林語(yǔ)堂的英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法_第1頁(yè)
林語(yǔ)堂的英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法_第2頁(yè)
林語(yǔ)堂的英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法_第3頁(yè)
林語(yǔ)堂的英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法_第4頁(yè)
林語(yǔ)堂的英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩18頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1.目標(biāo)英文是活的語(yǔ)言,現(xiàn)代通用的語(yǔ)言。但凡學(xué)習(xí)英文的人務(wù)必認(rèn)定這個(gè)目標(biāo),學(xué)習(xí)現(xiàn)代通行活用的英語(yǔ)。這個(gè)目標(biāo)認(rèn)定,方法才不會(huì)錯(cuò)誤。假設(shè)把英文看作死的,固定的語(yǔ)言,將來(lái)對(duì)于文法,讀物,發(fā)音都要偏重于迂腐的語(yǔ)匯,拘泥的文法,呆板的讀音,結(jié)果就所學(xué)非用了。2.聽(tīng)講寫(xiě)讀四事并重因?yàn)橛⑽氖腔畹膽?yīng)用的語(yǔ)言,所以在會(huì)話(huà)寫(xiě)讀都得注意。語(yǔ)言之為物,自身不能存在,必有寫(xiě)者說(shuō)者欲傳達(dá)其意象,也必有讀者聽(tīng)者由語(yǔ)言之傳達(dá)吸收作者說(shuō)者的意思,然后完成語(yǔ)言之功用。語(yǔ)言也必因說(shuō)者聽(tīng)者作者讀者地位或心境之不同而發(fā)生變化。譬如講文法,以簡(jiǎn)單的“你〞一字為例,這you字,在中文無(wú)不譯為“你〞,但是在語(yǔ)言活用上,你不必you,you也不必你,因?yàn)樵趯?shí)際上,語(yǔ)言與所與語(yǔ)者之間,有身份上下、交情疏密之不同。明白這you字在實(shí)際上之用法,然后可謂懂得you字之意義。中文對(duì)非深交的人,總防止“你〞字,或稱(chēng)“先生〞,或稱(chēng)“石甫先生〞,而在英文卻一律普遍可用you字。再如英文wife,或通常譯為“妻〞,然在實(shí)用上或等于“夫人〞或等于“子〞,或等于“太太〞,或等于“老婆〞,或等于“女人〞;必須知道用wife字之時(shí)的條件,然后攫得住wife字之神髓。以上二例,都證明辭語(yǔ)非抽象之物,能脫離爾我而巍然獨(dú)存。文章無(wú)纏綿,只是作者讀者之興感;詩(shī)歌無(wú)悲壯,只是詩(shī)人墨客之騷情。不有聽(tīng)講寫(xiě)讀,何以有語(yǔ)言文字?假設(shè)偏于任何方面,就所學(xué)的也無(wú)非半身不遂貌合神離之英語(yǔ)而已,最多如看古代美人的肖像,相貌猶存,音容已邈,發(fā)生不起戀愛(ài)。再就學(xué)習(xí)的能率而言,凡遇一新字,必口誦耳聞手寫(xiě)目視,然后容易認(rèn)得,容易記得。猶如習(xí)字之人,不但要多閱碑帖,且必肯研墨揮毫,下實(shí)際工夫,才有實(shí)際成效?,F(xiàn)在中國(guó)學(xué)生念英文,多犯這種毛病,只肯玩賞寶帖,不肯執(zhí)筆臨摹,結(jié)果不能真實(shí)領(lǐng)會(huì)書(shū)法之筆意,且失了習(xí)帖上之真正快樂(lè)。昔王羲之習(xí)字,池水盡黑,有了這樣苦工,才是得了此中的樂(lè)處。學(xué)習(xí)英文道理也正如此。3.口講之重要在聽(tīng)講寫(xiě)讀中,口講尤為重要,尤其是在初級(jí)的時(shí)候。這并非說(shuō)我們學(xué)習(xí)英文的目標(biāo),只在能講幾句英語(yǔ),實(shí)在因?yàn)榉椒ㄉ蠎?yīng)當(dāng)如此。自然能看不能講,只可說(shuō)是半身不遂的英語(yǔ),但即使目的不在口講的人,在學(xué)習(xí)之程序上,為求根底之穩(wěn)固習(xí)慣之養(yǎng)成,進(jìn)步之神速,文理之清順,都得如此。這有幾種理由。第一,口講可多得練習(xí),因?yàn)榭谥v是學(xué)習(xí)的最輕便的方法。如在班上,大家肯講,每小時(shí)總可說(shuō)十幾名英語(yǔ),對(duì)不對(duì)且不管,但已確多得練習(xí)時(shí)機(jī)無(wú)疑了。如教員令學(xué)生在家造句,每課最多交三句,已經(jīng)有點(diǎn)困難。第二,文法對(duì)不對(duì),全在習(xí)慣,造句總是慢慢推敲出來(lái),養(yǎng)不成什么習(xí)慣。口講之妙,在使學(xué)習(xí)的人在不知不覺(jué)之間吸收英文的句法,有一句話(huà),不費(fèi)心思,脫口而出,初有疑難,久而久之,自能順口,到了順口之時(shí),英文句法已在不知不覺(jué)之間學(xué)來(lái),比寫(xiě)作時(shí)算什么主格賓格,強(qiáng)似多多了。第三,口講的話(huà)都是自自然然說(shuō)出來(lái),少有堆砌奇字,矯揉造作之弊,因?yàn)榭谥v應(yīng)答之間,不容你矯揉造作。試將通常社論與名人演講稿比較一下,就可顯然看出這個(gè)分別。英文最重自然清順,寫(xiě)英文必有這口講為根底,寫(xiě)出來(lái)才讀得下去,不然滿(mǎn)紙都是字典上找來(lái)填上的奇語(yǔ)僻字,用上去一無(wú)是處。所以概括的講,英文寫(xiě)作必須以口講為根底。第四,文字之有音調(diào),猶如人之有聲容,許多詩(shī)歌散文抑揚(yáng)頓挫之妙,都須朗讀才可體會(huì)出來(lái)。不會(huì)讀好的人,總不會(huì)完全領(lǐng)略此中的妙處。所以口講的練習(xí),于將來(lái)文學(xué)之玩昧,也很有裨益。4.直接教授法之用處與圍凡談外國(guó)語(yǔ)教授法的人,都講到直接教授法。所謂“直接〞是外國(guó)語(yǔ)直接表示意思,不靠本國(guó)語(yǔ)翻譯。因此法是小孩學(xué)話(huà)的法,故又稱(chēng)為“自然教授法〞〔凡僑居外地直接學(xué)外國(guó)語(yǔ),也可謂直接法〕。因?yàn)槌橄笥^念不易直接表示,故直接法每由具體物件,如衣帽、鐘表、耳目五官等教起,故此法又稱(chēng)為“物體教授法〞。但是物體教授法圍極狹,臂如教家禽野獸時(shí),不能全數(shù)將家禽野獸搬到課室來(lái),所以平??傁抻谧畛醯亩n而已。其余須以圖畫(huà)代替實(shí)物?;蛴寐?lián)想方法表示抽象意義。在此層上,有便有不便。譬如糖鹽可以帶到課室來(lái),而甜咸之味,卻不易表示,除非由教員表演嘗味之神情不可。所以極端主不用鄱譯者矯枉過(guò)正,常自討苦惱而已。專(zhuān)重翻譯以為練習(xí),固然根本不對(duì),因?yàn)檑蹲g時(shí)使學(xué)者心中時(shí)有本國(guó)語(yǔ)觀念,譯入英文,定然不成功,但是在許多解釋意義的地方,一二字翻譯出來(lái),省卻許多周折。再如叫學(xué)生譯整句的意義,或述其大旨,再令以自然英語(yǔ)譯出,是有益無(wú)損的;假設(shè)令字字對(duì)譯,再使疊字成句,則利少弊多。例如“快下雨了〞一句話(huà),假設(shè)整句譯來(lái),為itwillrainsoon,可譯為itisgoingtorainnow也未嘗不可,因?yàn)檫@譯法不背整句的意義。假設(shè)用字字對(duì)譯,學(xué)生心中必先形成quickerainalready這么一句,待來(lái)改正,已有文法上、習(xí)慣上的種種困難了,況且把這四個(gè)字如何改,都改不像真正的英語(yǔ)。5.注重仿效與熟誦學(xué)習(xí)英語(yǔ)唯一的正軌,不出仿效與熟誦;仿效即整句的仿效,熟誦則仿效之后必回環(huán)練習(xí),必使能順口而出而后已。凡能依這方法讀英文的,無(wú)不成功,而且這極容易,真是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的康莊大道,其應(yīng)用遠(yuǎn)超出于物體教授法之上,初級(jí)高級(jí)都可適用。須知小兒學(xué)語(yǔ)神速之秘訣,也不過(guò)仿效與重疊練習(xí)而已。這是與舊式以文法入門(mén)的方法,根本相反。譬如文法第一課說(shuō)a是indefinitearticle,the是definitearticle,但知道這有什么用處?a,the二字的用法與省略,一百個(gè)留學(xué)生中沒(méi)有五個(gè)人能有十分把握,可見(jiàn)所講文法完全不是這么一回事。舊式的文法家以為下定界說(shuō),指出造句的楷則,叫學(xué)者按這楷則字字照填,便可成句,實(shí)在完全是夢(mèng)囈。不但這方法極迂腐難行,就使按規(guī)則填好,也未必是順口的英語(yǔ)。學(xué)者最要的警語(yǔ),是少用堆砌工夫,學(xué)時(shí)必整句吞下去,再整句吐出來(lái),其文必順,其音必正,句法必通,用字必當(dāng)。假設(shè)憑字字譯成英語(yǔ),再依文法規(guī)則慢慢疊成句讀,必一無(wú)是處,勞而無(wú)補(bǔ)。例如以上“快下雨了〞itwillrainsoon一句只須整句念好,三數(shù)次已可成誦,文法關(guān)系,暫時(shí)都可不管,只把這句法吸入腦中,不但再出口時(shí)可保無(wú)誤,下次要說(shuō)itwillclearupsoon.itwillstopsoon.hewillesoon.Youwilldiesoon.心中早有此句的模,不期然而然,說(shuō)出都能合于正軌。所以學(xué)者最要二事:1〕凡學(xué)英語(yǔ),必學(xué)整句,不覺(jué)中將其句法音調(diào)整個(gè)吸入。2〕每日選二三句,回環(huán)熟誦,此數(shù)句讀音必正,出口必熟。如此半年,操英語(yǔ)能力必大進(jìn)。6.普通原則以上所述,可大概合并為具體的學(xué)習(xí)要?jiǎng)t十?dāng)?shù)條。茲將"開(kāi)明英文讀本"卷前之普通原則中有關(guān)系的十三條譯出如下:1〕打定口講的根底。只要能到達(dá)這目的,任何方法都可用。2〕學(xué)生在課堂上,必須踴躍參加練習(xí),不怕錯(cuò),不怕扣分?jǐn)?shù)。假設(shè)分?jǐn)?shù)足減少學(xué)生練習(xí)的勇氣,則教員應(yīng)暫時(shí)毅然廢棄分?jǐn)?shù)。3〕凡遇新字,必耳聞口講手寫(xiě)閱讀四事并重。4〕應(yīng)盡量在課室里操英語(yǔ),聽(tīng)英語(yǔ),借以吸收英文句法。5〕注重仿效與熟誦為養(yǎng)成正當(dāng)習(xí)慣之最好方法;不可偏重理智的分析及文法規(guī)則等。6〕句義字義不明時(shí),可鄱譯方法,但不可專(zhuān)用翻譯為練習(xí)方法,翻譯句義之用處,在于作比較,研究本國(guó)語(yǔ)與外國(guó)語(yǔ)說(shuō)法之不同。7〕注重字之用法;字義應(yīng)看做活的,生動(dòng)的,有變換的。不知一字之用法,不能算為懂其意義。8〕注意日用成語(yǔ)虛字;常見(jiàn)之字用好,大體已備,生僻之字不難安插下去。9〕凡有意思要表現(xiàn),必因教員的利導(dǎo),毅然嘗試。10〕凡說(shuō)英語(yǔ),必說(shuō)全句,不可僅限于yes,no等字。初時(shí)或覺(jué)其難,日后必有進(jìn)步。11〕用客觀歸納的方法學(xué)習(xí)文法,即時(shí)時(shí)注意字之形體變化及其用法。在讀本上,看見(jiàn)同類(lèi)的變化,發(fā)生疑問(wèn),即求文法的指示,以為解決。得了文法的指示之后,又須時(shí)時(shí)在讀本上觀其應(yīng)變,以為印證。12〕必須有寫(xiě)作的練習(xí)。13〕拼音須精,讀音須正。7.方法要領(lǐng)已如上述,茲更就學(xué)習(xí)閱讀、文法及語(yǔ)音的方法要點(diǎn)分列敘于左。作文會(huì)話(huà)等表現(xiàn)動(dòng)作即附于文法項(xiàng)下。語(yǔ)匯8.語(yǔ)匯語(yǔ)法語(yǔ)音之分語(yǔ)匯英文就是vocabulaly,就是語(yǔ)言的容本質(zhì)。語(yǔ)法〔文法〕英文叫做grammar,是講*種語(yǔ)言中表示意念關(guān)系的種種方法。語(yǔ)音就是讀音〔phonetics〕。這三個(gè)區(qū)別略與中國(guó)小學(xué)家所分形、聲、義三學(xué)相仿佛。說(shuō)文等于文法;音韻等于發(fā)音學(xué);訓(xùn)詁等于語(yǔ)匯。所不同者中國(guó)小學(xué)業(yè)是以文字為主,學(xué)英語(yǔ)者卻必須以語(yǔ)言為主。故如在中國(guó)小學(xué),說(shuō)文及金石之講文字的變化構(gòu)造,而在文法,卻須講語(yǔ)言字句的變化與構(gòu)造。然其同屬于一類(lèi)的研究,注重構(gòu)造化合的原則,則兩者實(shí)處于相等的地位。〔舊式文法一局部專(zhuān)講字形的演變,名為“形態(tài)學(xué)〞〔morphology〕,則與字形之義尤近?!?.目標(biāo)之重要語(yǔ)匯既為語(yǔ)言之本身容,其概本重要可知。所謂巧婦難為無(wú)米之你炊,必先有米,然后用得著巧婦的烹飪功夫。學(xué)英語(yǔ)者每病辭字缺乏,不能達(dá)意,猶如初寫(xiě)白話(huà)文的人,只能說(shuō)美人“好看〞,她也“好看〞,而別一個(gè)她也“非常好看〞,第三個(gè)她“不大好看〞,卻不能用“娉婷〞,“曼麗〞,“輕盈〞,“綽約〞等字樣。說(shuō)人不好看,就說(shuō)“難看〞,也不能用“其貌不揚(yáng)〞“面目可憎〞等字樣。反過(guò)來(lái)說(shuō),文章做不好的人,專(zhuān)會(huì)堆砌僻字,使弄玄虛,用些什么“顏如舜華〞,“沉魚(yú)落雁〞,“羞花閉月〞等搔不著癢處的俗套,而不能用明眸皓齒,纖妍潔白,不長(zhǎng)不短,不肥不瘦等自然通用的成語(yǔ)。所以對(duì)于學(xué)習(xí)語(yǔ)匯的目標(biāo)不能不注意。10.語(yǔ)匯貴自然中國(guó)留學(xué)生及非留學(xué)生寫(xiě)起英文來(lái),都是三的變相。須知文柳文好則好矣,無(wú)如在英文里邊讀起來(lái),總是高雅有余,切實(shí)缺乏。上焉者還有文之古氣磅礴,下焉者只像童生學(xué)做不通的六朝文,不但讀者不知所云為何物,結(jié)果言之無(wú)物,落了虛浮的毛病。實(shí)則三代古文所以勝于六朝,一句話(huà)說(shuō),不外自然本色而已。說(shuō)其所當(dāng)說(shuō),其義足以應(yīng)付,其文又能自然符合當(dāng)日的語(yǔ)調(diào)。太史公之文所以高不可及,其實(shí)就是他能自然充實(shí),倘使不人做起太史公語(yǔ)匯之研究,必發(fā)現(xiàn)其言辭之豐富,且多實(shí)質(zhì)器用動(dòng)作之形容詞??傉f(shuō)一句話(huà),文貴實(shí)質(zhì),后人徒取腴詞而棄實(shí)質(zhì)應(yīng)用動(dòng)作之名詞,文遂疲靡不振,到了后來(lái)要用文言做描寫(xiě)文寫(xiě)小說(shuō)簡(jiǎn)直為不可能的事,至于文人集中的什么墓志鉻,行狀等尋常的敘事文,費(fèi)九牛二虎之力做成,讀起來(lái)還是可憐和很,處處感覺(jué)束縛,痿弱,平庸,就是因?yàn)槟钦Z(yǔ)匯中少古代實(shí)質(zhì)名詞,而現(xiàn)代實(shí)質(zhì)名詞又棄為鄙野不敢應(yīng)用。黠者乃用浮美空泛之典故辭句以為掩飾,回去讀點(diǎn)"左傳""史記"的文,乃相顧失色,嘆其文“高不可及〞。因?yàn)橹袊?guó)文學(xué)有這樣的一種傳統(tǒng)觀念,所以學(xué)英文的人也最喜用長(zhǎng)字,拉丁名詞。然而現(xiàn)代英文固是一種雄健豐富、不離本色的語(yǔ)言,英文文學(xué)也未入了萎靡浮華的時(shí)期。真正的好英文還是多少帶點(diǎn)街談巷議或是文士雅談的氣味,英文謂之有smellofthesoil,正與司馬遷之文相近。譬如swift稱(chēng)為“英文散文巨擘〞〔masterofEnglishprose〕,我們看他的"小人國(guó)",文是如何的淺顯流利,味同嚼菜根,并不像吃燕窩魚(yú)翅,然而真懂飲食的人才知道“嘗盡天下美味不如菜根甜〞。學(xué)英文的人必須注重學(xué)這種淺常見(jiàn)的字的用法。這種字用得好,用得老,才是入了英文文章的正宗?,F(xiàn)在且舉幾個(gè)例。我在"開(kāi)明英文文法"第188頁(yè)曾經(jīng)說(shuō)到這個(gè)道理,舉五個(gè)例。在這幾個(gè)例中,B條的成語(yǔ)都是最易而最好的英文,A條的成語(yǔ)都是不如B條的成語(yǔ)的生動(dòng)達(dá)意?!布住秤幸晃淮髮W(xué)教務(wù)主任說(shuō)所方案的課程科目足以代表中國(guó)今日社會(huì)的各方面變遷,用了這么一句〔A〕〞itepitomizestheprocessesofmodernizationofChina,〞這是真正哲學(xué)博士的英文,同這一句話(huà),可以說(shuō)〔B〕〞itsumsup,inanutshell,thevariousphasesofchangingChina.〞〔乙〕有一位文字極漂亮的語(yǔ)言學(xué)家沙比爾氏,他要說(shuō)語(yǔ)言演變之趨勢(shì)不說(shuō)〔A〕thetendencyoflanguage,卻用一個(gè)比較不抽象的drift字,說(shuō)〔B〕thedriftoflanguage〔丙〕要說(shuō)勞意喬治與守舊黨吊膀子,與其說(shuō)〔A〕Mr.LloydGeorge’seffortsatpleasingtheConservatives,不如說(shuō)〔B〕Mr.LloydGeorge’sflirtationswiththeConservatives〔丁〕要說(shuō)麥唐納首相認(rèn)真對(duì)付問(wèn)題,與其說(shuō)〔A〕MrMacDonaldbegantodealwiththeproblemdirectly.不如說(shuō)〔B〕hecametoclosegripswiththeproblem.〔戊〕要說(shuō)根究經(jīng)濟(jì)困難的焦點(diǎn),與其說(shuō)〔A〕trytolocatetheeconomicdistress不如說(shuō)〔B〕trytofindoutwheretheshoepinches.所以英文要學(xué)好的人,不應(yīng)先注重epetomize,processes,modernization,tendency,locate等字,應(yīng)先注重nutshell,drift,grip,flirtation,shoe,pinch等比較不抽象,比較有實(shí)質(zhì)印象的字。這一類(lèi)字用得好,英文必好。11.注重常用的字照上所講,這道理已很明白。凡學(xué)者必由所謂成語(yǔ)學(xué)起,常用成語(yǔ)學(xué)好,抽象的字如“趨向〞〔tendency〕“近代化〞〔modernization〕不難安插下去。中國(guó)學(xué)生喜歡讀Macaulay的論文,其實(shí)這種文章盡管到大學(xué)程度時(shí)看了念了,不值得如何咀嚼。要盡量吸收英文常用成語(yǔ),還是讀Stevenson,Dickens,Bennett等的小說(shuō),及Chesterton,Shaw,HeywoodBroun,HilaireBelloc的小品文。大概小品文、戲劇、游記、書(shū)札一類(lèi)的文字,都富于常用成語(yǔ),因?yàn)榻谡Z(yǔ)體。12.注重近代文近代英文歷史雖不很長(zhǎng),但文字的用法各代不同。現(xiàn)代人總須學(xué)現(xiàn)代文。例如Addison,Goldsmith十八世紀(jì)的文章固然很好,但決不能給我們學(xué)習(xí)現(xiàn)代成語(yǔ)的時(shí)機(jī)?,F(xiàn)代語(yǔ)言是與現(xiàn)代文化俱進(jìn)的。所以學(xué)生到了第四五年時(shí)候須趕緊讀日?qǐng)?bào)雜志一類(lèi)的英文。自然第四五年未必有看日?qǐng)?bào)的能力,但是選得精當(dāng),實(shí)在有不少現(xiàn)代游記,談話(huà),訪(fǎng)問(wèn),記事,書(shū)札淺易文章可以做閱讀材料,如通常應(yīng)用會(huì)話(huà)等。好的文法也應(yīng)用現(xiàn)代話(huà)為例,不應(yīng)如納氏"文法",專(zhuān)引英文名家著作之句為例。能做文法的人,為什么不會(huì)做幾句現(xiàn)代語(yǔ)為例?好的字典,如"簡(jiǎn)明牛津字典",舉例都是由通常報(bào)章集下來(lái)的,或由作者自撰〔見(jiàn)該書(shū)序言〕,并不要去引經(jīng)據(jù)典,拉一莎士比亞、米爾頓等人做招牌。這部字典的好處,就是名副其實(shí),真正是現(xiàn)代通行英的字典“dictionaryofcurrentEnglish〞。我久有意編一現(xiàn)代文選,作"開(kāi)明英文第四讀本",材料全由現(xiàn)代報(bào)章搜集,可惜到現(xiàn)在尚未著手,至為抱歉。13.學(xué)習(xí)語(yǔ)匯的方法凡一人講話(huà)時(shí)所用的字必與看書(shū)時(shí)所不懂的字不盡同,看書(shū)時(shí)所能用的字,又未必做文時(shí)都能使用。譬如我們讀得懂莎士比亞文章的人,未必就能使用莎士比亞文章中的辭字。猶如我們能看林琴南的小說(shuō),自己未必能,而且大半不能寫(xiě)出林琴南的文句。所以這所謂語(yǔ)匯,有個(gè)區(qū)別。通常語(yǔ)言學(xué)家分四種:1〕聽(tīng)得懂的字,2〕講得出的字,3〕能閱讀的字,4〕能寫(xiě)作的字?!瞙earingvocabulary,speakingvocabulary,readingvocabulary,writingvocabulary,〕同時(shí)又可分為能使用的(activevocabulary),及僅能了解的(passivevocabulary)二種。自然多半的人是能了解的字比能使用的字多。學(xué)習(xí)英語(yǔ)的人,各因他方法的不同,而各種辭匯的比例生出大別。自然最理想的就是四種都會(huì),*字能聽(tīng)能講能讀能寫(xiě),才算是真正充分的認(rèn)識(shí)。這就是“知行合一〞,必要能行,才算真知。能使用*字,才算真正能懂得*字。在實(shí)際上,聽(tīng)及講的字,都靠實(shí)地聽(tīng)講的練習(xí)。而閱讀及寫(xiě)作所學(xué)的字的問(wèn)題,比較復(fù)雜,應(yīng)特別討論學(xué)習(xí)的方法。無(wú)論那一課英文,學(xué)生讀來(lái)必有不少生字,在不懂教授法的人,總是注重生字,問(wèn)了字義,考了拼音,而把已認(rèn)識(shí)的字忽略過(guò)去。我知道有些教員,如遇本課無(wú)生字,竟全然叫學(xué)生不要念,真是荒唐之至。這種的方法,無(wú)意中偏重于了解的消極的字匯,而忽略使用的積極的字匯。須知學(xué)生一見(jiàn)新字,固然須認(rèn)識(shí)記住,然無(wú)論如何強(qiáng)記,總有的易記,有的難記,求其一百分全數(shù)記住,不但不可能,且也可不必。能記住固好,不能也無(wú)妨,要在以下各課有多遇見(jiàn)用字的時(shí)機(jī),自然學(xué)習(xí)得來(lái)。凡生字,必先經(jīng)過(guò)能了解能認(rèn)識(shí)一步,再于他處見(jiàn)過(guò)二次,三次,四五六次,十余次,始完全吸入學(xué)者腦中,自然能記得住用得來(lái)。教者能每課教學(xué)生于最低限度認(rèn)識(shí)生字已足;而對(duì)于前已認(rèn)識(shí)的字,卻不可不反復(fù)研究其用法,練習(xí)其使用,如此始有確實(shí)學(xué)會(huì)用字的能力,不然字字“似曾相識(shí)〞,有“一面之緣〞,而終無(wú)確切認(rèn)識(shí),知猶不知,識(shí)猶不識(shí),用工多而收效少。猶如不善交情的人,人人面善,一無(wú)知交,將來(lái)在社會(huì)上孤立,才知道苦痛。字雖小道,其出沒(méi)變化,令人莫測(cè),倘無(wú)真正認(rèn)識(shí),將來(lái)閱讀時(shí)處處錯(cuò)解,寫(xiě)作時(shí)處處誤用。愈平常的字,愈容易使人上當(dāng)。中國(guó)譯家常鬧出笑話(huà),就是鬧在尋常的it,follow,pleasure,as等字上面??傉f(shuō)一句,所謂認(rèn)字,有生熟程度的分別,不得謂知*字之義,記得*字的拼音,便為認(rèn)字的止境?!罢J(rèn)字〞是一長(zhǎng)期的繼續(xù)的經(jīng)過(guò),與交友同,時(shí)間愈長(zhǎng),相知愈深。通常專(zhuān)重認(rèn)生字的方法是錯(cuò)誤的。至于認(rèn)生字,也不應(yīng)憑一次的強(qiáng)記,一次的強(qiáng)記是不永久的,過(guò)后定必遺忘。似心理學(xué)的道理,〔詹姆士說(shuō)過(guò)〕我們是“冬天學(xué)游泳,夏天學(xué)溜冰〞,凡學(xué)一事,記一物,必經(jīng)過(guò)相當(dāng)?shù)钠陂g,丟在腦后,再來(lái)得第二第三次的經(jīng)歷,這種的記憶才不會(huì)遺忘。至于真記得住的次數(shù),須憑天資之上下而定。有人一二次,便已記得,有人須四五次,但是無(wú)論天資如何遲鈍,也決不至七八次見(jiàn)過(guò)尚且遺忘。所謂聰明學(xué)生,次數(shù)少,而所記的成分多。譬如一班同級(jí)的學(xué)生,一樣同讀過(guò)*讀本,見(jiàn)過(guò)*字的次數(shù)一樣,而聰明的學(xué)生能用書(shū)中的字比遲鈍的字生多。推而至于將來(lái),*人文章做得好,*人文章做不好,根本的差異,就在這學(xué)習(xí)記性及吸收能力之相差。14.咀嚼照以上心理的依據(jù),現(xiàn)代語(yǔ)言教學(xué)家都認(rèn)“精讀〞〔intensivereading〕與“泛覽〞〔e*tensivereading〕一樣的重要。精讀就是咀嚼,泛覽就是涉獵。同時(shí)也有“朗讀〞與“靜閱〞〔silentreading又稱(chēng)“快讀〞r(shí)apidreading〕的分別。精讀咀嚼自然重要,然非博覽,快讀,則所閱過(guò)的文字有限,無(wú)論如何精細(xì),不會(huì)有好成績(jī)。因?yàn)榫x近于強(qiáng)記,博覽才得屢次重疊的經(jīng)歷。但是所謂精讀,也有個(gè)方法,不是臨時(shí)抱佛腳,硬記下去所能成功。有四點(diǎn)最重要:第一就是朗讀及朗讀之變通方式—默誦凡字句,必求得聲音之正,然后念出來(lái)。聲音不正,腦中聲音的印象〔auditoryimage〕模糊,必念不好。腦中的印象清楚,在朗讀不便之時(shí),也可默誦。第二就是體會(huì)背誦有活法與死法之別,鸚鵡能言的背法是無(wú)認(rèn)識(shí)而無(wú)用的。正當(dāng)?shù)谋痴b應(yīng)與體會(huì)同為事,就是書(shū)上看了一句,得其句法句義,然后閉書(shū)體會(huì)其意義,試用英語(yǔ)說(shuō)出。說(shuō)不出再看書(shū),再閉書(shū),再體會(huì),再?lài)L試,這是正當(dāng)?shù)谋痴b方法。譬如我們看見(jiàn)一句Iwanttoseeifthebirdisdead,知道這seeif的成語(yǔ)是很有用的,就閉書(shū)體會(huì)這個(gè)意思,看看傳達(dá)得出來(lái)否。用這方法,無(wú)論讀何書(shū),都可凝神體會(huì),默誦,自己試說(shuō)一次,這樣讀書(shū)易得益處。但是讀音必清楚,不清楚就不易默誦,因?yàn)槿鄙倌亲志涞穆曇粲∠?。第三以成語(yǔ)或全句為主譬如單記sharp字很難,學(xué)者最多在心中“sharp---sharp–sharp–s-h–a–r–p–sharp尖利〞念了幾遍,然而因?yàn)槿鄙俾?lián)想的容,這五分十分又便忘記。又如學(xué)claw字,學(xué)者心中claw–c–l–a–w–claw這樣念,也覺(jué)得吃力而無(wú)意義。但是如這樣念一句Thewoodpeckerhassharp,同時(shí)可學(xué)claws,woodpedker,sharp,claws三字,三字又各有實(shí)在聯(lián)母的關(guān)系,記起來(lái)就省力。有時(shí)不必全句體會(huì)默誦,只須默誦有用的半句或一部便可。第四〔最重要〕明字的用法所謂咀嚼,就是把字義用法精細(xì)的咀嚼出來(lái)。從前有學(xué)生來(lái)問(wèn)我*字之義,我正答一中文譯語(yǔ),而尚未講下去,他已滿(mǎn)足走開(kāi)了,這種學(xué)生,英文一世也念不好。譬如*人的演講冗長(zhǎng)無(wú)味,英文叫做tedious,學(xué)生來(lái)問(wèn),我說(shuō)tedious是“討厭〞,學(xué)生滿(mǎn)足回去,啟一隅不以三隅反,后來(lái)做出論文,說(shuō)在電影院看見(jiàn)前排一對(duì)男女卿卿我我的蜜語(yǔ),甚覺(jué)討厭,就寫(xiě)了一句Ifeltverytedious.這種人讀書(shū)不精,永無(wú)好成績(jī),猶如不通的熟師,一世考不得功名。因?yàn)槲覀兗?xì)把tedious的用法咀嚼玩味一會(huì),知道〔一〕冗長(zhǎng)無(wú)味之演說(shuō)書(shū)籍科目功課叫做tedious,〔二〕刺刺不休的人也可說(shuō)是tedious,〔三〕事情麻也叫做tedious。然麻煩固然討厭,而討厭未必麻煩。那位學(xué)生卻說(shuō)真光電影院的一對(duì)男女切切私語(yǔ)甚覺(jué)“麻煩〞,自然是不通。那位學(xué)生假設(shè)肯讓我講下去,舉以上的例說(shuō)明其用法,就不至于做出這種不通的句子。而且討人厭的人可以說(shuō)是tedious,自己覺(jué)*事討厭的人,在英文卻不能講Ifeltverytedious。討人厭之事叫做boring(主動(dòng)的),而覺(jué)得討厭的人,只好說(shuō)bored(被動(dòng)的),如此分別清楚,精細(xì)玩味,才不會(huì)做出似通不通的文章。凡遇一字,必澈底明白其用法及精義,然后可以放棄。這種的咀嚼法子,用功雖苦,樂(lè)處也不少,而收獲必大,因?yàn)樗嫖哆^(guò)的字,都易記得,而能使用適當(dāng)。其實(shí)中文西文讀書(shū)方法一樣,讀中文的人,假設(shè)不能精細(xì)玩味“孱弱〞、“萎弱〞、“懦弱〞的不同,用字必然不當(dāng)。從前北大考新生的卷子,我就看見(jiàn)“夫以中國(guó)廣闊之歷史,據(jù)磊落之神州,民種富強(qiáng),土地肥壯,而至今日興盛不如列強(qiáng)者何也〞這樣的妙文。這種人在概是沒(méi)有方法的。15.泛覽精讀之外,必要博覽,上段已經(jīng)說(shuō)明。大概英語(yǔ)在初中時(shí)代,務(wù)必專(zhuān)用精讀工夫。到了高中,務(wù)必多看多讀。不但讀得精,也要讀得快,讀得多。泛覽快讀時(shí),自然不能字字咀嚼,但是其中偶有好字佳句,也須隨時(shí)體會(huì)默誦。精讀的根基打得好,習(xí)慣已成,多看多讀是有益無(wú)害的。個(gè)人的經(jīng)歷,在此時(shí)期,凡遇新字仍不能輕輕放過(guò),還是仔細(xì)認(rèn)定其精義用法,如此用了兩年泛覽的苦工,差不多讀書(shū)能力已經(jīng)養(yǎng)成,寫(xiě)作也就夠用了。語(yǔ)法16.文法家與反文法家關(guān)于文法一層,通常英文學(xué)生及教員最乏確切的了解。一班的人深信文法,自己對(duì)文法確實(shí)用過(guò)苦工,到了做教員的時(shí)候,自然也有他得意之時(shí),仿佛苦媳婦升為婆婆,必定叫學(xué)生用這種苦工才算快意。而且問(wèn)題愈難,愈感覺(jué)興味,略如算學(xué)教師一樣。又有一班人明明看見(jiàn)學(xué)習(xí)文法規(guī)則的無(wú)補(bǔ)實(shí)際,發(fā)為偏激之論,謂只須多讀多講,文法可以不學(xué)。這一派的人的毛病在于放肆,讀書(shū)不求甚解。假設(shè)以?xún)蓚€(gè)極端比較,按成效講,還是后者容易得實(shí)益。但是反對(duì)荒唐的文法學(xué)習(xí)法可以,反對(duì)文法自身的研究卻也一樣的說(shuō)不過(guò)去。背誦表格,強(qiáng)記規(guī)則,固然不能使人寫(xiě)出好的英文,但是正當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)文法,決是有利無(wú)損的,能增加學(xué)生使用英文的能力。因?yàn)槲姆ú⒉恢皇且恍┛斩吹姆ㄒ?guī),叫人背誦。真正的文法的研究,是對(duì)于英文作精細(xì)的觀察與有系統(tǒng)的練習(xí),自然精細(xì)的觀察比懵懂沒(méi)有觀察好,而有系統(tǒng)的練習(xí)比沒(méi)有系統(tǒng)好。17.主文法的理由這話(huà)可分做兩層講。第一,系統(tǒng)的研究。多看書(shū)不念文法者成績(jī)所以好,因?yàn)槎嚅喿x的人自然而會(huì)吸收英文句法。其強(qiáng)處在于學(xué)者只看見(jiàn)實(shí)例。而這種實(shí)例都是在有意義的真正的英文中見(jiàn)到,學(xué)來(lái)省力而不易錯(cuò),不像一種舊式文法中的例句,向壁虛構(gòu),都是似是而非,似可能而實(shí)不可能的句子。〔例如*種文法課本中甲說(shuō)“這是你的馬嗎〞?乙答“不,這是我的洋傘〞,因?yàn)榫幷咭毩?xí)thisis,thatisnot,又要用本課的“馬〞字與“洋傘〞字。其實(shí)哪里有人會(huì)把洋傘看做馬的?又有課本叫學(xué)生說(shuō)Iwasbornyesterday,Iamborntoday,Ishallbeborntomorrow,末了一句當(dāng)然然是事實(shí)上所無(wú)的話(huà)?!车亲匀婚喿x雖是很好,卻是無(wú)系統(tǒng)的。譬如單看書(shū)不念文法的人看見(jiàn)helpmedoit,聰明一點(diǎn)的便注意到有一個(gè)to字省去,但是他要再看到同樣的例,至少須經(jīng)過(guò)相當(dāng)?shù)臅r(shí)間,或是再讀下去幾十頁(yè),才能遇到。假設(shè)有好的文法,把這種句子做系統(tǒng)的研究,學(xué)者同時(shí)不但看見(jiàn)一句helpmedoit,并且可看見(jiàn)helpmepayit,helpthemcollectthemoney,helpyouoverethedifficulty.許多同樣構(gòu)造的例,自然學(xué)得更快,更清楚,更有把握。第二,系統(tǒng)的練習(xí)。比方以上的例,有這許多同樣的例句可以念,便可養(yǎng)成習(xí)慣,以后說(shuō)來(lái)脫口而出,毫不躊躇。假設(shè)沒(méi)有這種系統(tǒng)的練習(xí),習(xí)慣的養(yǎng)成恨慢,甚至也許全養(yǎng)不成,如許多讀化學(xué)工程的留學(xué)生用起英文來(lái)常不敢自信。所以這樣講法,文法是不應(yīng)該反對(duì)的。18反對(duì)文法的理由通常文法固然有被人反對(duì)的理由。第一,通常文法太不實(shí)用。譬如有的文法告訴人家“代名詞通共三十二個(gè)〞,教師“像煞有介事〞的教,學(xué)生也“像煞有介事〞的學(xué),其實(shí)這種文法知識(shí)一點(diǎn)用處都沒(méi)有。又如納氏的文法說(shuō)形容詞有六種,什么demonstrative,descriptive,proper,quantitative,numeral,distributive,試問(wèn)六種便如何,五種便如何?教員考試時(shí)問(wèn)形容詞有幾種,學(xué)生答“六種〞,自以為懂得形容詞的文法。其實(shí)納氏說(shuō)有六種,MotherTongue偏說(shuō)只有三種,你又怎么樣?而且知道*字是quantitativeadj.,*字是numeraladjl,一點(diǎn)沒(méi)有實(shí)用。所以納氏一派的文法早就該“扔入茅廁里〞,不應(yīng)來(lái)空費(fèi)學(xué)生有用的精神與珍貴的光陰。第二,太重繁雜的規(guī)則。有名的語(yǔ)言學(xué)家Sapir說(shuō)過(guò),“文法規(guī)則沒(méi)有一條沒(méi)有漏洞的。〞譬如說(shuō)“無(wú)動(dòng)詞不能成句〞一條總算文法中最根本的原則,然有學(xué)生看見(jiàn)學(xué)監(jiān)來(lái)了,嚷出“學(xué)監(jiān)!〞何嘗不是很好的句子?到底語(yǔ)言是活用的東西,不能受幾個(gè)冬烘學(xué)者造出來(lái)的規(guī)則所束縛。學(xué)者強(qiáng)記規(guī)則,又強(qiáng)記規(guī)則之例外,自以為英文“通〞了,其實(shí)差實(shí)際遠(yuǎn)甚,結(jié)果所得不償所失,用工大而收效小。譬如有人好好的說(shuō)theboatsailsne*tMonday,被文法專(zhuān)家改為willsail(futuretense),這才是冤孽罪過(guò)。19.什么叫做文法我們假設(shè)明了文法之真義,就不會(huì)反對(duì)文法。依我的意見(jiàn),文法的研究只是對(duì)于詞形體用法之變換作精細(xì)的有系統(tǒng)的觀察。凡人讀書(shū)必精,頭腦要清,系統(tǒng)要明,分辨要細(xì)。惟基精,才不會(huì)似是而非,模糊了事。譬如中文不精用心不細(xì)的人,常要寫(xiě)別字,或是偏旁寫(xiě)錯(cuò),這種糊涂了事的讀法,無(wú)論中文西文,都要弄出笑話(huà),叫人看不起。讀英文的人自然應(yīng)時(shí)時(shí)留心所讀文字的用法及形體之變易。不可把文法看為一事,讀本看為事。這是學(xué)習(xí)文法的正當(dāng)態(tài)度。請(qǐng)?jiān)俜謩e討論于下。20.學(xué)習(xí)文法之正軌可分三項(xiàng):1〕精細(xì)的觀察比方上面的例,看見(jiàn)helpmedoit一句就得細(xì)心注意help之后動(dòng)詞之前可不用to,而如causehimtosellthehouse便有to字。這樣細(xì)心讀法,文法必好,不然雖念透幾本文法也是無(wú)用。所以提倡觀察,就是表示不信任規(guī)則。規(guī)則是籠統(tǒng)的,而文字的用法卻是各有個(gè)性的。假設(shè)單憑空洞的規(guī)則,而不處處留心各字之用法,常要上文法規(guī)則的當(dāng)?!惨陨蟬ail之用法便是一例。因?yàn)榇俗蛛m指未來(lái),也可以用時(shí)之方式,這種地方,哪有規(guī)則可以限制?〕再舉一平常的例,有許多學(xué)生常講ateverytimeIgotoseehim,heisabsent,這是有文法而無(wú)觀察的結(jié)果。atthistime,atthattime是很好的prepositionalphrase,所以學(xué)生只敢用ateverytime而不敢把a(bǔ)t字刪去,結(jié)果讀起來(lái)很不順口。因?yàn)閑very這字常是這樣用法:我們常說(shuō)IwillseehimonMonday,IseehimeveryMonday卻不常說(shuō)IseehimoneveryMonday?!策@末一句叫做grammaticallyright,butidiomaticallywrong文法上對(duì),但習(xí)慣上錯(cuò),習(xí)慣上錯(cuò)閌俏ケ秤镅猿衫閌遣煌?。)又如half,any字用法也有可注意之處,如halfofitisgone..halfofthemaregone.Isanyofyoursistersout"Areanyofyoursistersout"像這種地方規(guī)則是講不到,而根本不能講到的。所以新的文法專(zhuān)重這種成語(yǔ)或詞字之分別用法,而不多立規(guī)則以惑視聽(tīng)。好的文法應(yīng)該就這種地方分別指導(dǎo),才能親切而有意味。舊式文法只講singular,plural,而如以上half,any之用法,任憑讀者自己去揣摩,臨到用half,any時(shí),不知用is好還是用are好。2〕系統(tǒng)研究以上所說(shuō)精細(xì)的觀察,注重各字各成語(yǔ)的個(gè)性,這種的觀察學(xué)者凡閱讀時(shí)自應(yīng)留神。但觀察必有系統(tǒng),所以有學(xué)文法專(zhuān)書(shū)的必要。文法專(zhuān)書(shū)的所謂系統(tǒng)含義有二義:A〕系統(tǒng)的練習(xí),集多少構(gòu)造一樣的句于一處,使讀者格外易明其用法,如上所引help字用法之例,同時(shí)與help字用法的字可以合并研究。如make,have,let,bid,see,hear這些字后面的動(dòng)詞也與help一樣,可省去to字〔makehime,havehimdoit,hearhimsay,etc.〕,這樣一比較,可看見(jiàn)有些應(yīng)省去to,有些不可省去,有些可省可不省〔如help,bid〕就更加系統(tǒng)清楚,這是文法專(zhuān)書(shū)的用處。B〕系統(tǒng)的觀念,可為將來(lái)閱讀時(shí)自由觀察的根底,因?yàn)榧僭O(shè)讀者心中不明文法自身系統(tǒng),也就不會(huì)作有系統(tǒng)的觀察。拿名詞而論,學(xué)生必先由文法書(shū)中學(xué)得具體與抽象觀念的分別,知道具體名詞復(fù)數(shù)可加S,而抽象名詞復(fù)數(shù)通常不加,后來(lái)閱讀時(shí)遇見(jiàn)leavewordforhim一句,看見(jiàn)word不加S〔又非單數(shù),因不言aword〕就明白這word字在此地用法是指抽象意義等于message即“留言〞。但假設(shè)不先有這系統(tǒng)觀念,也就莫明其所以不加S之故。又如gotobed,gotohospital,inaschool,afterchurch,havesupperwithme皆不用a(abed)也不加S〔beds〕,也就可以明白是因?yàn)檫@些bed,hospital,school,church,supper字皆指半抽象動(dòng)作〔上床,就醫(yī),上學(xué),做禮拜〕非指具體物名〔床,醫(yī)院,校舍,禮堂〕。所以觀察有文法的系統(tǒng)觀念為根底。又拿動(dòng)詞而論,關(guān)于時(shí)間,必先有“霎時(shí)〞與“時(shí)期〞〔pointoftime,periodoftime〕觀念,然后對(duì)于since的用法能夠明了。如hehasn’tbeenfeelingwellatall,sincehismotherdied這母親之“死〞是霎時(shí)之事,所以用died,而從母親死去之后至今是“長(zhǎng)期〞的時(shí)間,故用hasn’tbeenfeeling。假設(shè)說(shuō)hefeltverybadsincehismotherwasdead.便不合文法,因?yàn)榉惭浴皬?時(shí)起〞此時(shí)必是“霎時(shí)〞,而wasdead〔形容詞〕卻是形容長(zhǎng)期的,所以不通。文法專(zhuān)書(shū)的用處就是教人明白這些根本觀念的區(qū)別,知道這些區(qū)別再去閱讀觀察,才易得益。要學(xué)英國(guó)話(huà),應(yīng)先明英國(guó)人的意象。意象的系統(tǒng)有的與中國(guó)同的,有的與中國(guó)異的,有的為中國(guó)語(yǔ)所無(wú)的,都得一一指出,這才是好的文法,才是學(xué)習(xí)文法的正軌。舊式文法對(duì)于這些系統(tǒng)觀念大都略而不詳,實(shí)未盡文法書(shū)的職務(wù)。3〕養(yǎng)成習(xí)慣通常文法教學(xué)最大的錯(cuò)誤就是把文法看做一種純屬被動(dòng)的分析的工作,不把他看做主動(dòng)的創(chuàng)造的練習(xí)。舊式文法是假定先有*句,再來(lái)做分析這句子的工夫。假設(shè)分析得通,各字的功用及文法關(guān)系明白,就算懂得這句的文法。這種對(duì)于句法的理解自然也很重要,但用這方法,必不能增加學(xué)生造句作文的能力。理解的工作是被動(dòng)的,創(chuàng)作造句是主動(dòng)的。假使我們成認(rèn)文法的目的應(yīng)該教學(xué)生不但能理解并且能應(yīng)用文法構(gòu)造,就不得不成認(rèn)這個(gè)方法是錯(cuò)誤的。事上大家知道文法念得很透的人,自己不一定能寫(xiě)很好的英文。理論固然很深,應(yīng)用起來(lái)卻毫無(wú)把握。譬如??磳W(xué)生造出文法很對(duì)但極不通的句子。如Hehadbeensickbeforeyesterdaynoon,英國(guó)人決沒(méi)有這樣說(shuō)法;又如Readingintheroon,Iwassittinginthearmchair,這個(gè)participialpharse構(gòu)造不錯(cuò),但讀起來(lái)極不自然。學(xué)生都明白第上部叫做participialpharse,但是實(shí)在不能合用participialpharse。要矯正這個(gè)錯(cuò)誤,須注重養(yǎng)成習(xí)慣,而比較減少分析的研究。譬如講participialpharse就得多舉這種句子的用法,多練習(xí)這種句子的使用,如knowingthat,fearingthat,seeingthat,thinkingthat,regarding,considering等字起頭的子句,連這子句的位置在前在后都一齊學(xué)好。大概注重理解方法,偏重重僻奇怪的用法,猶如數(shù)學(xué)練習(xí),越難越覺(jué)得有趣,而注重養(yǎng)成習(xí)慣的方法,偏重常用的句子,且對(duì)于常用的句子也主重疊反復(fù)的練習(xí),如以上所引knowingthat,fearingthat一類(lèi)句子,可以三次四次至十?dāng)?shù)次重疊練習(xí),同一句子,也要口誦屢次,到能順口說(shuō)出,習(xí)慣養(yǎng)成,才算把這participialphrase交代清楚。這種的方法,習(xí)一種句法便能應(yīng)用一種,很容易見(jiàn)效。再舉一條例,譬如英文hecame,hees.didhee"doeshee"hedidnote.hedoesnote.假設(shè)注重分析,一看便了然,非常簡(jiǎn)單,但要學(xué)生能隨時(shí)隨地說(shuō)出不誤卻不很容易。在這種地方只好重疊朗讀,多多練習(xí),到能自然應(yīng)用,才可放過(guò)。21.新舊文法之不同因?yàn)榕f式文法普遍不得學(xué)者的同情,又因?yàn)槲姆ㄗ陨聿荒軓U棄,所以文法的教習(xí)正在改進(jìn)時(shí)期。大概這新的文法書(shū)與舊的不同有許多點(diǎn)。1〕舊式文法是百科全書(shū)式的,專(zhuān)在分類(lèi)界說(shuō)上用功夫,新的文法比較實(shí)在,取其有用有意義的局部而加以親切精細(xì)的研究,不作空洞的分類(lèi)工作。譬如止式a,the分為difinite與indefinitearticle二類(lèi),定此二類(lèi)之界說(shuō),便算完事,而對(duì)于此二字極復(fù)雜的用法,付之缺如,新的文法并不注重這個(gè)分類(lèi)名稱(chēng)〔因?yàn)椴贿^(guò)是名稱(chēng)而已,除作百科分類(lèi)外毫無(wú)用處〕,面對(duì)于此二字之用法,反復(fù)討論,不厭其詳。2〕舊式文法以體裁為主〔如字尾變易等〕,新的文法以意象為主,不僅限于體裁的變易。3〕舊式文法注重表現(xiàn)之分析,新的文法注重表現(xiàn)的能力。4〕舊式文法好立規(guī)則,新的文法對(duì)于規(guī)則表示不信任,而易以詳細(xì)的討論。換一句話(huà)說(shuō),舊式文法好作概括之詞,新式文法卻于逐條另作精細(xì)的研究。5〕舊式文法重文字之夫膚廓體式,不問(wèn)用此體式者之心理:新的文法必先求得各種文法變易的說(shuō)者心理,認(rèn)為文法變易只是表現(xiàn)心理意象之一種工具。〔詳見(jiàn)"舊文法之推翻與新文法之建造"〕22.規(guī)則界說(shuō)圖案舊式文法最特色的東西就是規(guī)則、界說(shuō)與圖案。這三項(xiàng)的價(jià)值各個(gè)不同,須分別估定。1〕規(guī)則:文法規(guī)則原有用處,猶學(xué)校定了章程,國(guó)家定了法律,使人有所秉承遵守。但章程太多,就沒(méi)有道德行為,法規(guī)太繁,人民就不能安居樂(lè)業(yè)。文法之有規(guī)則,特為學(xué)者之指導(dǎo)而已,假設(shè)以規(guī)則界說(shuō)變?yōu)槲姆ㄖ黧w,學(xué)生讀文法猶如流氓誦刑律,處處只怕誤觸法網(wǎng),造一句必問(wèn)其subject如何,predicate如何,用一代名必考量其person,number。這樣念英文,學(xué)造句,未免太苦了。凡規(guī)則有一正當(dāng)用處,這用處就是解決學(xué)生心中所感覺(jué)的難題。善為人師的人必先領(lǐng)導(dǎo)學(xué)生便叫做“法則〞。這樣的教法,每條規(guī)則都是有意義的,都會(huì)受學(xué)生的歡送。假設(shè)是先沒(méi)有預(yù)備,叫學(xué)生把一條一條的規(guī)則念下去,而心中并未感覺(jué)疑問(wèn),必不能真明規(guī)則之意義。2〕界說(shuō):規(guī)則還有點(diǎn)用處,界說(shuō)便居于更次要之

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論