中西方視角下的《趙氏孤兒》解讀,戲劇論文_第1頁
中西方視角下的《趙氏孤兒》解讀,戲劇論文_第2頁
中西方視角下的《趙氏孤兒》解讀,戲劇論文_第3頁
中西方視角下的《趙氏孤兒》解讀,戲劇論文_第4頁
中西方視角下的《趙氏孤兒》解讀,戲劇論文_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

中西方視角下的(趙氏孤兒)解讀,戲劇論文(趙氏孤兒〕是一部出色的悲劇.其全名為(趙氏孤兒大報(bào)仇〕,又名為(趙氏孤兒冤報(bào)冤〕.譯者是法國傳教士馬約瑟,他于1731年在廣州把(趙氏孤兒〕譯成法文,原作是元代紀(jì)君祥(一講為紀(jì)天祥)所作,法譯本取名為(中國悲劇趙氏孤兒〕,1734年巴黎(法蘭西時(shí)報(bào)〕、翌年(中華帝國志〕先后刊發(fā),在歐洲引起宏大的反響.伏爾泰就是以馬約瑟神父的法文本為素材創(chuàng)作出(中國孤兒〕的.(趙氏孤兒〕是傳入歐洲的第一部中國戲劇.(趙氏孤兒〕播傳世界有賴于伏爾泰對(duì)(趙氏孤兒〕的改編.一個(gè)孤兒,一個(gè)來自中國的孤兒,在遼闊的亞歐大陸的兩端,都引起了軒然大波.在東方,由紀(jì)君祥創(chuàng)作的(趙氏孤兒〕,高揚(yáng)忠君愛國的主題,上演了一場(chǎng)忠正與奸邪、舍己救人、大仁大義的好戲;在西方,由伏爾泰改寫的(中國孤兒〕,歌頌了理性仁愛和責(zé)任等高尚的情操,把愛情、國仇和忠勇完美地糅合到了一起.二、(趙氏孤兒〕的西方熱在歐洲18世紀(jì),曾經(jīng)掀起過一陣中國熱,但凡來自中國的東西都大受追捧,中國的瓷器、茶葉、園林、漆器等物品先后經(jīng)過海上輸送到了歐洲,在各國遭到熱烈歡迎,上至王公貴族,下達(dá)黎民百姓,都不遺余力地追捧著中國,一時(shí)間,中國成為時(shí)髦;另一方面,伴隨著中國的貨物一起到達(dá)歐洲的還有中國的思想和文化制度,歐洲人對(duì)這個(gè)幅員遼闊的文明古國產(chǎn)生了宏大的興趣,萊布尼茨指出:假如講,在工藝技術(shù)方面我們與他們并駕齊驅(qū),在思辨科學(xué)方面我們走在他們前面,那么,在實(shí)用哲學(xué)方面,也就是講,在道德戒律方面,在適用于現(xiàn)世生活和凡人的政治方面,他們肯定超過我們,盡管成認(rèn)這一點(diǎn)令人臉紅.確實(shí),中國人巧妙地用法律來實(shí)現(xiàn)公共安定和建立社會(huì)秩序,使人們?cè)谙嗷リP(guān)系中盡可能少發(fā)生分裂;與其他民族的法律相比,他們的這種法律妙不可言,我們很難把它的妙處描繪出來.(勞端納:(萊布尼茨中國新論序、評(píng)、譯〕,第69-70頁)最早將(趙氏孤兒〕帶到歐洲的人是有名的會(huì)士學(xué)者馬若瑟.他刪去了所有的唱詞,因此是個(gè)不完好的譯本,這對(duì)于了解劇情和戲的構(gòu)造固然并無大礙,但是阻礙讀者領(lǐng)略中國戲劇的魅力.元雜劇數(shù)量極多,馬若瑟之所以單單項(xiàng)選擇中了(趙氏孤兒〕,原因可能在于他以為,此劇所頌揚(yáng)的忠君思想和舍己為人的精神,具體表現(xiàn)出了中國人高尚的道德和情操,值得向歐洲人介紹.此后,英國、意大利和法國相繼有人對(duì)(趙氏孤兒〕進(jìn)行了重寫或改編,華而不實(shí)最為著名的就是伏爾泰改寫而成的(中國孤兒〕.(趙氏孤兒〕劇情彎曲復(fù)雜多變,矛盾沖突尖銳,人物性格鮮明.劇中描寫的勇士程嬰、韓厥、公孫杵臼等,盡管身份不同,地位有異,但自我犧牲的壯烈精神同樣震撼人心,他們一個(gè)個(gè)卑躬屈膝,殺身成仁,正如(史記〕所言:其言必信,其行必果,已諾必成,不愛其軀.其品德,扣人心弦,具有強(qiáng)烈的感染力.程嬰是貫穿華而不實(shí)的主要人物,刻畫得栩栩如生,深入動(dòng)人.他從知恩酬報(bào)到拯救無辜,從撫養(yǎng)孤兒到忍辱向仇人獻(xiàn)媚.伏爾泰改編(趙氏孤兒〕并非出于一時(shí)心血來潮,也絕非所謂獵奇之所為.從伏爾泰在劇此題目下著意所加根據(jù)孔子的教誨,改編成的五幕劇一行文字中,能夠看出華而不實(shí)的原因有三:根據(jù)孔子的教誨之一,就是無征不信,述而不作((論語述而〕),也就是不憑造作,保持歷史的真實(shí)性.伏爾泰編劇有一條宗旨,那就是以前世歷史事實(shí)感召后世人為力.他非常講求以真實(shí)的歷史事實(shí)感人.將中國題材引入戲劇創(chuàng)作是出于他對(duì)中國歷史文化一貫的關(guān)切和向往.三、伏爾泰對(duì)(趙氏孤兒〕的改造伏爾泰對(duì)這個(gè)故事進(jìn)行了大刀闊斧的改造.在情節(jié)布置上,他嚴(yán)格按照三一律的新古典主義戲劇創(chuàng)作方式方法,把原來跨時(shí)二十多年的故事從春秋時(shí)期帶到了元代的一天中.如此一來,情節(jié)更為緊湊,矛盾更為集中,也愈加有利于歐洲人去理解和接受.在人物設(shè)置上,伏爾泰引入了伊達(dá)梅這個(gè)女性形象,這樣也就參加了歐洲人所熟悉的愛情因素.原來作品中的程嬰和公孫忤臼由贊迪和伊達(dá)梅取代,兩人把自個(gè)的親生孩子和皇子做了調(diào)換.同時(shí),成吉思汗這個(gè)角色作為一個(gè)野蠻的征服者、英明的君主和愛情至上主義者出如今作品中,他在皇子和美麗的伊達(dá)梅之間搖擺不定,左右了劇情的發(fā)展.在最重要的主題思想上,伏爾泰下了很大的工夫,為了使這部作品能夠把中國的忠君思想和他自個(gè)的關(guān)于社會(huì)公民道德的理想完美地結(jié)合起來,他先是把焦點(diǎn)聚集在贊迪身上,讓這個(gè)前朝的漢臣犧牲自個(gè)的孩子,繼承了(趙氏孤兒〕中的忠君和犧牲精神;隨后,焦點(diǎn)轉(zhuǎn)移到了伊達(dá)梅身上,身為母親和公民,伊達(dá)梅面臨著兩難的抉擇,而成吉思汗搖擺的態(tài)度使她的選擇愈加深?yuàn)W玄妙,這一刻,西方戲劇中,尤其是新古典主義戲劇中那種典型的個(gè)人情感和國家責(zé)任的矛盾沖突得到了再現(xiàn).假如到此為止,那么這部作品也就只不過是對(duì)(熙德〕的照搬照抄罷了,很快,焦點(diǎn)集中到了成吉思汗身上,全劇也到達(dá)了高潮.這個(gè)野蠻民族的統(tǒng)治者面臨的問題并不只是一個(gè)昔日的情人和衰敗的皇子,更是牽涉他怎樣在這個(gè)國家展開統(tǒng)治的問題.贊迪那種不屈的精神讓他驚訝,伊達(dá)梅高尚的情操更是讓他又愛又驚.野蠻能夠用武力征服文明,但文明終究會(huì)用另一種方式把野蠻擊敗.(趙氏孤兒〕中懲惡揚(yáng)善的主題被伏爾泰拋棄,相反,他把公民的崇高責(zé)任引入了(中國孤兒〕中,一棄一用,凸顯出伏爾泰作為一名啟蒙思想家所擁有的思想深度.伏爾泰立足法國社會(huì)現(xiàn)實(shí),渴望擁有一個(gè)強(qiáng)大而開通明達(dá)的君主來統(tǒng)治法國,同時(shí),要有一個(gè)合理的宗法社會(huì),由于天主教會(huì)的黑暗和腐敗讓伏爾泰感到深深失望;基于這兩點(diǎn),他把視線移到東方,在古老的中國,在那個(gè)擁有兩千多年文明的國度,一切都是那么和諧美妙,這讓他很驚訝,同時(shí)也很羨慕.如此,就不難理解為什么伏爾泰這么推崇中國的制度和禮儀了,在中國,有著他理想中的君主和制度,有著他所服膺的道德和禮儀.因此這部被稱為五幕孔子道德戲的(中國孤兒〕更多的是作為一種他表示出自個(gè)的政治理念的工具,一種宣揚(yáng)開通明達(dá)君主專制或者君主立憲制度的宣傳物.四、結(jié)束語回歸東方,(趙氏孤兒〕作為元雜劇的代表,在國內(nèi)也引起了重要的反響.華而不實(shí)程嬰的忠君仁義、公孫忤臼的殺身成仁、韓厥的深明大義、屠岸賈的奸邪殘忍,都稱為中國戲劇史上的典型,作品所表示出的忠義思想、善惡有報(bào)思想、舍己為人精神都是對(duì)中國傳統(tǒng)封建倫理道德的再演,固然雜劇是從娛樂群眾的目的出發(fā),但也在一定程度上扮演了道德教化的角色.總的來講,這部作品是在封建社會(huì)里出現(xiàn)的鼓吹歌頌封建道德的封建教化物,同伏爾泰的啟蒙主義宣傳物相比,其思想格調(diào)上明顯不及,這或許也就講明了為什么中國的封建制度一直延續(xù)到近代,而歐洲很快就走上了先進(jìn)文明的資本主義道

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論