《傷寒論》辨太陽病脈證并治下原文及譯文_第1頁
《傷寒論》辨太陽病脈證并治下原文及譯文_第2頁
《傷寒論》辨太陽病脈證并治下原文及譯文_第3頁
《傷寒論》辨太陽病脈證并治下原文及譯文_第4頁
《傷寒論》辨太陽病脈證并治下原文及譯文_第5頁
已閱讀5頁,還剩22頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

作者:張仲景問曰:病有結(jié)胸,有藏結(jié),其狀何如?答曰:按之痛,寸脈浮,關(guān)脈沉,名曰結(jié)胸也。何謂藏結(jié)?答曰:如結(jié)胸狀,飲食如故,時時下利,寸脈浮,關(guān)脈小細(xì)沉緊,名曰藏結(jié)。舌上白胎滑者,難治。藏結(jié)無陽證,不往來寒熱(一云寒而不熱),其人反靜,舌上胎滑者,不可攻也。病發(fā)于陽而反下之,熱入,因作結(jié)胸;病發(fā)于陰而反下之(一作汗出),因作痞。所以成結(jié)胸者,以下之太早故也。結(jié)胸者,項亦強(qiáng),如柔痙狀。下之則和,宜大陷胸丸方。大陷胸丸方大黃半斤(味苦寒)葶藶半升(熬,味苦寒)芒硝半升(味咸寒)杏仁半升(去皮尖,熬黑,味苦,甘溫)右四味,搗篩二味,內(nèi)杏仁、芒硝,合研如脂,和散,取如彈丸一枚;別搗甘遂末一錢匕,白蜜二合,水二升,煮取一升,溫頓服之,一宿乃下,如不下更服,取下為效,禁如藥法。結(jié)胸證,其脈浮大者,不可下,下之則死。結(jié)胸證悉具,煩躁者,亦死。太陽病,脈浮而動數(shù),浮則為風(fēng),數(shù)則為熱,動則為痛,數(shù)則為虛,頭痛發(fā)熱,微盜汗出而反惡寒者,表未解也。醫(yī)反下之,動數(shù)變遲,膈內(nèi)拒痛(一云:頭痛即眩),胃中空虛,客氣動膈,短氣躁煩,心中懊憹,陽氣內(nèi)陷,心下因硬,則為結(jié)胸,大陷胸湯主之。若不結(jié)胸,但頭汗出,余處無汗,劑頸而還,小便不利,身必發(fā)黃也。大陷胸湯方大黃六兩(去皮,苦寒)芒硝一升(咸寒)甘遂一錢(苦寒)右三味,以水六升,先煮大黃,取二升,去滓,內(nèi)芒硝,煮一兩沸,內(nèi)甘遂末,溫服一升,得快利,止后服。傷寒六七日,結(jié)胸?zé)釋?,脈沉而緊,心下痛,按之石硬者,大陷胸湯主之。傷寒十余日,熱結(jié)在里,復(fù)往來寒熱者,與大柴胡湯。但結(jié)胸?zé)o大熱者,此為水結(jié)在胸脅也,但頭微汗出者,大陷胸湯主之。太陽病,重發(fā)汗,而復(fù)下之,不大便五六日,舌上燥而渴,日晡所小有潮熱(一云:日晡所發(fā)心胸大煩),從心下至少腹,硬滿而痛,不可近者,大陷胸湯主之。小結(jié)胸病,正在心下,按之則痛,脈浮滑者,小陷胸湯主之。小陷胸湯方黃連一兩(苦寒)半夏半升(洗,辛溫)栝蔞實大者一個(苦寒)右三味,以水六升,先煮栝蔞,取三升,去滓,內(nèi)諸藥,煮取二升,去滓,分溫三服。太陽病二三日,不能臥,但欲起,心下必結(jié),脈微弱者,此本有寒分也。反下之,若利止,必作結(jié)胸;未止者,四日復(fù)下之,此作協(xié)熱利也。太陽病下之,其脈促,不結(jié)胸者,此為欲解也。脈浮者,必結(jié)胸也;脈緊者,必咽痛;脈弦者,必兩脅拘急;脈細(xì)數(shù)者,頭痛未止;脈沉緊者,必欲嘔;脈沉滑者,協(xié)熱利;脈浮滑者,必下血。病在陽,應(yīng)以汗解之,反以冷水潠之,若灌之,其熱被劫不得去,彌更益煩,肉上粟起,意欲飲水,反不渴者,服文蛤散。若不差者,與五苓散。寒實結(jié)胸,無熱證者,與三物小陷胸湯,白散亦可服。文蛤散方文蛤五兩(味咸寒)右一味,為散,以沸湯和一錢匕眼,湯用五合,白散方桔梗三分(味辛苦,微溫)芭豆一分(去皮心,熬黑,研如脂,平溫)貝母三分(味辛苦平)右件三味為末,內(nèi)芭豆,更于臼中杵之,以白飲和服。強(qiáng)人半錢,羸者減之。病在膈上必吐,在膈下必利,不利進(jìn)熱粥一杯,利過不止,進(jìn)冷粥一杯。身熱,皮粟不解,欲引衣自覆者,若水以潠之、洗之,益令熱卻不得出,當(dāng)汗而不汗,則煩。假令汗出已,腹中痛,與芍藥三兩如上法。太陽與少陽并病,頭項強(qiáng)痛,或眩冒,時如結(jié)胸,心下痞硬者,當(dāng)刺大椎第一間、肺俞、肝俞,慎不可發(fā)汗,發(fā)汗則譫語。脈弦,五六日,譫語不止,當(dāng)刺期門。婦人中風(fēng),發(fā)熱惡寒,經(jīng)水適來,得之七八日,熱除而脈遲身涼,胸脅下滿,如結(jié)胸狀,譫語者,此為熱入血室也,當(dāng)刺期門,隨其實而瀉之。婦人中風(fēng),七八日,續(xù)得寒熱,發(fā)作有時,經(jīng)水適斷者,此為熱入血室,其血必結(jié),故使如瘧狀,發(fā)作有時,小柴胡湯主之。婦人傷寒發(fā)熱,經(jīng)水適來,晝?nèi)彰髁?,暮則譫語,如見鬼狀者,此為熱入血室。無犯胃氣及上二焦,必自愈。傷寒六七日,發(fā)熱微惡寒,支節(jié)煩疼,微嘔,心下支結(jié),外證未去者,柴胡加桂枝湯主之。傷寒五六日,已發(fā)汗而復(fù)下之,胸脅滿,微結(jié),小便不利,渴而不嘔,但頭汗出,往來寒熱心煩者,此為未解也,柴胡桂枝干姜湯主之。柴胡桂枝干姜湯方柴胡半斤(苦平)桂枝三兩(去皮,味辛熱)干姜三兩(辛熱)栝蔞根四兩(苦寒)黃芩三兩(苦寒)牡蠣二兩(熬,咸寒)甘草二兩(炙,味甘平)右七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎,取三升,溫服一升,日三服。初服微煩,復(fù)服汗出,便愈。傷寒五六日,頭汗出,微惡寒,手足冷,心下滿,口不欲食,大便硬,脈細(xì)者,此為陽微結(jié),必有表,復(fù)有里也。脈沉,亦在里也。汗出為陽微,假令純陰結(jié),不得復(fù)有外證,悉入在里,此為半在里半在外也。脈雖沉緊,不得為少陰病,所以然者,陰不得有汗,今頭汗出,故知非少陰也,可與小柴胡湯。設(shè)不了了者,得屎而解。傷寒五六日,嘔而發(fā)熱者,柴胡湯證具,而以他藥下之,柴胡證仍在者,復(fù)與柴胡湯。此雖已下之,不為逆,必蒸蒸而振,卻發(fā)熱汗出而解。若心下滿,而硬痛者,此為結(jié)胸也,大陷胸湯主之;但滿而不痛者,此為痞,柴胡不中與之,宜半夏瀉心湯。半夏瀉心湯方半夏半升(洗,辛平)黃芩(苦寒)干姜(辛熱)人參(以上)各三兩(甘溫)黃連一兩(苦寒)大棗十二枚(掰,溫甘)甘草三兩(炙,甘平)右七味,以水一斗,煮取六升,去滓,再煮,取三升,溫服一升,日三服。太陽少陽并病,而反下之,成結(jié)胸,心下硬,下利不止,水漿不下,其人心煩。脈浮而緊,而復(fù)下之,緊反入里,則作痞。按之自濡,但氣痞耳。太陽中風(fēng),下利,嘔逆,表解者,乃可攻之。其人汗出,發(fā)作有時,頭痛,心下痞,硬滿,引脅下痛,干嘔,短氣,汗出,不惡寒者,此表解里未和也,十棗湯主之。十棗湯方芫花(熬,味辛苦)甘遂(苦寒)大戟(苦寒)大棗十枚(掰,甘溫)右上三味等分,各別搗為散。以水一升半,先煮大棗肥者十枚,取八合,去滓,內(nèi)藥末,強(qiáng)人服一錢匕,羸人服半錢,溫服之,平旦服。若下少病不除者,明日更服,加半錢,得快下利后,糜粥自養(yǎng)。太陽病,醫(yī)發(fā)汗,遂發(fā)熱惡寒,因復(fù)下之,心下痞,表里俱虛,陰陽氣并竭,無陽則陰獨,復(fù)加燒針,因胸?zé)?,面色青黃,膚目閏者,難治;今色微黃,手足溫者,易愈。心下痞,按之濡,其脈關(guān)上浮者,大黃黃連瀉心湯主之。大黃黃連瀉心湯方大黃二兩(味苦寒)黃連一兩(味苦寒)右二味,以麻沸湯二升漬之,須臾絞去滓,分溫再服。心下痞而復(fù)惡寒,汗出者,附子瀉心湯主之。本以下之,故心下痞,與瀉心湯;痞不解,其人渴而口燥煩,小便不利者,五苓散主之。傷寒汗出,解之后,胃中不和,心下痞硬,干噫,食臭,脅下有水氣,腹中雷鳴下利者,生姜瀉心湯主之。傷寒中風(fēng),醫(yī)反下之,其人下利,日數(shù)十行,谷不化,腹中雷鳴,心下痞硬而滿,干嘔,心煩不得安。醫(yī)見心下痞,謂病不盡,復(fù)下之,其痞益甚,此非結(jié)熱,但以胃中虛,客氣上逆,故使硬也,甘草瀉心湯主之。傷寒服湯藥,下利不止,心下痞硬。服瀉心湯已,復(fù)以他藥下之,利不止,醫(yī)以理中與之,利益甚。理中者,理中焦,此利在下焦,赤石脂禹余糧湯主之。復(fù)利不止者,當(dāng)利其小便。赤石脂禹余糧湯方赤石脂一斤(碎,味甘溫)禹余糧一斤(碎,味甘平)以上二味,以水六升,煮取二升,去滓,三服。傷寒吐下后發(fā)汗,虛煩,脈甚微。八九日,心下痞硬,脅下痛,氣上沖咽喉,眩冒。經(jīng)脈動惕者,久而成痿。傷寒發(fā)汗,若吐若下,解后,心下痞硬,噫氣不除者,旋復(fù)代赭石湯主之。旋復(fù)代赭石湯方旋復(fù)花三兩(味咸溫)人參二兩(味甘溫)生姜五兩(切,味辛溫)代赭石一兩(味苦寒)大棗十二枚(掰,甘溫)甘草三兩(炙,味甘平)半夏半升(洗,味辛溫)右件七味,以水一斗,煮取六升,去滓,再煎,取三升,溫服一升,日三服。下后,不可更行桂枝湯。若汗出而喘,無大熱者,可與麻黃杏子甘草石膏湯。太陽病,外證未除而數(shù)下之,遂協(xié)熱而利。利下不止,心下痞硬,表里不解者,桂枝人參湯主之。桂枝人參湯方桂枝四兩(去皮,味辛熱)甘草四兩(炙,味甘平)白術(shù)三兩(味甘平)人參三兩(味甘溫)干姜三兩(味辛熱)右五味,以水九升,先煮四味,取五升,內(nèi)桂更煮,取三升,溫服一升,日再,夜一服。傷寒大下后,復(fù)發(fā)汗,心下痞,惡寒者,表未解也,不可攻痞,當(dāng)先解表,表解乃可攻痞。解表宜桂枝湯,攻痞宜大黃黃連瀉心湯。傷寒,發(fā)熱,汗出不解,心下痞硬,嘔吐而下利者,大柴胡湯主之。病如桂枝證,頭不痛,項不強(qiáng),寸脈微浮,胸中痞硬,氣上沖咽喉,不得息者,此為胸有寒也,當(dāng)吐之,宜瓜蒂散。瓜蒂散方瓜蒂一分(熬黃,味苦寒)赤小豆一分(味酸溫)右二味,各別搗篩,為散已,合治之,取一錢匕。以香豉一合,用熱湯七合,煮作稀糜,去滓,取汁和散,溫頓服之。不吐者,少少加,得快吐乃止。諸亡血虛家,不可與瓜蒂散。病脅下素有痞,連在臍傍,痛引少腹,入陰筋者,此名藏結(jié)。死。傷寒病,若吐、若下后,七八日不解,熱結(jié)在里,表里俱熱,時時惡風(fēng),大渴,舌上干燥而煩,欲飲水?dāng)?shù)升者,白虎加人參湯主之。傷寒無大熱,口燥渴,心煩,背微惡寒者,白虎加人參湯主之。傷寒脈浮,發(fā)熱無汗,其表不解者,不可與白虎湯??视嬎瑹o表證者,白虎加人參湯主之。太陽少陽并病,心下硬,頸項強(qiáng)而眩者,當(dāng)刺大椎、肺俞、肝俞,慎勿下之。太陽與少陽合病,自下利者,與黃芩湯;若嘔者,黃芩加半夏生姜湯主之。黃芩湯方黃芩三兩(味苦寒)甘草二兩(炙,味甘平)芍藥二兩(味酸平)大棗十二枚(掰,味甘溫)右四味,以水一斗,煮取三升,去滓,溫服一升,日再夜一服。若嘔者,加半夏半升,生姜三兩。傷寒胸中有熱,胃中有邪氣,腹中痛,欲嘔吐者,黃連湯主之。黃連湯方黃連(味苦寒)甘草(炙,味甘平)干姜(味辛熱)桂枝(去皮,味辛熱)各三兩人參二兩(味甘溫)半夏半升(洗,味辛溫)大棗十二枚(掰,味甘溫)右七味,以水一斗,煮取六升,去滓,溫服一升,日三服,夜二服。傷寒八九日,風(fēng)濕相搏,身體疼煩,不能自轉(zhuǎn)側(cè),不嘔不渴,脈浮虛而澀者,桂枝附子湯主之。若其人大便硬(一云:臍下心下硬),小便自利者,去桂枝加白術(shù)湯主之·棱枝附子湯方桂枝四兩(去皮,味辛熱)附子三枚(炮,去皮,破八片,辛熱)生姜三兩(切,辛溫)甘草二兩(炙,味甘溫)大棗十二枚(掰,味甘溫)右五味,以水六升,煮取二升,去滓,分溫三服。風(fēng)濕相搏,骨節(jié)煩疼,掣痛,不得屈伸,近之則痛劇,汗出短氣,小便不利,惡風(fēng)不欲去衣,或身微腫者,甘草附子湯主之。甘草附子湯方甘草二兩(炙,味甘平)附子二枚(炮,去皮破,味辛熱)白術(shù)二兩(味甘溫)桂枝四兩(去皮,味辛熱)右四味,以水六升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。初服得微汗則解。能食,汗出復(fù)煩者,服五合,恐一升多者,宜服六七合為妙。傷寒脈浮滑,此表有熱、里有寒,白虎湯主之。白虎湯方知母六兩(味苦寒)石膏一斤(碎,味甘寒)甘草二兩(甘溫)粳米六合(味甘平)右四味,以水一斗,煮米熟,湯成,去滓,溫服一升,日三服。傷寒脈結(jié)代,心動悸,炙甘草湯之。炙甘草湯方甘草四兩(炙,味甘平)生姜三兩(切,味辛溫)桂枝三兩(去皮,味辛熱)人參二兩(味甘渴)生地黃一斤(味甘寒)阿膠二兩(味溫甘)麥門冬半升(去心,味甘平)麻子仁半升(味甘平)大棗十二枚(掰,味甘溫)右九味,以清酒七升,水八升,先煮八味,取三升,去滓,內(nèi)膠烊消盡,溫服一升,日三服,一名復(fù)脈湯。脈按之來緩,而時一止復(fù)來者,名曰結(jié)。又脈來動而中止,更來小數(shù),中有還者反動,名曰結(jié)陰也;脈來動而中止,不能自還,因而復(fù)動,名曰代陰也。得此脈者,必難治。問:病癥有結(jié)胸,有臟結(jié),它們的表現(xiàn)怎么樣?答:胸脘部按之疼痛,寸部脈象浮,關(guān)部脈象沉,這就叫結(jié)胸。什么叫臟結(jié)?答:癥候表現(xiàn)與結(jié)胸相似,但飲食如常,經(jīng)常腹瀉,寸部脈浮,關(guān)部脈細(xì)小沉緊,苔白滑的,這就叫臟結(jié),是難治之證。臟結(jié)沒有陽熱證癥候表現(xiàn),不發(fā)往來寒熱,病人不煩躁而安靜,舌苔滑,不能用瀉下法治療。疾病在表卻反而用攻下的方法治療,邪熱內(nèi)入與水飲相結(jié),因而形成結(jié)胸證。之所以形成結(jié)胸,是因為攻下太早的緣故。疾病在里,內(nèi)無實邪,卻反而用攻下法治療,致胃虛氣逆,所以形成痞證。有結(jié)胸證的表現(xiàn),如果出現(xiàn)項部拘急不柔和,與柔痙的癥狀相似的,用攻下的方法治療就可痊愈,適宜用大陷胸丸。大陷胸丸方大黃半斤葶藶子半升,炒芒硝半升杏仁半升,去皮尖,炒黑以上四味藥,先將大黃、葶藶子搗細(xì)篩末,再加入杏仁、芒硝,共研如膏脂,用水調(diào)和作成約彈子大小藥丸。另外將甘遂搗成細(xì)末,用白蜜二合,水二升,加入上藥丸一粒及甘遂末一錢匕共煮,煮至二升,一次溫服下。服藥后,經(jīng)過一晚上,應(yīng)該腹瀉,如果不腹瀉,可以繼續(xù)服,直至出現(xiàn)腹瀉為度。服藥禁忌同《藥法》。結(jié)胸證,脈象浮大的,不能用攻下法治療,如果攻下,就會導(dǎo)致病人死亡。結(jié)胸證的癥狀全部具備,如果出現(xiàn)躁擾不寧的,多屬死候。太陽病,脈象浮而動數(shù),脈浮主風(fēng)邪在表,數(shù)主有熱,動脈主痛,數(shù)又主虛,癥見頭痛發(fā)熱,輕微盜汗,反而怕冷,這是太陽表證未解。本應(yīng)從表論治,醫(yī)生反而用攻下的方法治療,由于胃中空虛而無實邪,誤下后邪氣內(nèi)陷,邪熱與水飲相結(jié)于胸膈,所以出現(xiàn)脈動數(shù)變遲,胸脅心下疼痛拒按,短氣,煩躁不安,這樣就形成了結(jié)胸證,用大陷胸湯主治。如果不形成結(jié)胸,只見頭部汗出,到頸部為止,其它部位不出汗,小便不通暢,身體發(fā)黃的,則是濕熱郁蒸發(fā)黃證。大陷胸湯方大黃一兩,去皮芒硝一升甘遂一錢匕以上三味藥,用水六升,先煮大黃至二升,去掉藥渣,再加入芒硝煮一、二開,然后再加進(jìn)甘遂末,每次溫服一升。服藥后很快腹瀉的,停服后藥。外感病六七天,形成熱實結(jié)胸證,脈象沉而緊,胸脘部疼痛,觸按象石頭一樣堅硬的,用大陷胸湯主治。外感病十多天,邪熱內(nèi)結(jié)在里,又出現(xiàn)發(fā)熱畏寒交替往來的,治用大柴胡湯。只有結(jié)胸證的表現(xiàn),體表沒有高熱的,這是水與熱互結(jié)在胸脅,如果頭上輕微汗出,而全身無汗的,用大陷胸湯主治。太陽表證,反復(fù)發(fā)汗而又行攻下,出現(xiàn)五六天不解大便,舌上干燥,口渴,午后微有潮熱,從劍突下一直到少腹部堅硬脹滿疼痛,不能用手觸摸的,用大陷胸湯主治。小結(jié)胸病的癥狀,是正當(dāng)胃脘部位,用手觸按感覺疼痛,脈象浮滑的,用小陷胸湯主治。小陷胸湯方黃連一兩半夏半升,用水洗瓜蔞實大的一枚以上三味藥,用水六升,先加入瓜蔞,煮至三升,去掉藥渣,再加入其它藥共煎煮成二升,去掉藥渣,分三次服溫。太陽病得了二、三天,不能平臥,只想坐起,胃脘部痞結(jié)脹硬,脈象微弱的,這是素有寒飲結(jié)聚在里的緣故,卻反而用攻下法治療,因而形成腹瀉。如果腹瀉停止的,就會形成結(jié)胸;如果腹瀉不停止,到第四天又再攻下,就會引起脅熱利。二間:間指容,即居處之意。因該穴位于手次指二節(jié)與三節(jié)之中,因名二間。二間系大腸之滎穴,有清熱消腫作用。太陽表證,誤用攻下,如果脈象急促,不形成結(jié)胸的,是疾病將要解除的征象;如果脈象浮的,一定形成結(jié)胸;如果脈象緊的,一定會咽痛;脈弦的,一定會兩脅拘急;脈象細(xì)數(shù)的,就會頭痛不停止;脈象沉緊的,一定會作嘔;脈象沉滑的,一定會出現(xiàn)協(xié)熱下利;脈象浮滑的,一定會出現(xiàn)大便下血。病在表,應(yīng)用發(fā)汗法解表祛邪,卻反而用冷水噴灑澆洗來退熱,熱邪被水飲郁遏不能解除,使熱更甚,怕冷,皮膚上起雞皮疙瘩,想喝水,但又不很口渴的,可給予文蛤散治療。如果服藥后仍不好的,可以用五苓散治療。寒實結(jié)胸,有結(jié)胸主證,沒有熱證癥候表現(xiàn)的,可用三物白散治療。文蛤散方文蛤五兩上一味藥,研成細(xì)末作成散劑,用開水五合沖服,每次服一方寸匕。三物白散方桔梗三分巴豆一分,去皮尖,炒黑,研如膏脂貝母一分以上三味藥,先將桔梗、貝母研細(xì)成散,再加入巴豆,在藥臼中杵成細(xì)末,用米湯沖服,強(qiáng)壯的人每次服半錢匕,瘦弱的人減量服用,服藥后,如果病在胸膈以上的,一定會出現(xiàn)嘔吐,病在胸膈以下的一定腹瀉。如果服藥后未發(fā)生腹瀉的,可飲熱粥一杯,以助藥力;如果腹瀉過度而不停止的,可飲冷粥一杯,以抑制藥性。身體發(fā)熱、畏寒、皮膚起雞皮疙瘩而不解除,想拿衣服復(fù)蓋身上,醫(yī)生如果用冷水噴灑、澆洗,更使邪熱郁閉而不能外散,本應(yīng)當(dāng)汗出卻不能汗出,所以出現(xiàn)煩熱更甚。假如已經(jīng)汗出,而腹中疼痛,可用芍藥三兩,煎服藥方法同上。太陽與少陽兩經(jīng)并病,出現(xiàn)頭痛項強(qiáng),或者眩暈昏冒,時而心下痞塞硬結(jié)、如結(jié)胸狀的,應(yīng)當(dāng)針刺大椎、肺俞、肝俞,千萬不能發(fā)汗。誤用發(fā)汗就會出現(xiàn)譫語、脈弦,如果經(jīng)過五天,仍然譫語不停止的,應(yīng)當(dāng)針刺期門,以泄其邪。婦女外感風(fēng)邪,癥見發(fā)熱畏寒,適逢月經(jīng)來潮,經(jīng)過七八天,發(fā)熱退而身體涼,脈象變遲,胸脅下滿悶疼痛,好象結(jié)胸一樣,譫語的,這是熱入血室,應(yīng)當(dāng)針刺期門穴,以泄其實邪。婦人外感風(fēng)邪,經(jīng)過七八天,出現(xiàn)了發(fā)熱怕冷定時發(fā)作的見癥,月經(jīng)恰在這時中止,這是熱入血室。因為邪熱內(nèi)入血室與血相結(jié),所以發(fā)熱怕冷定時發(fā)作,好象瘧疾一樣,用小柴胡湯主治。婦人外感寒邪,癥見發(fā)熱、畏寒等表證,正逢月經(jīng)到來,病人白天神志清楚,夜晚譫語如見鬼神的,這是熱入血室,不可用汗吐下法損傷胃氣及上二焦,每可熱退身和而自愈。外感病六七天,發(fā)熱,微微怕冷,四肢關(guān)節(jié)疼痛,微微作嘔,胸脘部滿悶如物支撐結(jié)聚,表證還未解除的,用柴胡桂枝湯主治。柴胡桂枝湯方桂枝一兩半,去皮黃芩一兩半人參一兩半甘草一兩,炙半夏二合半芍藥一兩半大棗六枚,剖開生姜一兩半,切片柴胡四兩以上九味藥,用水七升,煎煮成三升,去掉藥渣,每次溫服一升。舊本說:用人參湯(疑指桂枝湯加人參--編者注)加半夏、柴胡、黃芩,取人參一半的量,煎服方法同桂枝湯,又同柴胡湯。外感病五六天,已經(jīng)發(fā)汗又用瀉下,出現(xiàn)胸脅滿悶微有硬結(jié),口渴,不嘔,頭部出汗,發(fā)熱畏寒交替而作,心中煩躁不安的,這是病沒有解除,用柴胡桂枝干姜湯主治。柴胡桂枝干姜湯方柴胡半斤桂枝三兩,去皮干姜三兩瓜蔞根四兩黃芩三兩牡蠣二兩,炒甘草二兩,炙以上七味藥,用水一斗二升,煎煮至六升,去掉藥渣,再煎煮成三升,每次溫服一升,每日服三次。服第一次藥后可出現(xiàn)輕度心煩,服第二次藥后汗出就會痊愈。人迎:穴在頷下,頸部兩側(cè),迎前顯見之處,飲食吞咽,如人事之送迎,故名之。系足陽明胃經(jīng)與足少陽膽經(jīng)之會穴。有寬胸定喘,散結(jié)清熱之功。外感病五六天,頭部出汗,微感畏寒,手足冷,脘腹部脹滿,口中不想吃東西,大便堅硬,脈象沉緊而細(xì),這是陽微結(jié)證,必然既有表證又有里證。脈沉,主病在里,汗出是陽微結(jié)的表現(xiàn)。假如是純陰結(jié)證,病邪應(yīng)完全入里,不應(yīng)該再有表證,而此證是半在里半在表,表證仍然存在。脈雖然沉緊,卻不是少陰病,因為陰證不應(yīng)該有汗出,現(xiàn)有頭部汗出,所以知道不是少陰病??梢杂眯〔窈鷾委?。假如服小柴胡湯后仍然不爽快的,可微通其大便,大便一通,即可痊愈。外感病五六天,嘔吐而發(fā)熱的,則柴胡湯證已經(jīng)具備,本應(yīng)用柴胡湯治療,卻用其它藥攻下,誤下后如果柴胡證仍然存在的,可以再給予柴胡湯治療。這雖然誤用攻下,但尚未形成變證。由于誤下正氣受損,所以服小柴胡湯后,一定會出現(xiàn)先振振畏寒,繼之蒸蒸發(fā)熱,隨之汗出而病解的戰(zhàn)汗現(xiàn)象。如果誤下后邪氣內(nèi)陷,與水飲相結(jié),出現(xiàn)心下堅硬脹滿疼痛的,這是結(jié)胸,用大陷胸湯主治。如果誤下?lián)p傷胃氣,胃虛氣逆,氣結(jié)心下,出現(xiàn)胃脘脹滿而不疼痛的,這是痞證,不能用柴胡湯治療,適宜用半夏瀉心湯。半夏瀉心湯方半夏半升,用水洗黃芩干姜人參甘草炙,各三兩黃連一兩大棗十二枚,剖開以上七味藥,加水一斗,煎煮至六升,去掉藥渣,再煎煮成三升,每次溫服一升,每日服三次。太陽與少陽并病,反而用攻下治療,形成結(jié)胸,出現(xiàn)心下硬結(jié),腹瀉不止,湯水不能下咽,煩躁不安。脈浮而緊,是太陽傷寒證之脈,應(yīng)發(fā)汗解表,卻反而用攻下法治療,致表邪入里,因而形成痞證。因是無形氣機(jī)痞塞所致,所以按之柔軟不痛。太陽中風(fēng),表證未解,又見下利,嘔逆等水飲證,證屬表里同病,治當(dāng)先解表,表證解后,才能攻逐在里的水飲。如果見微微出汗,定時而發(fā),頭痛,胸脘部痞結(jié)脹硬,牽引胸脅疼痛,干嘔、短氣、汗出不怕冷的,這是表證已解,而水飲停聚胸脅,用十棗湯主治。十棗湯方芫花炒甘遂大戟以上三味藥,各取等分,分別搗細(xì)混合成散,用水一升半,先加入肥大的大棗十個,煎煮至八合,去渣,再加入上藥藥末服用,強(qiáng)壯的人服一錢匕,瘦弱的人服半錢匕,在清晨溫服。服藥后如果瀉下太少,病不解除的,第二天可以增加半錢匕藥量繼續(xù)服用。服藥后迅速出現(xiàn)腹瀉的,用稀粥調(diào)養(yǎng)。太陽病,醫(yī)生使用發(fā)汗法治療,汗后仍然發(fā)熱畏寒,于是又用攻下法治療,誤汗傷表,誤下傷里,致表里正氣均虛,陰陽之氣同時虛竭,表證已無而獨有里證,故見心下痞滿。醫(yī)者再用燒針法治療,致臟氣大傷,出現(xiàn)心胸?zé)┰瓴话?,面色青黃,筋肉跳動的,為難治之候;如果面色微黃、手足溫暖的,示胃氣尚存,較容易治愈。胃脘部痞滿,按之柔軟,關(guān)部脈浮的,用大黃黃連瀉心湯主治。大黃黃連瀉心湯方大黃二兩黃連一兩以上二味藥,用沸開水二升,浸泡一會兒,擠壓泌汁,去掉藥渣,分兩次溫服。胃脘部痞滿,而又畏寒汗出的,用附子瀉心湯主治。附子瀉心湯方大黃二兩黃連一兩黃芩一兩附子一枚,炮,去皮,破開,另煎取汁以上四味藥,將前三味藥切細(xì),用滾沸開水二升浸泡一會兒,擠壓取汁,去掉藥渣,再加入附子汁,分兩次溫服。本來因為誤下,形成胃脘部痞滿,給予瀉心湯治療,痞滿卻不消除,并見口干燥、心煩、小便不通暢,這是水飲內(nèi)蓄所致,用五苓散主治。傷寒表證,經(jīng)用發(fā)汗,汗出表證已解,而胃氣損傷,胃中不和,水食停滯,出現(xiàn)胃脘部痞滿硬結(jié),噯氣有食物腐臭氣味,腸鳴較甚,腹瀉的,用生姜瀉心湯主治。生姜瀉心湯方生姜四兩,切片甘草三兩,炙人參三兩干姜一兩黃芩三兩半夏半升,用水洗黃連一兩大棗十二枚,剖開以上八味藥,加水一斗,煮至六升,去掉藥渣,再煎煮成三升,每次溫服一升,一日服三次。舊本說:附子瀉心湯,即用大黃黃連瀉心湯加附子。半夏瀉心湯與甘草瀉心湯,藥物組成相同而名稱不同。生姜瀉心湯是用理中人參黃芩湯去桂枝、白術(shù),加黃連,并用瀉肝之法。太陽傷寒或中風(fēng)證,本應(yīng)發(fā)汗解表,醫(yī)生反而用攻下法,損傷脾胃,導(dǎo)致病人一日腹瀉數(shù)十次,瀉下不消化食物,腸鳴厲害,胃脘部痞滿硬結(jié),干嘔,心中煩躁不安,醫(yī)生見胃部痞硬,認(rèn)為是邪熱內(nèi)結(jié),病邪未盡,又行攻下,致痞脹更甚。這種情況不是邪熱內(nèi)結(jié),而是中氣虛弱,濁氣上逆,氣結(jié)心下,所以胃脘部痞硬,用甘草瀉心湯主治。甘草瀉心湯方甘草四兩,炙黃芩三兩干姜三兩半夏半升,用水洗大棗十二枚,破開黃連一兩人參三兩以上七味藥,加水一斗,煮至六升,去掉藥渣,再煎煮成三升,每次溫服一升,一日服三次。傷寒表證,服了瀉下的湯藥,導(dǎo)致腹瀉不止,胃脘部痞脹硬結(jié)。醫(yī)生用瀉心湯治療,又用其它藥攻下,導(dǎo)致腹瀉不止,醫(yī)生又以理中湯投之,結(jié)果腹瀉更甚。究其原因,是因為理中湯是治療中焦虛寒腹瀉證之劑,而此種下利責(zé)在下焦不固,應(yīng)當(dāng)用赤石脂禹余糧湯主治。如果用赤石脂禹余糧湯仍然腹瀉不止的,則恐怕屬水濕內(nèi)盛之腹瀉,應(yīng)當(dāng)用分利小便法治療。赤石脂禹余糧湯方赤石脂一斤,打碎太一禹余糧一斤,打碎以上二味藥,用水六升,煎煮成三升,去掉藥渣,分三次溫服。太陽傷寒證,誤用吐下發(fā)汗,導(dǎo)致心煩不安,脈象十分微弱,病情遷延八九天,更見胃脘部痞結(jié)脹硬,脅下疼痛,氣上沖咽喉,眩暈昏冒,全身經(jīng)脈跳動,時間久了,就會形成痿證。太陽傷寒證,經(jīng)用發(fā)汗,或涌吐,或攻下,表證已解,而胃氣損傷,胃虛氣逆,出現(xiàn)胃脘部痞脹而硬,噯氣不止的,用旋復(fù)代赭湯主治。旋復(fù)代赭湯方旋復(fù)花三兩人參二兩生姜五兩代赭石一兩甘草二兩半夏半升,用水洗大棗十二枚,剖開以上七味藥,加水一斗,煮至六升,去掉藥渣,再煎煮藥汁成三升,每次溫服一升,一日服三次。表證攻下后,外邪內(nèi)入,熱邪壅肺,出現(xiàn)汗出、氣喘,表熱證已無的,不能再用桂枝湯,可用麻黃杏子甘草石膏湯治療。太陽病,表證未解,反而屢次攻下,致脾氣損傷,出現(xiàn)腹瀉不止,胃脘部痞結(jié)脹硬,而發(fā)熱畏寒等表證仍在的,用桂枝人參湯主治。桂枝人參湯方桂枝四兩,另外切甘草四兩,炙白術(shù)三兩人參三兩干姜三兩以上五味藥,用水九升,先加入后四味藥煎煮至五升,再加入桂枝共煎煮成三升,去掉藥渣,每次溫服一升,白天服二次,晚上服一次。傷寒表證,用峻瀉藥攻下后,再發(fā)其汗,導(dǎo)致心下痞塞,如果有發(fā)熱畏寒等見證的,是表證還未解除,不能先泄熱消痞,而應(yīng)先解表,表證解除以后才能泄熱消痞。解表適宜用桂枝湯,泄熱消痞適宜用大黃黃連瀉心湯。外感病,發(fā)熱,汗出而熱不退,上腹部痞結(jié)脹硬,嘔吐而又腹瀉的,用大柴胡湯主治。病的表現(xiàn)象桂枝湯證,但頭不痛,項部不拘急,寸部脈微浮,胸脘痞脹硬結(jié),氣上沖咽喉,呼吸不暢,這是胸中有痰實之邪停滯,應(yīng)當(dāng)采用吐法,可用瓜蒂散。瓜蒂散方瓜蒂一分,炒黃赤小豆一分以上二味藥,分別搗碎過篩作散,然后混合在一起研治。另用香豉一合,熱開水七合,共煮成稀粥,去掉藥渣,再取上藥末一錢匕,與稀粥混合,一次溫服。服藥后不嘔吐的,稍稍增加藥量繼續(xù)服用;服藥后很快出現(xiàn)嘔吐的,應(yīng)停止服藥。各種失血、虛弱的病人,不能用瓜蒂散。病人脅下宿有痞塊,連及到臍旁,疼痛牽引少腹,甚至痛徹陰莖,這就叫臟結(jié),屬于死候。傷寒表證,誤用涌吐或瀉下法后,病經(jīng)七八天仍不解除,邪熱內(nèi)入,結(jié)聚在里,熱邪充斥內(nèi)外,表現(xiàn)為時有畏風(fēng),口渴很甚,想喝水?dāng)?shù)升,舌干燥,心煩不安的,用白虎加人參湯主治。白虎加人參湯方知母六兩石膏一斤,打碎甘草二兩,炙人參二兩粳米六合以上五味藥,加水一斗煎煮,待米熟湯成,去掉藥渣,每次溫服一升,一日服三次。本方在立夏后、立秋前才能服用,立秋后不宜服用。正月、二月、三月天氣尚寒冷,也不宜服用。此時服用就會傷中而出現(xiàn)嘔吐、腹瀉、腹痛。各種失血,虛弱的人也不能服用,如果服用也會出現(xiàn)腹痛,腹瀉。此時,可用溫里散寒法救治,就會痊愈。外感病,表無大熱而里熱熾盛,出現(xiàn)口干燥而渴,心中煩躁不安,背部微感畏冷的,用白虎加人參湯主治。外感病,脈象浮,發(fā)熱無汗,是表證還未解除,不能用白虎湯,如果里熱盛,津氣傷,出現(xiàn)口渴想喝水,而沒有表證的,用白虎加人參湯主治。太陽病未解,又并發(fā)少陽病,出現(xiàn)胃脘部痞結(jié)脹硬,頸項拘急不舒,頭目昏眩等證的,應(yīng)當(dāng)針刺大椎、肺俞、肝俞諸穴,千萬不可用攻下的方法。太陽與少陽兩經(jīng)同時感受外邪而發(fā)病,邪熱下迫腸胃,而出現(xiàn)自下痢的,用黃芩湯,如果嘔吐的,用黃芩加半夏生姜湯主治。黃芩湯方黃芩三兩芍藥二兩甘草二兩,炙大棗十二枚,剖開以上四味藥,用水一斗,煎煮成三升,去掉藥渣,每次溫服一升,白天服二次,夜晚服一次。黃芩加半夏生姜湯方黃芩三兩芍藥二兩甘草二兩

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論