingthesenseofbelongingthathecannotfindpeaceindeepheart.Itturnsoutthatallhiseffortsfail,withoutsatisfactoryconsequences.Inacertainsense,Joecreatesthepredicamentforhimself.Havingfailedtoapplythestrategyofhybridityinpost-colonialismtofightbackthesociety,Joeisdoomedtobeostracizedandabandonedbythemainstreamwhitesociety.Heislikearoundpeginasquarehole,waveringbetweenthewhiteandtheblackcommunityallhislifetime.Ontheotherhand,thewholesocietyiskeentopindownJoe'sclearidentityinhisownwill,regardlessofJoe'sintention.Inahierarchicalsociety,itistheracialprejudiceanddifferentsocialpowersthatcreateandconstructJoeasapartnigger.TherearefourchaptersinthethesisbesidesIntroductionandConclusionparts.ChapterOneistheliteraturereviewofLightinAugustbothathomeandabroad.ChapterTwogivesanoverviewofthepost-colonialisttheories,especiallytheoriesofidentityconstruction,whichconstitutesthetheoreticalfoundation.ChaptersThreeandFourarethemainbody,respectivelyanalyzingboththeinternalandexternalelementsofJoe'sidentitydilemmainthelightofthepost-colonialtheories.Inconclusion,theindeterminacyofJoeChristmas'identitydemonstratesthattheessenceofidentityissueisnotwhetheroneisablackornot,butthesocialconstructionofidentityofhumanbeings.ABSTRACTTheterm“intertextuality”,whichwasintroducedbyFrenchliterarycriticsJuliaKristevainthe1960s,referstotherelationshipbetweentexts.Andithasbeeninthespotlightoftheacademicworldsinceitsdebut.Kristevaclaimsthateverytextisconstructedasamosaicofquotations;everytextistheabsorptionandtransportationofothertexts.Thetheoryofintertextualitynotonlybringsaboutgreatsocial,culturalandhistoricalsignificance,butalsostimulatesanewthoughtandarefre

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論