




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
英文實(shí)驗(yàn)報(bào)告的格式和寫法【轉(zhuǎn)】2010-10-0406:03一份最標(biāo)準(zhǔn)的實(shí)驗(yàn)報(bào)告的格式:abstractintroductionmethodresultsdiscussionconclusionreference分別來分享下近來學(xué)到的。。abstract摘要摘要,就是整篇文章摘出來的要。強(qiáng)烈建議整篇文章寫完后再寫摘要。把文章每個(gè)部分選一些句子出來就可以拼湊成一個(gè)abstract了。一個(gè)abstract的模板:一兩句話說明這個(gè)實(shí)驗(yàn)的主要理論依據(jù),或者實(shí)驗(yàn)需要證明的假說。2一兩句話說一下這個(gè)理論或者假說的相關(guān)的研究。3兩三句話描述一下實(shí)驗(yàn)4兩三句話概括一下實(shí)驗(yàn)結(jié)果5一句話說一個(gè)結(jié)論,解釋一下這個(gè)實(shí)驗(yàn)的意義或結(jié)果的重要性轉(zhuǎn)一個(gè)別人的example:doesachild'sfocuscorrelatewithbarometricpressure?ifso,doesitcorrelatepositivelyornegatively?tucker(1999)hypothesizedanegativecorrelation,butthisassertionhasneverbeentested.ourteamusedthemishacpttomeasurethefocusofagroupof150third-gradestudents.wedividedthestudentsintothreegroupsof50students.onegrouptookthemishacptwhenbarometricpressurewaslow,anothergrouptookitwhenbarometricpressurewasneutral,andthefinalgrouptookitwhenbarometricpressurewashigh.theresultsfoundthatchildrenfocusedsignificantlybetterwhenbarometricpressurewaslowthanwhenbarometricpressurewasneutralorhigh.theresultssuggestthatwhendiagnosingadhd,practitionersshouldgivethecptwhenbarometricpressureisroductionintroduction以實(shí)驗(yàn)?zāi)康臑殚_頭,解釋一下這個(gè)實(shí)驗(yàn)需要證明的東西。具體實(shí)驗(yàn)?zāi)康囊暼獙?shí)驗(yàn)報(bào)告長度而定,幾段到幾頁都有的。實(shí)驗(yàn)?zāi)康膶懲旰蠼榻B實(shí)驗(yàn)基本理論。介紹一下前人或者文獻(xiàn)里的相近相關(guān)的實(shí)驗(yàn),寫一下他們的成果以及不到位的地方。(well,如果是學(xué)校安排的每年都要做的實(shí)驗(yàn)就寫寫類似相關(guān)實(shí)驗(yàn)的優(yōu)劣吧),這部分注意寫reference。然后介紹一下實(shí)驗(yàn)過程。如果實(shí)驗(yàn)用了一些非常見的儀器,也可以在這個(gè)部分做一個(gè)簡要介紹。再轉(zhuǎn)一篇我認(rèn)為寫得很好的introductionexampleintroductioninthislab,weexplorethetheoryofoptimalforagingandthetheoryofcentralplaceforagingusingbeaversasthemodelanimal.foragingreferstothemammalianbehaviorassociatedwithsearchingforfood.theoptimalforagingtheoryassumesthatanimalsfeedinawaythatmaximizestheirnetrateofenergyintakeperunittime(pykeetal.1977).ananimalmayeithermaximizeitsdailyenergyintake(energymaximizer)orminimizethetimespentfeeding(timeminimizer)inordertomeetminimumthecentralplacetheoryisusedtodescribeanimalsthatcollectfoodandstoreitinafixedlocationintheirhomerange,thecentralplace(jenkins1980).thefactorsassociatedwiththeoptimalforagingtheoryalsoapplytothecentralplacetheory.thecentralplacetheorypredictsthatretrievalcostsincreaselinearlywithdistanceoftheresourcefromthecentralplace(rockwoodandhubbell1987).centralplacefeedersareveryselectivewhenchoosingfoodthatisfarfromthecentralplacesincetheyhavetospendtimeandenergyhaulingitbacktothestoragesite(schoener1979).themainobjectiveofthislabwastodeterminebeaver(castorcanadensis)foodselectionbasedontreespecies,size,anddistance.sincebeaversareenergymaximizers(jenkins1980,belovsky1984)andcentralplacefeeders(mcginleyandwhitam1985),theymakeanexcellenttestanimalfortheoptimalforagingtheory.beaverseatseveralkindsofherbaceousplantsaswellastheleaves,twigs,andbarkofmostspeciesofwoodyplantsthatgrownearwater(jenkinsandbusher1979).byexaminingthetreesthatarechewedornot-chewedinthebeavers'homerange,anaccurateassessmentoffoodpreferencesamongtreespeciesmaybegained(jenkins1975).thepurposeofthislabwastolearnabouttheoptimalforagingtheory.wewantedtoknowifbeaversputtheoptimalforagingtheoryintoactionwhenselectingfood.wehypothesizedthatthebeaversinthisstudywillchoosetreesthataresmallincircumferenceandclosesttothewater.sincetheenergyyieldoftreespeciesmayvarysignificantly,wealsohypothesizedthatbeaverswillshowapreferenceforsomespeciesoftreesoverothersregardlessofcircumferencesizeordistancefromthecentralarea.theoptimalforagingtheoryandcentralplacetheoryleadustopredictthatbeavers,likemostherbivores,willmaximizetheirnetrateofenergyintakeperunittime.inordertomaximizeenergy,beaverswillchoosetreesthatareclosesttotheircentralplace(thewater)andrequiretheleastretrievalcost.sincebeaversaretryingtomaximizeenergy,wehypothesizedthattheywilltendtoselectsomespeciesoftreesoverothersonthebasisofnutritionalvalue.methods這部分通常包括material和procedure兩個(gè)部分。material:詳細(xì)的寫出實(shí)驗(yàn)用到的材料,設(shè)備,器材。像下面這樣是不夠詳盡的:chromatographylightbulbs比較一下下面的:lc-10avpplushigh-performanceliquidchromatography24incandescent60wlightbulbsarrangedina6*4rectangularmatrix(seefigure[2014年3月20日]contentpart1introduction......................................................................1motivation........................................................................................................1methods.............................................................................................................1significance......................................................................................................1part2.......................................................................................................22.1thedefinitionoffeminism.............................................錯(cuò)誤!未定義書簽。2.2importantmovements....................................................錯(cuò)誤!未定義書簽。2.3famousfeministsandsuccessfulwomen...................錯(cuò)誤!未定義書簽。2.4summary............................................................................錯(cuò)誤!未定義書簽。part3casestudy..........................................錯(cuò)誤!未定義書簽。3.1[根據(jù)實(shí)際內(nèi)容填寫]..........................................................錯(cuò)誤!未定義書簽。3.2[根據(jù)實(shí)際內(nèi)容填寫]..........................................................錯(cuò)誤!未定義書簽。3.3[根據(jù)實(shí)際內(nèi)容填寫]..........................................................錯(cuò)誤!未定義書簽。3.4summary............................................................................錯(cuò)誤!未定義書簽。part4analysis/discussion.........................................................44.1[根據(jù)實(shí)際內(nèi)容填寫]............................................................................................54.2[根據(jù)實(shí)際內(nèi)容填寫]............................................................................................54.3[根據(jù)實(shí)際內(nèi)容填寫]............................................................................................54.4summary..............................................................................................................5part5conclusion...........................................................................6references..........................................................................................7appendix................................................................................................8part1introduction1.1motivationfirstofall,wefindweusuallyusealabeltodescribeacountry.forexample,franceisromantic;americaisfreeandopen;egyptismystery.sosomequestionshitus.whatistheimpressionofchinaonforeigners?isittrue?isthereanylabelstheyusetodescribechinese?then,withthestepofreformandrevolutioninchina,bothofthelivesandeducationofchinesehavebeenimproved.butwhenwewatchnewsoninternet,wefindthattherearestillsomeprejudiceaboutchinese.sowewanttoknowchinainforeigners'eyes.methodslistingsomequestions.goingoutandinterviewingsomeforeignersinthestreet.chattingonlinewithforeigners.organizingtheinformation.1.3significance1.4difficultiessomedistricts,economyinminhangdistrictisrelativelybackwardandthepopulationisnotverylarge,sowegotupearlyonsaturdaytogotosomebustlingdistrictslongingtomeetmoreforeigners.however,maybethetimewechosewasnotverysuit.wedidnotmeetlotsofforeignersinthemorning.wejusthungoutinthestreetunderthestrongsun.fortunately,ourinterviewbecamemoresmoothintheafternoon.what'smore,manyintervieweeswouldn'tliketotakethevideo,sowemaymisssomedetails.ontheotherhand,itincreasesourdifficultiesinorganizingtheinformationaftertheinterview.part2background2.1someviewsonchina1,chinesepeople'sfeelingisdifferent.theirlife."2,chinesepeoplelikereputationverymuch."iknowifidon'tprovemyselfinfrontofmystudents,iwillhavetolistentoa"lecture"aboutchina'sfive-thousand-yearhistory.",saidbychriscoley,teachinginternationalrelationsinrenmnuniversityofchina.3,chinesepeoplearesensitiveaboutsometopics."theopinionsofchinesepeoplemaynotreconcilewiththoseofwesternpeopleonsometopics.infact,ireallydon'tknowwhattheideasofchinesepeopleonsomesensiblequestionsare,becausechinesepeoplealwayskeepoffthem.",saidbygerardvanbrecht,fromthenetherlands.4.chinaisaconfusingbutmysteriouscountry.chinesepeople'spersonalitiesarealsouncertain.part3casestudylastweek,wedidaresearchinmidnortherncampus.thesurveyemphasizedonbeforetheinterview,weguessitmaybesuch:crowedstreet,uncultivatedchinese,chinesekungfu,confuciusandsoon.butlaterwefinditisquitedifferentfromourimagination.duringtheresearch,weinterviewedafewforeignersandaskedthemsomethereanythingaboutchinathatisn'ttrue?",and"whatleadstothesedistinctions."afterthat,weheardaboutseveralinterestinganswers.accordingtothereply,wemakeaconclusionaboutthekeywords:food,people,environmentandculture.3.1foodeachforeignerreferstothechinesefood.thereissharpdistinctionbetweenrealityandimagination.contrarytowhattheyfindinlocalchinatown,foodinchinaisgenerallyhealthy,deliciousandbeautifullypresented,whichisdifferentfromwhattheyhaveheardabout,suchasunhealthy,fatanddirty.sowhychinesefoodmadeinforeigncountryissobad?whychinesefoodleaveabadimpressioninforeigners'eyes?itisaquestionworththinkingabout.3.2peopledifferent.mostofchinesecareaboutfaceproblemverymuch,whichstandsforreputation.ifsomeoneplaysjokeonhim,itmightoffendhim.what'smore,mike,aenglishteacherfromgermantoldmethat,aschinesestudentsaresohard-working,theyknowalotbuttalklittle.andtheyprefertolisteningtoteachersratherthan篇三:英文實(shí)驗(yàn)報(bào)告模板determinationofheavymetalsinsoilbyatomicabsorptionspectrometry(aas)name:xufeigroup:the3rdgroupdate:sep.20th2012part1theintroduction1thepurposes(1)learnhowtooperatetheatomicabsorptionspectrometry;(2)learnhowtodothepretreatmentofsoilsamples;(3)getfamiliarwiththeapplicationofatomicabsorptionspectrometry.2theprinciplesatomicabsorptionspectrometry(aas)isatechniqueformeasuringquantitiesofchemicalelementspresentinenvironmentalsamplesbymeasuringtheabsorbedradiationbythechemicalelementofinterest.thisisdonebyreadingthespectraproducedwhenthesampleisexcitedbyradiation.theatomsabsorbultravioletorvisiblelightandmaketransitionstohigherenergylevels.theconcentrationiscalculatedbasedonthebeer-lambertlaw.absorbanceisdirectlyproportionaltotheconcentrationoftheanalyteabsorbedfortheexistingsetofconditions.theconcentrationisusuallydeterminedfromacalibrationcurve,obtainedusingstandardsofknownconcentration.calibrationcurvemethod:preparestandardsolutionsofatleastthreedifferentconcentrations,measuretheabsorbanceofthesestandardsolutions,andprepareacalibrationcurvefromthevaluesobtained.thenmeasuretheabsorbanceofthetestsolutionadjustedinconcentrationtoameasurablerange,anddeterminetheconcentrationoftheelementfromthecalibrationcurve.part2thematerialsandapparatuspart3theprocedure3.1operatingprocedureforaas(2)installrequiredhollowcathodelamp.select"t"beforeturningtothepowerandhollowcathodelamp.thenselectappropriatelampcurrentandpreheatfor30min.(3)makesureelectricalmetertopointtozeroandthenturnonhigh-voltagepower.(4)selectappropriateslitwidth.(5)rotatemonochromatorandselectrequiredwavelength.ifthepowermeteristoohighorlow,adjustnegativehighvoltageuntilthemeterreadsfullscale.(6)adjustlightpointandwavelengthsothatthemeterrepresentsthemaximumvalue.(8)injectdistilledwaterintotheflameandcontinuetopreheattheburner.injectdistilledwaterintotheflameaftereachsample.(9)select"e",injectblanksolutionintotheflameandadjustthemetertozero.(10)optimizeanalysisconditionsandmeasurestandardsolutionandsamples.(12)select"t"beforeturningoffhighvoltagepower,decreaselampcurrentandthenturnoffthelamp.atthesametime,allbuttonsshouldbeonoriginalpositions.(13)checktheequipmentbeforeleavingthelaboratory.3.2determinationofsoilsamples(1)preparationofextractingsolution(0.05mol/ledtasolution)18.6gofedtaisdissolvedwithwaterinabeaker(500ml).thephisadjustedto7.0usingdiluteammonia.themixtureistransferredintoavolumetricflask(1000ml),dilutetothemarkandmixedwell.(2)treatmentofsoilsamples2.50gofair-driedsoil(60-100mesh)isputintoanerlenmeyerflaskwithstopper(100ml).12.5mlofedtasolutionisadded.themixtureisshakenfor1handthenfiltered.thefiltrateispreservedforanalysis.(3)preparationofcustandardstocksolution0.10gofcuisdissolvedin15mlof(1:1)nitricacidsolution.themixtureistransferredintoavolumetricflask(1000ml)anddilutedtothemarkwithre-distilledwater.theconcentrationofthestockstandardsolutionis100g/ml.(theconcentrationshouldbecalculatedaccordingtothemassofcu).theworkingcustandardsolution(10μg/ml)isobtainedbydiluting10mlofcustandardstocksolutionto100mlwithre-distilledwater.(4)plottingofthestandardcurve0ml,1ml,2ml,3ml,4mland5mlofcustandardsolution(10μg/ml)areaddedrespectivelyto6volumetricflask(10ml)with1mlof5mol/lhydrochloricacid.themixtureisdilutedwithre-distilledwaterandmixedwelltogive0μg/ml,1.00μg/ml,2.00μg/ml,3.00μg/ml,4.00μg/ml,5.00μg/mlofcu,respectively.theabsorbanceismeasuredatwavelengthsof3247?.thestandardcurveisconstructedbyplottingabsorbancevs.concentration.(5)determinationofsamplesthesamplesolutionisanalyzedusingthesameprocedureandconditionsasforthestandardcurve.theconcentrationofcuisobtainedfromthestandardcurvebasedontheabsorbance.part4theresults4.1therawdata4.2aasstandardcurve4.3calculationtheabsorbanceofsampleis0.0511.accordingtotheformulaabove:y=0.0446x+0.0024,r2=0.9997theconcentrationofcuinthesampleis:1.091mg/l.part5discussioninthisexperiment,weusetheaastodeterminecuinsoil.ilearnhowtooperatetheaasandthelimitation.intheexperimentalprocess,standardsolutionwaspreparedinstrictaccordancewiththeexperimentalrequirementsandilearnhowtodealwiththedata.finallywegetthestandardcurve,then,thesampleconcentrationiscalculatedaccordingtotheabsorbanceofthesample.ultimately,wegetthelinearformulaisy=0.0446x+0.0024andr2=0.9997.fromaccordingtotheformulaandtheabsorbanceofcuinthesampleis0.0511,wedrawtheconcentrationofcuinthesampleis1.091μg/ml.wehaveknownthattheconcentrationoftestsamplemeasuredbyinstrumentis1.091mg/l.wecansayourresultofexperimentissoveryaccuratefromthestandardcurveofcuandthevalueofr(r2=0.09997).theaccuratedataisduetotheeffortsofweeveryone.thanksforeverymembersofourgroup.ihavesomesuggestionsforourexperiments.firstlywhenwe'lldoanexperiment,wemustprepareourpre-labbyourselvesandtranslateitintochinese.onlydolikethis,wecanunderstandtheexperimentwell.secondlyweshouldprefertosolutetheproblemsintheexperimentratherthanaskforta.finally,everyoneshouldunderstandhisowntaskintheexperiment.篇四:英語論文的標(biāo)準(zhǔn)格式扉頁(英文)culturalfactorsinchinese&englishproverbstranslation(timesnewroman二號(hào)加粗居中)bylihairongwangzhiyun,tutor(timesnewroman小二居中)registeredno.09301040126facultyofforeignlanguagesshanghaibusinessschooldecember,2011(timesnewroman小二)論文摘要(英文)及關(guān)鍵詞abstract(timesnewroman二號(hào),加粗,居中)proverbsreflectcolorfulnationalculturein(timesnewroman四號(hào))........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................(空一行)keywords:proverbs;translation;culture;differences(timesnewroman四號(hào))說明:1.關(guān)鍵詞3-5個(gè),詞與詞之間用分號(hào)隔開,除專有名詞外,其他單詞首字母不大寫,最后一個(gè)詞后面無標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。2."摘要"下空一行寫摘要內(nèi)容,摘要內(nèi)容與關(guān)鍵詞之間空一行。論文摘要(中文)及關(guān)鍵詞摘要諺語.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................(英文摘要的對(duì)應(yīng)譯文)關(guān)鍵詞:(宋體四號(hào),加粗)諺語;翻譯;文化;區(qū)別(宋體四號(hào))說明:1.中文摘要的內(nèi)容和關(guān)鍵詞應(yīng)與英文摘要相對(duì)應(yīng),關(guān)鍵詞3-5個(gè),詞與詞之間用分號(hào)隔開。2."摘要"下空一行寫摘要內(nèi)容,摘要內(nèi)容與關(guān)鍵詞之間空一行。contents(timesnewroman小二號(hào)加粗,居中,目錄占一或兩頁)statement(inchinese)...........................................................iabstract(inenglish)..............................................................iiabstract(inchinese).............................................................iiii.introduction....................................................................1(一級(jí)標(biāo)題,timesnewroman四號(hào),加粗,"......"與頁碼不加粗,后面頁碼應(yīng)排齊,下同)ii.thecharacteristicsofidioms.............................................2(二級(jí)標(biāo)題,timesnewroman四號(hào),不加粗)........................................2...............................................................................3iii.thetranslationofidioms.................................................4differencesbetweenliteraltranslationandfreetranslation.......4(三級(jí)標(biāo)題,timesnewroman四號(hào),不加粗)....................................5............................................................................5(四級(jí)標(biāo)題,timesnewroman四號(hào),不加粗)............................................6b..........................................................................................................6c..........................................................................................................6d..........................................................................................................7iv.differentculturesinchinaandwesterncountries...............8.........................................................................................................9.........................................................................................................9.......................................................................................................10v.conclusion.........................................................................................11bibliography...........................................................................................12acknowledgements...............................................................................13篇五:英語開題報(bào)告的標(biāo)準(zhǔn)格式byligangtheteachingofcultureintheenglishlanguageeducationi.introductioninteachingenglishasaforeignlanguage,theimportanceofteachingculturehasbeenwidelyrecognized.howeverhowtoteachcultureinforeignlanguageeducationisaproblemfacedbylanguageeducatorsallovertheworld.inthepresentthesisconcerninglinguistictheoriesandvariouswaysofteachingforeigncultureintheenglishclassroomwillbesurveyedandstudiedinthelightofchinesesituation.thepresentthe
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 云大考研復(fù)試題目及答案
- 2024食品質(zhì)檢員備考的注意事項(xiàng)及答案
- 六年級(jí)語文考試分析和答題技巧題及答案
- 古代文學(xué)史考試重要試題及答案
- 統(tǒng)計(jì)學(xué)中的數(shù)據(jù)編碼與分析能力試題及答案
- 2024年汽車美容師行業(yè)創(chuàng)新技術(shù)試題及答案
- 旅游景區(qū)游客體驗(yàn)管理
- 2024年六年級(jí)語文提高策略試題及答案
- 2024年二手車評(píng)估師考試現(xiàn)場操作流程試題及答案
- 汽車美容師服務(wù)禮儀與溝通技巧試題及答案
- 基于PLC的自動(dòng)灌溉控制系統(tǒng)設(shè)計(jì)-本科畢業(yè)設(shè)計(jì)
- 《節(jié)約與保護(hù)水資源作業(yè)設(shè)計(jì)方案-2023-2024學(xué)年初中地理商務(wù)星球版》
- Shangrila510呼吸機(jī)操作流程及要點(diǎn)說明
- 2024年4月貴州省高三年級(jí)適應(yīng)性考試地理試卷
- (高清版)DZT 0073-2016 電阻率剖面法技術(shù)規(guī)程
- 2024年福建省2024屆高三3月省質(zhì)檢(高中畢業(yè)班適應(yīng)性練習(xí)卷)英語試卷(含答案)
- 新申請(qǐng)艾滋病篩查實(shí)驗(yàn)室驗(yàn)收指南
- 倉儲(chǔ)設(shè)備操作安全操作培訓(xùn)
- 上海電機(jī)學(xué)院計(jì)算機(jī)C語言專升本題庫及答案
- 2023年寧波房地產(chǎn)市場年度報(bào)告
- 員工身心健康情況排查表
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論