免費(fèi)試讀

版權(quán)使用警告:本內(nèi)容由圣才電子書(shū)提供,付費(fèi)購(gòu)買閱讀后,僅供個(gè)人或單位內(nèi)部學(xué)習(xí)、參考,不能作為商業(yè)用途使用

文檔簡(jiǎn)介

?

2010年華東師范大學(xué)357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)真題及詳解一、將下列短語(yǔ)譯成漢語(yǔ)(15分)

1GATT

【答案】關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定(GeneralAgreementon

TariffsandTrade)查看答案

2CEO

【答案】首席執(zhí)行官查看答案

3ASEAN

【答案】東南亞國(guó)家聯(lián)盟查看答案

4EMS(ExpressMailSpecial)

【答案】郵政特快專遞查看答案

5forcemajeure

【答案】不可抗力查看答案

6baggageliabilitylimitations

【答案】行李賠償責(zé)任限額查看答案

7customsclearancehouse

【答案】清關(guān)到戶查看答案

8)zerotarifftreatment

【答案】零關(guān)稅協(xié)定查看答案

9notarypublicoffice

【答案】公證處查看答案

10telegraphictransfer

【答案】電匯查看答案

11)registeredcapital

【答案】注冊(cè)資本查看答案

12Ethernet

【答案】以太網(wǎng)查看答案

13charter

【答案】憲章;章節(jié)查看答案

14propertyinsurancecontract

【答案】財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)合同查看答案

15subcontractor

【答案】承包商查看答案

二、將下列短語(yǔ)譯成英語(yǔ)(15分)

1董事會(huì)

【答案】boardofdirectors查看答案

2招商引資

【答案】attract/inviteinvestments查看答案

3中國(guó)科學(xué)院

【答案】ChineseAcademyofSciences查看答案

4第三產(chǎn)業(yè)

【答案】tertiaryindustry查看答案

5深加工

【答案】furtherprocessing查看答案

6無(wú)公害蔬菜

【答案】pollution-freevegetable查看答案

7《財(cái)富》全球論壇

【答案】theFORTUNEGlobalForum查看答案

8知識(shí)產(chǎn)權(quán)

【答案】intellectualproperty查看答案

9“長(zhǎng)三角”二小時(shí)經(jīng)濟(jì)圈

【答案】thetwo-hourEconomicCircleoftheYangtzeRiverDelta查看答案

10社會(huì)消費(fèi)品零售總額

【答案】socialretailgoods查看答案

11上海證券交易所

【答案】SSE(ShanghaiStockExchange)查看答案

12市政協(xié)

【答案】People'sPoliticalConsultativeCommitteeofacity查看答案

13國(guó)家發(fā)改委

【答案】NDRC(NationalDevelopmentandReformCommission)查看答案

14國(guó)資委

【答案】SASAC(State-ownedAssetsSupervisionandAdministrationCommission)查看答案

15信用證

【答案】letterofcredit查看答案

三、將下列短文譯成漢語(yǔ)(60分)

PASSAGE1

Digital

computersareusedinmanywaystosupportengineersindesignwork.Thebroad

classoftechnologyassociatedwithsuchuseisdenotedhereinasComputer

AidedDesign(CAD).WhileearlyCADwasprimarilydirectedtowardprocedures,improved

analysisrecentdevelopmenthaveextendedCADtoincludesuchfunctionsasinteractive

computations,automationofdesigndecisions,tutorialassistancetodesigners,

graphicaldisplayofresults,andmanagementofinformation.Whilethese

developmentshavebeenprincipallydisjointed,effortsarebeinginitiatedtointegrate

suchfunctionsintocomprehensiveCADsystemsuchastheplannedNASAIPAD

system.ThedefinitionanddevelopmentofintegratedCADsystems,togetherwith

thecontinuedevolutionofcomputerhardware,hasindicatedareasforimprovement

incomputersciencetechnologywhichneedtobeaddressedtomaximizethebenefit

ofintegratedCADsystemsandtofacilitatetheirlong-termviability.

【參考譯文】

數(shù)字計(jì)算機(jī)從多方面幫助工程師進(jìn)行設(shè)計(jì)工作,與這種用途有關(guān)的是一個(gè)廣泛的技術(shù)領(lǐng)域——此處我們稱之為計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)(CAD)。雖然早期的CAD主要用于改善分析過(guò)程,然而它最近的進(jìn)展已使的CAD功用擴(kuò)大到交互運(yùn)算、設(shè)計(jì)決策自動(dòng)化、給設(shè)計(jì)師指導(dǎo)性輔助、把設(shè)計(jì)的成果用圖象顯示出來(lái),以及信息處理等項(xiàng)目了。盡管到目前為止這種功能從總體上尚未連成一氣,然而人們正在努力使這些功能結(jié)合成CAD綜合系統(tǒng),例如已經(jīng)擬訂的美國(guó)國(guó)家航空和航天管理局宇宙飛行器設(shè)計(jì)程序綜合系統(tǒng)(NASAIPAD)便是。CAD綜合系統(tǒng)的確定和發(fā)展,連同計(jì)算機(jī)硬件的不斷改進(jìn),已經(jīng)指明了計(jì)算機(jī)科學(xué)技術(shù)的一些方面還要改進(jìn),方能使CAD綜合系統(tǒng)的效益達(dá)到最佳,并促使其具有較長(zhǎng)使用壽命。

PASSAGE2

Chinahasused

manydifferentformsoftrademarkformanyhundredsofyears.Infact,bricks

ontheGreatWallwerestampedwiththeproducers’markssothatemperorscan

beassuredofthequalityandaccountability.Inmostcountries,anymeansof

intellectualpropertyrightscanbesold,licensedorinherited.Unfortunately,

almosteverywhere,itcanalsobestolen.Today,intellectualpropertypiracy

andcounterfeitingarerobbingandendangeringChineseartists,innovators,

businessesandconsumers.Intellectualpropertyprotectionisnotaluxuryfor

therich.Itiswhatinspirestechnologicaladvances,protectsusform

dangerousproductsandcreatesculturalandeconomicwealtharoundtheworld

forcountriesatalllevelsofdevelopment.Eachyear,nearly7%ofworldtrade

isinpiratedandcounterfeitproducts.Someofthesecounterfeitproductscan

injureandevenkillpeople.Fakeautomobilebrakes,airplaneparts,infantmilk

formulaandmedicinearesoldbyunscrupulousmanufacturesanddealerswho

profitfromconsumers’lackofawarenessandfailuretounderstandthe

importanceofbuyinglegitimateproducts.Manyofthesecriminalsarenotjust

localstreetvenders,butalsoorganizedcriminalgroups.Someofthese

productscanalsodestroyanentireindustry.Forexample,HongKong’s

legendaryfilmstudioshavetakenabeatingaspiratescontinuetostealtheir

moviesandsellfakeDVDs.Thestudiosareleftwithlittleincometoinvestin

newfilmsandactors.Themusicindustryisalsoaffected.Illegaldownloading

fromtheInternetandcounterfeitCDsarestealingthemusicandthe

livelihoodsofthesetalentedartistsandpreventingnewartistsfromemerging.

【參考譯文】

中國(guó)使用過(guò)形形色色的商標(biāo),已經(jīng)有幾百年的商標(biāo)歷史了。事實(shí)上,長(zhǎng)城的磚頭上面就烙刻了生產(chǎn)者的標(biāo)志,以便皇帝對(duì)產(chǎn)品質(zhì)量更放心。在大部分國(guó)家,任何種類的知識(shí)產(chǎn)權(quán)都可以出售、注冊(cè)或者繼承。不幸的是,在幾乎每個(gè)地方,知識(shí)產(chǎn)權(quán)會(huì)遭到盜竊。今天,知識(shí)產(chǎn)權(quán)的盜版和偽造正在掠奪和危及中國(guó)的藝術(shù)家、創(chuàng)意者、企業(yè)以及消費(fèi)者。保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)不是富人的奢侈,而是鼓勵(lì)創(chuàng)新的動(dòng)力,可以讓人免于遭到危險(xiǎn)產(chǎn)品的傷害,創(chuàng)造文化和經(jīng)濟(jì)財(cái)富,使得全球不同發(fā)展水平的國(guó)家受益。每年,世界上7%的貿(mào)易都是盜版和冒牌產(chǎn)品。有一些假冒品會(huì)傷及人類,甚至致人于死地。假冒的汽車剎車、飛機(jī)零件、嬰兒奶粉和藥品都有一些毫無(wú)良知的制造商和代理商在銷售。他們得益于人們的保護(hù)意識(shí)不強(qiáng),沒(méi)能認(rèn)識(shí)到買正品的重要性。這些罪犯中的很多人不僅僅是街上的小販,而是有組織的犯罪團(tuán)伙。有些假冒產(chǎn)品甚至?xí)У粽麄€(gè)行業(yè)。舉例來(lái)說(shuō),香港傳奇式的電影工業(yè)遭到了盜版的打擊,因?yàn)楸I版DVD不斷猖獗。電影公司沒(méi)有什么收入來(lái)投資新的影片和演員。音樂(lè)產(chǎn)業(yè)也收到了波及,從網(wǎng)上的非法下載以及盜版CD盜竊了音樂(lè)人的勞動(dòng)成果,讓他們無(wú)以為繼,毀掉了才華橫溢的藝術(shù)家的生活,也制止了新人的出現(xiàn)。

四、將下列短文譯成英語(yǔ)(60分)

從1984年我國(guó)體育代表團(tuán)在洛杉磯奧運(yùn)會(huì)上首次實(shí)現(xiàn)金牌零的突破,到本屆雅典奧運(yùn)會(huì)我國(guó)體育代表團(tuán)躍居金牌榜第二位,我國(guó)競(jìng)技體育年年都有進(jìn)步,屆屆都有提高。到本屆奧運(yùn)會(huì)結(jié)束為止,我國(guó)體育健兒在夏季奧運(yùn)會(huì)上,共奪取112枚金牌,這是一個(gè)了不起的成績(jī)。人們高興地看到,一代又一代的體育健兒,肩負(fù)著祖國(guó)和人民的希望,胸懷壯志,頑強(qiáng)拼搏,以非凡的勇氣和驕人的戰(zhàn)績(jī)不斷攀登世界體育高峰,充分證明了中華民族具有自立于世界民族之林的能力。各族人民衷心希望中國(guó)體育健兒繼續(xù)發(fā)揚(yáng)勝不驕、敗不餒的精神,總結(jié)經(jīng)驗(yàn),增強(qiáng)斗志,再接再厲,不斷提高自身素質(zhì)和競(jìng)技水平,促進(jìn)我國(guó)體育運(yùn)動(dòng)的全面均衡發(fā)展,為促進(jìn)奧林匹克事業(yè)的發(fā)展,為實(shí)現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)興作出新的更大貢獻(xiàn)。

【參考譯文】

FromtheChinese

sportsdelegationgotthefirstgoldmedalonLosAngelesOlympicGamesin1984,

totheAthensOlympicGamesourChinesesportsdelegationrankstosecondplace

onthemedaltable,competitivesportslevelofourcountryhasimprovedevery

year.TotheendoftheOlympicGames,ChineseathletesinthesummerOlympic

Gameshaveachievedatotalof112goldmedals,whichisagreatachievement.We

arepleasedtoseethatgenerationsofathletesshoulderthemotherland’sand

people’shopesandclimbthesport

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論